Personne ne t'entendra Un dangereux prédateur

  • il y a 7 mois
Un dîner en tête-à-tête se transforme en cauchemar pour Dominique "Nicky"Hurd, une pom-pom girl, et son camarade de classe : ils sont devenus la cible d'un dangereux prédateur.
Transcript
00:00 Une étudiante prometteuse.
00:05 Le monde lui appartenait, elle avait un énorme potentiel.
00:13 Devient la cible d'un jeu malsain.
00:16 Où la terreur ne fait que s'amplifier.
00:24 C'est atroce d'imaginer ça, n'importe qui aurait été terrifié.
00:30 Six...
00:56 Selon de la rivière Arkansas se trouve Pine Bluff,
01:00 une ville au charme rustique entourée de forêts et de champs de coton.
01:05 C'est une petite ville tranquille.
01:08 On a un bowling, un cinéma et une salle où on peut faire du patin à roulettes.
01:14 A l'époque on y était en sécurité, mais aujourd'hui ça a beaucoup changé.
01:20 Aux abords de la ville, le campus de l'université de l'Arkansas
01:25 accueille de jeunes étudiants comme Dominique "Nikki" Hurd, originaire du Texas.
01:32 Nikki était ma seule enfant et on était très proches.
01:37 Elle faisait partie de ces gens qu'on a immédiatement envie d'aborder.
01:41 C'était très facile de parler avec elle.
01:44 Elle ne se disputait jamais avec personne.
01:47 Pour elle, tout le monde était un ami en devenir.
01:51 Salut les gars, je suis un peu en retard pour l'école, mais je vous verrai plus tard, ok ?
01:55 Je suis désolé, je ne voulais pas vous embêter.
02:01 C'est ok.
02:02 Nikki était magnifique.
02:06 Elle avait un sourire qui illuminait toutes les pièces dans lesquelles elle entrait.
02:11 Plusieurs garçons s'intéressaient à elle sur le campus.
02:15 Alors, comment ça va Nikki ? Je ne te vois pas depuis toujours.
02:19 Je suis en train de me concentrer. J'ai les finales de biologie à venir.
02:23 Oui ? Tu ne peux pas tout le temps te concentrer, c'est vrai ?
02:27 Il y en avait un qui faisait partie de l'équipe de basket et qui voulait sortir avec elle.
02:33 Mais les garçons n'étaient pas la priorité de Nikki.
02:36 Elle, elle voulait faire médecine.
02:38 Je dois garder mes diplômes si je veux entrer dans ce film.
02:41 Je t'entends. Mais je veux dire, même les médecins doivent manger.
02:46 Oui, mais en fait...
02:47 Regarde, je vais te prendre à dîner ce soir. Antonio's, un grand endroit, tu vas t'en amuser.
02:53 Je dois étudier, je suis désolée.
02:55 Tiens, laisse-moi voir ça.
02:59 Là, on y va.
03:07 Quand tu changes de peu, appelle-moi.
03:12 Ok ?
03:15 Oui.
03:17 [Musique]
03:20 À l'approche des fêtes, Nikki souffre d'être loin des siens.
03:34 Hello !
03:35 Hey !
03:36 Mais elle peut compter sur le soutien de sa coach et amie Karen Blunt.
03:41 J'étais la coach des Pom Pom Girls.
03:44 C'est moi qui ai recruté Nikki et je lui ai ouvert les portes de ma maison.
03:48 Je la considérais comme ma fille et elle passait beaucoup de temps avec ma famille et moi.
03:54 All right. The star or the Santa Burt ?
03:57 Hum...
03:58 Where's the poor girl in the door, Karen ?
04:00 Hi, beautiful.
04:01 Sharon est ma cousine. On a grandi ensemble.
04:05 Chez elle, j'étais comme chez moi et vice-versa. On était très proches.
04:11 Yes to the star.
04:13 Ok.
04:14 And no to the Santa Burt.
04:16 Nikki était sociable. Elle avait un sourire à tomber et elle était toujours de bonne humeur.
04:23 Oh, are you staying for dinner ? Because I bought stuff to make cookies.
04:26 Oh, I'd love to, but I got to go shopping.
04:29 Send me some cookies.
04:31 Yes.
04:32 You with me ?
04:33 Get out of here.
04:34 All right. Love y'all.
04:36 Bye.
04:37 Bye.
04:38 Santa Burt.
04:41 Santa Burt.
04:43 Ce soir-là, Nikki et Karen se détendent en cuisine.
04:48 Got enough flour ?
04:50 Yeah, well, it would be a lot messier if I got dough everywhere.
04:54 Tout ce qu'elle savait cuisiner, c'était des cookies.
04:58 Mais je peux vous dire qu'ils étaient délicieux.
05:01 On partageait beaucoup de choses toutes les deux.
05:04 So, I was planning on joining the school choir.
05:09 Nikki, I love you. And you're good at just about everything you do.
05:15 But all your classes, student government, cheerleading, that's too much.
05:20 Okay, but I really want to try it.
05:23 Je souhaitais que ma fille sache qu'elle pouvait faire tout ce qu'elle voulait
05:27 et que les seules barrières qui existaient dans la vie, c'était celles qu'on se mettait.
05:31 Le monde lui appartenait. Elle avait un énorme potentiel.
05:35 Oh, you need me to take you home ?
05:38 No, we've been walking.
05:40 Well, be careful, honey.
05:42 À l'époque, je n'avais pas encore d'enfant.
05:44 Et j'étais très protectrice envers Nikki.
05:47 Dès le moment où je l'ai rencontrée, mon instinct m'a dit de la protéger.
05:55 Something wrong ?
06:00 No, just... You remember that guy Chad, the basketball player ?
06:03 Yeah.
06:04 He asked me out.
06:05 Again ?
06:06 Yes, he's pretty persistent.
06:09 Well, I've known lots of guys like him, Nikki.
06:12 Can't believe that any woman in their right mind would tell them no.
06:15 Well, I have.
06:17 Twice.
06:18 Elle était très jolie.
06:20 Et elle avait tout pour plaire.
06:22 Mais je m'inquiétais pas pour elle, parce que ses prétendants savaient que je veillais aux grains.
06:27 Now, I know you're busy, but let's get together real soon.
06:31 Of course, you know me.
06:33 I'll be around.
06:36 [Musique]
07:01 Nikki était une fille intelligente, mais je savais qu'elle faisait facilement confiance aux gens.
07:07 Donc, je lui répétais souvent que tout le monde ne lui voulait pas forcément du bien.
07:12 [Musique]
07:24 Au cours des semaines qui suivent, Nikki s'investit dans la chorale comme dans tout ce qu'elle fait dans la vie, à corps perdu.
07:32 [Musique]
07:46 Nikki avait la soif d'apprendre, et quand elle décidait d'entreprendre quelque chose,
07:51 elle faisait tout ce qui était en son pouvoir pour donner le meilleur d'elle-même.
07:55 [Musique]
08:06 Hey, Nikki.
08:07 Hey, Peter.
08:08 Peter était un ami et faisait partie de la chorale.
08:12 Hum, je me suis juste mis à faire des extraits. J'ai cru que tout le monde était parti.
08:17 Hum, non, je l'ai fait, mais je l'ai oublié.
08:20 Oh.
08:21 C'était un bon élève comme Nikki. Il était originaire du New Jersey,
08:25 et il me semble qu'il avait des proches qui étudiaient aussi à l'Université de l'Arkansas.
08:30 Alors, tu es nerveuse de la grande séance qui vient de commencer ?
08:34 Oui, un peu.
08:37 Eh, ne sois pas. Tu parles très bien.
08:40 Merci.
08:41 C'était quelqu'un de bien et de très mature.
08:45 [Musique]
08:47 Hey, hum, so I was wondering, maybe after the show, you and I could, I don't know, get some dinner or something ?
08:58 [Musique]
09:01 Ok, we don't have to go. We can, hum...
09:03 I'm just kidding.
09:04 [Rires]
09:06 Come on, don't play with me like that.
09:08 Yeah, sure. Yes.
09:10 Ok. So I will see you then.
09:13 Sounds good.
09:14 [Musique]
09:23 En plein cœur de la période des fêtes, Nikki et Karen s'accordent une journée shopping.
09:29 One last one.
09:30 [Rires]
09:33 Yes, that's the one. That's perfect. I have to get a photo of this.
09:37 Avec Nikki, on adorait faire les boutiques. On faisait énormément de shopping ensemble.
09:43 [Musique]
09:47 That's awesome.
09:48 Elle avait prévu de rentrer pour les fêtes, mais elle devait rester quelques jours de plus pour pouvoir assister à l'anniversaire de mon mari.
09:58 You still are going to Mr. Blunt's birthday, right ?
10:01 Yes, but it will be after I have dinner with a friend.
10:05 A friend ? Ah, what friend ?
10:09 Just a friend.
10:11 Ok. You don't have to tell me.
10:14 [Musique]
10:17 De l'autre côté de la ville, Sharon, la cousine de Karen, a fini ses courses de Noël.
10:23 [Musique]
10:33 [Coup de feu]
10:35 If you move, I'll shoot you.
10:38 J'étais terrifiée. C'était atroce. J'avais l'impression de rêver. J'avais du mal à assimiler ce qui se passait.
10:46 Je ne savais pas s'il voulait me violer ou me tuer et me laisser sur le parking. Je priais pour qu'il décide de m'épargner.
10:55 [Musique]
10:59 [Musique]
11:03 [Musique]
11:06 I like her. You like everyone. Yeah, yeah.
11:10 Leurs courses de Noël terminées, Nikki Heard et sa coach, Karen Blunt, s'apprêtent à rentrer quand le téléphone sonne.
11:18 Hello ?
11:20 J'ai reçu un appel de mon père sur mon portable et il m'a annoncé que Sharon venait de se faire enlever.
11:27 Wait, what ? Whoa, whoa, whoa. What ?
11:31 Oh my God. When ?
11:37 J'avais l'intention d'aller à Conway pour retirer de l'argent pour ma fille.
11:43 Et un homme m'a menacée d'un pistolet en m'ordonnant de lui donner de l'argent.
11:48 On est allé dans un magasin qui se trouvait à l'intersection de la 5e et de la 6e rue.
11:54 Il m'a dit de me garer et je me revois le supplier de ne pas me tuer.
12:00 Is she okay ? Il m'a ordonné de sortir de la voiture.
12:04 Il s'est mis au volant, il est sorti de la place et il est parti.
12:10 Quand je me suis retrouvée seule, j'ai fondu en larmes. J'étais complètement traumatisée.
12:16 Okay, yeah. Thanks for letting me know.
12:21 What happened ? Sharon was carjacked.
12:24 Wait, what ? Is she okay ?
12:27 Yeah, she's okay. She was lucky. He had a gun.
12:33 J'avais peur pour elle et j'avais peur pour moi également.
12:38 Je m'inquiétais pour mes pom-pom girls et ma famille parce que...
12:43 on n'avait aucune idée de qui cet homme pouvait être, ni si on était les prochains sur sa liste.
12:49 See, this is why I tell you to be careful.
12:54 I will.
12:57 There's some crazy people out there.
13:01 Sharon porte plainte, mais après une semaine, l'homme est toujours en liberté.
13:08 Dès que j'allais quelque part, je surveillais toujours mes arrières.
13:13 J'avais peur quand j'étais en voiture, quand j'arrivais chez moi, quand j'étais à l'extérieur.
13:19 Pour Nicky, la vie suit son cours et le concert de la chorale est un vrai succès,
13:25 tout comme son rendez-vous avec Peter.
13:28 Je vous dis, pour la plus longue durée, je pensais que ce sont les vrais mots, les jingle-bells.
13:32 Non, ce n'est pas vrai.
13:34 Ils faisaient tous les deux partie de la chorale et ils avaient décidé de dîner ensemble un soir après l'église.
13:40 Les belles sur les jingles de Bob.
13:43 Arrête.
13:45 Hey, Chad.
13:51 Ce gars-là.
14:09 C'est ton ami?
14:11 Non.
14:13 Attends, attends.
14:21 C'est un jour si génial. Je dois en prendre une photo.
14:26 D'accord.
14:28 Dis "bonjour".
14:30 Bonjour.
14:33 Elles avaient un appareil jetable et ils se prenaient en photo sur le parking.
14:38 C'est une bonne. Encore une.
14:45 Oh non.
14:51 Tu ne peux pas faire ta face comme ça.
14:53 Si tu continues de faire ta face, tu vas te faire choper.
14:56 Serais-tu toujours mon ami si je l'étais?
14:59 Je serai toujours ton ami.
15:01 Ils étaient à l'université.
15:03 Ils avaient toute la vie devant eux et des projets plein la tête.
15:07 D'accord.
15:09 D'accord, voyons voir.
15:11 Je ne pense pas que ça va fonctionner.
15:13 Je veux dire, peut-être qu'on se prenne plus près.
15:15 Prêt?
15:17 Oui, j'aime ça.
15:19 Un homme est arrivé et a commencé à leur parler, à leur demander s'ils étaient étudiants et ce genre de choses.
15:27 Je dirais que vous êtes bien.
15:30 Vous voulez que je vous en fasse une photo?
15:33 D'accord.
15:35 C'est sûr.
15:37 Encore une.
15:42 Je dirais que vous êtes un bon couple.
15:52 Merci.
15:55 Donc, ça a été le plus amusant que j'ai pu avoir dans des siècles.
15:59 Oui?
16:00 Oui.
16:01 Moi aussi.
16:02 Alors, devrions-nous le faire encore une fois?
16:06 Encore une fois!
16:08 Oh mon Dieu!
16:09 Attends, attends, attends.
16:10 Calme-toi.
16:12 Je dis encore une fois, encore une fois.
16:16 Toi d'abord.
16:18 Vite!
16:21 Ok.
16:22 Nicky et Peter ne connaissaient pas l'homme qui les avait abordés sur le parking.
16:28 Ils ne savaient pas qui il était.
16:30 Bouge!
16:32 C'était calculé.
16:34 Il ne voulait pas uniquement les prendre en photo.
16:37 C'était sa façon de les amadouer.
16:41 Pour créer une situation qui lui permettrait de les enlever plus facilement.
16:49 L'homme oblige Peter à les conduire à un distributeur pour que les étudiants vident leur compte en banque.
16:55 Nicky ne se rappelait pas son code PIN, mais Peter connaissait le sien par cœur et a pu retirer 70 dollars de son compte.
17:04 C'était tout ce qu'il avait à ce moment-là.
17:07 Nous avons notre argent.
17:13 Laisse-le partir.
17:15 J'ai peur que je ne puisse pas faire ça.
17:19 C'est bon, tu peux partir de l'avion.
17:22 On va retourner à la maison.
17:25 Tu ne vas pas dire à personne, je te jure.
17:28 Commencez l'avion.
17:32 Commencez l'avion.
17:34 Ils se sont retrouvés en périphérie de la ville, dans un endroit perdu dans la campagne, pas très loin de la route Ardenride.
17:57 C'est parti.
17:59 C'est temps de marcher.
18:01 Où sommes-nous ?
18:03 Le lieu le plus heureux de la Terre.
18:05 Bougez.
18:06 Continuez à bouger, gardez vos bouches fermées.
18:09 Nicky était intelligente, elle savait qu'il était armé et qu'elle n'avait pas les moyens de se défendre.
18:15 D'accord.
18:20 Là-bas.
18:23 Tu as défendu ma chambre ? Allons-y !
18:28 Je vous ai dit, allez-y !
18:29 Dans ce genre de situation, on est complètement impuissant. On n'a absolument aucun contrôle.
18:40 D'accord, arrêtez-le.
18:57 Descendez.
18:58 Vite, descendez !
19:02 Donnez-moi un billet.
19:14 Donnez-moi le billet, vite !
19:20 Vite, descendez !
19:21 Regarde la fin.
19:29 C'est le p'tit délire.
19:33 Dis "Cheese".
19:36 Je me mets à leur place. C'est atroce d'imaginer ça. Je suis sûr qu'ils étaient terrifiés.
19:49 Le jour de la mort de Nicky Hurd
19:52 Le jour de la mort de Peter Robertson
19:58 Après avoir enlevé les étudiants Nicky Hurd et Peter Robertson,
20:03 le tortionnaire les conduit jusqu'à un endroit isolé à 20 kilomètres de leur campus.
20:09 Ils étaient à l'ouest de Pine Bluff, en direction de Sheridan, dans le comté de Grant, dans un bois très isolé.
20:18 Souriez.
20:19 Souriez pour moi. Vous pouvez faire mieux que ça. Souriez !
20:23 L'homme les prenait en photo pour les humilier et leur montrer que c'était lui qui commandait.
20:32 Vous êtes vraiment belle, princesse.
20:38 Hey ! Arrêtez !
20:43 Quoi ?
20:44 Quoi ?
20:45 Quoi ?
20:46 Qu'est-ce que vous allez faire ?
20:49 Ils avaient reçu une bonne éducation. Ils n'étaient pas du genre à faire des bêtises.
20:59 Et la simple présence de l'agresseur était suffisante pour les intimider.
21:03 Vous savez quoi ? Je veux prendre quelques autres photos.
21:13 Au fait, mettez un drapeau.
21:16 Non.
21:21 Oubliez ça.
21:22 Non, je ne veux pas.
21:23 Vous ne voulez pas coopérer, hein ?
21:26 C'est ce genre de choses qui me font mal.
21:29 S'il vous plaît, laissez-la seule.
21:31 Regardez ce que vous avez fait.
21:37 Vous avez fait qu'elle pleure.
21:40 Vous avez fait qu'elle pleure.
21:41 Maintenant, on va essayer encore une fois.
21:49 Prenez un drapeau, comme je vous l'ai dit.
21:52 Vite !
21:55 Ils avaient un pistolet braqué sur eux. Ils avaient peur et devaient se sentir perdus.
22:02 Désolé, Mickey.
22:04 Peter...
22:08 Donc, ils ont fait ce qu'on leur demandait pour se sortir de cette situation.
22:11 Alors que Mickey et Peter sont en plein cauchemar, leur entourage n'a aucune idée de ce qu'ils sont en train de vivre.
22:23 On s'était parlé la veille.
22:32 Et elle m'avait dit qu'elle passerait le lendemain avec son cadeau pour mon mari.
22:38 Mais elle n'est jamais venue.
22:39 Je ne me suis pas vraiment inquiétée, parce que je pensais qu'elle était en sécurité au campus.
22:52 Mais Mickey est avec Peter à 20 kilomètres du campus.
22:57 Ils n'ont plus rien et sont terrifiés à l'idée de ce que leur agresseur, armé d'un pistolet, leur réserve à présent.
23:06 Il voulait qu'ils se soumettent à lui. Il voulait les dominer et les dépouiller de tout ce qu'ils possédaient.
23:11 Neodin.
23:16 Donne-moi les clés de l'auto.
23:22 Roger.
23:34 J'essaye d'imaginer ce qui pouvait se passer dans la tête de Mickey et Peter à ce moment-là.
23:39 Et je pense qu'ils devaient être morts de peur.
23:43 Vous êtes mort.
23:44 Vous êtes mort.
23:47 Vous êtes mort.
23:50 Vous êtes mort.
23:52 Vous êtes mort.
23:54 Vous êtes mort.
23:56 Vous êtes mort.
23:58 Vous êtes mort.
24:00 Vous êtes mort.
24:02 Vous êtes mort.
24:04 Vous êtes mort.
24:06 Vous êtes mort.
24:08 Vous êtes mort.
24:11 Vous êtes mort.
24:12 Et puis il est parti.
24:14 Et quand Peter a entendu la porte irclaquer, il s'est dit "C'est bon, il est parti".
24:19 Il est parti.
24:21 J'ai cru qu'il allait nous tuer.
24:25 Moi aussi.
24:29 Ils ont dû ressentir un immense soulagement. Il était parti.
24:33 Le cauchemar était enfin terminé.
24:37 Et une fois qu'ils ont repris leurs esprits, ils ont élaboré un plan.
24:41 C'était une route à deux voies qui n'était pas très empruntée.
25:06 Donc il n'y avait peu de chance qu'une voiture passe devant eux à ce moment-là.
25:10 Il doit y avoir un véhicule ici.
25:13 Il doit y avoir un véhicule ici.
25:14 Continue à chercher.
25:15 Hey !
25:21 Hey !
25:22 C'est lui.
25:26 C'est lui.
25:32 Il a dû se dire que c'était trop risqué, parce que Nicky et Peter savaient à quoi ils ressemblaient.
25:37 Donc il a rebroussé chemin.
25:41 Je pensais vraiment que vous alliez vous séparer de moi si facilement.
25:52 Qu'est-ce que vous voulez de nous ?
25:55 C'est pour ça que vous m'avez accueillie ? Vraiment ?
25:58 D'où êtes-vous venus ?
26:00 D'où êtes-vous venus ?
26:01 Jersey.
26:03 Jersey.
26:05 Jersey.
26:06 Vous ?
26:10 Fort Worth.
26:12 Fort Worth ?
26:13 C'est près de Dallas, n'est-ce pas ?
26:15 La chose est que...
26:19 Je déteste les gens de Dallas.
26:22 Il a tiré jusqu'à ce qu'il n'ait plus de munitions.
26:36 Son intention était de les tuer.
26:38 Il est parti en pensant que Peter et Nicky étaient décédés.
26:50 Bien qu'il ait pris deux balles dans l'estomac, Peter est toujours en vie.
26:54 Mais les blessures de Nicky sont bien plus graves.
27:08 Nicky a reçu une balle dans la tête, une autre au genou droit et une dernière au niveau du flanc.
27:19 Jumel donnait encore signe de vie.
27:21 Je vais aller chercher de l'aide, d'accord ?
27:30 Je reviendrai tout de suite.
27:33 [Musique]
27:56 Peter a réussi à rejoindre la route.
28:01 Les deux hommes ont fini par passer en voiture.
28:03 Ils ont tout de suite compris que l'homme qui était devant eux avait besoin d'aide, donc ils se sont arrêtés.
28:11 [Bruit de moteur]
28:12 Ils ont appelé les secours et une ambulance et des agents des forces de l'ordre ont été envoyés sur les lieux du crime.
28:38 Et c'est là que Nicky a été retrouvé.
28:42 Tandis que Nicky et Peter sont amenés à l'hôpital, leurs proches sont informés de la situation, notamment le père de Nicky au Texas.
28:51 J'ai reçu cet appel qu'aucun parent ne veut recevoir.
28:55 Il était environ 3-4 heures du matin.
29:03 C'était ma belle-sœur. Elle m'a dit qu'elle venait de recevoir un appel pour l'informer qu'on avait tiré sur Nicky.
29:09 Au début, j'étais là. Non, c'est impossible. On l'avait amenée à l'hôpital et elle était en soins intensifs.
29:21 Je suis sorti et j'ai pris le premier avion à 6 heures du matin.
29:30 Le jour se lève sur Pine Bluff et les habitants de cette petite ville apprennent la terrible nouvelle.
29:35 J'étais à l'église ce matin-là et je me souviens que des gens sont venus me chercher.
29:41 Je les ai suivis jusqu'à l'entrée et j'ai vu mon mari qui m'a dit "On doit y aller. Il est arrivé quelque chose à Nicky."
29:49 J'ai demandé ce qu'elle avait et il m'a dit qu'on lui avait tiré dessus.
29:55 Quand je suis arrivé à l'hôpital, il y avait une foule de jeunes qui attendait devant les portes de l'établissement.
30:03 Tout le monde la connaissait parce que c'était quelqu'un qui aimait les gens. C'était dans sa nature.
30:13 Quand je suis entrée dans la chambre dans laquelle elle se trouvait,
30:21 je l'ai vue. Elle avait de l'herbe dans les cheveux. Elle ne respirait pas par elle-même.
30:30 Peter est grièvement blessé, mais son état est stable. La police est impatiente d'entendre son témoignage.
30:38 Peter était en unité de soins intensifs en raison de ses blessures par balles.
30:44 Peter était en unité de soins intensifs en raison de ses blessures par balles.
31:13 On est parvenu à dresser un portrait composite du suspect,
31:16 grâce à toutes les informations que Peter nous a données sur le physique de l'agresseur.
31:22 Il nous a également décrit la voiture que le suspect lui avait volée.
31:32 On a transmis ces infos à toutes nos unités.
31:41 Alors que la police se lance à la recherche du suspect,
31:44 Ricardo, le père de Niki, sort en haut-chevet de sa fille.
31:48 Elle était sous respirateur artificiel et en état de mort cérébrale.
31:55 C'était les machines qui la maintenaient en vie.
31:58 Le médecin m'a demandé "Qu'est-ce que vous voulez faire ?"
32:03 Il était hors de question que je baisse les bras,
32:08 mais je suis aussi quelqu'un de réaliste et je savais que je ne pouvais pas la garder dans cet état.
32:13 Je ne pouvais pas me résoudre à la maintenir en vie,
32:17 simplement parce que j'étais trop égoïste pour la laisser partir.
32:21 Je ne pouvais pas lui infliger ses souffrances.
32:25 Je suis allé voir sa mère et je lui ai dit "Je pense qu'il est temps qu'on la laisse partir."
32:33 Et elle était d'accord.
32:37 J'étais à ses côtés et je la tenais dans mes bras au moment où elle est passée de l'autre côté.
32:46 Elle n'est pas morte, elle ne le sera jamais.
32:50 Son enveloppe corporelle s'est transformée, évidemment,
32:54 mais est-ce qu'elle est réellement partie à jamais ?
32:59 Non, elle est toujours là.
33:05 Alors que les proches de Nicky sont en deuil,
33:08 le capitaine Bolin retourne sur les lieux du crime en quête de réponse.
33:13 On était à la recherche du moindre indice.
33:16 Tout ce qu'on a pu trouver dans le périmètre où le crime a eu lieu, on l'a recueilli.
33:21 Mais malheureusement, on n'a trouvé aucun élément sur les lieux du crime
33:26 qui pouvait nous aider à mettre la main sur notre agresseur.
33:30 [Bruit de téléphone]
33:36 Yeah.
33:38 Alright.
33:40 Un collègue m'a informé que la voiture qu'il conduisait le soir du meurtre
33:45 avait brûlé dans un fossé près de l'école de Sea Ark.
33:49 Donc, en toute logique, ça signifiait que notre suspect se trouvait dans les environs.
33:54 I'm on the way.
33:57 [Musique]
34:16 Suite au meurtre de Nicky Hurd et à la tentative de meurtre de Peter Robertson,
34:21 la police de Jefferson est à la recherche du coupable.
34:26 Une voiture avait brûlé à trois pâtés de maison d'un immeuble.
34:30 Et on avait reçu la confirmation qu'il s'agissait bien de la voiture
34:34 dans laquelle Peter et Nicky se trouvaient et qui avait été volée par le suspect.
34:39 [Musique]
34:45 On a interrogé les gens qui se trouvaient dans le quartier.
34:49 Et parmi tous ces gens se trouvait une dame
34:53 qui habitait dans l'un des appartements de la résidence.
34:56 Elle m'a dit qu'il y avait un homme qui habitait dans l'immeuble
35:04 qui ressemblait un peu au portrait.
35:07 Le dimanche, quand la voiture était en feu,
35:10 elle était en train de rentrer de son travail.
35:13 Et tout le monde était dehors pour regarder les pompiers essayer d'éteindre le feu.
35:17 Elle est passée par l'appartement de l'homme qui ressemblait au suspect
35:22 et il était au lit en plein après-midi.
35:24 Et quand elle lui a dit qu'une voiture brûlait,
35:27 il s'est enfoui sous sa couverture.
35:30 Elle avait des soupçons sur lui, mais rien de concret.
35:45 Elle le trouvait louche,
35:49 et elle ne trouvait pas toutes les pièces du puzzle pour en être vraiment sûre.
35:52 La dame de l'immeuble nous avait dit qu'il s'appelait Kenny
36:07 et ça nous a permis de remonter jusqu'à l'homme qui vivait dans cet appartement.
36:11 Cet homme, c'était Kenneth Williams,
36:14 et il avait un casier judiciaire.
36:18 Les deux hommes de Jefferson se rendent à l'appartement de Kenneth Williams.
36:21 On ne l'avait pas encore contacté, mais il ne vivait pas seul dans cet appartement.
36:26 Donc on a pu obtenir l'accord de l'autre personne pour fouiller les lieux.
36:46 Tout va bien. On est prêt.
36:48 Nick, je pense qu'on a quelque chose.
37:11 En fouillant son appartement,
37:15 on a trouvé une carte d'assurance au nom de Sharon Hance.
37:18 Les agents reconnaissent tout de suite le nom de la victime d'un récent incident.
37:23 Munis d'une photo de Kenneth Williams,
37:26 ils rendent immédiatement visite à Sharon.
37:29 Est-ce que tu peux me dire ce qui s'est passé ce soir ?
37:32 Je suis juste sortie de mon voiture et je suis en train de m'installer.
37:40 Quand il est arrivé derrière moi.
37:44 Si tu bouges, je te tirerai.
37:48 Il avait un pistolet.
37:51 Oh mon Dieu.
37:58 Tu penses que tu le reconnais ? Tu l'as vu de nouveau ?
38:00 Kenneth Williams était connu de nos services.
38:03 On avait une photo de lui.
38:05 Fais-moi un favor, si tu ne te souviens pas.
38:08 Peux-tu juste...
38:10 ...voir ça ?
38:12 On a montré des photos à Sharon Hance.
38:16 Oh mon Dieu.
38:22 C'est lui.
38:26 Il était à côté de moi dans la voiture et j'ai fait attention à ne pas le dévisager,
38:30 mais j'ai bien vu à quoi il ressemblait.
38:32 Tu es positive ?
38:34 Je suis positive.
38:35 C'est le mec qui m'a tué.
38:37 J'étais bouleversée quand j'ai compris que l'homme qui m'avait agressé
38:41 était la même personne qui avait tué Nicky.
38:44 C'était vraiment dur pour moi, vraiment.
38:47 Ses parents étaient des gens bien.
38:50 Et c'était leur unique enfant.
38:54 J'avais peur de ce qui allait m'arriver.
38:56 Peur que cet homme vienne me tuer.
38:58 Grâce à l'identification de Sharon,
39:04 la police obtient un mandat d'arrêt.
39:06 Et une semaine plus tard,
39:08 Kenneth Williams est placé en détention.
39:10 Au moment de son arrestation, on a pris une nouvelle photo de lui.
39:15 Et avec un collègue, on est retourné à l'hôpital avec cette photo.
39:19 On l'a montré à Peter.
39:22 Et immédiatement, sans l'ombre d'un doute,
39:25 il a identifié Kenneth
39:27 comme étant l'homme qui lui avait tiré dessus
39:30 et avait tué Nicky Hurd.
39:32 La photo le terrifiait.
39:34 C'était comme si Kenneth était dans la pièce.
39:37 Il était en larmes, il tremblait.
39:39 Il nous suppliait de ranger la photo.
39:41 Il était terrorisé.
39:43 Une fois remis de ses blessures,
39:46 Peter Robertson offre à la police un récit détaillé
39:49 du cauchemar qu'il a vécu avec Kenneth Williams.
39:52 Grâce à son témoignage,
39:55 et à celui de Sharon Hance,
39:57 Kenneth Williams est condamné pour meurtre,
39:59 enlèvement et coups et blessures,
40:01 le 15 septembre 1999.
40:04 Bien qu'il soit éligible à la peine de mort,
40:06 il est condamné à la prison à perpétuité.
40:09 Pendant le procès,
40:11 je priais pour qu'on ne le condamne pas à la peine de mort.
40:14 Parce que,
40:16 pour moi,
40:18 sa mort n'allait pas ranger la situation.
40:20 Cet homme m'a tout pris.
40:22 Il a pris ce que j'avais de plus cher au monde.
40:25 Mais j'estimais que ce n'était pas une raison suffisante
40:29 pour vouloir qu'on me donne sa vie en échange.
40:33 Ça ne m'aurait rien apporté.
40:36 Donc,
40:37 il fallait que je trouve le moyen de lui pardonner.
40:42 Mais le pire dans tout ça,
40:44 c'est qu'au moment où il a appris
40:46 qu'il échappait à la peine de mort,
40:48 il s'est retourné vers nous
40:50 pour nous narguer.
40:52 Comme quoi, on n'avait pas réussi à le tuer.
40:55 Il nous insultait en rigolant, et je me suis dit
40:58 que les prières qu'on fait
41:01 ne s'exhaustent pas toujours de la manière
41:03 qu'on avait imaginé.
41:05 Mais,
41:06 j'ai décidé de tourner la page
41:09 et d'essayer de penser mes blessures.
41:12 Parce que,
41:13 comme on dit,
41:14 la vie continue.
41:16 Ça a été très dur pour moi
41:20 de voir Kenneth Williams au tribunal.
41:22 Ça a réveillé tous les souvenirs
41:24 de ce qu'il m'avait fait.
41:26 Et quand le verdict est tombé,
41:29 j'avais peur qu'il sorte de prison.
41:31 Je me demandais ce qui se passerait s'il s'évadait.
41:34 Qu'est-ce qu'il ferait s'il réussissait à sortir ?
41:37 Est-ce qu'il viendrait me chercher ?
41:39 J'avais tout ça dans la tête à ce moment-là.
41:42 Trois semaines plus tard,
41:44 la pire crainte de Sharon se confirme
41:46 quand Kenneth Williams évade d'une prison de haute sécurité
41:49 en se cachant dans une caisse de compost
41:52 à destination d'une ferme.
41:54 J'avais l'impression que c'était de ma faute.
41:57 Je me sentais responsable.
42:00 J'étais incapable de faire face aux parents de Nicky.
42:04 J'étais incapable de faire face à qui que ce soit.
42:09 À ce moment-là, c'était comme si ma vie s'arrêtait
42:12 parce que je venais de perdre
42:14 l'amour de ma vie.
42:17 Quelques jours plus tard,
42:20 Kenneth Williams est arrêté,
42:22 mais pas avant d'avoir assassiné deux autres personnes.
42:25 Cette fois, il est condamné à mort pour ses crimes
42:28 et l'état de l'arc-en-ciel.
42:30 Je me suis dit que je devais me faire un peu de choc.
42:34 Je me suis dit que je devais me faire un peu de choc.
42:37 Et l'état de l'arc-en-ciel l'exécute le 28 avril 2017.
42:42 Ça m'a soulagée qu'il soit condamné à la peine de mort
42:46 parce qu'il ne devait pas faire partie de la société.
42:49 Il était beaucoup trop dangereux.
42:52 Cet homme était un véritable monstre.
42:57 La vie lui a donné toutes les opportunités possibles
42:59 pour se ressaisir,
43:01 ou au moins purger sa peine
43:03 et ne plus commettre d'autres crimes.
43:05 Mais il en a décidé autrement.
43:07 Nick Nicky était une jeune femme extraordinaire.
43:29 C'était un ange et elle n'en avait même pas conscience.
43:33 C'était mon bébé pendant la courte période où elle a été dans ma vie.
43:37 Et je suis reconnaissante pour son sourire,
43:41 sa gentillesse et sa joie de vivre.
43:44 C'était un rayon de soleil dans ma vie
43:47 et dans celle de tout le monde.
43:49 Sa mort a affecté beaucoup de gens.
43:53 Je pense à elle tous les jours.
43:55 Il est évident que la douleur ne s'en va jamais réellement.
43:59 Mais une fois qu'on est parvenu à digérer ce qui s'est passé,
44:02 ce qui reste, c'est uniquement les bons souvenirs.
44:07 Donc, pour moi, elle est toujours là.
44:11 Toujours derrière mon dos, à mon kikini,
44:13 comme elle le faisait quand elle était petite,
44:16 pour me faire savoir qu'elle est en paix.
44:19 Sous-titrage Société Radio-Canada
44:22 [Musique]
44:26 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée