Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Rescue Heroes Rescue Heroes E022 Summertime Twister – The Chilling Championship
Berrichonne Ball
Suivre
26/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
C'est Roxy et Izzy le duo dynamique. Ici vient Izzy, l'hélicoptère humain. Où étiez-vous ? Vous n'avez pas joué dans cette grotte encore ?
00:07
Non, c'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:10
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:12
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:14
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:16
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:18
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:20
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:22
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:24
C'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:26
Où étiez-vous ? Vous n'avez pas joué dans cette grotte encore ?
00:29
Non, c'est la dernière fois que je suis allé dans la grotte.
00:31
Vraiment ? Alors pourquoi ne me regardez-vous pas ?
00:34
Parce que la lumière de vos jambes blanches pourrait me bloquer.
00:37
Hardy har har. Tu sais que la pluie arrive après 3 heures et remplit la grotte.
00:42
Combien de fois dois-je te le dire ? Je ne veux pas que tu sois là-dedans.
00:45
Apparemment, environ un million.
00:47
C'est suffisant, Mme Sassy Boots.
00:49
Mon père et moi devons aller en ville pour quelques heures.
00:51
Cela signifie que tu deviens le bébé d'Isabelle.
00:53
Hurray !
00:54
Faut-il le faire ?
00:56
J'espère que oui. C'est appelé responsabilité.
00:59
Cela signifie que nous t'avons confié.
01:01
Hurray !
01:04
Hurray ! Roxy et Izzy, le duo dynamique !
01:08
C'est le duo.
01:13
Ça ne ressemble pas à rien.
01:14
Qu'est-ce qu'il y a ?
01:15
Cette forme de température. On dirait qu'il y a un Twister caché à l'intérieur.
01:18
Elle bouge rapidement. Je doute même que les locaux le sachent.
01:21
Ils le sauront bientôt.
01:23
Rescue personnel, rendez-vous à la brèche. Nous avons un code d'affaire ITA.
01:28
Alerte de Twister arrivant.
01:35
C'est génial, Izzy.
01:36
Je veux jouer à l'hélicoptère.
01:38
Je ne le fais pas.
01:39
Mais je sais un jeu qu'on peut jouer.
01:41
C'est appelé Roxy et Izzy vont à la plage.
01:48
Angus !
01:49
Arrête !
01:50
Fais ton meilleur.
01:51
Je le ferai, Nathalie, mais je ne peux pas faire ça.
01:59
Roxy ? Roxy ?
02:01
Quoi ?
02:02
Pouvons-nous faire l'hélicoptère ?
02:03
Regarde les étoiles, Izzy.
02:05
Pourquoi ne pas les récolter pour maman ?
02:07
J'avais des étoiles, mais je les ai perdues.
02:10
Hey, toi ! Tu veux jouer ?
02:14
Bien sûr ! Je vais juste jouer un peu.
02:17
Attends ici et joue avec Mouka, d'accord ?
02:19
Non, je veux que tu joues avec moi.
02:21
Si tu me laisses jouer au volley, je te promets que je te jouerai plus tard.
02:25
Tu te promets ?
02:26
Je te promets.
02:29
Est-ce qu'on demande trop de Roxy ? Elle a seulement 14 ans.
02:32
Et quand j'avais son âge, j'avais une soeur et un frère.
02:36
En plus, j'avais un emploi.
02:37
C'était une route de papier.
02:39
Et sa mère t'a emportée.
02:41
Nous interrompons ce programme pour annoncer une alerte de tornado dans l'arrière de la plage.
02:45
Nous conseillons à tout le monde dans la vicinité d'aller à l'hélicoptère.
02:48
Les filles !
02:59
Mike ! Mike ! Sors de là, Michael !
03:04
Tu aimes jouer avec moi, n'est-ce pas, Mouka ?
03:09
Mes écharpes !
03:14
Bob et Gil, patrouillez les eaux.
03:16
Wendy, vérifiez le camp et amènez tout le monde à la maison nature.
03:19
C'est l'unique bâtiment près d'ici.
03:21
Jake, toi et moi, on patrouille l'endroit dans le jet.
03:23
Compris.
03:32
Je l'ai eu !
03:37
Je pense que c'est joué.
03:42
Ok, Izzy, je suis prête.
03:44
Izzy, où es-tu ?
03:47
Isabelle !
03:58
C'est une alerte de tornado.
04:00
Vous devez aller au bâtiment de la maison nature.
04:07
Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un là-dedans ?
04:10
Billy, on dirait que j'ai cléré le camp.
04:13
Isabelle !
04:15
Izzy !
04:16
Faites attention !
04:24
Descendez ! Descendez, maintenant !
04:27
Faites face, protégez votre tête avec vos bras.
04:35
Aidez-nous !
04:37
Quelqu'un, aide-nous !
04:40
Vous voyez quelque chose ?
04:41
Beaucoup de problèmes.
04:45
Aidez-nous !
04:46
Quelqu'un, aide-nous !
04:49
Où est-ce qu'il y a quelqu'un ?
04:52
Je t'ai eu !
04:53
C'est parti.
04:54
Rue pour tout le monde.
04:55
Il y avait six d'entre vous dans un bateau ?
04:57
En fait, il y en avait sept.
04:59
Et Angus... Angus n'est pas là !
05:01
Bob, il y a un garçon qui n'est pas au courant.
05:03
C'est lui !
05:04
Il est là !
05:05
Il est là !
05:06
Il est là !
05:07
Il est là !
05:08
Il est là !
05:09
Il est là !
05:10
Il est là !
05:11
Il est là !
05:12
Il est là !
05:13
Il y a un garçon qui n'est pas au courant.
05:14
Vous êtes proches ?
05:15
Désolé, Gil.
05:16
C'est pour vous.
05:17
J'ai trouvé un bateau dans l'eau avec un civilien emprisonné dedans.
05:20
Allez les chercher alors.
05:27
Vous devez aller à la maison de la nature jusqu'à ce que ce soit fini.
05:29
Je ne peux pas !
05:30
Ma soeur Isabelle !
05:31
Je ne peux pas la trouver, vous devez m'aider !
05:33
Je la trouverai.
05:34
Je dois venir avec vous.
05:35
Isabelle est vraiment timide contre les étrangers.
05:37
D'accord.
05:38
Allons-y.
05:39
Aidez !
05:40
On est là-bas !
05:44
Vous allez bien, mademoiselle !
05:53
Réveillez-vous !
05:54
J'ai compris !
05:55
C'est le moment !
06:14
J'ai besoin que vous mettiez ça sur et que vous preniez soin de mon casque.
06:30
Je connais le CPR !
06:33
Très bien, parce que je vais avoir besoin de votre aide pendant que je nous sort de là.
06:44
Là-bas !
06:45
C'est Moukal !
06:48
Pensez, est-ce qu'il y a une raison pour laquelle Isabelle serait dans cette zone ?
06:51
Ses feuilles...
06:52
Elle est dans la grotte !
06:59
Allez !
07:01
Vous allez bien.
07:02
Mais la prochaine fois, je vais vous mettre un casque de lumière moi-même.
07:07
Est-ce qu'on va à gauche ou à droite ?
07:13
C'est retourner à la mer !
07:19
Izzy !
07:20
L'eau va de plus en plus haut !
07:23
Je ne peux pas descendre !
07:25
C'est ok !
07:26
On va te faire descendre !
07:31
Je ne peux pas avoir de pied !
07:32
Isabelle !
07:33
Descendez !
07:34
S'il vous plaît !
07:35
J'ai peur !
07:37
Je voulais juste jouer avec vous !
07:39
Je sais !
07:40
Et on va jouer plus tard !
07:41
Si vous voulez jouer à l'hélicoptère maintenant...
07:44
Pinky promise ?
07:45
Pinky promise !
07:49
Ici vient Izzy, l'hélicoptère humain !
07:54
Isabelle, je veux que tu gardes ton respiration pendant que nous allons sous l'eau.
08:05
Ouais, on l'a fait !
08:07
Bien sûr que oui !
08:08
On est le Dynamic Duo !
08:10
C'est le Duo !
08:16
Merci beaucoup !
08:17
Vous m'avez sauvé la vie, et plus important, ma famille !
08:21
C'est ce que nous faisons, monsieur !
08:23
Même si c'est toujours bien d'entendre un merci !
08:25
Je suis désolée, c'est tout à cause de moi !
08:28
Enfin, ce n'est pas la part de Twister, mais...
08:30
Je suis la raison pour laquelle Isabelle est allée dans la grotte en premier lieu !
08:33
Nous sommes heureux, nous sommes tous en sécurité !
08:36
Si vous êtes touché par un tornado, allez au niveau le plus bas de votre maison.
08:40
Choisissez une petite pièce sans fenêtre qui se trouve au milieu de votre maison.
08:43
De cette façon, vous pourrez mettre autant de murs entre vous et l'extérieur que possible.
08:47
Abandonnez toujours votre voiture ou votre maison mobile pour la sécurité d'une structure bien construite.
08:51
Et prenez le temps avec votre famille pour faire un plan en cas qu'un tornado arrive.
08:54
Pensez comme un héros de rescue, pensez en sécurité !
09:06
Il y a un tornado !
09:12
Quelle est la route vers le tunnel 12 ?
09:15
Les gars, c'est parti !
09:21
Ne vous inquiétez pas, ils n'ont pas abandonné !
09:32
Merci pour les bonnes nouvelles, Jake.
09:34
Très bien, tout le monde est en sécurité.
09:36
Alors je suppose que le moniteur ne sera pas nécessaire pour un moment ?
09:39
Hint ? Hint ?
09:40
Allez-y, regardez votre jeu.
09:42
Juste gardez le cri.
09:44
Je ne crie pas.
09:46
Oui ! Allons-y ! Allons-y !
09:51
Carter, ici ! Je suis ouvert !
09:54
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16...
10:02
Désolé, c'était trop facile !
10:04
Bien joué les gars ! Carter, il n'y a aucun I en équipe.
10:08
Donnez la balle à quelqu'un d'autre !
10:10
D'accord, Coach, à moins que j'ai une vue claire.
10:13
Oui, une vue claire sur les scouts de collège.
10:16
Allez, Coach, Carter est un pauvre sale,
10:18
mais il est le seul mot qui nous a permis de remettre la ligne.
10:21
Ouais, ouais, ouais, c'mon les gars, vous pouvez le faire !
10:26
Oui !
10:26
Super coup, Carter, mon gars !
10:28
B-Ball ?
10:29
Super !
10:30
Collège ? Profession ? Quoi ?
10:32
L'école de haute classe, les Monarchs de Gotham.
10:33
C'est l'équipe dont vous étiez capitaine ?
10:35
Ouais.
10:36
Ils ont même retiré mon jersey.
10:37
Numéro 32.
10:39
Eh bien, peut-être que ça sentait si mal qu'ils n'ont pas trouvé quelqu'un d'autre à le porter.
10:42
Très drôle.
10:43
Cette année, le coach Malone m'a demandé de revenir pour être chef d'équipe.
10:46
Qui est-ce ?
10:47
Alfredo.
10:48
Il est le manager de l'équipement et l'entraîneur d'équipe.
10:51
Il est même certifié de Red Cross.
10:58
Je lui ai appris ça.
10:59
Je l'appelle le « Canyon Slam ».
11:02
Prends le pied, Carter !
11:03
Mets-le à Nelson !
11:16
Très bien ! Oui !
11:18
On a gagné, Rocky !
11:19
On a gagné !
11:20
Je l'ai juste vu, Alfredo !
11:21
Très bien !
11:22
Des championnats face-à-face pour les Monarchs de Gotham !
11:28
Bonne victoire, les gars.
11:30
Vous avez tous fait très bien.
11:31
Et Carter, malgré ce que vous pensez,
11:33
ce coup de poing de vous pourrait toujours servir à quelque chose.
11:39
Yo, Alfredo !
11:41
Je voulais juste remercier vous.
11:43
On n'aurait jamais pu le faire sans tous vos chaussures fraîches.
11:45
Putain, c'est la première chose que tu as passé toute la nuit.
11:50
Oh putain...
12:03
Coach ?
12:04
Coach ?
12:05
Je crois qu'il a juste été tué.
12:08
Rocky ! C'est moi, Alfredo.
12:11
Je crois qu'il a juste été tué.
12:12
Ecoute, c'est important de rester calme.
12:14
Nous avons ton endroit et nous sommes à bord.
12:16
Le bus du monarque se trouve à l'extrémité d'une brèche. Il pourrait arriver à n'importe quel moment.
12:21
Système, locatez Alpine.
12:23
Subjecte locaté.
12:25
Allons-y !
12:47
Tout le monde, restez calme et asseyez-vous.
12:49
S'asseoir est rarement le style de Carter McPherson.
12:52
Je peux voir les nouvelles maintenant.
12:54
Le garçon local a sauvé la championnate et les vies de ses alliés.
13:05
On ne pourra pas s'évacuer jusqu'à ce que ce bus soit bien sécurisé.
13:08
Carter, arrête ! On va tous s'unir dans la rivière. Attends pour l'aide !
13:12
Ne sois pas fatigué. Je n'ai pas besoin d'aide pour nous sortir de ce messe.
13:17
C'est parti !
13:19
Une fois le bus sécurisé, vous pouvez s'évacuer.
13:47
Quelqu'un a appelé pour l'aide ?
13:59
Rocky ? C'est toi ?
14:01
Salut, coach.
14:03
Carter, arrête ! Le trophée est encore à l'intérieur !
14:07
Quoi ?
14:12
Reviens !
14:19
Billy, le bus m'attrape !
14:21
Je dois couper la ligne !
14:22
Fais-le !
14:27
Al, peux-tu envoyer des détecteurs sur les mouvements sous l'eau ?
14:30
J'y suis !
14:31
Wendy, gardes ta lumière de recherche sur la rivière.
14:33
Je viens !
14:37
Aidez-moi !
14:39
Où ?
14:40
Là-bas.
14:42
Rocky va bien, n'est-ce pas ?
14:44
Je veux dire, j'ai vu les canisters d'air qu'il garde dans son sac.
14:47
Ce n'est pas grand-chose s'il a été frappé inconscient.
14:59
J'ai mes détecteurs, je reviens tout de suite.
15:01
Attention, les enfants sont en train d'entrer !
15:07
C'est bon, c'est bon !
15:30
Ouais, on l'a !
15:37
Aucun signe de l'enfant ?
15:38
Pas encore. Le courant a dû l'attraper dans la rivière.
15:42
Aidez-moi !
15:45
Aidez-moi !
15:47
Il a frappé sa tête !
15:48
On va en bas pour l'attraper.
15:50
Mon détecteur de densité trouvera de l'ice au-delà de cette fenêtre.
15:53
Je vais faire un trou, vous faites juste en sorte de l'attraper.
15:59
Rapport de status.
16:00
Carter est tombé dans l'eau.
16:02
Rocky et Alfredo sont à l'étage.
16:05
Je me positionne pour leur donner l'exercice.
16:33
Carter.
16:40
Vous avez une vraie lumière pour ce travail.
16:50
J'ai les deux garçons à mon endroit.
16:52
J'ai compris.
16:59
Allez, Carter, respire !
17:03
Oh !
17:08
Félicitations ! Vous avez sauvé la vie !
17:12
Merci, Alfredo.
17:13
Vous êtes beaucoup plus que juste un garçon dans cette équipe.
17:16
Je suis désolé.
17:20
Je n'ai pas retiré mon numéro.
17:22
C'est pour toi, Fredo.
17:23
On a eu un rendez-vous d'équipe avant de venir ici.
17:25
Et le bateau était unanime.
17:27
Vas-y, Fredo, prends-le.
17:28
Tu l'as gagné.
17:29
Ouais, Fredo !
17:30
Fredo !
17:31
Fredo !
17:32
Fredo !
17:33
Fredo !
17:34
Fredo !
17:38
Quand vous voyagez sur un bus,
17:39
n'arrêtez pas de tomber dans et sortir de votre siège.
17:41
Et n'abandonnez pas le chauffeur
17:43
pendant qu'ils essayent de se concentrer sur la route.
17:45
Si vous et vos amis vous trouvez dans une situation difficile,
17:47
n'essayez pas de faire quelque chose tout seul pour sauver le jour,
17:50
comme l'a fait Carter.
17:51
Forcez-vous à se calmer et à penser
17:53
comment pouvons-nous travailler ensemble pour gérer cette situation.
17:56
Un équipe grandit de plus en plus fort
17:58
grâce aux contributions de tous ses membres.
18:00
La prochaine fois que vous avez un problème,
18:02
vous pouvez accomplir beaucoup plus en travaillant en équipe
18:04
que vous pouvez tout seul.
Recommandations
19:48
|
À suivre
Rescue Heroes Rescue Heroes E028 Ultimate Ride The Newest Rescue Hero
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:13
Rescue Heroes Rescue Heroes E017 Underwater Nightmare – Eye Of The Storm
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:07
Rescue Heroes Rescue Heroes E019 Sibling Blowout – Mayhem In The Mist
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:09
Rescue Heroes Rescue Heroes E021 Edge Of Disaster – Flood Of Fear
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:08
Rescue Heroes Rescue Heroes E024 Tidal Wave Of Pride – A Whale Of An Adventure
Berrichonne Ball
26/06/2024
19:48
Rescue Heroes Rescue Heroes E029 Blackout Fire Down Under
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:02
Rescue Heroes Rescue Heroes E013 Storm of the Century, Episode Two
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:02
Rescue Heroes Rescue Heroes E008 When it Rains, it Pours
Berrichonne Ball
26/06/2024
19:48
Rescue Heroes Rescue Heroes E034 The Royal Rescue Hero Foul Weather Friends
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:09
Rescue Heroes Rescue Heroes E023 Flashback To Danger
Berrichonne Ball
26/06/2024
19:48
Rescue Heroes Rescue Heroes E038 Alone for the Holidays
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:02
Rescue Heroes Rescue Heroes E010 Cave In
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:00
Rescue Heroes Rescue Heroes E001 Peril on the Peaks
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:08
Rescue Heroes Rescue Heroes E014 Wildfire – White Wall Of Terror
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:02
Rescue Heroes Rescue Heroes E009 Four Alarm Fire and Brimstone
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:02
Rescue Heroes Rescue Heroes E005 Electrical Storm
Berrichonne Ball
26/06/2024
4:55
Rescue Heroes (2019) Rescue Heroes (2019) E002 Sub Down Under
Dyranzo
14/11/2024
19:48
Rescue Heroes Rescue Heroes E039 Going with the Wind A Bridge too Frail
Berrichonne Ball
26/06/2024
19:19
Rescue Heroes Rescue Heroes E035 Quake Me When It’s Over
Berrichonne Ball
26/06/2024
0:51
Glory to the Heroes - Official Trailer
FilmAffinity
23/11/2023
18:08
Rescue Heroes E016 - Last Stop - Disaster Rockstar On The Rocks
Dyranzo
23/06/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
20:08
Tom and Jerry A Little Mischief Never Hurt Nobody Classic Cartoon
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:53:12
Ice Age 2 The Meltdown 100% Longplay Walkthrough Spanish Subtitles (1440p)
Berrichonne Soccer
09/12/2024
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E005 – Statute of Limitations
danielmcmillan92
27/05/2023