Fantastic Voyage Fantastic Voyage E011 The Spy Satellite

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 ♪ ♪ ♪
00:07 CMDF Combined Miniature Defense Force
00:11 Project Fantastic Voyage
00:16 Process Miniaturization
00:19 Authority Top Secret Highest Clearance
00:23 Team Jonathan Kidd Commander
00:26 Guru Master of Mysterious Powers
00:32 Eric Allain Docteur Biologiste
00:37 Buzz B. Birdwell Scientist Inventor
00:40 Builder of the Voyager
00:42 Mission
00:44 In their miniaturized form
00:46 To combat the unseen, unsuspected enemies of freedom
00:50 Time limit 12 hours
00:54 ♪ ♪ ♪
01:01 ♪ ♪ ♪
01:05 ♪ ♪ ♪
01:11 ♪ ♪ ♪
01:14 ♪ ♪ ♪
01:19 ♪ ♪ ♪
01:23 ♪ ♪ ♪
01:29 Excellent!
01:31 Voyez que c'est envoyé!
01:33 Et souvenez-vous, la faillite ne sera pas tolérée!
01:36 Oui!
01:38 Très joli!
01:45 [rire]
01:47 [sonnerie]
01:56 [explosion]
02:01 [sonnerie]
02:04 [sonnerie]
02:08 [sonnerie]
02:12 [sonnerie]
02:16 [sonnerie]
02:19 [sonnerie]
02:22 [sonnerie]
02:25 Très simple!
02:27 Oui!
02:28 Vous allez entrer dans le satellite et le débloquer sans être découvert!
02:32 Simple, hein?
02:33 Tu veux dire qu'on doit aller tout le long de là?
02:36 Oh, viens Buzz B. Pense à la vue!
02:38 C'est exactement ce que je pense!
02:41 Prêt, Mr. Kent?
02:53 Laissez-la tomber, professeur!
02:55 Commencez le processus!
02:57 Commencez le processus!
03:09 Vérifiez le rayon!
03:10 Hey! On a même pas un comptoir?
03:12 Ah, grand délire! L'étude de l'espace!
03:15 [sonnerie]
03:29 Wow! C'est un voyage!
03:31 Regardez là-bas!
03:32 Vous partez de l'atmosphère de la Terre!
03:38 Pouvons-nous arrêter et parler de ça ou quelque chose?
03:43 [sonnerie]
03:46 Vous êtes en orbite, Mr. Kent!
03:52 Gardez vos yeux ouverts!
03:53 Nous le ferons, professeur!
03:54 Oui! Dites-leur qu'on leur envoie un snapshot de Mars!
03:58 Tu es vraiment sérieux, Buzz B?
04:00 Nous avons... Oh!
04:02 Oh! Dommage, j'ai oublié!
04:04 Laissez-moi tomber!
04:05 Je pensais que vous aimiez les titans!
04:07 Oh, très drôle! Juste...
04:09 Nous approchons notre objectif!
04:11 Excellente idée, professeur!
04:12 Je vous en prie, à plus tard!
04:14 Laisse-moi tomber, maître!
04:16 Comme vous le souhaitez, Miss Lane!
04:17 Ouch!
04:19 Reste calme, Buzz B.
04:20 Regardons-le d'abord.
04:22 Okie-dokie!
04:23 Vous voyez un moyen d'entrer, Buzz B?
04:28 Il y a quelque sorte de valve là-bas,
04:31 mais je ne sais pas ce que c'est!
04:32 Je vais en regarder.
04:34 Descendez près.
04:35 Faites attention!
04:36 Ne laissez pas le câble partir.
04:37 C'est un long chemin.
04:39 Oui, comme jamais!
04:40 Bon, la bombe est en route!
04:42 Comment ça semble?
04:49 Ça va s'ouvrir, si je peux trouver une façon.
04:51 Attendez, Mr. Kidd!
04:52 Ne l'ouvrez pas!
04:53 Il y a un danger!
04:54 Buzz B, un instant!
04:55 Je vais y arriver!
04:56 Mr. Kidd!
04:57 Ce n'est pas utile! Il ne vous entend pas!
04:59 Oh non! C'est un tank d'acide!
05:01 Buzz B, sortez d'ici!
05:06 Amenez Kidd en premier!
05:08 Vite!
05:10 On ne peut pas attendre plus longtemps!
05:12 Il s'est mis à l'intérieur!
05:14 Nous devons partir, Mr. Birdwell.
05:19 Mais il est toujours là-bas!
05:21 On ne peut pas l'aider! Attendez!
05:23 Mais qu'est-ce qu'il se passe avec Jonathan?
05:24 Nous ne pouvons que espérer que le câble soit fort.
05:26 Il a froidé l'exhaust!
05:28 Je vais descendre!
05:30 Nous devons le brûler en rentrant à l'atmosphère de la Terre!
05:33 Attendez, Jonathan!
05:35 Attendez, Jonathan!
05:37 Température?
05:42 400 degrés en dessous de 0. -250.
05:45 -75.
05:48 On approche maintenant!
05:53 30 au-dessus. 50. 75.
05:55 90. 110. 140.
06:01 Ils sont en pleine mouillée!
06:02 On revient, Mr. Birdwell!
06:04 Commencez à amener Kid!
06:06 S'il est toujours là, pour le ramener...
06:11 Sera-t-il vivant, Miss Lane?
06:18 Je ne sais pas. Un homme ordinaire ne peut jamais survivre, mais il peut.
06:22 Le maître de table!
06:26 Est-il... tu sais...
06:30 Non, il est toujours vivant!
06:32 Mais peu! Le liquide, vite!
06:34 Enlevez la transfusion automatique. Il reste encore une chance. Une petite.
06:37 -Aucune change? -Non. Encore, pas de rappel.
06:45 Il reste seulement 8 heures!
06:49 Le satellite va passer en 2 minutes. Que ferons-nous?
06:52 Notre mission était de détruire la caméra. Nous devons la faire.
06:56 Non! Nous ne pouvons pas prendre la chance!
06:58 Nous avons choisi de marcher avec la chance, Miss Lane.
07:00 Pour une fois, je suis d'accord avec le maître. Nous avons un travail à faire.
07:03 Là! Tout à l'heure!
07:07 -Passez Kid! -On y va!
07:09 On a un problème! Le valve est toujours ouvert.
07:18 J'espère que le liquide est sorti.
07:20 Qu'est-ce qui se passe?
07:29 Le trou a créé un vacuum.
07:31 Et nous allons au nettoyeur!
07:34 Croisez vos doigts!
07:36 Nous l'avons fait!
07:44 -Un de nous a fait, de toute façon. -Où sommes-nous, Mr. Birdwell?
07:47 Je pense que nous sommes à l'intérieur de la caméra.
07:49 Ce sont les lenses, et l'enregistrement électronique des images.
07:54 -Et le écran? -C'est probablement...
07:57 Hey! On a l'impression d'arriver juste en temps pour le prochain défilé!
08:00 Partons!
08:02 -Ca prend des photos? -Oui!
08:10 Des photos de ses prochaines objectifs pour le sabotage.
08:13 Maintenant, nous verrons ce qu'ils ont en tête pour détruire.
08:18 -Qu'est-ce que c'est? -Nos quartiers!
08:21 Les chiens dégoutés!
08:24 -Voici le Professeur Carter! -Viens! Ce sera un plaisir!
08:28 -Et Jonathan? -Ca ne prendra pas longtemps.
08:31 Et il n'y va pas.
08:33 Je vais prendre le câble.
08:40 Tu et Erika, prends soin des lenses.
08:42 Et sois sûr de ne pas les voir.
08:44 Maintenant, un petit retouchage!
08:47 Maintenant, voyons!
08:49 Voilà ce que j'appelle une bonne photo!
08:55 Attends jusqu'à ce que tu vois celui-là! Prêts, Guru?
08:58 Maintenant, c'est bon!
09:05 C'est bon!
09:09 C'est bon!
09:11 C'est bon!
09:13 C'est beau!
09:15 Mon Professeur Carter, comment tu as changé!
09:18 Retournons. Notre mission est terminée.
09:21 C'est bon! Allons-y!
09:23 Tant que pour le satellite de espion!
09:34 J'aimerais voir leurs visages...
09:37 C'est impossible! Il ne peut pas... Où?
09:39 Il est dehors!
09:41 Regarde! Acide! Il faut y retourner!
09:44 Ne ferme pas la porte!
09:46 Jonathan!
