Eek! The Cat Eek! The Cat S02 E002 Eek’s Funny Thing That He Does The Terrible ThunderLizards TTL Always Eat Your Spinach

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Il n'a pas laissé que sa maman..
01:00Nous allons visiter les peuples des petits pays de Sladamia.
01:05Nous commençons sur la grande montagne de Skard Mountain, la plus haute pointe de Sladamia,
01:11où nous avons une vue picturesque du champ de potatoes de Spongia,
01:16jusqu'à l'historique musée de fertilisation de Sladamia.
01:22Ah !
01:27Évidemment, un Sladamien qui est également pris par cette vue impressionnante !
01:32Quelle langue intéressante et flambée que ces gens uniques parlent !
01:37Je souhaiterais que je parlais le Sladamien !
01:40Eh bien, ça fait deux de nous !
01:42Si seulement j'avais un tapis de Sladamien pour mon langage omatique !
01:45Maintenant, il y a une langue mignonne que j'ai vraiment appréciée de apprendre !
01:49Oh, bien, peut-être pour mon anniversaire !
01:51Je veux dire, même les mères peuvent rêver !
02:00As-tu entendu ça, JB ?
02:01Oui, j'adore les guerriers patriotiques !
02:04Non, Johnny Brain Cloud, je parle de maman !
02:08Maintenant, nous savons exactement ce qu'elle veut pour son anniversaire !
02:10Elle veut un tapis de Sladamien pour son langage omatique !
02:13Mais je n'ai pas d'argent, Wendy Elizabeth !
02:16J'ai passé tout mon argent sur le modèle plastique de la merveilleuse guerre de Blanquer !
02:21Eh bien, j'ai passé tout mon argent sur le tapis de Sladamien !
02:34Non, il n'a pas d'argent non plus !
02:36D'où est-ce qu'on va ?
02:39Hé, j'ai une idée !
02:41Allez !
02:47Ha ha ha !
02:49On va vivre ici pour toujours !
02:51Oui !
02:52Nous n'aurons probablement jamais donné de l'argent à ma mère pour un tapis de Sladamien pour son anniversaire !
02:57Jusqu'à ce qu'elle n'habite plus qu'un toit !
02:59Eh bien, une chose est sûre, nous ne pouvons pas abandonner !
03:03La clé à la réussite est la persévérance et la résilience !
03:07Allez, les garçons, c'est l'heure du déjeuner !
03:09J'ai fait votre préféré, des sandwiches de herring et de toothpaste !
03:12Lâchez-moi ! Lâchez-moi !
03:15J'ai fait votre préféré, des sandwiches de herring et de toothpaste !
03:18Hmm, j'aurais du préférer des lémonades, Stan !
03:20Ma mère est si gentille à nous tous, elle mérite une surprise spéciale comme le tapis de Sladamien !
03:27Combien c'est votre lémonade, Mr. Kitty Cat ?
03:31Cinq centimes ! Et si vous n'en avez pas, nous acceptons les nickels !
03:36Oh mon dieu ! Je n'ai pas d'argent, et je suis toujours si faible !
03:40Je vais vous dire quoi, petit garçon, ça ne fait jamais mal d'aider !
03:43Comment aimeriez-vous des lémonades à la maison ?
03:45Non merci, je vais juste la boire ici !
03:51Oh, merci beaucoup, Mr. Kitty Cat !
03:57Kumbaya ! Maintenant, je n'ai pas de lémonade rafraîchissante à vendre !
04:00Je dois trouver plus de lémonades !
04:05Kumbaya ! Ce doit être mon jour de chance !
04:08Et maintenant, les patriotes, le magnifique et dangereux Black Gnome
04:12va faire une bataille en portant son costume le plus flippant possible !
04:19J'espère que ceci ne me dérangera pas longtemps en me demandant d'acheter quelques lémonades !
04:25J'ai brisé mon pied et je ne peux plus courir !
04:27C'est l'inflammable Decoy Mailman qui fait le truc !
04:29J'ai brisé mon pied et je ne peux plus courir ! Comment vais-je délivrer le mail ?
04:32J'ai brisé mon pied et je ne peux plus courir !
04:34Comment vais-je délivrer le mail ?
04:36J'ai brisé mon pied et je ne peux plus courir !
04:38J'ai brisé mon pied et je ne peux plus courir !
05:06Aïe !
05:26Boy, ce Platinum n'a pas de sens ! Regarde ce qu'elle a fait à son adversaire, Vic !
05:29Ce n'est pas un beau leçon !
05:30C'est pour ça qu'ils disent que les fans de Platinum sont les plus dérangeaux et dérangeaux des gens sur Terre, Burt.
05:36Je n'aime pas prendre des avantages sur Sharky de cette façon, mais il a une mauvaise habitude de courir les voitures.
05:40J'espère pouvoir l'amener à courir celui-ci longuement pour qu'il m'achète des légumes.
06:07Aaaaaah !
06:12Aaaaaah !
06:19Aaaaaah !
06:23Aaaaaah !
06:25Aaaaaah !
06:28Aaaaaah !
06:37Ouh la la ! Quelle course !
06:39Je dois trouver un moyen de retourner à mon stand de lémonade.
06:41Eh bien, Vic, je pense que c'est l'heure pour le mystère de ce jour de prendre la scène !
06:44Bien sûr, Vervin, je ne voudrais pas être dans ces pauvres chaussures.
06:47Regardez, notre guerrier, l'incroyable Ken Collarbone,
06:50une machine à détruire par un seul homme.
06:55Oh, l'homme a faim !
06:56Regarde-toi, Vic, ce petit pouce bleu qui entre dans l'arène doit être le challenger.
06:59Excusez-moi, mais je cherche l'entrée pour pouvoir retourner à mon stand de lémonade et...
07:06Ha ! On dirait qu'il y a un problème, Collarbone a une balle, Vic !
07:13Oh, parlez-moi de vos fractures compactes !
07:15Oh oh, Vervin, on dirait que le challenger a découvert la balle de médecine, et...
07:18Et on dirait qu'il sait comment l'utiliser aussi, mais...
07:23Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça !
07:26Nous sommes ici avec notre challenger qui pleure...
07:28C'est le chat, monsieur, et je dois vraiment retourner à mon stand de lémonade !
07:32Vous avez combattu le bon combat, petit chat.
07:33Vous avez battu notre challenger, et maintenant vous restez victorieux devant un public de plus de 50 millions de spectateurs !
07:38Est-ce qu'il y a quelque chose que vous voudriez dire aux gens du planète Terre, petit chat ? Quelque chose !
07:42Eh bien, merci !
07:44Mon gars, j'aimerais juste dire que j'espère qu'un jour, les gens de toutes les nations,
07:47de toutes les races, creuses, couleurs et gendarmes,
07:50pourront séparer leurs différences et donner des idées pour l'avenir de leurs enfants,
07:53et... leurs enfants d'enfants.
07:55Et des générations à l'avenir !
07:57Et peut-être qu'après ça, nous pourrons mettre un terme à la guerre, au racisme, à l'espoir, à la pauvreté,
08:01à l'immobilisation, à la nourriture, à l'éducation...
08:05Maintenant, petit chat, c'est un coup de feu direct de l'épée, petit chat !
08:08Il apparaît que le nouveau challenger est entré dans l'arène, et il est prêt à faire de sérieux dégâts !
08:14Wow ! Quel match excitant que ce soit !
08:16Il en est sûr ! Il a l'air que le nouveau challenger, Sharky the Shark Hog,
08:19Shark Dog, Dark Dog, pourraient être les nouveaux champions !
08:21Mais attendez, Birb, regarde !
08:22C'est Wacko !
08:31Le champion de la dernière partie, notre propre guerrier priceless, Wondum !
08:34Reste là, mange le chat !
08:38Désolé...
08:39Mais n'aie pas peur, il est à nous d'en tirer un !
08:41C'est un peu trop facile, mais c'est pas la peine !
08:43C'est pas la peine !
08:45C'est pas la peine !
08:47C'est pas la peine !
08:49C'est pas la peine !
08:51C'est pas la peine !
08:53C'est pas la peine !
08:55C'est pas la peine !
08:57C'est pas la peine !
08:59Désolée...
09:00Mais n'aie pas peur, Ape the Cat !
09:01Tu ne rentreras pas à la maison sans rien !
09:03Comme tu le sais, tous les contestants de Patriotic Warriors
09:05rentrent à la maison avec une langue dramatique, Slotamie's Tape !
09:07Alors que toi aussi, tu pourras apprendre la langue exotique de Slotamie's !
09:12Kumbaya ! C'est vraiment pas la peine !
09:17Ape the Cat !
09:18As-tu bu de l'éliminé ?
09:21Maintenant, on ne pourra jamais donner à maman son cadeau !
09:23JP ! Regarde !
09:25Je serai l'objet des monges !
09:27Mange le chat !
09:28Tu le feras, Ape the Cat !
09:30Ouais ! J'ai hâte de le donner à maman !
09:32Je vais le donner à maman !
09:33Je vais le donner à maman !
09:34Je vais le donner à maman !
09:35Je vais le donner à maman !
09:36Je vais le donner à maman !
09:37JP ! Tu es le meilleur chat !
09:41Tu sais, ce jour est vraiment arrivé !
09:54Tu penses à ce que je pense, Pinky ?
09:56Je pense oui, Brain !
09:57Mais peut-on arriver à Bangladesh avant la nuit ?
10:00Non, Pinky !
10:01Je pense à un plan qui nous donnera le contrôle total du monde !
10:04Encore une fois, Brain !
10:05Brillant !
10:06Il y a des moments flippants quand je m'étonne, même moi-même !
10:08C'est assez !
10:09Oh mon dieu ! Ça va être génial !
10:11Assurez-vous que vous êtes ici pour les nouveaux Animaniacs !
10:14Les matins et le jour de la semaine sur Fox !
10:16Aidez-moi !
10:46Aidez-moi !
11:17Je suis fière de vous, Huckleberry !
11:19Vous faites la bonne chose en laissant ces animaux dégueulasses en paix !
11:22Ils sont de retour !
11:23Ok, maman ! Si vous le dites...
11:26Désolée, les gars !
11:27Mon père dit que les animaux sauvages doivent être laissés seuls pour prospérer dans leur environnement naturel !
11:32Il y a des raisons pour lesquelles ils sont là !
11:34C'est ce qu'il m'a dit !
11:35C'est ce qu'il m'a dit !
11:36C'est ce qu'il m'a dit !
11:37C'est ce qu'il m'a dit !
11:38C'est ce qu'il m'a dit !
11:39C'est ce qu'il m'a dit !
11:40C'est ce qu'il m'a dit !
11:41C'est ce qu'il m'a dit !
11:42Les animaux sauvages doivent être laissés seuls pour prospérer dans leur environnement naturel !
11:46Il dit que je n'ai pas le droit de vous laisser en paix !
11:49Bien sûr que oui !
11:50On s'en fiche !
11:51Hey !
11:52Yikes !
11:54Cours en l'air, cours libre, petits créatures !
11:57Vas-y !
12:01On ne veut pas y aller, Huckleberry !
12:03On aime être avec toi !
12:04On veut rester !
12:05C'est sain et chaud et...
12:09Mon père a dit que ça pouvait se passer !
12:11Il m'a dit qu'une fois qu'un animal sauvage devient attaché à un dinosaure,
12:14ils ont du mal à se réadapter à leur environnement naturel !
12:18Il a dit que j'allais devoir faire quelque chose !
12:20Aaaaah !
12:24Aaaaah !
12:26Aaaaah !
12:27Aaaaah !
12:30Oh, oh, oh !
12:39Ok, look, we'll be ok, ok ?
12:41Maybe Huckleberry's right !
12:43We shouldn't be some dinosaur's pet !
12:45It's degrading !
12:46Look, we're like some of the first people !
12:48Are we not, men ?
12:51Let's set an example for our entire race, ok ?
12:53As far as we know !
12:54We are our entire race !
12:56Ok, even better !
12:58No one to judge us !
12:59We'll set the standards !
13:00We'll be the first to be brave !
13:02The first to be cunning !
13:03The first to be intelligent !
13:05Come on, the first to scream like women and run !
13:11You did the right thing, Huckleberry !
13:13Wild creatures like that should not be held in captivity !
13:16And besides, they were such horrible looking creatures !
13:19Oh, Mom, that's what I liked about them !
13:21They were so disgusting, it was cool !
13:27There's your bus, honey !
13:28Run along now !
13:29Don't get carried away by any pterodactyls in the playground !
13:35Huckleberry, wait !
13:36Wait, come back !
13:37Don't leave us !
13:44Ok, ok, don't worry about it, ok ?
13:46We're gonna be fine !
13:47We'll just go back to Huckleberry's house !
13:53When does the hurting stop ?
13:55We now return to As the Glacier Turns !
13:58When we last left Igor and Billie Jean...
14:00Oh, sure you can say those eggs I found encased in mud aren't yours, Igor !
14:05And Babs isn't the one whose footprint was left by that river creek !
14:08But let me tell you something, Mr. Tyrannical Sora's ex !
14:12You lied to me !
14:14I don't know what you expect me to do about it, Billie Jean !
14:17Don't you get it ?
14:18I am sinking in a doggone tar pit !
14:21Aren't we all, Igor ?
14:24Aren't we all ?
14:26What the ?
14:28Oh my goodness !
14:29Those little creatures look just like those things Huckleberry dragged out of the woods !
14:35Oh no !
14:36Those things must have laid eggs or something !
14:38The whole house is probably infested with hundreds of those disgusting little creatures !
14:44Si seulement Gertrude a survécu à l'opération, les choses auraient été différentes, j'en suis sûre !
14:49J'aimerais parler de ça, mais il y a ce petit problème, tu vois ?
14:52Je suis en train de s'emmerder dans un tar pit, tu comprends ?
14:56Euh... Bonjour !
14:57Bonjour ?
14:58Cataclysm Pest Control ?
15:00Oui !
15:01Ma maison est infestée par des...
15:03Trucs horribles !
15:04Ne vous inquiétez pas, madame !
15:05Je m'en vais !
15:12Très bien !
15:14Si nous retrouvons ces petits mutants humains, ils n'auront pas de chance !
15:17Gentils dinosaures, s'il vous plaît !
15:18Détruisez ces trous bruyants sous vos nez !
15:21Je pense que j'ai trouvé les humains !
15:23Aidez-moi d'ici !
15:30Tu te rends compte, Squat ?
15:32Le cerveau de ma tête est plus grand que celui de ta tête !
15:35C'est une bonne chose, n'est-ce pas, Doc ?
15:38Un dinosaure faible a apparemment vu les objectifs dans sa maison.
15:42Parfait !
15:43Tout ce qu'il nous reste à faire est d'intercepter l'exterminateur sur son chemin à la maison et de prendre son lieu !
15:47Ça a l'air d'un plan courageux et coupable !
15:49Cela signifie qu'enfin Squat peut venir !
16:00Hey, madame !
16:01Vous avez besoin d'une course ?
16:03Oui, c'est vrai, étranger !
16:05Mais comment sais-je que un gros et fort dinosaure comme vous ne m'apprécierait pas ?
16:08Hey !
16:09J'ai toujours traité une dame avec respect !
16:12R-E-S-P-E-K-T !
16:16Respect !
16:17Alors tournez votre tête et face-avant pour moi !
16:21J'ai toujours le droit de juger le personnage par son profil !
16:24Oh, bien, comment ça ?
16:26Je ne sais pas, vous avez l'air honnête assez,
16:28mais vous avez l'air très, très...
16:29Gullible !
16:30Gullible ? Qu'est-ce que...
16:33Ne soyez pas inquiets, sir !
16:35Notre gouvernement sera bientôt là-bas pour vous détacher et vous emmener à la maison !
16:43Oui ?
16:44Vous êtes folles, madame !
16:46Cet endroit va être explosé de ruban à...
16:48Cataclysm Pest Control, vous m'avez appelé ?
16:51Oh, oui, venez tout de suite !
16:55Ça pourrait devenir un peu dégueulasse ici, madame.
16:57Je pense que ça serait une bonne idée si vous vouliez partir.
17:00Vous voyez, nous devons utiliser un spray poisonneux pour éliminer les bactéries et...
17:04En plus, nous voulons vous faire sortir d'ici,
17:06pour que l'explosion ne se produise pas.
17:08Vos canapés seront bien, madame.
17:10Oh, bien, dans ce cas, fermez-vous quand vous partez.
17:13Je serai à l'abri de l'abri de l'eau si vous avez besoin de quelque chose.
17:16D'accord, gentille source, nous avons le tout pour nous-mêmes.
17:32Allons-y !
17:33C'est parti !
17:34C'est parti !
17:35C'est parti !
17:36C'est parti !
17:37C'est parti !
17:51Ok, j'ai une idée, d'accord ?
18:00Maintenant, aide-moi à appuyer sur ce truc, d'accord ?
18:03Non !
18:06Maintenant, nous allons juste monter la corde dans notre propre environnement.
18:12Non !
18:14Aide-moi !
18:17Quand va-t-il s'arrêter ?
18:20Ne t'inquiète pas, ami, je viens !
18:22Humain !
18:28Et où vas-tu ?
18:29Là-bas !
18:32Je suis là pour toi, Squat !
18:36Arrêtez-les ! Arrêtez-les !
18:48Curses, c'est l'évolution !
18:50Duc, cutter ! Duc !
18:59Humains !
19:08Nous l'avons, Duc !
19:16Ils sont trop petits, nous ne pouvons pas les tirer si on ne les voit pas !
19:19J'ai juste une idée.
19:21C'est génial, Gros. Ce truc fait des merveilles dans mon jardin.
19:24Si nous pouvons empêcher les petits critères de grandir comme des tomates,
19:28grands suffisamment pour les voir s'oblitérer.
19:31Ça me semble être un bon plan, Duc !
19:34J'ai trouvé l'espace pour jouer dans le frigo !
19:36Tu m'en souviens ?
19:37Tu t'en souviens ?
19:39Nous sommes hors de mission ici !
19:40Ils sont là !
19:41Tuez-les, Duc !
19:42Tuez-les avec la canne !
19:45Laisse-moi le faire ! Laisse-moi !
19:48Désolé, Squat, tu utilises trop.
19:49Trop ?
19:51Comment peux-tu le dire ?
19:58Est-ce que tu es content, Squat ?
19:59Tu as créé une couleur de soupe à la canne de poivre qui va probablement nous dévorer.
20:04Je suis désolé.
20:05Le désolé ne va pas faire que ce truc ne nous mange, n'est-ce pas ?
20:09Non.
20:11Je pense qu'il vaut mieux qu'on...
20:12COURE !
20:14Tuez-les, Squat !
20:21Tu as enlevé les trucs ?
20:22Oui, mademoiselle.
20:23La canne a été restaurée dans votre maison.
20:25Nous t'enverrons un billet.
20:26C'est génial !
20:28Maintenant, si vous nous pardonnez, mademoiselle...
20:36D'accord, gardez-le là !
20:37Les humains, je vous ai envisagés.
20:38C'est Cutter de les Terribles Thunderlizards,
20:40ici pour vous rappeler que nous, les dinosaures, nous prenons la place sur notre propre émission.
20:43Aujourd'hui, Fox, demain, le monde !
20:46Je suis Thunderlizard, écoutez-moi brûler.
20:49Excusez-moi.
20:50Vous ne pouvez pas oublier l'incroyable aventure des dinosaures
20:52sur l'all-nouvelle émission des Terribles Thunderlizards,
20:54juste après les X-Men, plus tard ce matin, sur Fox.

Recommandée