مسلسل اميرة القصر الحلقة 13_ مدبلج للعربية

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *musique triste*
00:02 *musique triste*
00:04 *musique triste*
00:06 *musique triste*
00:08 *musique triste*
00:10 *musique triste*
00:12 *musique triste*
00:14 *musique triste*
00:16 *musique triste*
00:18 *musique triste*
00:20 *musique triste*
00:22 *musique triste*
00:24 *musique triste*
00:26 *musique triste*
00:28 *musique triste*
00:30 *musique triste*
00:32 *musique triste*
00:34 *musique triste*
00:36 *musique triste*
00:38 *musique triste*
00:40 *musique triste*
00:42 *musique triste*
00:44 *musique triste*
01:06 *musique triste*
01:27 *parle en arabe*
01:29 *parle en arabe*
01:31 *parle en arabe*
01:33 *parle en arabe*
01:35 *parle en arabe*
01:37 *parle en arabe*
01:39 *parle en arabe*
01:41 *parle en arabe*
01:43 *parle en arabe*
01:45 *parle en arabe*
01:47 *parle en arabe*
01:49 *parle en arabe*
01:51 *parle en arabe*
01:53 *parle en arabe*
01:55 *parle en arabe*
01:57 *parle en arabe*
01:59 *parle en arabe*
02:01 *parle en arabe*
02:03 *parle en arabe*
02:05 *parle en arabe*
02:07 *parle en arabe*
02:09 *parle en arabe*
02:11 *parle en arabe*
02:13 *parle en arabe*
02:15 *parle en arabe*
02:17 *parle en arabe*
02:19 *parle en arabe*
02:21 *parle en arabe*
02:23 *parle en arabe*
02:25 *parle en arabe*
02:27 *parle en arabe*
02:29 *parle en arabe*
02:31 *parle en arabe*
02:33 *parle en arabe*
02:35 *parle en arabe*
02:37 *parle en arabe*
02:39 *parle en arabe*
02:41 *parle en arabe*
02:43 *parle en arabe*
02:45 *parle en arabe*
02:47 *parle en arabe*
02:49 Allez, reviens ici, Jawaad !
02:53 Las-y !
02:54 Nora !
02:59 Nora, ma fille !
03:00 Dis-moi, tu es en paix ?
03:02 Je suis en paix, ne t'en fais pas.
03:05 Je ne peux plus, je suis en colère.
03:08 Oh, tu ne t'en fais pas !
03:10 Allons, on va voir ton père.
03:12 Madame Myriam ?
03:15 J'ai besoin de parler aux colonels.
03:17 Pas maintenant, mon fils.
03:19 Beaucoup de choses ont arrivé.
03:21 Je vous laisse.
03:22 Que fais-tu pour Nora ?
03:27 Je ne peux pas te donner de la paix.
03:29 Je te dis que tu ne peux pas me donner de la paix.
03:31 C'est assez !
03:32 C'est assez, Sinan !
03:33 Allez, viens avec moi.
03:34 Tu reviens avec moi à la maison.
03:36 Allez, viens !
03:37 Je te dis de rentrer, Sinan !
03:38 Vas-y !
03:40 (Applaudissements)
03:42 (Applaudissements)
03:44 (Parle en arabe)
03:51 Merci beaucoup, Jawad.
03:53 S'il te plaît, ne me comprends pas.
03:57 Je n'ai jamais emprisonné personne.
03:59 J'ai voulu remettre les données
04:01 quand je deviendrais le C-Rafia.
04:03 J'ai fait un erreur parce que je t'ai aimé.
04:05 L'amour n'a pas besoin d'explication.
04:07 Je m'attends juste à ce que Nora te comprenne,
04:09 que tu apprécies et que tu comprennes cela.
04:11 Et que vous soyez heureux ensemble.
04:14 (Bruits de pas)
04:16 (Bruits de pas)
04:19 (Bruits de pas)
04:22 Je veux que tu rentres aussi, Dora.
04:24 Non, je vais y aller.
04:25 J'ai voulu qu'on parle, mais...
04:26 Susanna et moi sommes revenus ensemble comme avant.
04:28 Ah...
04:31 Je vais y aller.
04:32 Si tu veux quelque chose, fais-toi bien.
04:34 (Applaudissements)
04:50 (Bruits de pas)
04:53 (Bruits de pas)
04:56 (Bruits de pas)
04:59 (Bruits de pas)
05:01 (Bruits de pas)
05:14 (Bruits de pas)
05:17 (Bruits de pas)
05:19 (Bruits de pas)
05:22 (Bruits de pas)
05:25 (Bruits de pas)
05:28 (Bruits de pas)
05:31 (Bruits de pas)
05:59 (Bruits de pas)
06:02 (Bruits de pas)
06:04 (Bruits de pas)
06:12 (Bruits de pas)
06:14 (Bruits de pas)
06:29 (Cris)
06:31 (Cris)
06:52 (Cris)
06:54 (Cris)
07:01 (Cris)
07:08 (Bruits de pas)
07:11 (Bruits de pas)
07:14 (Bruits de pas)
07:17 (Bruits de pas)
07:20 (Bruits de pas)
07:23 (Bruits de pas)
07:25 (Bruits de pas)
07:28 (Bruits de pas)
07:31 (Bruits de pas)
07:33 (Bruits de pas)
07:35 (Bruits de pas)
07:38 (Bruits de pas)
07:41 (Bruits de pas)
07:44 (Bruits de pas)
07:46 (Bruits de pas)
07:48 (Bruits de pas)
07:50 (Bruits de pas)
07:52 (Bruits de pas)
07:54 (Bruits de pas)
07:57 (Bruits de pas)
07:59 (Bruits de pas)
08:01 (Bruits de pas)
08:03 (Bruits de pas)
08:06 (Bruits de pas)
08:33 (Bruits de pas)
08:35 (Bruits de pas)
08:48 (Bruits de pas)
08:50 (Sanglots)
09:10 (Sanglots)
09:12 (Sanglots)
09:14 (Sanglots)
09:38 (Bruits de pas)
09:40 (Sanglots)
09:45 (Sanglots)
10:05 (Bruits de pas)
10:08 (Bruits de pas)
10:11 (Bruits de pas)
10:14 (Bruits de pas)
10:16 (Bruits de pas)
10:45 (Rire)
10:47 (Bruits de pas)
10:52 (Bruits de pas)
11:14 (Bruits de pas)
11:41 (Bruits de pas)
11:43 Chut!
11:55 (Bruits de pas)
12:23 (Rire)
12:25 (Musique)
12:47 (Rire)
12:49 (Rire)
12:58 (Bruits de pas)
13:15 (Bruits de pas)
13:17 (Bruits de pas)
13:24 (Bruits de pas)
13:27 (Bruits de pas)
13:30 (Bruits de pas)
13:33 (Bruits de pas)
13:36 (Bruits de pas)
13:39 (Bruits de pas)
13:42 (Bruits de pas)
13:44 (Bruits de pas)
13:48 (Bruits de pas)
13:53 (Bruits de pas)
13:56 (Bruits de pas)
13:59 (Bruits de pas)
14:02 (Bruits de pas)
14:05 (Bruits de pas)
14:08 (Bruits de pas)
14:11 (Bruits de pas)
14:13 (Bruits de pas)
14:16 (Bruits de pas)
14:19 (Bruits de pas)
14:22 (Bruits de pas)
14:25 (Bruits de pas)
14:28 (Bruits de pas)
14:31 (Bruits de pas)
14:34 (Bruits de pas)
14:37 (Bruits de pas)
14:40 (Tousse)
14:42 (Bruits de pas)
14:45 (Bruits de pas)
14:48 (Bruits de pas)
14:51 (Bruits de pas)
14:54 (Bruits de pas)
14:57 (Bruits de pas)
15:00 (Bruits de pas)
15:03 (Bruits de pas)
15:06 (Bruits de pas)
15:09 (Bruits de pas)
15:11 (Bruits de pas)
15:14 (Bruits de pas)
15:17 (Bruits de pas)
15:20 (Bruits de pas)
15:23 (Bruits de pas)
15:26 (Bruits de pas)
15:29 (Bruits de pas)
15:32 (Bruits de pas)
15:35 (Bruits de pas)
15:38 (Bruits de pas)
15:40 (Bruits de pas)
15:43 (Bruits de pas)
15:46 (Bruits de pas)
15:49 (Bruits de pas)
15:52 (Bruits de pas)
15:55 (Bruits de pas)
15:58 (Bruits de pas)
16:01 (Bruits de pas)
16:04 (Bruits de pas)
16:07 (Bruits de pas)
16:09 (Bruits de pas)
16:12 (Bruits de pas)
16:15 (Bruits de pas)
16:18 (Bruits de pas)
16:21 (Bruits de pas)
16:24 (Bruits de pas)
16:27 (Bruits de pas)
16:30 (Bruits de pas)
16:33 (Bruits de pas)
16:37 (Bruits de pas)
16:39 (Bruits de pas)
16:41 (Bruits de pas)
16:44 (Bruits de pas)
16:47 (Bruits de pas)
16:50 (Bruits de pas)
16:53 (Bruits de pas)
16:56 (Bruits de pas)
16:59 (Bruits de pas)
17:02 (Bruits de pas)
17:05 (Bruits de pas)
