Sabrina's Secret Life - Spell-ing Bee - 2003

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Avec le soutien de
00:32Merci à
00:34Merci à
00:36Merci à
00:38Merci à
00:40Merci à
00:42Merci à
00:44Merci à
00:46Merci à
00:48Merci à
00:50Merci à
00:52Merci à
00:54Merci à
00:56Merci à
00:58Merci à
01:00Merci à
01:02Merci à
01:04Merci à
01:06Merci à
01:08Merci à
01:10Merci à
01:12Merci à
01:14Merci à
01:16Merci à
01:18Merci à
01:20Merci à
01:22Merci à
01:24Merci à
01:26Merci à
01:28Merci à
01:30Merci à
01:32Merci à
01:34Merci à
01:36Merci à
01:38Merci à
01:40Merci à
01:42Merci à
01:44Merci à
01:46Merci à
01:48Merci à
01:50Merci à
01:52Merci à
01:54Merci à
01:56Merci à
01:58Merci à
02:00Merci à
02:02Merci à
02:04Merci à
02:06Merci à
02:08Merci à
02:10Merci à
02:12Merci à
02:14Merci à
02:16Merci à
02:18Merci à
02:20Merci à
02:22Merci à
02:24Merci à
02:26Merci à
02:28Merci à
02:30Merci à
02:32Merci à
02:34Merci à
02:36Merci à
02:38Merci à
02:40Merci à
02:42Merci à
02:44Merci à
02:46Merci à
02:48Merci à
02:50Merci à
02:52Merci à
02:54Merci à
02:56Merci à
02:58Merci à
03:00Merci à
03:02Merci à
03:04Merci à
03:06Merci à
03:08Merci à
03:10Merci à
03:12Merci à
03:14Merci à
03:16Merci à
03:18Alors, qu'est-ce qu'on va faire pour notre première incantation ?
03:20Transformer quelque chose ?
03:22Peut-être une levitation ?
03:24Nous aurons du temps pour ce genre de truc
03:26de Teamwork
03:28de Greendale. Je vais
03:30travailler sur mes propres spells maintenant
03:32avec Ant Enchantress
03:34mon coach préféré
03:36comme tuteur. Je pourrais
03:38avoir un score assez élevé pour porter toute l'équipe.
03:40Mais qu'est-ce qu'il y a de ce que Mme McGrooney
03:42et M.Snipe ont dit à propos de nous pratiquer ensemble ?
03:44Il peut faire quelques trucs
03:46pour la partie de joint incantation
03:48de la compétition. Il va falloir 5 minutes
03:50pour le faire.
03:52D'accord ! Fais comme ça !
03:54Je vais juste travailler sur mes propres spells
03:56et te battre à ton propre jeu !
04:08Et Zelda, j'ai besoin d'aide !
04:10Cassandra et moi avons été demandées
04:12d'être l'équipe de Greendale dans le Netherworld Spelling Bee.
04:14C'est merveilleux, ma chérie !
04:16Hilda et moi avons été demandées d'être les juges
04:18cette année. Vous savez, nous sommes des
04:20anciens gagnants. Alors, quels conseils
04:22avez-vous pour nous ? Conseils ?
04:24Oh, mon amour ! Vous devriez demander à
04:26votre tante Hilda.
04:28Conseils ?
04:34Eh bien,
04:36je pourrais avoir choisi un meilleur
04:38partenaire en tant qu'équipe !
04:40Mais comment as-tu fait ça ?
04:42Comment as-tu fait ça ? Quel était ton secret ?
04:46Eh bien, je me suis dit qu'on avait besoin
04:48d'un peu de quelque chose d'extra,
04:50un bord, pour que notre spell
04:52puisse vraiment briller.
04:54Et ?
04:58Eh bien, ça aurait dû être
05:00juste un petit peu.
05:02Rien que j'allais appeler formidable, mais...
05:09Et comment as-tu fait ça ?
05:11Comment as-tu fait ça ?
05:13Comment as-tu fait ça ?
05:15Comment as-tu fait ça ?
05:17Oh, mon amour !
05:19C'était pas du tout
05:41Je m'en fous de ce contest.
05:44Je l'ai ! Je vais utiliser les trucs de Hilda et Zelda en même temps.
05:57D'accord, tant que tu le fasses en silence.
06:02Tipee Canoe et Tyler 2.
06:04Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
06:07De canine à vieille vieille.
06:16Ça marche parfaitement !
06:18Alors, retourne-la et va dormir.
06:24Les spells parfaites vous en prennent beaucoup.
06:28Je ne peux pas attendre de montrer Hilda et Zelda.
06:39D'accord, Sabrina ! Dépêche-toi et montre-nous !
06:43Nous devons partir vite, sinon nous serons en retard pour le spell B.
06:47D'accord.
06:50Tipee Canoe et Tyler 2.
06:52Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
06:54Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
06:56Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
06:58Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:00Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:02Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:04Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:06Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:08Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:10Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:12Les oiseaux dans le sucre, les oiseaux, les oiseaux.
07:15Qu'est-ce qui se passe sur la Terre?
07:18Zelda, je t'entends mais je ne peux pas te voir.
07:20Es-tu invisible?
07:26Oh non!
07:31Qu'est-ce qui s'est passé?
07:33Tu m'as dit que tu n'utiliserais jamais Tipee Canoe.
07:36Tu m'as dit que tu n'utiliserais jamais Shoe Fly Shoe.
07:39Ah...
07:41Tournez-les et mettez-les de côté comme ils étaient.
08:00Où étais-je?
08:02Au même endroit que toi.
08:04Seulement à différents temps.
08:06Mais que vais-je faire, Salem?
08:08C'est le meilleur spell de retour que je connais.
08:10Je ne sais pas. Je les aime un peu comme ça.
08:13Trop peu de pieds pour grimper sur ma queue.
08:18Nous sommes des juges.
08:19Nous sommes expérimentés par Enchanter dans le Nétherworld à tout moment.
08:22Nous ne pouvons pas y aller en nous voyant comme ça.
08:28Laissez-moi voir qui est là.
08:30Moi d'abord.
08:33Tiens, mettez-le dessus.
08:36Bien sûr, normalement, je n'allais jamais venir ici.
08:40Mais Mr. Snipes a dit que vos vaches nous escortaient vers le Nétherworld.
08:45Ah, c'est vrai. Venez.
08:54Hilda, tu te souviens de Cassandra, de l'école?
08:57Bien sûr, chérie.
08:59C'est tellement agréable de te revoir de nouveau, Cassandra.
09:03N'étiez-vous pas deux?
09:05Euh, oui.
09:07Zelda!
09:08Zelda!
09:10Elle...
09:11Eh bien, elle a décidé d'aller en avant.
09:14Sans nous.
09:16Oui, allez en sans nous et nous rencontrez là-bas.
09:20Heureusement qu'on a pris ça bien.
09:22Peu importe.
09:23Super, je vais juste prendre mes choses.
09:27J'imagine que ces gars sont notre compétition.
09:33S'il vous plaît, les juges, rappelez-vous de votre assignement.
09:37Nous devons faire quelque chose vite.
09:40Si nous devons expliquer à Enchantress pourquoi nous sommes sous ce spelle, nous pourrions avoir des problèmes sérieux.
09:46Quel est le gros secret?
09:48Oh, rien.
09:50Rien du tout?
09:51Euh, pourquoi n'est-ce pas...
09:54Pourquoi n'allez-vous pas rencontrer votre tante Enchantress et vous dire bonjour à elle?
09:57Ça pourrait nous faire du mal.
09:59C'est difficile de faire du mal à un proche qui se trouve être un juge.
10:03Bien pensé, Sabrina.
10:06Je ne savais pas que vous l'aviez dans vous.
10:08Vous y êtes, Sabrina.
10:10Cassandra.
10:11Mr. Snipe!
10:12Mme. Magrini.
10:15Nous sommes venus soutenir l'équipe de Greendale pour vous accueillir, filles.
10:19Montrez-nous ce que vous avez travaillé sur.
10:21Travaillé sur quoi?
10:23Travaillé sur...
10:25ensemble.
10:27Salem! Fais quelque chose!
10:30Comme quoi?
10:31Comme quelque chose qui vous permettra de retourner à la maison en une seule pièce quand c'est terminé.
10:39Je vais me détester le matin.
10:41Hey! Mud! Slowboy!
10:44Ouais, toi!
10:46Tu ne me trouveras jamais si tu essaies de me chasser.
10:54Qu'est-ce que c'est que ça?
10:56Hey! Regarde ça!
11:05Allez!
11:07Je me demande ce qu'ils sont en train de faire.
11:24C'est assez loin.
11:26Je ne vais plus plus loin.
11:28Nous devons reverser ce spell.
11:30Oui, nous devons simplement réfléchir à exactement ce que Sabrina a fait.
11:34Sabrina?
11:35Eh bien, j'ai fait un spell de 3 vers.
11:37En utilisant Hilda's Forbidden Verse.
11:39Vraiment? Comment as-tu pu le lui donner?
11:42Et Zelda's Grey Area Verse.
11:45Je pense que je devrais être surpris.
11:47Les gars, ça ne va pas.
11:49D'accord.
11:50Mesdames et Messieurs,
11:52accueillons la Reine de toutes les sorcières,
11:56Enchantreuse!
11:58C'est parti!
11:59Je pense que j'ai réussi!
12:01Tu devrais.
12:03Je savais qu'elle était en train de faire quelque chose.
12:05Juste pour me montrer.
12:09Reversez les 3 lignes, et on reviendra à la normale.
12:12Les verses forbiddenes ne sont pas si prédictables,
12:14et vous ne le savez pas.
12:16Et je suppose que vous avez une meilleure idée?
12:18D'accord, je le ferai. Il n'y a pas de temps.
12:24Faites quelque chose d'ancien et faites quelque chose de nouveau.
12:26Les fleurs dans le sucre, chute par chute.
12:28Je t'ai attrapé, Sabrina.
12:30Il y a quelque sorte de tricot qui se passe,
12:32pour que vous gagnez le contest.
12:35Euh...
12:36Typica New et Tyler too.
12:47Et Hilda, et Zelda!
12:51C'est mieux comme ça.
12:53C'est génial! Mais où est Cassandra?
12:56Je suis de retour, génie.
12:59Oh non.
13:00Oh oui.
13:04Sabrina, regarde ce que tu nous as fait.
13:07J'ai gagné ce contest!
13:09Tu peux toujours compéter seul.
13:11Dis-lui que je suis malade à la maison ou quelque chose.
13:13Mais nous sommes entrés dans l'équipe du stupide Greendale.
13:27Les filles, maintenant il n'y a pas de temps pour se battre.
13:30Le contest est en train de commencer.
13:32Allons-y, Zelda.
13:33Faisons ce qu'ils ont fait.
13:35Ils étaient deux, mais maintenant ils sont un.
13:37Déposez ce qu'ils ont fait.
13:41J'ai l'impression que nous sommes encore trop d'un équipe.
13:44Maintenant quoi?
13:46Il n'y a plus de temps.
13:47Nous devons être les juges.
13:49Un d'entre vous va se couvrir.
13:50L'autre peut toujours compéter.
13:52Vite.
13:53Vite à la chambre.
13:54Votre équipe sera déséquilibrée.
13:56Je ne peux pas me couvrir.
13:58Ma tante Chandra va être là.
14:01Je pense que ça signifie qu'il n'y a qu'une chose à faire.
14:05Où sont-ils?
14:07Ne vous inquiétez pas.
14:08Je suis sûr qu'ils pratiquent une dernière routine.
14:15C'est à l'heure.
14:18Le Netherworld annuel 871 est en train de commencer.
14:23Vous êtes prêts?
14:25C'est parti.
14:27C'est parti.
14:28C'est parti.
14:29C'est parti.
14:30C'est parti.
14:31C'est parti.
14:32C'est parti.
14:33Le Netherworld annuel 871 est maintenant en train de commencer.
14:42De l'Albogne, Carpac et Marpic-Speedle.
14:49De l'île de Leeward, à l'ouest de Greenland,
14:52Annika Esslin et Horst Kugel.
14:56De la région de Kabbalistan, de l'Emirat d'Ur,
14:59Caleb et Simta Ur.
15:04Et enfin, de la région de Greendale de l'Amérique du Nord,
15:09je ne vois qu'un seul compétiteur.
15:13Où est Sabrina Spellman?
15:15Elle était là il y a quelques instants.
15:19Ah oui, elle n'aurait pas oublié cette compétition pour le monde.
15:23Si nous avions eu le dîner d'abord et la compétition plus tard,
15:27nous aurions pu...
15:28Assez! Nous allons commencer.
15:31Si Sabrina n'arrive pas en temps pour sa tournée,
15:34son équipe souffrira.
15:36Et maintenant, l'équipe de l'Albogne.
15:56Bien joué!
15:57Bien joué!
15:58J'ai vu la fleur d'Azbeth un peu trop souvent au cours des siècles.
16:03Et maintenant, l'équipe de l'Islande de Leeward.
16:08Hurray!
16:09Go team!
16:10L'Islande de Leeward gère!
16:24Bien joué, l'Islande de Leeward.
16:27Même si un code de 10 pieds n'est pas mon premier choix pour un jardin de sculpture.
16:32Et maintenant, l'équipe du monde un peu plus chaleureux d'Ur.
16:58Quelle honte!
16:59Un départ vraiment merveilleux.
17:01Peut-être un peu trop ambitieux.
17:04Avez-nous trouvé Sabrina?
17:06Non, Enchantra.
17:09Les règles sont claires.
17:10Deux élèves par équipe.
17:14Je suis très déçue de ce défilé de Greendale.
17:19Nous devons leur montrer la vérité.
17:21C'est notre seule chance.
17:28Je suis ici, Enchantra.
17:30Fusées ensemble?
17:32Je détecte des spécialités prohibites ici?
17:36Vraiment? C'était plus comme un spécialité non recommandée.
17:40Ou deux.
17:42Oui! Vraiment, aucune fille n'était à faute.
17:46Non, j'étais à faute.
17:48J'ai voulu montrer à mon partenaire, alors j'ai emprunté ces spécialités.
17:51J'ai oublié que ce défilé devait concerner l'équipe.
17:55Prouvez-le.
17:56Voyons si l'équipe de Greendale,
17:59pourtant étrangement constituée,
18:01casse un spelle ensemble.
18:04Qu'avons-nous à perdre?
18:06Cassandra?
18:07Pour Greendale?
18:08Pour Greendale.
18:21OK, Sabrina.
18:24Pour Greendale.
18:26Pour Greendale!
18:45Avez-nous une décision?
18:47Ils ont les résultats.
18:49Passez la vie comme vous le pouvez.
18:53Les honneurs individuels vont à Annika Esslin, de l'île de Leeward.
18:58Oh, mon dieu!
19:00Les points pour l'équipe de Lower Albonia.
19:08Enfin, les juges ont décidé d'offrir un prix de 1 fois
19:12pour une performance unique donnée dans l'esprit du vrai travail d'équipe.
19:17C'est aux Fused Girls de Greendale High!
19:23Vous?
19:24Et vous?
19:25C'est-à-dire nous?
19:27Ils l'ont fait!
19:30Un peu.
19:31Je suppose que le petit travail d'équipe a payé.
19:34Je suppose, mais comment allons-nous être séparés?
19:40Il apparaît que Sabrina's Aunts
19:42ont utilisé des petits trucs de spell-making
19:44pour gagner leur propre spelling bee il y a 300 ans.
19:48Tellement intelligents que les effets sont toujours ressentis par leur fille.
19:52Coupé.
19:53Coupé.
19:54Je pense que n'importe quelle dame tellement intelligente
19:57pourra trouver un remède si elle a suffisamment de temps.
20:01Merci!
20:03Pour quoi?
20:04Maintenant, c'est notre responsabilité de le réparer.
20:09Ne vous inquiétez pas, filles.
20:11Il reste seulement de nombreuses combinations de mots
20:14avant que nous trouvions le bon spell pour vous libérer.
20:17Combien?
20:19Laissez-moi le dire de cette façon.
20:20N'essayez pas de planifier quelque chose de spécial pour votre vacances d'été.
20:26Je pense que nous pouvons gagner contre Salem.
20:30Quelqu'un met un couloir sur cette créature folle!
20:50Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandée