Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
The Charm of Soul Pets Ep 11 Multi Sub
Trailer 3D HD
Takip Et
1 yıl önce
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Malay | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
Follow us @jhdanime on all platforms for latest Eps.
Thanks for faithy watching on this channel and
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
4. Kısım
00:10
Deneyeceklere dikkat edin
00:16
4. Kısım
00:24
Çuning, Emin misin ki Moer'in Yang Jie'yi yakaladığına emin misin?
00:28
Olmaz, kesinlikle 4. Kısım
00:30
Kısım'ı yakaladığına eminim.
00:32
Bence dışarıda çok acı çekti.
00:40
Baba, Kısım tehlikeli
00:42
Baba, lütfen birini arayın.
00:44
4. Kısım'ı geri getirin.
00:46
Moer'le ilgili.
00:48
Dikkat etmeyin.
00:50
Çin'i arayın, Kısım'ı arayın.
00:52
Çin'i kurtarın.
00:54
Evet
00:56
Çin'i kurtarın.
01:06
4. Kısım
01:10
Geri geldin.
01:12
3. Kısım
01:14
Baba, geri geldim.
01:16
Moer!
01:18
Aslında hala hayattasın.
01:20
Bu yıllar boyunca biz sana...
01:22
Baba, geri geldim.
01:24
Baba, babam nerede?
01:26
Geri gelmediğini bilmiyor mu?
01:28
Tian Cheng...
01:30
Bir işe yaramaz.
01:32
Kraliçe'ye göndermiştim.
01:34
Bu sefer onları korumak zorunda kaldım.
01:36
Sonuç olarak...
01:38
Tian Cheng'i
01:40
bu kraliçenin müdürlüğünü sağlamak zorunda kaldım.
01:54
Oo!
02:24
Magikalı savaşçı ona ihtiyacı var.
02:26
Bu şekilde, sen de benle alakalı bir Magikalı olmanı sağlayacaksın.
02:30
Elbette yaratıcının heyecanını alacaksın.
02:32
Ayrıca, 6'lük ruhlu kıyafetleri satın almak için.
02:35
Yangın ailesi bu gerçeklerin hedefini bulacak.
02:38
Bir daha yuvarlanırsan, Yang Man Tian'in bir şirketi ortaya çıkaracaksın.
02:42
Daha fazla ödül alacaksın.
02:44
Anladım.
02:45
Young Master, Yangın olmanın için onları korumak istiyor.
02:48
Yuvarlanma yolu biraz sonra göndereceğim.
02:51
Hıh.
02:52
Bir şey daha buldum.
02:54
Yangın Man Tian'in Yuvarlanması
03:24
Yangın Man Tian'in Yuvarlanması
03:27
Evet.
03:29
Yangın Man Tian'in en büyük kralı olmalı.
03:32
Kim var?
03:33
Çıkın!
03:34
Durun!
03:35
Durun!
03:36
Dikkat!
03:37
Dikkat!
03:43
Dikkat!
03:44
Dikkat!
03:45
Dikkat!
03:46
Dikkat!
03:47
Evet!
03:55
Dikkat!
04:08
Bu...
04:11
Yumarlak Remesi!
04:14
Asla!
04:15
renklerimiz gizli üylilere ortaya çıktı.
04:24
Yenmogun'un kardeşleri, biz Yangjia'nın Xia'nın kardeşleriyiz.
04:27
Durun!
04:28
Bir yanlış anlaşılma var mı?
04:46
Shao'er, hadi!
04:47
Dikkat et!
04:55
Öldürün!
05:05
Öldürün!
05:06
Götürün!
05:08
Yenmogun'u gönderelim!
05:10
Yenmogun'un kahrolası!
05:12
Bugün bir kelamı vereceğiz!
05:15
Baba, biz de gidelim.
05:17
Sana göreceğiz ki Yangjia iyi bir adam değil.
05:24
Yavaş yavaş..
05:38
Doğruluğu bitireyim
05:54
Ölün!
05:58
Uçan sen!
05:59
Dövün onu!