17:08 (Bruits de pas)
17:10 (Bruits de pas)
17:13 (Bruits de pas)
17:16 (Bruits de pas)
17:19 (Bruits de pas)
17:22 (Bruits de pas)
17:25 (Bruits de pas)
17:28 (Bruits de pas)
17:31 (Bruits de pas)
17:34 (Bruits de pas)
17:37 (Bruits de pas)
17:39 (Bruits de pas)
17:42 (Bruits de pas)
17:45 (Bruits de pas)
17:48 (Bruits de pas)
17:51 (Bruits de pas)
17:54 (Bruits de pas)
17:57 (Bruits de pas)
18:00 (Bruits de pas)
18:03 (Bruits de pas)
18:06 (Bruits de pas)
18:08 (Bruits de pas)
18:11 (Bruits de pas)
18:14 (Bruits de pas)
18:17 (Bruits de pas)
18:20 (Bruits de pas)
18:23 (Bruits de pas)
18:26 (Bruits de pas)
18:29 (Bruits de pas)
18:32 (Bruits de pas)
18:35 (Bruits de pas)
18:37 (Bruits de pas)
18:40 (Bruits de pas)
18:43 (Bruits de pas)
18:46 (Bruits de pas)
18:49 (Bruits de pas)
18:52 (Bruits de pas)
18:55 (Bruits de pas)
18:58 (Bruits de pas)
19:01 (Bruits de pas)
19:04 (Bruits de pas)
19:06 (Bruits de pas)
19:09 (Bruits de pas)
19:12 (Bruits de pas)
19:15 (Bruits de pas)
19:18 (Bruits de pas)
19:21 (Bruits de pas)
19:24 (Bruits de pas)
19:27 (Bruits de pas)
19:30 (Bruits de pas)
19:34 (Bruits de pas)
19:37 (Bruits de pas)
19:39 (Bruits de pas)
19:42 Je ne sais pas pourquoi tu m'as acheté ce que tu n'as pas, maman.
19:45 Oui, Suzanne, je t'ai acheté tout ce que tu voulais.
19:48 Tu es froid. Est-ce que ta température est élevée?
19:51 Non, je suis bien.
19:53 Jawad dit que même si je me sens mieux...
19:55 Oui, ma chérie.
19:56 C'est vrai.
19:58 C'est vrai, j'avais quelque chose à te dire.
20:00 Si je ne me trompe pas, je pense que j'ai vu des cartons de Kato et que je les ai mis dans la salle.
20:05 Est-ce que je peux manger un morceau? Je me rappelle beaucoup.
20:08 Je suis désolée, je ne vous ai pas invité à manger.
20:11 Je vais vous en prendre.
20:13 Je vais faire du café.
20:16 Merci.
20:18 Tout ceci est pour qu'ils puissent sortir de la chambre.
20:24 Il y a quelque chose que je dois te dire.
20:26 Qu'est-ce qu'il y a?
20:28 J'ai l'impression que papa et maman sont très étranges.
20:31 Je sens que quelque chose s'est passé et ils ne veulent pas me dire.
20:34 Je suis déjà bien et je veux sortir de cette maison et ils ne me laissent pas.
20:38 Moi aussi, j'ai l'impression de la même chose.
20:40 Mais qu'est-ce qui se passe avec eux?
20:42 Je ne sais pas.
20:43 Mais ce que je sais, c'est que j'ai entendu papa dire à maman qu'elle doit me dire la vérité.
20:49 La vérité?
20:50 Je ne sais pas, mais je lui ai demandé la même chose.
20:53 Elle m'a dit qu'il n'y avait rien et que c'était normal.
20:55 Et qu'elle ne veut pas rentrer à la maison parce qu'elle a peur que Taimour me fasse quelque chose de mal.
21:02 Je pense que c'est le moment de prendre une décision sur ce sujet.
21:06 Et que penses-tu de ce que tu vas faire?
21:09 Maman Laura, je pense que vous et le Seigneur Idriss vous avez beaucoup peur de Suzanna et de Taimour et cela doit s'arrêter.
21:15 Pourquoi, Jawad?
21:16 J'ai décidé de me marier à Suzanna, ma chère.
21:20 Mon amour, Jawad.
21:22 Oui, ma chère, on va se marier.
21:23 Je vais demander mon argent dans la plage du colonel.
21:26 On va se marier rapidement et on va quitter Brogodo.
21:28 Et on va venir vivre ici dans la maison que j'aime beaucoup.
21:31 Je ne peux pas croire, je ne peux pas croire.
21:33 Et tu vas finir avec Taimour, je te promets.
21:38 Je te promets, ma chère.
21:40 Je ne peux pas croire que si on se marie, je vais partir de la plage.
21:45 On va avoir notre propre maison?
21:47 Notre maison? Oui, notre petite maison et notre terre.
21:50 Tu veux dire que tu vas t'envoyer de Brogodo?
21:52 Oui. La maison que j'ai construite ici dans cette région n'a pas duré pour finir et elle est prête.
21:57 Oui, et si vous avez besoin de quelque chose, vous pouvez m'en demander.
22:00 Ce café est prêt à la table.
22:02 Prenez-le.
22:03 Mais si c'est le cas, Suzana, ne retourne pas à Brogodo et ne te pose pas la question de rencontrer Taimour.
22:08 Tu vas me transporter à la villa de la Croce.
22:10 Non, maman, je veux aller à la maison avant de me prendre mes choses.
22:13 Ne dis pas ça, ma fille. Je suis ta mère et je vais te prendre tout.
22:16 Je ne sais vraiment pas comment te remercier pour ton soutien pour nous, maman Laura.
22:19 Bien sûr, vous, la soeur Idriss et Sinan, vous pouvez venir vivre avec nous, car cette maison est pour toute la famille.
22:24 Oui, Jawad, mais je ne pense pas que le colonel vous laisserait la maison de cette façon.
22:29 Ecoutez, je suis très reconnaissant de l'aide du colonel.
22:31 Il m'a toujours fait comme si j'étais le fils d'une des familles.
22:36 La vérité, c'est que le problème est avec son fils Taimour et il est temps qu'il se rende compte de ses responsabilités dans la maison.
22:40 Et le colonel sait que je ne vais pas continuer là-bas car Taimour va continuer à me causer des problèmes.
22:45 Oui, ce jeune homme est un monstre. Depuis que je suis arrivée ici, Idriss et moi, nous ne nous sommes pas assis à lui.
22:50 Non, le colonel va prendre sa décision. Et si ce n'est pas le cas, je suis un homme libre et je peux faire ce que je veux dans ma vie.
22:56 Oui, mon amour, c'est excellent. Et quand vas-tu parler avec le colonel?
22:59 Aujourd'hui. Je vais y aller maintenant pour revenir tôt et te dire ce qui s'est passé avec lui.
23:03 Pour commencer à préparer le mariage rapidement.
23:05 Bonjour!
23:10 Bonjour Fida!
23:12 Oh, bienvenue, Mme Farid. C'est très bien que tu reviennes.
23:16 Vous ne savez pas ce qui s'est passé? L'ose est très très en colère et elle essaie de me faire tout, mais je ne lui donne pas d'experiences.
23:22 Ah, vraiment?
23:23 Oui.
23:24 Bon, alors calme-toi car Farid est arrivé. Où est l'ose?
23:28 Farid! Farid! Farid!
23:31 C'est comme s'il entendait le son de mon mari ou je suis en train de faire un erreur?
23:34 Oui, c'est moi, ma chérie!
23:36 Je t'ai manqué! Je t'ai manqué!
23:38 Allez, ferme la porte, Fida. Personne ne va sortir de là.
23:43 Mais Farid doit travailler, non? Il doit respirer encore un peu.
23:47 Où étais-tu? Et pourquoi as-tu si peur de moi?
23:49 Ma chérie, Farid a dû aller au capital pour voir un client très très important. Tu ne peux pas imaginer combien il est important.
23:56 Dis-moi, depuis quand est-ce que tu es si chauve et tu viens de marcher en sauvetage?
23:59 Je veux savoir, quel client est-il? C'est un homme ou une femme?
24:03 Non, c'est le gouverneur, l'ose.
24:05 Ah oui?
24:06 Farid, aujourd'hui, il était en train de faire le cheval du gouverneur.
24:08 Oh, mon Dieu, je suis le feu qui brûle les chevaux.
24:10 Oui.
24:11 Chaque mois, il veut savoir tout sur ce cheval du gouverneur.
24:14 Oui.
24:15 Alors, allons-y, allons-y.
24:17 Allez!
24:18 Il a besoin de dire quelque chose! Il a besoin de dire quelque chose!
24:20 Allez!
24:21 Allez, allez, allez!
24:22 Allons-y, allons-y!
24:23 Allons-y, allons-y!
24:24 Attends! Qu'est-ce qui s'est passé avec Burhan?
24:27 Burhan a quitté son mariage encore une fois.
24:30 C'est-à-dire que Noura va marier son frère, l'ami.