09:47 Je veux voir le satellite de espion!
09:49 Je veux voir le satellite de espion!
09:51 Je veux voir le satellite de espion!
09:53 Je veux voir le satellite de espion!
09:55 Je veux voir le satellite de espion!
09:57 Je veux voir le satellite de espion!
09:59 Je veux voir le satellite de espion!
10:01 Je veux voir le satellite de espion!
10:03 Je veux voir le satellite de espion!
10:05 Jonathan! Reviens!
10:07 Oh non! Il se dirige vers le lense!
10:09 Non, garçon! Arrête!
10:11 Quoi?
10:14 Lumière? Lumière?
10:16 Il faut qu'on l'enlève!
10:21 J'ai dit que je voulais voir leurs visages!
10:35 Je ne voulais pas qu'ils voient les nôtres!
10:37 Nous devons nous dépasser, Mr. Budwell!
10:40 Tu me dis!
10:41 Quoi? Qu'est-ce que...
10:45 Silence!
10:46 Alors, ça explique ce qui est faux!
10:49 Le satellite est en train de s'abattre de l'intérieur!
10:53 Quoi? Comment? Il est impossible!
10:56 Silence!
10:57 Vous n'avez pas d'yeux?
10:59 C'est Kid et son éclaté CMDF!
11:01 Mais ils ne s'échappent pas!
11:03 Fermez ce satellite, immédiatement!
11:05 Où sommes-nous?
11:11 Dans le mauvais endroit! Et à la mauvaise heure!
11:13 Allons-y, Bugsbee!
11:14 Que pensez-vous que je fais? Chercher un espace de parking?
11:17 Oh oh! Détruite!
11:21 Là-bas, Bugsbee!
11:24 [bruit de moteur]
11:26 Peut-être qu'on peut passer par là!
11:38 Trop tard!
11:40 C'est trop tard partout!
11:42 On est en trappe!
11:44 C'est fermé, je peux vous suggérer...
11:52 Vous ne pouvez pas suggérer rien!
11:54 Directement le satellite vers la Terre!
11:56 Oui...
11:57 Qu'est-ce que c'est? Ecoutez!
12:01 Un nuisical!
12:03 Je me demande...
12:05 Regarde, là-bas! Ils changent de cours!
12:08 Pour retourner à la Terre!
12:09 C'est ce que j'appelle des problèmes!
12:11 On est inutiles!
12:12 Peut-être pas aussi inutiles qu'ils pensent.
12:14 Jonathan, tu vas bien?
12:16 Je pense que oui.
12:17 Bugsbee, peux-tu faire fonctionner la caméra?
12:19 Je suppose que oui! Pourquoi?
12:20 Parce que si ils nous amènent à leur base,
12:23 on devrait avoir des photos assez bonnes.
12:25 Et si on contacte le professeur Carter...
12:27 Ils peuvent recevoir les photos là-bas!
12:30 C'est tout! Allons au travail!
12:32 Ok, prêt?
12:35 Prêt!
12:45 Ok, tire!
12:47 Tire!
12:48 Quelqu'un, écoute! S'il vous plaît!
12:53 Professeur, on reçoit des signals de photos du satellite de la spies!
12:59 Quoi?
13:00 Regardez!
13:01 Qu'est-ce que c'est? Une photo?
13:04 Mais je l'ai demandé!
13:06 Regarde, c'est nous!
13:07 Mais c'est pas possible!
13:09 Silence! C'est nous!
13:11 Kid a tourné notre caméra sur nous!
13:14 Et ils transmettent les photos à leur base!
13:17 C'est vous! Regarde!
13:19 Le professeur Vladimir Estragon!
13:21 Donc il est derrière tout ça!
13:24 Regarde ce visage! Il a l'air fou!
13:27 Il a beaucoup à faire fou!
13:29 Quand son boss le découvre, je ne veux pas être dans ses pieds!
13:33 Arrêtez-les! Ils doivent être arrêtés immédiatement!
13:38 En un coup!
13:40 Le satellite est en train de se détruire!
13:42 Il doit y avoir une bombe quelque part!
13:44 Il est en train de se détruire!
13:46 Il doit y avoir une bombe quelque part!
13:48 Il doit y avoir une bombe quelque part!
13:50 Il doit y avoir une bombe quelque part!
13:52 Il doit y avoir une bombe quelque part!