06:09
Herkesle Dawnguard'a kötü şimdi gördüğünüz gibi, o kadar da iyi gelmiyorsunuz!
06:14
Lee, bu belki de onların bir fırsatını kurtarmış olur.
06:19
İyi söyle.
06:24
Hıh
06:32
Bu çıraşır mı?
06:33
İki köpeği yavaş yavaş yedin
06:35
Daha fazla yiyebilirsin
06:37
Bu da iyi
06:38
Altyazı için teşekkürler
07:08
Yeni bir ayak.
07:13
Baba, sonunda bir şey görebilirsiniz.
07:16
Bunu sen ayarttın.
07:18
Baba, seni çok seviyorum.
07:22
75000'e.
07:24
800000'e.
07:26
Kim bu?
07:28
Bakmıştım bir oda.
07:30
Kim?
07:32
Bu kadar iyi bir yana.
07:34
Lopin, sakin ol.
07:38
Belki de bugünki şaşırtıcı yeni gelişmelerden biri olmalı.
07:43
Bu kadar yıllardır, ilk kez 4 ailenin bir tek elbiseyi kullanan kişi var.
07:49
Hiç düşünmemiştim ki, bir kız.
07:54
Her neyse.
07:56
Yanlışlıkla yanımızda.
07:59
Yanımızda 900.000.
08:02
100.000.
08:04
Birisi 100.000'e yetişti!
08:05
Daha yüksek bir elbise var mı?
08:08
Evet, yanımızda. Devam edin!
08:15
İçine giremezler!
08:18
Dikkat edin! Yanımızda...
08:20
Durun!
08:22
Elbiseyi kullanmak için 100.000'e ihtiyacınız var.
08:27
Sizin Taycan'da daha çok şaka yapıyorsunuz.
08:31
Ne?
08:34
100.000'e bir kez!
08:37
100.000'e iki kez!
08:41
Anlaştık!
08:43
Ama, Taycan...
08:44
Neden böyle...
08:51
Bu elbiseyi yakalayalım.
08:54
Bu kızı ilgilendireceğim.
08:57
Tamam.
08:59
Robi, sana söylemiştim.
09:02
Geçmişimizin amacı bu.
09:06
Ne kadar uzaklaştığını bilmiyor musun?
09:28
Allah kahretsin!
09:30
Eğer Yamaa'nın saldırısı olmasaydı...
09:32
...biz ne kadar uzaklaştık?
09:34
Geçen gün daha uzaklaşacaktı.
09:35
Gidiyoruz.
09:36
Tamam.
09:38
Yardım edin!
09:49
Kardeşler!
09:50
Üzgünüm!
09:51
Yardım edin!
09:53
Yardım edin!
09:55
Yardım edin!
09:57
Ne kadar güçlüysem için, sizin buraları parçalayamadım!
09:59
Rissan, haydi gidelim.
10:02
Karşılarımı kazanmamız lazım!
10:04
Yani...
10:05
Engel gibi düşünürsün.
10:11
Kurtman diegene kadar güçlüyазыв...
10:19
Dilekler!
10:20
Değiştirelim Yamanlı'yı!
10:22
K Trailer köylüyü jeferstir!
10:24
Bu kadar iyi bir yolculuğu yok.
10:26
Seninle karşılaşmayacağım.
10:36
Baba.
10:37
Hayır.
10:38
Buraya geldikçe,
10:39
sizde...
10:40
sizde askerleri yok.
10:44
Hayır.
10:45
Hayır.
10:48
Sanmıştım ki sizden bir fark gördünüz.
10:54
Görünüşe göre çok yükseldi.
10:56
Gerçekten hiç fark etmedik.
10:58
Bu adam...
10:59
inanılmaz.
11:01
Baba.
11:02
Biz...
11:04
Küçük kardeşlerim.
11:05
Yamao'nun ve Yang'ın
11:06
birbirleriyle bir sorun yoktur.
11:08
Eğer zayıflarsanız,
11:09
bize söyleyin.
11:11
Sıkıntı yoktur.
