- il y a 2 ans
https://www.romstation.fr/multiplayer
Play Grand Theft Auto: San Andreas: Project Kaizo online multiplayer on Playstation 2 emulator with RomStation.
Play Grand Theft Auto: San Andreas: Project Kaizo online multiplayer on Playstation 2 emulator with RomStation.
Catégorie
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00 [Musique]
00:02 [Musique]
00:04 [Musique]
00:06 [Musique]
00:35 [Musique]
00:37 "Ce n'est pas un jeu, c'est une écoute."
00:39 "Ce n'est pas un jeu, c'est une écoute."
00:41 "C'est une écoute, c'est un jeu."
00:44 "C'est une écoute, c'est un jeu."
00:47 "C'est une écoute, c'est un jeu."
00:50 "C'est une écoute, c'est un jeu."
00:53 "C'est une écoute, c'est un jeu."
00:57 "C'est une écoute, c'est un jeu."
00:59 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:01 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:03 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:05 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:06 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:08 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:10 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:12 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:14 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:16 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:18 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:20 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:22 "C'est une écoute, c'est un jeu."
01:24 [Bruit de pas]
01:26 [Bruit de souffle]
01:33 [Bruit de souffle]
01:36 [Bruit de souffle]
01:42 [Bruit de souffle]
01:46 [Bruit de souffle]
01:48 [Bruit de souffle]
01:58 [Bruit de souffle]
02:01 [Bruit de souffle]
02:06 [Bruit de souffle]
02:15 [Bruit de souffle]
02:17 [Bruit de souffle]
02:20 [Bruit de souffle]
02:25 [Bruit de souffle]
02:28 [Bruit de souffle]
02:43 [Bruit de souffle]
02:45 [Bruit de souffle]
02:48 [Bruit de souffle]
03:12 [Bruit de pas]
03:14 "You wanna drive?"
03:36 [Bruit de pas]
03:38 [Bruit de pas]
04:01 [Bruit de pas]
04:03 "Take you back some, huh, CJ?"
04:08 "Yeah!"
04:10 [Bruit de pas]
04:39 [Bruit de pas]
04:41 [Bruit de pas]
04:43 [Bruit de pas]
04:45 [Bruit de pas]
04:47 [Bruit de pas]
04:49 [Bruit de pas]
04:51 [Bruit de pas]
04:53 [Bruit de pas]
04:55 [Bruit de pas]
04:57 [Bruit de pas]
04:59 [Bruit de pas]
05:01 [Bruit de pas]
05:03 [Bruit de pas]
05:05 [Bruit de pas]
05:07 [Bruit de pas]
05:09 [Bruit de pas]
05:11 [Bruit de pas]
05:13 [Bruit de pas]
05:15 [Bruit de pas]
05:17 [Bruit de pas]
05:19 [Bruit de pas]
05:21 [Bruit de pas]
05:23 [Bruit de pas]
05:25 [Bruit de pas]
05:27 [Bruit de pas]
05:29 [Bruit de pas]
05:31 [Bruit de pas]
05:33 [Bruit de pas]
05:35 [Bruit de pas]
05:37 [Bruit de pas]
05:39 [Bruit de pas]
05:41 [Bruit de pas]
05:43 [Bruit de pas]
05:45 [Bruit de pas]
05:47 [Bruit de pas]
05:49 [Bruit de pas]
05:51 [Bruit de pas]
05:53 [Bruit de pas]
05:55 [Bruit de pas]
05:57 [Bruit de pas]
05:59 [Bruit de pas]
06:01 [Bruit de pas]
06:03 [Bruit de pas]
06:05 [Bruit de pas]
06:07 [Bruit de pas]
06:09 [Bruit de pas]
06:11 [Bruit de pas]
06:13 [Bruit de pas]
06:15 [Bruit de pas]
06:17 [Bruit de pas]
06:19 [Bruit de pas]
06:21 [Bruit de pas]
06:23 [Bruit de pas]
06:25 [Bruit de pas]
06:27 [Bruit de pas]
06:29 [Bruit de pas]
06:31 [Bruit de pas]
06:33 [Bruit de pas]
06:35 [Bruit de pas]
06:37 [Bruit de pas]
06:39 [Bruit de pas]
06:41 [Bruit de pas]
06:43 [Bruit de pas]
06:45 [Bruit de pas]
06:47 [Bruit de pas]
06:49 [Bruit de pas]
06:51 [Bruit de pas]
06:53 [Bruit de pas]
06:55 [Bruit de pas]
06:57 [Bruit de pas]
06:59 [Bruit de pas]
07:01 [Bruit de pas]
07:03 [Bruit de pas]
07:05 [Bruit de pas]
07:07 [Bruit de pas]
07:09 [Bruit de pas]
07:11 [Bruit de pas]
07:13 [Bruit de pas]
07:15 [Bruit de pas]
07:17 [Bruit de pas]
07:19 [Bruit de pas]
07:21 [Bruit de pas]
07:23 [Bruit de pas]
07:25 [Bruit de pas]
07:27 [Bruit de pas]
07:29 [Bruit de pas]
07:31 [Bruit de pas]
07:33 [Bruit de pas]
07:35 [Bruit de pas]
07:37 [Bruit de pas]
07:39 [Bruit de pas]
07:41 [Bruit de pas]
07:43 [Bruit de pas]
07:45 [Bruit de pas]
07:47 [Bruit de pas]
07:49 [Bruit de pas]
07:51 [Bruit de pas]
07:53 [Bruit de pas]
07:55 [Bruit de pas]
07:57 [Bruit de pas]
07:59 [Bruit de pas]
08:01 [Bruit de pas]
08:03 [Bruit de pas]
08:05 [Bruit de pas]
08:07 [Bruit de pas]
08:09 D'ici, on peut parler d'effets de l'eau, de l'eau dehors, de l'eau à l'intérieur, de l'eau vers l'intérieur, de l'eau à l'extérieur, etc.
08:18 Et on peut parler de la pâte à cuisson, de la pâte à cuisson pour les grains de haricots, etc.
08:24 Et on peut parler des effets de la pâte à cuisson, de la pâte à cuisson pour les grains des haricots, etc.
08:29 Je vous invite à aller regarder la vidéo, c'est un très bon exemple.
08:33 Je vous invite à aller regarder la vidéo, c'est un très bon exemple.
08:36 Je vous invite à aller regarder la vidéo, c'est un très bon exemple.
08:40 Les choses ont changé ici.
08:42 CJ, regarde ton arrière-plan ici, mec.
08:47 Comment ça va si mal ?
08:49 Je pensais que c'était la tour de la famille.
09:02 Je pensais que c'était la tour de la famille.
09:05 Oh !
09:06 Merde, un vol de police est sur nous !
09:30 Merde, un vol de police est sur nous !
09:32 Reste là, putain de merde !
09:34 Tu es juste une liabilité, CJ !
09:43 Pourquoi t'es-tu intéressé à revenir ?
09:47 Encore un coup de pied, va-t'en !
09:50 C'était pas si mal avant que tu sois partie !
09:54 L'Ouest t'a fait tout finir, homme !
09:59 Oh !
10:00 Bouge pas, bouge pas !
10:07 Bouge pas, bouge pas !
10:09 C'est pas possible !
10:11 C'est pas possible !
10:13 Action !
10:31 Action !
10:32 C'est pas possible !
10:34 C'est pas possible !
10:37 C'est pas possible !
10:40 C'est pas possible !
10:43 C'est pas possible !
11:09 Eh bien, il dit que...
11:10 J'ai eu ces putains de putains,
11:15 et les autres qui sont des gangsters.
11:17 C'est quoi, les gars ?
11:18 Alors, où vas-tu, Carl ?
11:20 C'est pas possible !
11:22 Tu as entendu ça sur la radio ?
11:43 Non.
11:44 Hey, bébé !
11:58 Je fais beaucoup de boulot sans avoir de plus en plus d'argent.
12:13 C'est pas possible !
12:14 Je vais manger mon chemin si je dois.
12:34 Qu'est-ce qui se passe ?
12:39 Je ne sais pas, mais le burger a de la qualité de poisson.
12:42 Oui !
12:43 As-tu bu le burger ?
12:44 C'est le vrai délire.
12:46 D'accord, la prochaine fois.
12:48 Je vais me mettre en prison avec...
12:52 Oh, maintenant c'est comme ça ?
13:06 C'est comme ça.
13:07 C'est la mauvaise façon de me faire attention.
13:28 Je ne peux pas me déplacer.
13:30 Je ne peux pas me déplacer.
13:39 Je ne peux pas me déplacer.
13:40 Je ne peux pas me déplacer.
13:41 Je ne peux pas me déplacer.
13:42 Je ne peux pas me déplacer.
13:43 Je ne peux pas me déplacer.
13:44 Je ne peux pas me déplacer.
13:45 Je ne peux pas me déplacer.
13:46 Je ne peux pas me déplacer.
13:47 Je ne peux pas me déplacer.
13:48 Je ne peux pas me déplacer.
13:49 Je ne peux pas me déplacer.
13:50 Je ne peux pas me déplacer.
13:51 Je ne peux pas me déplacer.
13:52 Je ne peux pas me déplacer.
13:53 Je ne peux pas me déplacer.
13:54 Je ne peux pas me déplacer.
13:55 Je ne peux pas me déplacer.
13:56 Je ne peux pas me déplacer.
13:57 Je ne peux pas me déplacer.
13:58 Je ne peux pas me déplacer.
13:59 Je ne peux pas me déplacer.
14:00 Je ne peux pas me déplacer.
14:01 Je ne peux pas me déplacer.
14:02 Je ne peux pas me déplacer.
14:03 Je ne peux pas me déplacer.
14:04 Je ne peux pas me déplacer.
14:05 Je ne peux pas me déplacer.
14:06 Je ne peux pas me déplacer.
14:07 Je ne peux pas me déplacer.
14:08 Je ne peux pas me déplacer.
14:09 Je ne peux pas me déplacer.
14:10 Je ne peux pas me déplacer.
14:11 Je ne peux pas me déplacer.
14:12 Je ne peux pas me déplacer.
14:13 Je ne peux pas me déplacer.
14:14 Je ne peux pas me déplacer.
14:15 Je ne peux pas me déplacer.
14:16 Je ne peux pas me déplacer.
14:17 Je ne peux pas me déplacer.
14:18 Je ne peux pas me déplacer.
14:19 Je ne peux pas me déplacer.
14:20 Je ne peux pas me déplacer.
14:21 Je ne peux pas me déplacer.
14:22 Je ne peux pas me déplacer.
14:23 Je ne peux pas me déplacer.
14:24 Je ne peux pas me déplacer.
14:25 Je ne peux pas me déplacer.
14:26 Je ne peux pas me déplacer.
14:27 Je ne peux pas me déplacer.
14:28 Je ne peux pas me déplacer.
14:29 Je ne peux pas me déplacer.
14:30 Je ne peux pas me déplacer.
14:31 Je ne peux pas me déplacer.
14:32 Je ne peux pas me déplacer.
14:33 Je ne peux pas me déplacer.
14:34 Je ne peux pas me déplacer.
14:35 Je ne peux pas me déplacer.
14:36 Je ne peux pas me déplacer.
14:37 Je ne peux pas me déplacer.
14:38 Je ne peux pas me déplacer.
14:39 Je ne peux pas me déplacer.
14:41 Je commence à me déplacer en courant du fou.
14:44 Qui est ce fou ?
14:56 Tu devrais être tué pour être vieux.
14:59 Hey mec, où est le fou ?
15:06 Hey mec, quelque chose de mauvais est en train de me faire mal.
15:09 Tu veux que je te montre un peu ?
15:11 Tu veux que je te montre un peu ?
15:12 Tu veux que je te montre un peu ?
15:13 Oui, s'il te plait.
15:14 Laisse moi aller chercher des chroniques plus tard.
15:16 Qu'est-ce que c'est que cette merde avec le fumier ?
15:18 Ils doivent mettre des chaises sur la rue.
15:23 Oh cool mec, c'est mon ami là-bas.
15:27 Hey, attention, ami.
15:32 Je suis en train de me déplacer.
15:34 Les chaussures sont en place, ami.
15:47 C'est bon, ami.
15:52 Regarde ce fou qui est là.
15:54 Mon cou est fort et élémentaire.
15:56 Oui.
15:57 J'ai essayé de me placer dans le bois rouge et le bois bleu est en train de me débloquer.
16:00 J'aime le bois rouge, mon fou.
16:02 A plus, mon garçon.
16:03 Vous avez un bon jour, miss.
16:05 J'ai besoin d'une merde comme celle-là dans ma famille.
16:11 Les gens ne respectent pas les gangs non plus.
16:17 [Bruit de feu]
16:19 [Bruit de téléphone]
16:28 Je ne pense pas que c'était moi qui a fait ça.
16:32 Bien joué, ami.
16:34 Allô ?
16:35 Hey, je vais t'expliquer quelque chose.
16:36 C'est gentil. Hey, qu'est-ce que c'est ?
16:38 Qu'est-ce que c'est, frère ?
16:39 Hey, mon amour !
16:40 C'est qui cette merde ?
16:42 C'est pour les L7².
16:44 À plus. Je crois que j'ai entendu mon pote en train de me débloquer.
16:46 Je dois y aller.
16:47 Putain, je veux un travail propre.
16:51 [Bruit de feu]
16:53 [Bruit de téléphone]
16:59 [Bruit de téléphone]
17:08 [Bruit de téléphone]
17:11 [Bruit de téléphone]
17:14 [Bruit de téléphone]
17:20 [Bruit de téléphone]
17:21 [Bruit de téléphone]
17:23 [Bruit de téléphone]
17:25 [Bruit de téléphone]
17:28 [Bruit de téléphone]
17:30 [Bruit de téléphone]
17:32 [Bruit de téléphone]
17:34 [Bruit de téléphone]
17:36 [Bruit de téléphone]
17:38 [Bruit de téléphone]
17:40 [Bruit de téléphone]
17:42 [Bruit de téléphone]
17:44 [Bruit de téléphone]
17:46 [Bruit de téléphone]
17:49 [Bruit de téléphone]
17:50 [Bruit de téléphone]
17:52 [Bruit de téléphone]
17:55 [Bruit de téléphone]
18:00 [Bruit de téléphone]
18:08 [Bruit de téléphone]
18:10 [Bruit de téléphone]
18:16 [Bruit de téléphone]
18:19 [Bruit de téléphone]
18:20 [Bruit de téléphone]
18:22 [Bruit de téléphone]
18:24 [Musique]
18:32 [Bruit de téléphone]
18:34 [Bruit de téléphone]
18:37 [Bruit de téléphone]
18:39 [Bruit de téléphone]
18:41 [Bruit de téléphone]
18:43 [Bruit de téléphone]
18:45 [Bruit de téléphone]
18:48 [Bruit de téléphone]
18:49 [Bruit de téléphone]
18:51 [Bruit de téléphone]
18:53 [Bruit de téléphone]
18:55 [Bruit de téléphone]
18:57 [Bruit de téléphone]
18:59 [Bruit de téléphone]
19:01 [Bruit de téléphone]
19:03 [Bruit de téléphone]
19:05 [Bruit de téléphone]
19:07 [Bruit de téléphone]
19:09 [Bruit de téléphone]
19:11 [Bruit de téléphone]
19:13 [Bruit de téléphone]
19:16 [Bruit de téléphone]
19:17 [Bruit de téléphone]
19:19 [Bruit de téléphone]
19:21 [Bruit de téléphone]
19:23 [Bruit de téléphone]
19:29 [Bruit de téléphone]
19:31 [Bruit de téléphone]
19:33 [Bruit de téléphone]
19:35 [Bruit de téléphone]
19:37 [Bruit de téléphone]
19:39 [Bruit de téléphone]
19:41 [Bruit de téléphone]
19:44 [Bruit de téléphone]
19:45 [Bruit de téléphone]
19:47 [Bruit de téléphone]
19:49 [Bruit de téléphone]
19:51 [Bruit de téléphone]
19:53 [Bruit de téléphone]
19:55 [Bruit de téléphone]
19:57 [Bruit de téléphone]
19:59 [Bruit de téléphone]
20:01 [Bruit de téléphone]
20:03 [Bruit de téléphone]
20:05 [Bruit de téléphone]
20:07 [Bruit de téléphone]
20:09 [Bruit de téléphone]
20:11 [Bruit de téléphone]
20:13 [Bruit de téléphone]
20:14 [Bruit de téléphone]
20:16 [Bruit de téléphone]
20:18 [Bruit de téléphone]
20:20 [Bruit de téléphone]
20:22 [Bruit de téléphone]
20:24 [Bruit de téléphone]
20:26 [Bruit de téléphone]
20:28 [Bruit de téléphone]
20:30 [Bruit de téléphone]
20:32 [Bruit de téléphone]
20:34 [Bruit de téléphone]
20:36 [Cris de douleur]
20:38 [Bruit de téléphone]
20:40 [Cris de douleur]
20:42 [Bruit de téléphone]
20:43 [Bruit de téléphone]
20:45 [Cris de douleur]
20:47 [Bruit de téléphone]
20:49 [Cris de douleur]
20:51 [Bruit de téléphone]
20:53 [Bruit de téléphone]
20:55 [Cris de douleur]
20:57 [Bruit de téléphone]
20:59 [Cris de douleur]
21:01 [Bruit de téléphone]
21:03 [Bruit de téléphone]
21:05 [Cris de douleur]
21:07 [Bruit de téléphone]
21:09 [Cris de douleur]
21:11 [Bruit de téléphone]
21:12 [Bruit de téléphone]
21:14 [Cris de douleur]
21:16 [Bruit de téléphone]
21:18 [Cris de douleur]
21:20 [Bruit de téléphone]
21:22 [Cris de douleur]
21:24 [Bruit de téléphone]
21:26 [Cris de douleur]
21:28 [Bruit de téléphone]
Commentaires