Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Men in Black Men in Black TV E039 – The Bad Doggie Syndrome
Dyranzo
Suivre
il y a 2 ans
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:30
La dernière trajectoire met un touchdown à trois blocs à l'ouest.
01:00
Préparez-vous !
01:10
Département de santé, Division 6.
01:12
Dépêchez les saturates et gardez-vous en sécurité.
01:20
Ce sont les Divisions 7 ?
02:30
Tu n'as jamais vu ces murs de métal ?
02:32
Ça ne sonne pas.
02:57
Où est-il ?
02:58
Il cherche quelqu'un.
03:29
Au moins, j'ai mis un déjeuner dans Big Daddy Robo.
03:32
Oublie ça, Slick. J'ai l'impression qu'ils ont laissé l'empreinte vide.
03:45
Qu'il y a ?
03:46
Les frites n'ont rien vu, et les hamburgers ne parlent pas.
03:50
Le costume de Robo que tu as décrit est un marché noir.
03:52
On s'occupe d'un paquet d'indocumenteurs.
03:55
Ah, on va le trouver, mon fils.
03:57
Non, c'est... c'est ma maladie.
04:00
Ne sois jamais déçu de tes émotions, Slick.
04:03
Allez !
04:09
Hey ! Hey ! Quelle surprise !
04:12
Qu'est-ce que tu veux, Frank ?
04:14
Quoi ? Je suis blessé.
04:15
Je n'ai aucune idée de pourquoi tu penses que...
04:19
Ma carte de résidence d'alien est en train d'être renouvelée et je suis un peu en retard.
04:24
Quand ça expire ?
04:25
Il y a trois semaines.
04:27
On s'occupe de l'immigration.
04:28
Tu nous trouves à 4-1-1 sur un groupe de robots en train d'attendre un invité de l'étranger.
04:33
D'accord.
04:40
Quelque chose sent bien ici.
04:47
Ça pourrait finalement être mis dans la cour de nourriture.
04:57
Non !
05:07
Ça a touché un endroit.
05:09
Plusieurs endroits.
05:28
Arf !
05:33
Fous ! C'est moi !
05:36
Notre roi est arrivé.
05:39
Pas de remerciement pour vous.
05:41
Vous m'avez laissé à la mercie de l'NIB.
05:43
Vous m'avez forcé à chercher une refuge temporelle dans ce... rat.
05:47
Nous sommes terriblement désolés, Votre Majesté.
05:49
Nous avons construit votre veste, mais elle a été détruite.
05:51
Les réparations sont en train d'arriver.
05:53
En tout cas, Votre Majesté, ce serait un honneur si vous...
05:56
Vous avez l'air d'offrir un rat à son Roi !
06:00
En plus, je ne devrais pas avoir besoin d'un veste, d'un marteau, ou de rien d'autre !
06:04
Pourquoi n'est-ce pas cette planète prête ?
06:07
Monsieur, produire les niveaux de bacilloplasme nécessaires
06:11
prend plus de temps que prévu.
06:14
Mais nous faisons de l'avance, Votre Majesté.
06:16
Nous devons en faire plus.
06:18
New York sera complètement submergée au cours du mois,
06:20
puis nous pourrons commencer les opérations comme prévu.
06:23
Je ne vais pas attendre si longtemps !
06:25
La transformation de la Terre en colonie tungstène doit être accélérée !
06:29
Nous avons besoin d'un véhicule, immédiatement !
06:34
Votre Majesté, qu'est-ce qui se passe ?
06:36
Sans le bacilloplasme, je ne peux contrôler qu'une seule chose.
06:40
Je n'ai pas besoin d'un veste.
06:42
Je n'ai pas besoin d'un veste.
06:44
Qu'est-ce qui se passe ?
06:45
Sans le bacilloplasme, je ne peux contrôler qu'une seule chose.
06:49
Je n'ai pas besoin d'un veste.
06:52
Je n'ai pas besoin d'un veste.
07:04
Où suis-je ?
07:06
Je vais me séparer du rouge.
07:09
C'est l'un des plus mauvaises saisons d'allergies dans l'histoire de Big Apple,
07:12
avec des niveaux de polluants qui atteignent un haut record.
07:14
Mais, les gars, il n'y a rien à nerver.
07:17
Les techniciens de l'étudiant ont comblé chaque inch de la friteuse.
07:19
Aucun signe de la catastrophe de la fête.
07:24
C'est fermé.
07:25
Frank's Place est habituellement ouvert 24 heures.
07:27
J'étais supposé trouver les robots si notre homme sur la rue n'était pas sur la rue.
07:32
Hey, Jay.
07:33
On vient de recevoir un courrier.
07:35
On vient de recevoir un courrier.