24:33 Ah, Burhan! Ne t'en fais pas.
24:36 Si Noura ne veut pas marier Burhan, il y a d'autres femmes qui le voudraient.
24:40 Oui.
24:41 Allez, allons-y.
24:42 Oui, allons-y.
24:43 Allez, je vois.
24:44 Allez!
24:45 Oh!
24:46 Mais regarde, je suis triste.
24:49 Le goût du cheval est beau.
24:51 Oui, tout ce qui est à toi a un goût beau.
24:53 Je ne veux pas que personne vienne nous embêter aujourd'hui.
24:55 Oui, je ne veux pas que personne appuie sur la porte.
24:57 Qu'est-ce que c'est?
24:58 Pour le bonheur de Saïd Beneloubi.
25:02 Pour le bonheur de Saïd?
25:05 Pour le bonheur de Saïd?
25:07 Il vient de Beneloubi?
25:10 Prêt!
25:13 Je suis beaucoup plus prêt.
25:16 Oui, quelle est la histoire que tu veux raconter, Chahrazad?
25:19 Pour la sultane et son amour.
25:21 Tu n'as aucune idée de la histoire que je veux raconter?
25:23 Oui.
25:24 Aujourd'hui, je vais raconter à toi la histoire du sultan.
25:26 Oui, bien sûr.
25:27 Le sultan est un homme.
25:28 Il ne peut pas me faire confiance.
25:29 Il a oublié qu'il avait un mariage.
25:31 C'est une histoire de l'amour.
25:33 Qu'est-ce que tu racontes?
25:35 Tu peux m'expliquer ce que fait cette image de toi, Farid?
25:39 Tu vas au capital pour te reposer et voir des femmes?
25:43 Et tu me racontes une histoire que tu ne connais pas
25:45 parce que je suis très enceinte et je ne vois pas devant moi
25:47 et maintenant je vais te faire la tête, tu comprends?
25:49 La femme dans l'image?
25:51 Oui, la femme dans l'image.
25:53 C'est...
25:54 Qui?
25:55 C'est...
25:56 C'est assez!
25:57 Non, attendez, Louza!
25:58 Parce qu'on a fait quelque chose!
26:00 Louza, attendez un peu!
26:01 Mais je ne vais pas laisser ton mariage se passer comme ça!
26:04 Ne fais pas ça!
26:05 Je te le dis, écoute-moi un peu!
26:07 Farid, je ne veux pas entendre de toi!
26:09 Ecoute-moi, je vais te faire la tête!
26:11 Je ne vais pas laisser ton mariage se passer comme ça!
26:13 Parce que cette fois-ci, je ne vais pas laisser ton mariage se passer comme ça!
26:16 Louza, je te le dis, écoute-moi un peu!
26:18 Je te le dis, ouvre la porte!
26:20 Dépêchez-vous, nous allons partir de Rogot.
26:24 [Musique]
26:30 Oh, Sana, oh, ma fille!
26:32 Qu'est-ce que tu as mis dans l'alimentation ce jour-là?
26:34 Jusqu'à ce que nous ne ressentions plus rien autour de nous
26:36 et que nous sommes comme ceux qui nous ont fait mal.
26:38 Je n'ai rien mis, rien, et les fleurs ne m'ont pas arrêté.
26:41 Je l'ai vue, Sana, elle pleurait tout le temps et elle cuit.
26:44 Ma fille, qu'est-ce qui se passe avec toi?
26:47 Hey!
26:51 Où vas-tu?
26:53 Attends-moi!
26:54 Sana, ma fille, pourquoi est-ce que tout ça se passe avec toi?
27:00 C'est pour l'angel?
27:02 Non, maman.
27:03 Bien sûr que non!
27:05 C'est impossible!
27:07 Mais je l'ai vu!
27:08 Je l'ai vu avec mes yeux, la manière dont tu me regardes.
27:11 Et j'ai vu aussi la manière dont il te regarde.
27:15 C'est-à-dire, ma fille, l'angel Amran aime vraiment toi?
27:18 C'est-à-dire, de toute sa sainte, je me suis sentie comme ça?
27:21 Tu crois vraiment?
27:23 Si mon cœur ne me ment pas, il aime toi.
27:28 Mais tu ne peux pas oublier aussi qu'il reste l'angel et tu ne peux pas le faire.
27:36 Je sais, maman.
27:38 L'ange Amran ne m'a jamais promis de rien.
27:43 Même qu'il a dit qu'il allait quitter Bragoda, tu sais, qu'il allait retourner au pays de sa origine.
27:49 C'est mieux comme ça.
27:51 C'est-à-dire qu'il va en voyage et tu rentres à la maison et c'est tout.