11:12
Bugün,
11:13
biz birbirimizle bir sorun yoktur.
11:15
Ne düşünüyorsunuz?
11:22
Kardeşler.
11:23
Bu kadar para,
11:24
Yang'ın kutlu bir evi için
11:26
sadece birini verecek.
11:29
Kardeşler,
11:30
bizden bir şey görmedik.
11:36
Yang'ın,
11:37
Yamao'nun
11:38
kuşatma ve
11:39
yaratılış yapan çocukları
11:40
yalnızca yakalıyor.
11:41
Yaman'ın
11:42
kardeşlerine
11:43
ödül veriyor.
11:48
Bu ödüller,
11:49
yamao'nun
11:50
kaç kişinin ödülüne
11:51
yakıştı.
11:52
Bu ödüller,
11:53
ne kadar?
11:57
Ne konuşuyorsun,
11:58
Yamao?
11:59
Yamao'nun
12:00
kaç kişinin ödülüne
12:01
yakıştı.
12:07
Ne?
12:08
Ne?
12:09
İlk başta,
12:10
ne istedim?
12:14
Ödüller,
12:15
yamao'nun kaç kişinin ödülüne yakıştı.
12:19
Sen...
12:20
Sen...
12:22
Kuşatma ve
12:23
yaratılış yapan çocuklar,
12:25
ne kadar?
12:35
Ödüller,
12:36
yamao'nun kaç kişinin ödülüne
12:37
yakıştı.
12:46
Ödüller,
12:47
yamao'nun kaç kişinin ödülüne
12:48
yakıştı.
12:53
İmkansız!
13:17
Uçak çocuklar,
13:18
bizden
13:20
yakıştı.
13:21
Ödüller,
13:22
yamao'nun kaç kişinin ödülüne
13:23
yakıştı.
13:25
Yakıştı mı?
13:37
Uçak çocuklar,
13:38
benden yakıştı.
13:50
Yeter!
14:01
Uçak çocuklar,
14:03
ben size kavuşacağım.
14:05
Kaldırın!
14:06
Tazmin!
14:11
Öldürün!
14:14
Öldürün!
14:20
Yaağh!
14:26
Şehir Kralı!
14:31
Tövbe tövbe!
14:33
Moe...
14:34
Noyan!
14:39
Aaaaahhh!
14:47
Yaağh!
14:50
Kılıç
15:08
Oh, Xa'dan haber vermeliyim
15:20
12. Rekabet
15:50
4. Rekabet
16:20
4.500.000
16:22
Kral, biz alamayız
16:26
Çukur'a çok fazla ödül veriyorlar
16:29
Bugün çok zor bir yol
16:31
Bir hediye bile Mu'er'e alamayacak
16:34
4.600.000
16:38
Bu gizli kadın yine mi?
16:42
Bu yüzden
16:43
Bu yanlış bir Yang'a yönelik
16:46
Baba
16:47
Ama Kanlıoğlu'da kimse böyle Yang'a yönelik yapamaz
16:51
Herhangi bir yolu
16:54
Yang'a yönelik yapabilen
16:57
Kimse yok
17:01
Yang'a 4.800.000
17:05
5.000.000
17:07
5.000.000
17:10
5.000.000'e çok fazla
17:14
Ve
17:15
Yang'a ne zaman gelecek?
17:20
Tingyu, ben merkeze bakıyorum
17:22
Sen de bana yardım et
17:23
Tamam, Kral
17:26
Baba
17:27
Yalçıoğlu'nun heyecanı, biz bir maç kaybettik
17:29
Eğer Hünkar'ı da alırsak
17:30
O da gerçek bir şaka
17:35
Peki
17:37
Ama Yang'a 5.500.000'e çıkar
17:40
Bu en düşük nokta
17:41
Yang'a 5.500.000'e çıkar
17:47
5.500.000'e bir kez
17:50
5.500.000'e iki kez
17:53
5.500.000'e üç kez
17:55
Yang'a tebrik ederim
18:00
Kötü! Kötü!
18:02
Peki! Peki!
18:03
Peki! Peki!
18:04
Ne?
18:06
Gizli kadın geldi
18:09
Gördün mü?
18:10
Gördün mü?
18:11
Gerçekten büyük bir kadın
18:14
O kadar pahalı
18:15
Ama çok güzel
18:17
Harika
18:21
Kral, bekledim
18:27
Yang'a para verin
18:32
Ne?
18:33
Yang'a
18:34
Yardım etmek istiyor musunuz?
18:37
Yardım edin
18:38
Yardım edin
18:39
Buraya hareket etmeyin
18:46
Herkese
18:47
Hemen bir haber aldık
18:49
Yang'a bu çizgi noktaya katılmak için
18:51
Yardım edilmedi
18:52
Bu yüzden kaybettiler
18:53
Sonuç olarak Yang'a
18:54
Yenmogun
18:55
Henghai
18:56
Yansheng
18:59
İki kişi
19:00
Yang Mantian ve Yang Shang
19:02
Bence gelmeyecek
19:06
Hadi
19:24
Bu Henghai Yansheng
19:26
Yani Yang'a karşı
19:28
Belki Yenmogun'un içinde bir değişiklik var
19:30
Bizi etkiledi
19:32
Ama Yang'a
19:33
Kimse bizi yakalayamaz
19:35
O yüzden
19:37
Yang'a kimse yok
19:39
İlginç bir şey
19:41
Bilmiyoruz
19:42
Loyu Yansheng
19:43
Kimdir?
19:45
Doğru
19:46
Kardeşim Yang Lusun
19:47
Geldiğinde iyi olur
19:49
En güçlü
19:50
Yansheng'in karşısında
19:51
Ona nasıl
19:52
Yardım edebiliriz?
20:05
İzlediğiniz için teşekkürler
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
19:59
|
Sıradaki
The Charm of Soul Pets Ep 13 Multi Sub
H-Donghua HD
1 yıl önce
22:32
The Charm of Soul Pets Ep 14 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
24:25
The Charm of Soul Pets Ep 15 Multi Sub
Top Notch HD™
1 yıl önce
21:49
The Charm of Soul Pets Ep 16 Multi Sub
Top Notch HD™
1 yıl önce
16:06
The Golden Wug Ep 11 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
14:58
Brick of Heaven Ep 17 Multi Sub
Trailer 3D HD
1 yıl önce
21:11
The War of Cards Ep 11 Multi Sub
Trailer 3D HD
11 ay önce
13:05
_Brick of Heaven Ep 15 Multi Sub
Trailer 3D HD
1 yıl önce
7:25
The Immortal Traces Ep 31 Multi Sub
Trailer 3D HD
1 yıl önce
19:45
Sword of Coming Ep 10 Multi Sub
Trailer 3D HD
1 yıl önce
20:01
Throne of Seal Ep 121 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
1:59
Princess Romi Song English Version
Nicole
4 ay önce
1:41
Teenieping Carol Song English Version
Nicole
9 ay önce
1:18
Twinkle Catch! Teenieping Full Opening English version
Nicole
9 ay önce
0:46
Watch- Dubai resident serves as traffic cop on flooded road after heavy rains
TV fun
2 yıl önce
20:22
Btth Season 5 Episode 65 Eng Sub
Medusa 美杜莎
2 yıl önce
20:06
Tales of Herding Gods Ep 51 Multi Sub
Trailer 3D HD
3 ay önce
20:20
Tales of Herding Gods Ep 50 Multi Sub
Trailer 3D HD
3 ay önce
10:29
Wu Ni Ep 22 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
11:48
Over Goddess Ep 37 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
12:27
One Hundred Thousand Years of Qi Training Ep 215 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
12:50
One Hundred Thousand Years of Qi Training Ep 213 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
12:23
One Hundred Thousand Years of Qi Training Ep 216 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
16:24
Perfect World Ep 201 Multi Sub
Trailer 3D HD
11 ay önce
11:51
The Strongest Sect Ep 33 Multi Sub
Trailer 3D HD
11 ay önce
İlk yorumu siz yapın