07:36
Un couple de robots ont été retrouvés près du pont de Queensboro.
07:38
Un couple de robots ont été retrouvés près du pont de Queensboro.
07:39
On est sur le point.
07:46
C'est la clé de notre plan.
07:48
Je veux qu'ils reviennent à l'hôpital.
07:49
Maintenant !
08:04
Maintenant !
08:13
Bingo !
08:14
Bingo !
08:19
Non, Slick.
08:20
Nous prendrons juste le pont de Queens !
08:21
Et attendre qu'ils arrivent.
08:22
Un plan élevé, Slick.
08:24
Mais nos amis n'auront pas l'intention de pouvoir atteindre l'autre côté.
08:32
C'est votre tramway, Slick
08:33
T'es sérieux, non ?
08:34
Un...
08:36
Deux...
08:38
Trois !
08:47
Ok...
09:04
Aaaaah !
09:11
J'ai besoin d'un paquet de chaussures !
09:16
Mettez un bio-net autour de Manhattan. Si ce n'est pas humain, ce n'est pas parti d'ici.
09:20
Bob, vérifiez les limites pour une gondola.
09:27
Il y a quelque chose que je ne processe pas.
09:29
Pourquoi ces indéterminés veulent un vaisseau spatial, si le gars qu'ils attendent vient d'arriver ?
09:34
C'est la question du jour, Sport.
09:40
Ça ne sent pas comme du café.
09:41
C'est du Bocatawa ou du Sumatra ?
09:43
Ne me demandez pas. Avec ces allergies, je ne peux pas goûter à... à rien.
09:53
Oh, ça devient ridicule.
09:56
Qu'est-ce qui m'arrive ?
09:57
J'ai perdu mon esprit !
09:59
Prends soin de toi, Pug. Ce n'est rien.
10:01
Tu vas juste dormir.
10:09
Hein ?
10:15
Tu vas bien.
10:16
Retourne chez toi et tout ira bien.
10:25
La ville est en train de se transformer en piscine.
10:29
Frank !
10:30
C'est pas mal.
10:31
Où es-tu allé ?
10:32
J'étais là-bas.
10:33
Eh, qu'est-ce qu'il y a avec le 3ème degré ?
10:35
On a eu un accord.
10:37
Oui.
10:38
Eh bien...
10:39
J'ai fait des tournées.
10:41
Ok, viens.
10:42
J'ai beaucoup de balles à l'air.
10:44
Attends juste qu'une vienne.
10:50
Prends soin de toi, mec.
10:51
C'est un stade.
10:56
Hein ?
11:02
Hein ?
11:04
Quelque chose n'est pas correct avec Frank.
11:06
Tu es en tâche d'assassinat, Slick.
11:11
Pourquoi est-ce que je suis toujours en tâche d'assassinat ?
11:14
Pourquoi est-ce que je suis toujours en tâche d'assassinat ?
11:29
J'aurais pu vivre sans toucher ça !
11:34
J'arrive pas à croire que j'abuse mon temps sur l'un des plus désirés de l'Amérique.
11:45
Oh ouais, je peux voir Frank se promener.
12:02
Ça va de plus en plus bien.
12:04
C'est pas vrai.
12:11
De nouveaux amis de Frank avec de la vie basse.
12:14
C'est ridicule.
12:19
Quoi ?
12:23
Hey, yo, Frank !
12:24
Tu m'as fait bouger !
12:31
Sors de moi !
12:32
Non, je vais te faire bouger !
12:33
Ok, je vais te faire bouger par quelque chose qui sort d'un toilet !
12:42
Comment as-tu le courage ?
12:43
Frank ?
12:51
Toi ! Toi, l'attaché de la tête !
12:54
Qui es-tu ?
12:55
Silence ! Tu vas montrer ton respect à ton roi.
12:59
Désolé, Sport.
13:00
Le seul roi qui a les meilleurs props que moi, c'est Martin Luther.
13:19
J'ai trouvé quelque sorte de résidu sur le couvercle de Fryboy,
13:22
comme les feuilles d'écureuil, le nombre de bactéries élevées.
13:25
Mais ça ne correspond pas à rien sur l'ordinateur.
13:28
10 à 1, c'est le même composant.
13:32
Majesté, nous avons terminé l'installation.
13:35
Excellent. Commencez le brouillage.
13:37
3 000 gallons par dimanche.
13:39
3 000 ? Votre majesté, c'est impossible.
13:42
Le bacilloplasme a besoin d'une période de fermentation précise.
13:45
Est-ce que vous questionnez mon commandement ?
13:47
Ce n'est pas que je vous exige de compréhender,
13:49
mais le couvercle de feuille d'écureuil créera une pluie bactérienne
13:52
qui s'effondrera sur la ville,
13:54
accomplissant en 20 minutes ce qui pourrait prendre 20 ans.