27:54 Non, ce n'est pas vrai.
27:56 Ce n'est pas la bonne façon de faire le travail au palais.
27:59 L'homme qui est triste est pire que celui qui est très triste après la joie.
28:04 Non!
28:05 Qu'est-ce que c'est?
28:07 C'est comme ça que tu te fais mal, ma fille.
28:09 Ma vie me fait mal, maman.
28:12 Dis-le à papa, c'était vrai.
28:16 Je suis comme un animal qui vit dans la forêt et qui doit rester triste.
28:19 Ferme ta bouche et calme-toi.
28:21 Calme-toi, tu comprends?
28:23 Vive la vie que tout le monde souhaite.
28:25 Oui, maman.
28:27 Rappelle-toi de moi pour voir.
28:30 Tu peux me rappeler seulement de la chose bonne qui s'est passé avec moi dans cette vie.
28:42 Lose, laisse-moi t'expliquer.
28:46 Allez, entre.
28:59 Mais dis-le sans mentir, Farid.
29:01 Ne dis pas de choses qui te moquent.
29:03 D'accord.
29:04 D'accord.
29:05 Farid promet.
29:07 Et quand il promet, il ne ment pas.
29:09 Farid, regarde-moi si tu veux.
29:12 Tu as encore une fois, Farid?
29:14 Non.
29:15 Il n'y a pas de deuxième fois dans ma vie, Farid.
29:18 Pas dans cette vie, ni dans la vie suivante.
29:21 Je t'en supplie, tu es la seule qui m'aime.
29:25 Mais Farid, dis-le, ou ne pas me faire du mal.
29:30 Qui est-ce?
29:31 Qui est-ce dans cette photo?
29:33 Je vais te dire tout.
29:34 Je vais te dire la vérité.
29:39 La vérité est que j'ai une soeur.
29:41 Tu m'as menti?
29:42 Oui.
29:43 Je suis...
29:45 J'ai une soeur.
29:48 Tu as une soeur?
29:49 Oui.
29:50 Mais tu n'as jamais parlé de ta soeur.
29:52 Parce que je ne connaissais pas.
29:54 Ce qui s'est passé, c'est que ma soeur est apparue il y a un moment et je ne l'avais pas entendu parler.
29:58 C'est possible, Farid, mais comment?
30:00 C'est embarrassant.
30:03 Mon père était une femme.
30:06 Il était un homme de la vie.
30:08 Il était un homme de la vie.
30:10 Il était un homme de la vie.
30:12 Il était un homme de la vie.
30:14 Il était un homme de la vie.
30:16 Il était un homme de la vie.
30:18 Il était un homme de la vie.
30:20 Il était un homme de la vie.
30:22 Il était un homme de la vie.
30:24 Il était un homme de la vie.
30:26 Il était un homme de la vie.
30:28 Il était un homme de la vie.
30:30 Il était un homme de la vie.
30:32 Il était un homme de la vie.
30:34 C'est impossible de voir ça comme normal.
30:36 Que Dieu t'aie de plus, ma soeur.
30:38 Qu'est-ce que c'est?
30:41 C'est écrit ici, "Pour le beau Saïd".
30:43 Qui est ce Saïd?
30:45 Saïd? C'est...
30:47 Son deuxième frère.
30:50 Ecoute-moi, Louza.
30:53 Je sais que je t'avais menti.
30:55 C'était un erreur.
30:57 C'était un grand erreur.
30:59 Tu as le droit de ne pas m'excuser.
31:01 Où vas-tu?
31:03 Je vais dormir avec Sophie, qui est dans le salon.
31:05 Attends, attends.
31:07 Attends un instant.
31:09 Qu'est-ce qui t'est arrivé?
31:11 Calme-toi, mon amour.
31:13 Je comprends tout.
31:15 Tu m'as menti parce que tu étais en colère.
31:17 J'étais en colère.
31:19 Et maintenant tu es très déçue.
31:21 Je suis aussi très déçue.
31:23 Mon amour, tu es très fatigué, n'est-ce pas?
31:25 Très fatigué.
31:27 Fatigué, n'est-ce pas?
31:29 Tu veux dire fatigué au point de ne pas pouvoir entendre une chose de Chahrazad?
31:34 Pour être le sultan, je ne peux pas être fatigué devant Chahrazad.
31:40 Je vais te laisser ici, à l'entrée de la ville.
31:46 Et je ne vais pas me perdre.
31:48 La route d'ici à l'abron est très courte.
31:51 Si tu le permets.
31:53 [Musique]
31:59 Attends un instant.
32:01 J'ai une proposition, tu m'écoutes?
32:05 Oui, je t'écoute.
32:07 Ton capitaine a menti à l'empereur.
32:09 Je sais qu'il a menti et que la princesse est en vie et que tu sais où elle est.
32:13 Et si tu me dis où est la princesse, je te donnerai cette chalice.
32:20 Cette chalice peut-elle être à moi maintenant sans que je lui donne quelque chose?
32:24 Oui, je suis d'accord.
32:26 Et tu peux aussi obtenir beaucoup d'achats si tu partages mon soutien.
32:30 Dis-moi tout ce que tu sais sur la princesse et tu deviendras du homme de confiance du capitaine
32:35 à Baron Marquis, Comte ou même Doc.
32:38 Demain, quand je vais à Seravia, tu seras mon accompagnant.
32:42 Est-ce que tu as pensé à quelque chose de très noble?
32:46 Je ne te dis pas de quoi je parle, tu as bien réfléchi à ma proposition.
32:49 Tu ne m'as dit que de me dire ce que a découvert Zim.
32:52 Où est la princesse? Quel est son nom?
32:54 Tu n'as pas le choix, tu dois gagner.
32:56 Par contre, quel est ton vrai nom?
33:00 Mon nom est Aus.
33:02 Ton nom est Aus?
33:04 C'est vraiment Aus, le nom de Nabil.
33:07 Le Comte Aus de Seravia? Non, non, non.
33:10 Le général Aus de Seravia?
33:12 Que penses-tu?
33:14 Dis-moi tout ce que tu sais sur la princesse et je t'emmène à Seravia.
33:18 En plus des décorations, tu auras un nom et une position.
33:21 Pense-y.
33:23 Pense avant de répondre, mais ne fais pas trop de retard.
33:26 Le Comte pense que la princesse est morte et qu'il veut retourner à Seravia et que je dois y aller.
33:32 Allez, je te vois.
33:35 Aus.
33:37 Je suis sûre que ces chiens vont manger et que je vais tout savoir.
33:40 Qu'est-ce que c'est?
34:02 C'est un chien.
34:04 Qu'est-ce que c'est?
34:06 Est-ce qu'il me suit?
34:15 Enfin, tu m'as ouvert la porte, Nabil.
34:29 Je t'ai demandé où tu étais.
34:31 Pourquoi as-tu fermé la porte?
34:32 Je t'ai demandé où tu étais.
34:34 Quelqu'un m'avait suivi.
34:35 Qui?
34:36 Je ne sais pas.
34:37 Il me semblait très inquiétant.
34:39 Il avait un masque et une grande tâche.
34:41 Il était derrière moi toute la route.
34:43 C'est bon, je vais bien.
34:44 Tout le monde est là et je ne veux pas que tu te sens stressée.
34:46 Tu es comme si tu avais des problèmes.
34:49 C'est bon, je vais bien.
34:50 Tu as bien rencontré ta femme, n'est-ce pas?
34:52 Tu ne veux pas me dire ce qui s'est passé avec toi pour ne pas te faire mal, n'est-ce pas?
34:56 Non, ça ne t'intéresse pas.
34:59 Je lui ai dit que tu étais allée à la churche pour prier.
35:03 C'est bon.
35:04 J'espère qu'ils vont croire.
35:05 Je vous demande pardon, je n'étais pas avec vous pour le dîner,
35:12 mais je suis allée à la churche pour prier un peu pour l'argent et la vie de ma fille.
35:15 Ah, c'est la vie de l'argent.
35:17 Tu ne veux pas dîner?
35:19 Tu peux manger à tout prix, nous avons beaucoup de nourriture.
35:23 Je ne sais pas pourquoi.
35:26 Non, non, non, Mme Nora, merci beaucoup, mais je ne suis pas faim.
35:31 J'étais en train d'attendre le déjeuner pour annoncer que nous allons partir de cette ville.
35:35 C'est de ma faute que tu es enceinte.
35:37 Maintenant qu'on sait que ma fille est morte, il n'y a plus besoin de rester à Brogod.
35:40 C'est le meilleur que nous pouvons faire, Majeure.
35:42 Les nouvelles qui viennent de Serafia ne viennent pas de Hamnoub.
35:46 Les rebelles qui sont là-bas pressent la Majeure du Roi pour qu'elle se sépare de l'Empire.
35:51 Cela va être résolu quand nous retournerons de la fête de mariage entre Faris et Carla.
35:55 Ah, Carla!
35:57 On dirait que tout le plan de la femme de Fadi qui est enceinte a été mis au seal.
36:06 Oui, mais ce n'est pas ça.
36:07 Elle est aussi partie avec le mariage qui a été annoncé par Majeure.
36:11 Ce que vous faites maintenant n'est pas correct.
36:13 Aïcha est la plus belle femme de l'époque et elle est très proche de nous.
36:16 Je suis sûre qu'elle était là-bas à la fête.
36:19 Je suis sûre de 100%.
36:21 Elle était ta plus belle fille.
36:23 J'espère que c'est vrai, maman.
36:25 Mais je pense que notre envie de trouver la plus belle a fait que ton cœur soit enceinte.
36:30 Ma fille est morte.
36:31 C'est vrai, elle est morte.
36:51 Comment as-tu pu le goûter ?
36:54 Qu'est-ce que tu veux ?
36:57 Fais attention et écoute-moi.
37:02 Fais attention, parce que cette fois-ci, tu peux te faire enceinter ton cœur et si tu veux, ton autre oeil.
37:07 Qu'est-ce que tu me dis ?
37:09 Regarde, ne te fiches pas de moi.
37:11 La chose la plus délicate que tu peux faire, c'est de t'en utiliser.
37:15 Et pourquoi ?
37:17 Regarde dans les murs.
37:20 Regarde dans les murs, et regarde ce que tu veux voir.
37:22 Qu'est-ce qui fait que une femme comme toi aime un homme comme toi ?
37:25 Sans richesse, sans éducation, sans culture, sans mémoire, sans un cerveau pour travailler et penser.
37:31 C'est encore mieux que ce que je te dis.
37:33 C'est encore mieux.
37:35 Laisse-le à Bilal.
37:37 Laisse-le, tu ne l'entends pas ?
37:39 Laisse-le voir.
37:41 Je pense que Bilal a raison.
37:50 Tu es allé trop loin pour le faire.
37:53 Désolé, Capitaine, mais je n'ai pas entendu parler de ce malin.
37:57 C'est mieux que tu ne t'en fiches pas, compris ?
38:00 Oui, Capitaine.
38:02 Tu vas me donner ton arme.
38:04 Mon arme ?
38:07 Mais si tu prends mon arme, tu me déranges.
38:11 Je suis le responsable de mes ordres.
38:13 Et si tu veux continuer avec nous, tu dois me tuer et écouter mes ordres.
38:18 Mon arme.
38:19 Ton arme.
38:21 Demain, je vais m'ennuyer de la brocotte.
38:36 Vraiment ?
38:37 Pourquoi, par exemple ?
38:39 Tu sais.
38:43 J'ai vraiment envie de revenir à la colonie de Gibran.
38:46 Pourquoi ?
38:47 Je veux te voir monter sur ce châssis.
38:51 Si tu veux, je peux te faire un défilé.
38:55 Je voulais aussi te rappeler l'Issy-Rafia.
38:58 Comme quoi ?
39:09 Je pensais à cette arme que tu voulais me donner.
39:13 L'arme ?
39:14 Ah, l'arme, je sais.
39:16 Ecoute, j'ai envoyé la brocotte de la colonie de Karla.
39:19 J'espère que tu l'auras reçue avant que tu ne déchire.
39:21 Tu es sérieux ?
39:22 Oui, j'espère que tu aimes.
39:24 Quelle arme ?
39:27 Karla dit qu'elle veut l'arme ?
39:30 Elle veut l'arme.
39:31 Et elle veut le roi aussi.
39:32 Elle veut tout.
39:33 Elle ne pense qu'à elle-même et à l'argent.
39:36 C'est pas possible.
39:37 J'ai pensé à la princesse de Karla.
39:40 Cette fille qui est venue au défilé,
39:45 je ne sais pas pourquoi j'ai senti qu'elle était la princesse.
39:47 Elle avait l'air d'être la princesse.
39:49 Elle était jolie.
39:51 Je la ressens toute ma vie.
39:54 Qu'est-ce que tu racontes ?
39:56 La fille t'a pris ton esprit et ton esprit.
39:59 Tu crois que la fille m'a pris mon esprit quand je suis arrivé ?
40:02 Elle m'a aussi pris mon esprit quand je suis rentré.
40:05 Oui.
40:06 Il y a des choses que tu ne peux pas expliquer.
40:09 Je vois que je ne suis pas le seul qui est triste.
40:12 Tu aimes le garçon qui travaille dans la ferme du coronel, non ?
40:17 Je n'ai pas l'occasion de rêver de Jawad.
40:20 Il a une femme et il aime sa vie depuis sa enfance.
40:23 Mais on peut rêver.
40:25 Mais le difficile, c'est de pouvoir le faire.
40:29 Il faut que je puisse le faire.
40:31 [Musique]

Recommandée