Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/9/2024
新闻报报看 | 2名先后在2004年及2009年,因为奸杀少女徐晓芬和郭婉晶,而被判死刑的囚犯寇天福和拉比丁,早前根据《2023年检讨死刑和无期徒刑》法令,向联邦法院提出司法检讨,寻求撤销死刑判决。今早,以联邦法院首席大法官敦东姑麦蒙为首的三司,驳回了两名死囚的申请,维持绞刑判决。寇天福和拉比丁终究难逃一死!(主播:庄文杰、林晓倩)

Category

🗞
News
Transcript
00:00Before watching the video, let me remind you that there is more content on the R.E.D.I.M.E. website.
00:04Today, the headlines of many domestic newspapers are surrounded by two cases that have once shaken the country.
00:11And the case was sentenced 15 and 20 years ago.
00:14The two were sentenced to death in 2004 and 2009 because of the murder of the young girl Xu Xiaofang and Guo Wanjin.
00:21Kou Tianfu and La Bi Ding
00:23Kou Tianfu and La Bi Ding were sentenced to death according to the death penalty in 2023, which was enacted in September last year.
00:34This morning, the three judges, led by the Chief Justice of the Federal Court,
00:39after listening to the testimony of the two judges,
00:41withdrew the application of the two prisoners of death to maintain the death penalty.
00:46Kou Tianfu and La Bi Ding were sentenced to death.
00:50Let's take a look back at the first one.
00:52That was the case of Xu Xiaofang, a 18-year-old Chinese girl who killed Fang Lin 20 years ago.
00:58Some viewers may still remember the name Xu Xiaofang.
01:02On March 8, 2004, Xu Xiaofang was found to be buried in a house in a park in the Western Jianggang Hero Park in Wanjin, Hsuanan.
01:12Then the police found a man's gold leaf at the scene of the murder.
01:16It is suspected that Xu Xiaofang was sexually assaulted and was arrested on March 12.
01:22Kou Tianfu, who was detained by the police, lied the day after he was arrested that he had a stomachache and needed to go to the bathroom.
01:29As a result, he ran away from the police station in Danrong City, Xuezhou.
01:33Until 7 years later, in 2011, when the police were investigating a car theft case,
01:38they arrested two suspects and found that one of them was Kou Tianfu, a murderer who had been wanted for many years.
01:47This morning, the prosecutor and the deputy procurator said that Kou Tianfu dug a hole to bury the victim,
01:55and even poured cement into the victim when he was still alive.
01:59This kind of criminal behavior is extremely bad and outrageous.
02:03This is the first case.
02:05The second case is the so-called Wendong Murderer Lapidin.
02:10He is even a murderer.
02:13The 54-year-old Lapidin was arrested in 2009
02:16and murdered Guo Wanjin, who was only 17 years old at the time,
02:20in a house in Pengheng, Wendong, and Dali New Village.
02:24According to the autopsy results, the cause of death of Guo Wanjin is
02:30Guo Wanjin is the stepdaughter of Xu Guohui, the former village chief of Wendong and Dali New Village.
02:35Time goes back to one noon in 2009.
02:38Guo Wanjin's sister returned to her stepfather's house and found that her sister had died in the bedroom,
02:43with her face covered.
02:45At that time, the sister also found that her sister's clothes were not neat,
02:48and there was blood on her chest and neck, which scared her to call for help on the spot.
02:52And this time, Guo Wanjin's sister's brother-in-law,
02:56The murderer Lapidin in this case is in November 2012,
03:00which is three and a half years after Guo Wanjin was killed.
03:05This murderer Lapidin is actually involved in another murder case
03:10and another rape case.
03:12Including his time in 2012,
03:14he broke into the residence of the forestry official of Wendong County at 3 a.m.
03:19to murder the 31-year-old forestry official,
03:22当年31岁的森林局官员凯鲁哈兹
03:25那案发当时死者的妻子曾经为了要尝试保护她的丈夫
03:30但最终却被拉比丁给强奸
03:33那这名妻子即使当时是已经以她有身孕为理由
03:37苦苦求饶拉比丁
03:39但是她终究没有逃过魔爪
03:41真的是一个罪大恶极啊
03:44所以金曹主控官尤赛尼副检察司在法庭上陈词时就强调
03:50拉比丁所犯下的罪行显示她毫无人性
03:54代表控方要求三司维持她的死刑刑罚
03:58她表示奸杀少女郭婉君
04:00杀害森林局官员还强奸求救妻子的罪行
04:04可见拉比丁的干案手段十分残暴
04:08不值得法院行使自由裁量权
04:11而法庭维持了死刑的原判

Recommended