13:57
Ensuite, seules les tungstènes pourront marcher sur cette planète,
14:00
et tout sera bien dans la galaxie.
14:03
Mystère résolu.
14:07
Zed, j'ai besoin d'une trace sur la transmission de J'somlink.
14:10
On dirait qu'on a un Slugfest à nos mains.
14:15
De toute façon, je ne peux pas faire que ce slide ressemble à un bon.
14:23
Yo, King ! Où va la fête ?
14:28
Dégagez !
14:33
On dirait que Kasper m'a fait un coup de pouce !
14:35
Dissolvant antibiotique, courtesie de L.
14:38
Le slime qui coque les rues de notre ville est une sorte de bactérie infectée.
14:42
Si ces escargots commencent à s'infiltrer, nous serons couverts dans le truc.
14:45
Et le vert n'est pas mon couleur.
14:52
Manhattan, on a un problème.
14:54
Il n'y a pas de problème, Slug. Seulement des solutions.
14:59
Je vais prendre la route supérieure.
15:04
Toujours la route basse.
15:18
Qu'est-ce qui se passe ?
15:20
Frank ? C'est toi ?
15:23
Qu'est-ce qui se passe, Lassie ?
15:25
Où est le King ?
15:27
On a déjà passé par cette obsession.
15:37
Désolé.
15:39
Oh, mon Dieu, Frank !
15:41
Je vais grandir. C'est une fonction naturelle.
15:52
Je vais grandir. C'est une fonction naturelle.
16:17
C'est l'heure de mourir, Darky.
16:19
Tenez bon.
16:23
Tenez bon, Votre Highness.
16:35
Hey, maintenant, tu es devenu personnel.
16:46
C'est l'heure de flasher cette balle de slime.
16:52
C'est l'heure de flasher cette balle de slime.
17:13
Ok, on ne va pas le faire encore.
17:22
On va voir ce que ce bébé peut faire.
17:52
Steve Reich !
18:10
C'est l'heure de se vacciner.
18:15
C'est ça, allez-y, petits oiseaux, allez-y !
18:22
C'est ça, allez-y, petits oiseaux, allez-y !
18:25
C'est ça, allez-y, petits oiseaux, allez-y !
18:27
C'est ça, allez-y, petits oiseaux, allez-y !
18:44
Oh, ouais, c'est mieux.
18:49
Là.
18:52
Tu as invadé le mauvais endroit, mon ami.
18:57
Oh, mon dieu !
18:58
Oh, c'est bon, c'est bon.
19:00
Tu vois, je n'ai pas besoin de...
19:02
Bon, ça a dû faire mal.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
19:18
|
À suivre
Men in Black Men in Black TV E021 – The Bad Seed Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:19
Men in Black Men in Black TV E017 – The Dog Eat Dog Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:25
Men in Black Men in Black TV E042 – The Spectacle Syndrome
Dyranzo
il y a 2 ans
19:30
Men in Black Men in Black TV E027 – The Worm-Guy Guy Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:17
Men in Black Men in Black TV E014 – The Little Big Man Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:01
Men in Black Men in Black TV E002 – The Buzzard Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:17
Men in Black Men in Black TV E018 – The Big Bad Bug Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:25
Men in Black Men in Black TV E035 – The Out to Pasture Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:18
Men in Black Men in Black TV E024 – The Supermen in Black Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:23
Men in Black Men in Black TV E015 – The Heads You Lose Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:19
Men in Black Men in Black TV E026 – The Blackguard Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:08
Men in Black Men in Black TV E013 – The Take No Prisoners Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:19
Men in Black Men in Black TV E046 – The Loose Ball Foul Syndrome
Dyranzo
il y a 2 ans
19:22
Men in Black Men in Black TV E029 – The Puppy Love Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:24
Men in Black Men in Black TV E033 – The Bye-Bye Worm Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:17
Men in Black Men in Black TV E025 – The Star System Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:20
Men in Black Men in Black TV E050 – The Breaking News Syndrome
Dyranzo
il y a 2 ans
18:37
Men in Black Men in Black TV E005 – The Undercover Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
18:50
Men in Black Men in Black TV E001 – The Long Goodbye Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
18:18
Men in Black Men in Black TV E006 – The Neuralyzer Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:25
Men in Black Men in Black TV E023 – The Black Christmas Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:03
Men in Black Men in Black TV E010 – The Head Trip Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
19:23
Men in Black Men in Black TV E034 – The Lights Out Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
18:49
Men in Black Men in Black TV E004 – The Alpha Syndrome
Vrapol
il y a 2 ans
44:02
My Little Pony Equestria Girls- Forgotten Friendship (2018) Watch HD
Vrapol
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire