Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E035 The Phantom of the Big Apple

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 Buster !
00:02 Let's go, go Buster !
00:20 Let's go, go Buster !
00:23 Go ! Go ! Go !
00:26 Let's go, go Buster !
00:29 Go ! Go ! Go !
00:32 Let's go, go Buster !
00:34 Let's go, go Buster !
00:36 Go !
00:37 Let's go, go Buster !
00:43 Let's go, go Buster !
00:45 Go ! Go ! Go !
00:47 Go ! Go ! Go !
00:49 Let's go, go Buster !
00:52 Go ! Go ! Go !
00:54 Let's go, go Buster !
00:57 Go !
01:00 Merde !
01:02 Jake, regarde ce que Tracy a construit ! C'est fantastique !
01:25 C'est vraiment quelque chose ! Qu'est-ce que c'est ?
01:29 Tu sais comment Tracy aime les mouches !
01:32 Tadam ! C'est la machine à mouches de Tracy !
01:35 Montre-les-moi, Tracy !
01:37 Okidoki !
01:54 Fantastique, hein ?
01:56 Tu as raison, Eddie ! C'est vraiment fantastique !
01:59 Boum ! Tu manques le rapport de la nouvelle de Jessica !
02:03 Boum ! Boum ! Ne dis pas que je ne t'ai pas warné !
02:06 Oh mon Dieu ! C'est presque fini !
02:09 Et voici un bulletin de New York City, aussi connu comme le "Grand Apple" !
02:17 Oh, ouais !
02:19 Des fantômes de toutes les formes et tailles ont commencé à apparaître à New York City !
02:23 Il n'y a pas d'explication pour ce développement étrange,
02:25 mais tu peux compter sur toi, Jessica Ray, pour découvrir la vraie histoire !
02:29 Alors, bonne nuit, fantômes de partout !
02:32 Fantômes de New York City ! Wow ! Je me demande ce qui se passe !
02:37 Oh, désolé ! Les fantômes de New York City sont allés dans une autre dimension !
02:41 Une dimension de vue et de son !
02:44 Coupez-le, Anselbone ! Ça pourrait être un appel important !
02:47 Pas de problème !
02:48 Hey ! Pas de peur, gros !
02:53 J'ai warné toi de cette chose, Anselbone !
02:55 Bonjour, fantômes de New York City !
02:56 Oh, salut, Tom !
02:57 Quoi ? Jessica a pris un vol de la télé ? Où est-elle allée ?
03:01 Ok, on va y aller !
03:02 Je n'aime pas le son de tout ça !
03:04 Jessica a reçu un message étrange et a pris un vol de la télé !
03:07 Ils ne savent pas où elle est allée !
03:08 Tu penses que Madame Y m'a dit ?
03:10 Bonne idée ! Tracy, fais un connect avec Madame !
03:13 Ok, ok !
03:14 Nous avons un problème, Tom !
03:20 Jessica est disparue !
03:22 Peux-tu la trouver avec ton ballon de cristal ?
03:24 Hmm... Peut-être oui, peut-être non...
03:27 Voyons voir...
03:29 Oui... Oui !
03:32 Je vois quelque chose...
03:34 C'est pas vrai !
03:36 Madame, qu'est-ce que vous voyez ?
03:41 Quelque chose de très étrange...
03:45 Tout ce que je vois est une photo de... de...
03:49 New York City !
03:51 New York City ?
03:52 Oui... Ça n'a pas de sens !
03:55 Attends ! Oui, ça y est !
03:56 Jessica a dit quelque chose sur la histoire derrière ces fantômes de New York !
04:00 Merci, Madame Y !
04:01 Maintenant, nous savons où commencer !
04:03 A tout moment ! A tout moment !
04:06 Allons-y ! Allons-y !
04:10 Buster !
04:12 Allons-y ! Allons-y ! Buster !
04:15 Allons-y ! Allons-y ! Allons-y ! Buster !
04:20 - ♪ Let's go go busters ♪ - ♪ Let's go go busters ♪
04:23 ♪ Let's go go busters ♪
04:25 ♪ Let's go go busters ♪
04:28 ♪ Let's go go busters ♪
04:30 ♪ Let's go go busters ♪
04:32 ♪ Let's go go busters ♪
04:34 ♪ Let's go go busters ♪
04:37 ♪ Let's go go busters ♪
04:39 ♪ Let's go go busters ♪
04:41 ♪ Let's go go busters ♪
04:43 ♪ Let's go go busters ♪
04:46 ♪ Let's go go busters ♪
04:48 ♪ Let's go go busters ♪
04:51 ♪ Let's go go busters ♪
04:53 ♪ Let's go ♪
04:55 ♪ ♪
04:59 - Ah! Ah!
05:01 - Yahoo!
05:03 - ♪ Let's go go busters ♪
05:05 ♪ Let's go go busters ♪
05:07 ♪ Let's go go busters ♪
05:10 - Woh!
05:12 Yah!
05:14 Yah!
05:16 ♪ ♪
05:23 (cris de joie)
05:25 (gémissements)
05:27 (ronflement)
05:29 (ronflement)
05:31 (cris de joie)
05:33 (gémissements)
05:35 (soupir)
05:37 - Sabotage!
05:39 - Why can't you guys have a dog
05:41 instead of an overweight gorilla?
05:43 - Okay, Trace, hit it.
05:45 - Here we come!
05:48 - Here's New York. Sure wish I knew who sent me the message.
05:51 (ronflement)
05:53 (ronflement)
05:55 The phantom of the Big Apple is waiting to meet you.
05:57 Come to the 13th floor and come alone.
06:00 - Well, if this is the place,
06:02 I guess I should call the Ghostbusters.
06:04 On the ghost beeper and let 'em know where I am.
06:07 - But how dangerous can it be and... ha ha!
06:10 Besides, I'm old enough to take care of myself.
06:13 (bip)
06:15 (ronflement)
06:17 (bip)
06:19 (ronflement)
06:21 (bip)
06:23 (bip)
06:25 (bip)
06:27 (bip)
06:29 (ronflement)
06:31 (bip)
06:33 (bip)
06:35 (bip)
06:37 (bip)
06:39 (bip)
06:41 (bip)
06:43 (bip)
06:46 (bip)
06:47 (bip)
06:49 (bip)
06:51 (bip)
06:53 (bip)
06:55 (bip)
06:57 (bip)
06:59 (bip)
07:01 (bip)
07:03 (bip)
07:05 (bip)
07:07 (bip)
07:09 (bip)
07:11 (bip)
07:14 (bip)
07:15 (bip)
07:17 (bip)
07:19 (bip)
07:21 (bip)
07:23 (bip)
07:25 (bip)
07:27 (bip)
07:29 (bip)
07:31 (bip)
07:33 (bip)
07:35 (bip)
07:37 (bip)
07:39 (bip)
07:42 (bip)
07:43 (bip)
07:45 (bip)
07:47 (bip)
07:49 (bip)
07:51 (bip)
07:53 (bip)
07:55 (bip)
07:57 (bip)
07:59 (bip)
08:01 (bip)
08:03 (bip)
08:05 (bip)
08:07 (bip)
08:10 (bip)
08:11 (bip)
08:13 (bip)
08:15 (bip)
08:17 (bip)
08:19 (bip)
08:21 (bip)
08:23 (bip)
08:25 (bip)
08:27 (bip)
08:29 (bip)
08:31 (bip)
08:33 (bip)
08:35 (bip)
08:38 (bip)
08:39 (bip)
08:41 (bip)
08:43 (bip)
08:45 (bip)
08:47 (bip)
08:49 (bip)
08:51 (bip)
08:53 (bip)
08:55 (bip)
08:57 (bip)
08:59 (bip)
09:01 (bip)
09:03 (bip)
09:06 (bip)
09:07 (bip)
09:09 (bip)
09:11 (bip)
09:13 (bip)
09:15 (bip)
09:17 (bip)
09:19 (bip)
09:21 (bip)
09:23 (bip)
09:25 (bip)
09:27 (bip)
09:29 (bip)
09:31 (bip)
09:34 (bip)
09:35 (bip)
09:37 (bip)
09:39 (bip)
09:41 (bip)
09:43 (bip)
09:45 (bip)
09:47 (bip)
09:49 (bip)
09:51 (bip)
09:53 (bip)
09:55 (bip)
09:57 (bip)
09:59 (bip)
10:02 (bip)
10:03 (bip)
10:05 (bip)
10:07 (bip)
10:09 (bip)
10:11 (bip)
10:13 (bip)
10:15 (bip)
10:17 (bip)
10:19 (bip)
10:21 (bip)
10:23 (bip)
10:25 (bip)
10:27 (bip)
10:30 (bip)
10:31 (bip)
10:33 (bip)
10:35 (bip)
10:37 (bip)
10:39 (bip)
10:41 (bip)
10:43 (bip)
10:45 (bip)
10:47 (bip)
10:49 (bip)
10:51 (bip)
10:53 (bip)
10:55 (bip)
10:58 (bip)
10:59 (bip)
11:01 (bip)
11:03 (bip)
11:05 (bip)
11:07 (bip)
11:09 (bip)
11:11 (bip)
11:13 (bip)
11:15 (bip)
11:17 (bip)
11:19 (bip)
11:21 (bip)
11:23 (bip)
11:26 (bip)
11:27 (bip)
11:29 (bip)
11:31 (bip)
11:33 (bip)
11:35 (bip)
11:37 (bip)
11:39 (bip)
11:41 (bip)
11:43 (bip)
11:45 (bip)
11:47 (bip)
11:49 (bip)
11:51 (bip)
11:54 (bip)
11:55 (bip)
11:57 (bip)
11:59 (bip)
12:01 (bip)
12:03 (bip)
12:05 (bip)
12:07 (bip)
12:09 (bip)
12:11 (bip)
12:13 (bip)
12:15 (bip)
12:17 (bip)
12:19 (bip)
12:22 (bip)
12:23 (bip)
12:25 (bip)
12:27 (bip)
12:29 (bip)
12:31 (bip)
12:33 (bip)
12:35 (bip)
12:37 (bip)
12:39 (bip)
12:41 (bip)
12:43 (bip)
12:45 (bip)
12:47 (bip)
12:50 (bip)
12:51 (bip)
12:53 (bip)
12:55 (bip)
12:57 (bip)
12:59 (bip)
13:01 (bip)
13:03 (bip)
13:05 (bip)
13:07 (bip)
13:09 (bip)
13:11 (bip)
13:13 (bip)
13:15 (bip)
13:18 (bip)
13:19 (bip)
13:21 (bip)
13:23 (bip)
13:25 (bip)
13:27 (bip)
13:29 (bip)
13:31 (bip)
13:33 (bip)
13:35 (bip)
13:37 (bip)
13:39 (bip)
13:41 (bip)
13:43 (bip)
13:46 (bip)
13:47 (bip)
13:49 (bip)
13:51 (bip)
13:53 (bip)
13:55 (bip)
13:57 (bip)
13:59 (bip)
14:01 (bip)
14:03 (bip)
14:05 (bip)
14:07 (bip)
14:09 (bip)
14:11 (bip)
14:14 (bip)
14:15 (bip)
14:17 (bip)
14:19 (bip)
14:21 (bip)
14:23 (bip)
14:25 (bip)
14:27 (bip)
14:29 (bip)
14:31 (bip)
14:33 (bip)
14:35 (bip)
14:37 (bip)
14:39 (bip)
14:42 (bip)
14:43 (bip)
14:45 (explosion)
14:47 (gémissement)
14:49 (bip)
14:51 - Those fool too scary.
14:53 But it doesn't matter.
14:55 The Brooklyn Bridge is broken.
14:57 My plan is working.
14:59 Look!
15:01 (bip)
15:03 (bip)
15:05 - Subway train headed for that break in the bridge!
15:10 - We gotta do something!
15:11 - Yeah, but watch! No full moon tonight.
15:14 So I can't call on Fuddy for super strength.
15:17 (bip)
15:19 Gosh, Trace, it's a big bridge.
15:21 But it's the only chance we have.
15:23 I'll take the wheel and you go for it.
15:26 (bip)
15:28 (bip)
15:30 (bip)
15:32 Better do it fast.
15:34 (bip)
15:36 (bip)
15:39 (bip)
15:40 (bip)
15:42 (bip)
15:44 (bip)
15:46 (bip)
15:48 (bip)
15:50 (bip)
15:52 (bip)
15:54 (bip)
15:56 (bip)
15:58 (bip)
16:00 (bip)
16:02 (bip)
16:04 (bip)
16:07 (bip)
16:08 (bip)
16:10 (bip)
16:12 (bip)
16:14 (bip)
16:16 (bip)
16:18 (bip)
16:20 (bip)
16:22 (bip)
16:24 (bip)
16:26 (bip)
16:28 (bip)
16:30 (bip)
16:32 (bip)
16:35 (bip)
16:36 (bip)
16:38 (bip)
16:40 (bip)
16:42 (bip)
16:44 (bip)
16:46 (bip)
16:48 (bip)
16:50 (bip)
16:52 (bip)
16:54 (bip)
16:56 (bip)
16:58 (bip)
17:00 (bip)
17:03 (bip)
17:04 (bip)
17:06 (bip)
17:08 (bip)
17:10 (bip)
17:12 (bip)
17:14 (bip)
17:16 (bip)
17:18 (bip)
17:20 (bip)
17:22 (bip)
17:24 (bip)
17:26 (bip)
17:28 (bip)
17:31 (bip)
17:32 (bip)
17:34 (bip)
17:36 (bip)
17:38 (bip)
17:40 (bip)
17:42 (bip)
17:44 (bip)
17:46 (bip)
17:48 (bip)
17:50 (bip)
17:52 (bip)
17:54 (bip)
17:56 (bip)
17:59 (bip)
18:00 (bip)
18:02 (bip)
18:04 (bip)
18:06 (bip)
18:08 (bip)
18:10 (bip)
18:12 (bip)
18:14 (bip)
18:16 (bip)
18:18 (bip)
18:20 (bip)
18:22 (bip)
18:24 (bip)
18:27 (bip)
18:28 (bip)
18:30 (bip)
18:32 (bip)
18:34 (bip)
18:36 (bip)
18:38 (bip)
18:40 (bip)
18:42 (bip)
18:44 (bip)
18:46 (bip)
18:48 (bip)
18:50 (bip)
18:52 (bip)
18:55 (bip)
18:56 (bip)
18:58 (bip)
19:00 (bip)
19:02 (bip)
19:04 (bip)
19:06 (rires)
19:08 (bip)
19:10 (bip)
19:12 (bip)
19:14 (bip)
19:16 (bip)
19:18 (bip)
19:20 (bip)
19:23 (bip)
19:24 (rires)
19:26 (rires)
19:28 (rires)
19:30 (rires)
19:33 (paroles en anglais)
20:00 (générique)
20:03 ♪ ♪ ♪
20:07 ♪ ♪ ♪
20:11 ♪ ♪ ♪
20:14 ♪ ♪ ♪
20:17 ♪ ♪ ♪
20:20 [Musique]

Recommandée