13:54 Il doit y avoir une bombe quelque part!
13:56 Il doit y avoir une bombe quelque part!
13:58 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:00 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:02 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:04 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:06 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:08 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:10 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:12 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:14 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:16 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:18 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:20 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:22 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:24 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:26 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:28 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:30 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:32 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:34 Il doit y avoir une bombe quelque part!
14:36 C'est juste un cloche que j'ai trouvé, pour aider à régler les exposants.
14:40 Attends, tu veux dire que ça vient de la bombe?
14:44 Je l'ai prise?
14:46 Oh mon dieu!
14:48 Le satellite n'a pas explosé?
14:50 Merci de me le dire.
14:52 Alors, tu penses que tu m'as vaincu, Mr. Kidd?
14:55 On verra.
14:57 Qu'est-ce qui va se passer maintenant, Jonathan?
14:59 C'est leur mouvement, mais tu peux être sûr que ça ne sera pas plaisant.
15:05 Maintenant, on va monter!
15:07 Pourquoi ne pas faire de la mine?
15:10 Ils l'ont fait.
15:12 Ils nous ont tirés dans l'espace et nous ont coupés.
15:15 Tu veux dire, juste pour se débrouiller?
15:17 Oui.
15:19 Alors, je suis victorieux, après tout.
15:31 Ils ont neutralisé mon satellite,
15:34 mais je suis le plus dangereux de nos ennemis, Kidd et ses amis.
15:39 Le contrôle sera à moi.
15:43 Tu avais raison, Jonathan.
15:45 On va jamais arrêter?
15:47 J'en ai peur pas. On va juste se débrouiller.
15:49 On va juste devenir un autre sac de poussière qui va flotter autour de l'univers.
15:53 À moins que... Regarde là-haut!
15:56 Un météore?
15:58 Oui.
15:59 Si on peut faire des mouvements dans son éclat...
16:02 Tu veux dire que son drapeau peut nous ramener à la Terre?
16:05 Oui.
16:06 Ça a l'air fou, mais c'est notre seule chance.
16:08 Maintenant, on va bouger ce craté.
16:10 Mais comment?
16:11 En tirant sur les fusées de défense et en utilisant la piste opposée.
16:13 Plane un cours, Busby.
16:14 15 degrés à l'est.
16:16 Tire sur numéro 3.
16:18 30 degrés au nord.
16:26 Numéro 6.
16:29 En avant.
16:30 Maintenant, tout!
16:38 Ça a marché!
16:42 Pas encore. Va dans le Voyager, vite!
16:45 Quand le météore va se brûler dans l'atmosphère de la Terre, les choses vont devenir très chaudes.
16:53 Les choses sont déjà assez chaudes pour moi.
16:55 C'est bon, c'est déjà assez chaud.
16:57 Ça commence à...
16:58 Le satellite se brûle!
17:01 Moi aussi!
17:02 Gardez-vous. Ne touchez rien.
17:08 Mr. Kent! Mr. Kent!
17:22 Vous m'entendez?
17:25 Où êtes-vous?
17:26 Ils sont hors de range, professeur.
17:30 Ils ne parleront jamais.
17:32 Kent ici, professeur.
17:34 Vous allez bien?
17:36 Bien. Vous ne pensez pas que quelqu'un comme le vieux sourd peut nous arrêter?
17:40 Attendez! C'est un erreur! Je ne pouvais pas faire le boulot.
17:45 Mais vous l'avez fait!
17:47 Vous l'avez fait!
17:52 Estegan, répondez au contrôle immédiatement!
17:57 Bien, cette fois, nous l'avons vraiment fait. Je me demande si quelqu'un va croire à ce qui s'est passé.
18:05 Je ne suis pas sûr que je le croie.
18:07 Moi non plus.
18:08 Moi aussi! N'oubliez pas, nous pouvons toujours leur montrer nos photos!
18:14 (musique)
18:16 (musique)
18:19 (musique)
18:22 (musique)
18:24 (musique)
18:38 (musique)
18:40 (musique)
18:46 (musique)
18:52 (musique)
18:58 (musique)
19:05 (musique)
19:07 (musique)
19:13 (musique)
19:19 (musique)
19:25 (musique)
19:32 (musique)
19:34 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
19:37 *Musique*

Recommandée