- 21/08/2023
Catégorie
✨
PersonnesTranscription
00:00 Dr. William Luther Pierce, 1997.
00:08 Pourquoi notre gouvernement est corrupte?
00:13 Bonjour.
00:15 Les gestionnaires de Bill Clinton ont travaillé sur un nouveau programme pour réduire l'amour raciale en Amérique.
00:24 La théorie semble être que si ils peuvent faire en sorte que M. Clinton garde ses vêtements assez longs,
00:30 peut-être qu'il peut faire des choses pour aider les Blancs et les Blancs à se réunir mieux.
00:35 Je le doute.
00:37 En fait, je ne suis pas intéressé à ce que les Blancs et les Blancs se réunissent mieux.
00:43 Je veux que les Blancs et les Blancs se séparent.
00:46 Dans le long terme, c'est la seule façon de réduire l'animosité raciale, la résistance raciale, la friction raciale.
00:56 Et bien sûr, c'est la seule façon pour que les deux races puissent survivre dans le long terme.
01:03 Mais les gens qui sont derrière tous ces programmes pour faire vivre les Blancs et les Blancs avec l'un l'autre et comme ça,
01:10 ne sont pas vraiment inquiets de notre survie.
01:14 Ils ne sont pas ni Blancs ni Blancs, et leur seul souci est de garder les deux races sous contrôle.
01:23 Eh bien, les relations de race ne sont pas vraiment la chose principale que je veux vous parler aujourd'hui.
01:29 Je veux parler des programmes de gouvernement pour résoudre les problèmes en général.
01:35 Je me demande si vous êtes devenu aussi cynique sur ces programmes que je l'ai.
01:41 Beaucoup de gens sont inquiets des normes éducatives qui sont en train de diminuer en Amérique.
01:47 Et donc, le gouvernement a eu un programme après l'autre pour améliorer l'éducation.
01:53 Et bien sûr, les normes éducatives ont continué à tomber.
01:58 Regardez les programmes, regardez les détails.
02:02 Typiquement, ils sont un peu de semi-médias doux, doux, doux.
02:09 On a vraiment l'impression que leur vrai but est de faire des fous de la pensée
02:16 que le gouvernement fait quelque chose de problème.
02:19 Pourquoi est-ce ça?
02:21 Pourquoi les choses dans ce pays continuent de se pirer et de pire
02:25 alors que le gouvernement dépense de plus en plus de notre argent sur des programmes
02:30 qui sont censés faire les choses mieux, mais qui ne fonctionnent pas?
02:34 La raison fondamentale est que, en tant que la population des États-Unis
02:40 devient de plus en plus diverse, le pays devient de plus en plus difficile à gouverner.
02:47 Il devient de plus en plus difficile à déviser des programmes
02:52 qui vont faire heureux tout le monde ou qui vont servir à tous les besoins.
02:57 Considérez, par exemple, les écoles.
03:00 Il y a 50 ans, avant que les écoles soient intégrées par le gouvernement,
03:07 les écoles étaient soit noires, soit blanches, pour tous les buts pratiques.
03:12 Dans les écoles blanches, il y avait un degré de homogénéité raisonnable.
03:17 Et le gouvernement pouvait faire un programme pour les écoles blanches
03:21 en basant des assumptions raisonnables sur les étudiants auxquelles il devait s'appliquer.
03:28 C'était le cas pour les écoles noires.
03:31 Mais les assumptions sur les besoins des étudiants noirs
03:34 étaient bien sûr différentes des assumptions sur les étudiants blancs.
03:38 Et donc les programmes pour les écoles noires seraient différents de ceux pour les écoles blanches.
03:45 Ce qui signifie que les programmes étaient plus taillés
03:48 et plus proches des gens auxquels ils étaient intéressés
03:51 et donc étaient plus probables d'être réussis.
03:56 Bien sûr, même dans les écoles où les étudiants et les enseignants étaient tous de la même race,
04:02 il y avait une rangée d'habiletés, d'intérêts et de caractéristiques comportementales.
04:10 Mais cette rangée était assez petite pour que l'un des programmes
04:15 puisse toujours fonctionner de manière raisonnable pour tout le monde dans un système scolaire.
04:19 Si les programmes pouvaient être plus taillés vers les habiletés individuelles,
04:24 les intérêts ou le comportement,
04:26 ils fonctionneraient généralement encore mieux.
04:29 Par exemple, il peut y avoir un programme pour les étudiants de haute capacité
04:34 et un programme pour les étudiants de haute capacité.
04:37 Bien sûr, pour les gens qui ont une tête démocratique,
04:42 l'idée que certains étudiants peuvent avoir plus de capacité que d'autres est abhorrente.
04:49 Et donc, même avant l'intégration raciale des écoles,
04:53 il y avait une résistance aux programmes qui étaient taillés vers ces différences.
04:58 L'idée politique correcte était que chacun devait se mettre dans le même moule
05:04 et qu'un programme devait fonctionner pour tous.
05:08 Après l'intégration raciale des écoles et la correction politique
05:13 qui est devenu la loi de la terre,
05:15 nous avons eu une situation impossible.
05:18 Les normes de comportement et de comportement pour les étudiants noirs
05:23 sont très différentes de celles pour les étudiants blancs.
05:26 Et les capacités scolaires des étudiants noirs
05:30 sont substantiellement moins élevées que celles des étudiants blancs.
05:34 Et donc, les programmes qui étaient intitulés pour l'application des écoles intégrées
05:39 étaient presque garantis à être ineffectifs.
05:44 Cela n'a pas empêché les programmeurs du gouvernement
05:48 de continuer à créer un nouveau programme après l'autre
05:52 pour améliorer les écoles américaines.
05:55 Mais toute la significance réelle qui a été faite dans les écoles
06:00 est un diminution de la norme de comportement
06:04 et de la norme académique
06:06 afin d'accommoder la plus grande diversité des étudiants.
06:11 Et ce qui a été vrai des écoles
06:14 a été vrai de tout autre facette de notre société.
06:18 En tant que notre société devient moins homogène et plus diverse,
06:24 il a été de plus en plus difficile de déviser des programmes qui fonctionnent bien.
06:29 Les programmes ont nécessairement dû devenir moins spécifiques et plus généraux
06:36 afin d'accommoder une population plus diverse.
06:40 Et à l'extent que les programmes soient moins spécifiques,
06:44 ils sont moins efficaces en tant que règle.
06:47 En fait, ce n'est pas seulement que la plus grande diversité
06:51 rend plus difficile de résoudre les problèmes.
06:53 La plus grande diversité est en elle-même la cause de nombreux des problèmes.
06:58 Le problème de la haine raciale,
07:01 dont M. Clinton a tenté de réciter récemment,
07:05 est un excellent exemple de cela.
07:08 Pourquoi avons-nous tant de conflits raciaux
07:11 et d'antagonismes raciaux dans notre société aujourd'hui?
07:14 C'est parce que le gouvernement a insisté
07:18 sur l'augmentation de la diversité raciale dans chaque secteur de notre société,
07:23 a insisté sur l'amélioration des nombreux non-blancs dans le pays
07:28 et a ensuite forcé l'unité,
07:30 que nous voulions être ensemble ou pas.
07:33 C'est la diversité et le mixage forcés qui causent la haine raciale, rien d'autre.
07:40 Il y a plusieurs organisations dans l'industrie de la haine dans ce pays.
07:46 Des organisations comme la Ligue anti-défamation de B'nai B'rith
07:52 et le Centre des lois de pauvreté du sud de Maurice Deas.
07:57 Ces organisations produisent de l'argent de la haine.
08:00 Elles gardent en compte les crimes de la haine
08:04 et leurs supporters leur disent que la haine en Amérique est en augmentation,
08:08 alors s'il vous plaît, envoyez plus d'argent pour qu'elles puissent lutter contre cela.
08:12 Plus de haine qu'elles doivent rapporter, plus d'argent qu'elles produisent.
08:16 Il ne nous surprend donc pas que toutes ces organisations de l'industrie de la haine
08:23 sont fortement en faveur de plus de diversité en Amérique et de plus de mixage forcé.
08:30 Elles savent ce qu'il leur faut pour amener des contributions de leurs supporters.
08:35 Et donc, M. Clinton, qui est dans la poche de ces organisations,
08:40 travaille sur un nouveau programme pour combattre la haine, il dit,
08:44 tout en promontant plus de diversité et de mixage.
08:51 Pourquoi avons-nous tant de programmes de fausses façons,
08:56 de programmes inréalistes et inutiles,
09:00 qui semblent être conçus pour en faire la foule au public
09:04 en pensant que le gouvernement fait quelque chose
09:07 qui est plus important que de réellement résoudre les problèmes qu'ils se souhaitent adresser?
09:12 Pourquoi?
09:14 Est-ce pas parce que le système entier du gouvernement dans ce pays
09:19 est devenu crouillé?
09:21 Est-ce pas parce que les politiciens qui rêvent de ces programmes
09:26 et les administrent sont des gens habitués à nous mentir
09:31 et à prétendre croire ce qu'ils ne croient pas
09:34 et à prétendre être ce qu'ils ne sont pas?
09:37 Est-ce pas parce que les gens qui nous donnent les programmes
09:41 qui sont censés améliorer notre système éducatif
09:44 comprennent qu'il n'y a pas vraiment beaucoup qui peut être fait pour améliorer l'éducation
09:49 sans adresser le problème de la race,
09:52 sans adresser le fait que l'intégration raciale
09:55 est à la base du failliteur de notre système éducatif,
09:59 et que, tant qu'ils ne sont pas autorisés à adresser ce problème,
10:03 tout ce qu'ils peuvent faire est de passer par les motions
10:06 et essayer de faire faire de la foule au public?
10:09 Est-ce pas parce que Bill Clinton,
10:11 crouillé qu'il soit,
10:13 est intelligent suffisamment pour comprendre
10:15 que la friction et le haine racial
10:18 ne peuvent se développer que lorsqu'il empêche
10:20 une plus grande diversité raciale dans la vie américaine,
10:24 parce que c'est ce que les gestionnaires lui demandent,
10:27 et donc tout ce qu'il peut faire est de prétendre
10:30 que nous sommes capables de résoudre le problème?
10:33 Et pourquoi avons-nous un gouvernement
10:36 crouillé et ineffective,
10:38 quand nous avons désespérément besoin d'un gouvernement
10:41 qui est honnête et compétent?
10:43 Pourquoi devons-nous mettre nos vies
10:45 dans les mains des politiciens crouillés,
10:48 qui se sont seulement concernés
10:50 par la résolution des problèmes qui nous présentent,
10:53 quand nous avons désespérément besoin de la vraie leadership?
10:57 Est-ce que le système est corrupte? Pourquoi?
11:01 Est-ce pas parce que le système est manipulé
11:05 par les gens qui contrôlent
11:07 les médias de la nouvelle et de l'entretien dans ce pays?
11:11 Est-ce pas parce que les médias ont gagné
11:14 une grande force sur le processus politique
11:17 en Amérique,
11:18 qu'ils peuvent directement dicter aux politiciens?
11:23 Chaque politicien qui s'offre
11:25 comme candidat au bureau public
11:27 sait que le nombre de voix qu'il reçoit
11:30 dépend de la façon dont les médias
11:33 le présentent au public.
11:35 Qu'il gagne ou non
11:37 dépend presque entièrement
11:40 de l'image qu'il a de l'image
11:42 que les médias lui créent.
11:44 Bill Clinton est un parfait exemple de cela.
11:48 Il a bossé avec des vendeurs de drogues
11:51 et des gangsters
11:53 sans sa vie publique.
11:55 Son propre frère a été convaincu
11:57 et a été envoyé en prison
11:58 pour vendre de la cocaïne
12:00 juste à l'extérieur de la maison du gouverneur
12:02 à Little Rock,
12:03 alors que Bill Clinton
12:04 était le gouverneur d'Arkansas.
12:06 Son habit de envoyer des soldats de l'État d'Arkansas
12:10 pour scouter des femmes
12:11 et les amener chez lui
12:13 était bien connu
12:14 parmi ses associés
12:16 bien avant le cas de Paula Jones.
12:19 Les médias
12:20 le savent certainement
12:21 de ses liens avec les drogues
12:23 et de son utilisation
12:24 des employés d'État d'Arkansas
12:26 pour satisfaire son appétit sexuel.
12:29 Si ils avaient révélé ces choses
12:31 aux gens américains en 1992,
12:34 si ils avaient vraiment
12:36 fait l'issue de ces choses,
12:38 Bill Clinton n'aurait jamais été sélectionné
12:41 comme candidat de la Parti démocratique.
12:44 Si les médias avaient fait l'issue
12:46 du fait que
12:48 Bill Clinton était le leader
12:50 des manifestations pro-Vietcong
12:52 en 1960,
12:54 quand 58 000 jeunes américains
12:56 étaient tués par la Vietcong,
12:59 il n'aurait jamais pu être élu.
13:01 Mais les médias n'ont pas choisi
13:03 de faire l'issue de ces choses
13:05 parce que Bill Clinton
13:06 est exactement le genre d'homme
13:08 qu'ils veulent dans le bureau public.
13:10 Un homme sans principes
13:12 ni de morales.
13:13 Un homme qui fera
13:14 ce qui lui semble
13:15 le plus advantageux.
13:17 Et en particulier,
13:19 il fera ce que les bosses
13:21 de la média lui disent de faire
13:23 en retour pour leur soutien.
13:25 Maintenant,
13:26 certaines activités immorales
13:28 et illégales de Clinton
13:30 commencent à sortir.
13:32 Maintenant, les médias
13:33 commencent à nous dire
13:35 des activités de Bill Clinton,
13:37 mais certainement pas
13:39 de toutes.
13:40 Parce que, pour une chose,
13:42 il ne peut pas être président
13:44 d'un terme.
13:45 Et pour une autre chose,
13:47 c'est leur façon
13:48 de le garder sous contrôle.
13:50 En gardant le pression sur lui,
13:52 en le faisant inquiéter
13:54 sur le cas de Paula Jones
13:56 et sur les contributions
13:58 de campagne illégale,
13:59 et quelques autres choses,
14:01 ils le gardent constamment
14:03 au courant de son dépendance
14:05 envers eux.
14:06 Si les médias commençaient
14:08 à parler de toutes les activités
14:10 immorales et illégales
14:11 dans lesquelles Bill Clinton
14:12 a été impliqué,
14:14 ils pourraient l'avoir élu.
14:16 Ils pourraient l'avoir
14:18 sorti de la maison blanche
14:20 et en prison.
14:21 Et il le sait.
14:23 Donc, il n'est pas probable
14:25 de faire quelque chose
14:27 contraire aux souhaits
14:28 des chefs de la média
14:29 pendant les deux et demi dernières années.
14:32 Bill Clinton est un exemple.
14:35 Mais le processus
14:37 de contrôle de la média
14:39 est basiquement le même
14:41 pour les politiciens.
14:43 Et donc, la vraie question
14:44 pour nous est
14:46 pourquoi les chefs de la média
14:48 utilisent leur contrôle
14:49 sur le processus politique
14:51 en Amérique
14:52 pour endommager
14:53 et en faiblir l'Amérique.
14:55 Pourquoi ils ont poussé
14:57 pour une politique d'immigration
14:59 qui flotte l'Amérique
15:00 avec les non-blancs?
15:02 Pourquoi ils ont poussé
15:03 pour plus et plus de diversité
15:05 raciale,
15:06 quand il est clair
15:07 que ces politiques
15:08 détruisent
15:09 non seulement nos écoles,
15:10 mais aussi notre société.
15:12 Nous savons la réponse,
15:14 n'est-ce pas?
15:16 J'ai parlé de cela
15:17 de nombreuses fois.
15:19 La réponse est
15:20 que les gens
15:21 qui contrôlent
15:22 notre média de masse,
15:23 notre média de nouveau
15:25 et d'entretien
15:27 ne sont pas nos gens.
15:29 Ils ne sont pas des gens
15:30 qui partagent nos intérêts,
15:32 nos concerns,
15:33 nos valeurs.
15:35 Ils sont des gens aliens
15:37 avec différents intérêts,
15:39 différents valeurs.
15:41 Ils sont des gens
15:42 qui ne sont pas eux-mêmes.
15:44 Ils sont
15:45 les juifs.
15:47 Vous savez,
15:48 chaque fois que je suis
15:49 sur un programme de radio
15:50 ou de télévision
15:51 et que je mentionne
15:52 ce fait,
15:53 chaque fois que je commence
15:55 à parler de la contrôle
15:56 juive de la média,
15:58 le personnage
15:59 va essayer de le dénoncer
16:01 ou de le faire tomber
16:02 ou de changer le sujet.
16:04 Ils savent qui signe
16:06 leurs loyers
16:07 et ils vont
16:08 mentir
16:09 pour protéger ces gens.
16:11 Mais les faits
16:12 sont vraiment indéniables.
16:15 Prenons un instant
16:16 pour regarder
16:17 certains de ces faits.
16:20 Les deux plus grands
16:21 conglomerats de médias
16:22 au pays,
16:23 les deux plus grands
16:24 empires de médias
16:26 sont Time Warner CNN
16:29 et la compagnie Disney.
16:31 Time Warner CNN
16:34 est contrôlée
16:35 par Gerald Levin.
16:37 Je crois qu'il aime
16:39 prononcer son nom
16:40 "Levin"
16:42 mais il est écrit
16:43 L-E-V-I-N
16:45 et il n'y a aucun doute
16:46 sur le fait
16:47 que c'est Mr. Levin
16:48 ou Mr. Levin
16:49 qui est juif.
16:51 Et à travers
16:52 l'empire de médias
16:53 Time Warner CNN,
16:56 Mr. Levin
16:57 contrôle un vaste arrêt
17:00 de médias de la télévision
17:01 et de l'entretien,
17:03 de la publication,
17:04 des films et de la télévision.
17:06 La compagnie Disney,
17:08 qui a aussi
17:09 le réseau de télévision ABC
17:11 et beaucoup d'autres choses,
17:13 est contrôlée
17:14 par Michael Eisner
17:16 qui est aussi juif.
17:19 La compagnie Disney,
17:20 bien sûr,
17:21 a été construite
17:22 par un de nos gens,
17:23 Walt Disney,
17:25 et ça a été utilisé pour produire
17:26 du plaisir vraiment santé
17:27 et enthousiaste.
17:29 Mais ensuite,
17:30 Mr. Eisner
17:31 a pris le contrôle de ça
17:32 et maintenant,
17:33 c'est juste une partie
17:34 d'un empire de médias juif,
17:37 des films,
17:38 de la télévision
17:39 et de la publication.
17:40 Ou considérez les journaux.
17:43 Les trois grands,
17:45 les trois plus politiquement
17:46 influentiaux journaux
17:48 aux Etats-Unis
17:50 sont le New York Times,
17:52 le Wall Street Journal
17:54 et le Washington Post.
17:56 Et ils sont tous trois
17:58 propriés par les juifs.
18:00 Pas créés par les juifs
18:01 d'origine, bien sûr,
18:03 mais pris par les juifs
18:05 et maintenant propriés par les juifs.
18:07 Tous trois d'entre eux.
18:09 C'est une coïncidence, n'est-ce pas,
18:11 quand vous considérez que les juifs
18:13 font juste 2,5%
18:15 de la population des Etats-Unis.
18:17 Ou considérez les journaux.
18:20 Il y a vraiment
18:21 seulement trois journaux
18:23 dans ce pays
18:24 de vraie signification.
18:26 Et ces trois sont
18:28 le Times,
18:29 le Newsweek
18:30 et le US News & World Report.
18:33 Et ils sont tous trois
18:35 sous le contrôle juif.
18:37 Tous trois d'entre eux.
18:38 Le Times, bien sûr,
18:40 fait partie du temps
18:42 du temps du CNN Warner Empire.
18:46 Le Newsweek est proprié par
18:48 la compagnie du Washington Post juif.
18:51 Et le US News & World Report
18:53 est proprié par
18:55 Mortimer Zuckerman,
18:57 qui n'est pas qu'un juif.
18:59 Maintenant,
19:01 si vous avez des doutes sur ce que j'ai dit,
19:03 si vous n'êtes pas absolument sûr
19:06 du contrôle juif
19:08 du média en masse,
19:10 et je peux comprendre que
19:11 certains d'entre vous
19:12 peuvent être incertains de cela
19:14 parce que le média
19:15 ment sur ce sujet
19:16 et essaie de faire des erreurs
19:18 sur ce contrôle juif du média.
19:21 Donc, si vous avez aucun doute
19:23 sur ce que j'ai juste dit,
19:25 vérifiez-le pour vous-même.
19:28 Si vous pensez, par exemple,
19:30 que peut-être Mr. Levin
19:32 est un Irlandais au lieu d'un juif,
19:35 ou que Mr. Eisner
19:37 peut vraiment être un Allemand
19:39 ou un Scotsman au lieu d'un juif,
19:41 vérifiez-le.
19:43 Les faits ne sont pas vraiment
19:45 si difficiles à trouver.
19:47 Si vous pensez que je ne vous ai pas dit la vérité
19:49 sur qui possède
19:51 le US News & World Report,
19:53 vérifiez-le pour vous-même.
19:55 Si vous pensez que ces films
19:57 qui viennent d'Hollywood
19:59 et qui promouvent le sexe interracial
20:01 ou l'homosexualité
20:03 nous disent que nous tous
20:05 devons les juifs de vivre
20:06 à cause du so-callé Holocaust,
20:08 si vous pensez que ces films
20:10 sont produits par personne d'autre que les juifs,
20:12 vérifiez-le.
20:14 Les faits sont disponibles
20:16 pour tout le monde à l'œil.
20:18 Les juifs contrôlent le média.
20:21 Et alors, pourquoi
20:23 utilisent-ils leur contrôle du média
20:25 pour corrompre notre gouvernement
20:27 et détruire notre société?
20:29 Pourquoi, quand un juif comme Eisner
20:31 prend en charge un film non-juif
20:33 comme la compagnie Disney,
20:35 change-t-il immédiatement
20:37 les types de films
20:39 que la compagnie produit?
20:41 Pourquoi change-t-il
20:43 des films sans sens comme
20:45 Snow White et Fantasia
20:47 à des films comme
20:49 Le Joueur criant et
20:51 Le Prêtre, des films qui
20:53 promouvent l'homosexualité
20:55 et le mixage racial?
20:57 Pourquoi les juifs puissants
20:59 promouvent des choses comme
21:01 Gangsta Rap, de façon délibérée
21:03 pour corrompre les jeunes
21:05 blancs?
21:07 Pourquoi MTV,
21:09 qui, par contre, est acheté par le juif
21:11 Sumner Redstone, à travers sa
21:13 compagnie de soutien du média Viacom,
21:15 pourquoi MTV
21:17 se spécialise dans
21:19 un entretien dégénérant
21:21 qui est destiné aux jeunes?
21:23 Ils le font
21:25 parce que c'est
21:27 leur nature.
21:29 Ils ont toujours fait ce genre de choses.
21:31 Ils cherchent toujours
21:33 le contrôle, ils cherchent
21:35 toujours le pouvoir, et
21:37 puis ils utilisent ce pouvoir
21:39 pour corrompre et détruire.
21:41 C'est ce qu'ils font
21:43 pour l'Amérique maintenant.
21:45 Et si vous voulez savoir ce que vous pouvez
21:47 faire de ce sujet, ce que nous
21:49 pouvons faire ensemble,
21:51 écrivez-moi.
21:53 Merci de me rejoindre aujourd'hui.
21:55 Dr. William Luther Pierce
22:03 1997
22:05 La moralité
22:09 de l'immigration
22:11 Bonjour. Je veux
22:13 parler avec vous un peu aujourd'hui
22:15 sur le problème de l'immigration
22:17 et ce qu'elle fait pour l'Amérique.
22:19 Si vous vivez dans
22:21 n'importe quelle grande ville sur le côté
22:23 ouest, ou en Texas,
22:25 vous savez déjà
22:27 que l'immigration est un problème
22:29 qui détruit l'Amérique.
22:31 En fait, il y a
22:33 beaucoup d'autres endroits du pays
22:35 où les effets destructeurs
22:37 des politiques d'immigration du gouvernement
22:39 sont évidents.
22:41 Je suis fortuné de pouvoir vivre
22:43 et travailler dans un endroit rural,
22:45 dans un endroit important du pays,
22:47 où la population n'a pas été affectée
22:49 par l'immigration non-blanche.
22:51 Peut-être pour cela,
22:53 quand un entreprise m'amène
22:55 dans une grande ville,
22:57 je suis étonné, surtout
22:59 forcément, par ce que l'immigration
23:01 des dernières décennies
23:03 a fait pour notre pays.
23:05 Quand je suis allé en Los Angeles
23:07 récemment, j'ai été impressionné
23:09 par mon observation que l'ensemble
23:11 de l'infrastructure de la ville
23:13 est occupée par des gens non-blancs.
23:15 Près de tous, des immigrants récents.
23:17 Passez dans n'importe quel hôtel
23:19 ou restaurant en Los Angeles,
23:21 prenez un bus,
23:23 achetez quelque chose dans n'importe quelle boutique,
23:25 et vous vous entrenez presque
23:27 exclusivement
23:29 avec des clercs non-blancs,
23:31 des vêtements, des chefs, des chauffeurs.
23:33 Observez les travailleurs de sanitation,
23:35 les crews de l'utilisation publique,
23:37 les travailleurs de réparation de routes.
23:39 Ils sont des immigrants non-blancs,
23:41 presque tous.
23:43 Si les non-blancs voulaient,
23:45 ils pourraient immobiliser la ville,
23:47 et les blancs là-bas
23:49 seraient inutiles.
23:51 Los Angeles,
23:53 avec son ambiance de "blades runner",
23:55 est peut-être un exemple extrême,
23:57 mais le même processus
23:59 se passe dans d'autres villes
24:01 à travers l'Amérique.
24:03 On voit des blancs
24:05 en vêtements, portant des briefcases,
24:07 et tout le monde sur la rue
24:09 est non-blanc.
24:11 Les gens en vêtements
24:13 et portant des briefcases
24:15 ne semblent pas alarmés
24:17 par cette situation de la même façon que moi.
24:19 Ils regardent tous les
24:21 les blancs, les jaunes et les noirs
24:23 comme très utiles,
24:25 parce qu'ils font des travails
24:27 que les blancs ne veulent pas faire,
24:29 et ce qui fait que les gens
24:31 en vêtements et en briefcases
24:33 peuvent vivre une vie plus confortable
24:35 et plus prospère.
24:37 Quelle est la vue
24:39 de la situation
24:41 qui est très délicate et très délicate.
24:43 J'ai vécu en Los Angeles
24:45 plus de 40 ans.
24:47 Quelle différence !
24:49 Il y avait toujours
24:51 beaucoup de non-blancs dans l'area
24:53 en 1950,
24:55 mais on pouvait aller dans un restaurant
24:57 et attendre qu'il y ait un vêtement blanc
24:59 ou un vêtement blanc.
25:01 On pouvait attendre qu'un bus
25:03 soit conduit par un vêtement blanc.
25:05 Il y a un an, en 1950,
25:07 les gens qui vivaient
25:09 dans l'area de Los Angeles
25:11 depuis le 2ème guerre mondiale
25:13 m'ont dit combien la ville
25:15 avait baissé depuis les années 1930.
25:17 En 1930,
25:19 c'était vraiment une ville blanche,
25:21 propre,
25:23 sans foule, presque sans crime,
25:25 un endroit vraiment agréable
25:27 pour vivre.
25:29 Aujourd'hui, bien sûr,
25:31 entre les blancs et les immigrants non-blancs,
25:33 la ville devient un vrai trou de mer.
25:35 Il y a de grandes sections de la ville
25:37 où un homme blanc n'a pas le courage
25:39 d'aller, même dans le jour.
25:41 Marc Furman
25:43 n'a pas développé ses vues dans un vacuum.
25:45 Il a appris
25:47 des non-blancs
25:49 sur les rues de Los Angeles.
25:51 Comme je l'ai dit,
25:53 Los Angeles peut être un cas extrême,
25:55 mais on peut voir
25:57 la même chose se passer
25:59 partout dans l'Amérique.
26:01 Ce qui était un pays blanc
26:03 il y a 60 ans
26:05 devient très rapidement
26:07 un pays non-blanc.
26:09 Marc Furman et moi
26:11 ne sommes pas les seuls blancs américains
26:13 qui ont remarqué ça,
26:15 mais il y a bien trop de blancs américains
26:17 qui prétendent ne pas le remarquer,
26:19 parce que
26:21 le prétendre est ce qui est politiquement correct
26:23 ces jours-ci.
26:25 Je suis en train de faire
26:27 de nombreux programmes d'interviews radio et télévision,
26:29 et quand je déclare
26:31 le dégât que l'immigration
26:33 fait pour l'Amérique,
26:35 je suis presque toujours
26:37 renversé par un hôte
26:39 qui prétend que
26:41 la politique d'immigration de notre gouvernement
26:43 est une chose merveilleuse.
26:45 Je m'en fous de tous les clichés
26:47 standard. Vous ne savez pas
26:49 que nous sommes une nation d'immigrants?
26:51 Nous sommes tous descendus des immigrants.
26:53 L'immigration est ce qui a construit ce pays.
26:55 Notre diversité est ce qui nous rend
26:57 forts, etc.
26:59 Et quand je précise
27:01 que les immigrants
27:03 qui ont construit l'Amérique
27:05 étaient des immigrants d'Europe,
27:07 et que les immigrants qui détruisent
27:09 l'Amérique maintenant
27:11 viennent d'où que ce soit d'Europe,
27:13 le hôte me demande
27:15 incroyablement si
27:17 je crois vraiment
27:19 que cela ne fait aucune différence
27:21 d'où viennent les immigrants.
27:23 Il prétend que les immigrants
27:25 des Haïti,
27:27 ou de la République Dominique,
27:29 ou du Vietnam, ou du Mexique
27:31 ont le même effet sur la vie américaine
27:33 que ceux des immigrants
27:35 de la Suède, de la Pologne,
27:37 de l'Angleterre, de l'Irlande,
27:39 ou de la Germagne. Il prétend
27:41 croire cela parce que
27:43 sinon il serait chargé
27:45 d'être un raciste.
27:47 Et puis il n'aurait plus
27:49 de travail en tant que
27:51 radio- ou télé-host.
27:53 Et je suis peut-être inquiet
27:55 qu'il y ait des idiots qui croient vraiment
27:57 cela, parce que
27:59 c'est ce qu'ils apprennent dans leurs écoles
28:01 et dans leurs églises,
28:03 ainsi que par leur télé-série.
28:05 En 1930,
28:07 les Américains avaient un peu
28:09 plus de sens sur des choses
28:11 comme la race et l'immigration.
28:13 L'immigration venait
28:15 d'Europe, et il y avait des lois
28:17 pour le garder de cette façon.
28:19 Après la Seconde Guerre mondiale,
28:21 les propagandistes de Hollywood
28:23 et de New York ont commencé
28:25 à battre les tambours pour l'intégration
28:27 raciste et pour ouvrir les frontières
28:29 d'Amérique vers le Terreur.
28:31 Une grande campagne
28:33 de propagande juive
28:35 a été destinée à changer
28:37 les lois d'immigration d'Amérique.
28:39 Les Juifs et leurs alliés
28:41 voulaient changer l'immigration
28:43 de l'Europe vers le Terreur.
28:45 L'Amérique a besoin
28:47 de plus de diversité,
28:49 comme nous l'ont dit.
28:51 C'était raciste
28:53 de garder les Mexicains et les Haitiens
28:55 à l'extrême et de laisser les Norvégiens
28:57 et les Français à l'intérieur.
28:59 Le président du Congrès du New York,
29:01 un président juif, par ailleurs,
29:03 Emmanuel Celler,
29:05 a dirigé la campagne dans le Congrès
29:07 et a recruté des renégés
29:09 comme Teddy Kennedy
29:11 pour l'aider.
29:13 En 1965,
29:15 cette campagne a enfin
29:17 réussi à faire des lois d'immigration
29:19 d'Amérique moins racistes.
29:21 Et donc,
29:23 nous avons maintenant la situation
29:25 que nous pouvons voir à Los Angeles
29:27 et dans de nombreuses autres villes américaines
29:29 aujourd'hui.
29:31 Et vous savez, si j'étais un observateur
29:33 de Mars,
29:35 je me demanderais
29:37 quel genre de désir de mort collectif
29:39 avait infecté les esprits des Américains blancs.
29:41 Quelle sorte de
29:43 insanité suicidaire
29:45 a-t-il fait pour les faire
29:47 se mettre en scène dans cette situation?
29:49 Et comme observateur martien,
29:51 je pourrais étudier
29:53 cette situation avec détachement.
29:55 Mais je ne viens pas
29:57 de Mars.
29:59 C'est mon pays
30:01 qui est en train de se détruire.
30:03 Ce sont mes gens qui se laissent
30:05 être conduits sans protestation
30:07 dans la maison de la trahison.
30:09 Et c'est exactement
30:11 où nous allons, dans la maison de la trahison.
30:13 Tout pour le s'occuper
30:15 de la correctivité politique.
30:17 Tout pour le s'occuper
30:19 de l'égalité raciale.
30:21 Tout pour le s'occuper
30:23 de la diversité.
30:25 C'est vraiment
30:27 fou.
30:29 La situation
30:31 en Amérique maintenant,
30:33 c'est que notre pays devient plus sombre,
30:35 raciquement plus sombre, chaque année.
30:37 Et c'est le direct
30:39 résultat de la politique d'immigration
30:41 et de la politique d'immigration.
30:43 Quelque temps, au milieu du prochain siècle,
30:45 environ 50 ans d'ici,
30:47 l'Amérique deviendra
30:49 un pays de majorité non-blanche.
30:51 Nous, les blancs,
30:53 nous, descendants
30:55 des immigrants européens qui ont construit l'Amérique,
30:57 serons une minorité
30:59 dans notre propre pays.
31:01 Et si nous ne l'aimons pas,
31:03 alors nous pouvons être traités
31:05 de la manière dont ils s'occupent des conflits ethniques
31:07 dans des endroits comme
31:09 la Chine, ou la manière dont ils s'occupaient
31:11 du problème racial en Haïti,
31:13 quand la majorité noire
31:15 a simplement bâti
31:17 l'ensemble des minorités blanches
31:19 il y a 200 ans.
31:21 Dans de grandes parties du sud-ouest
31:23 américain aujourd'hui,
31:25 y compris en Californie,
31:27 les Mexicains parlent déjà
31:29 entre eux-mêmes de ce qu'ils feront
31:31 aux gringos
31:33 dès qu'ils auront en leurs mains
31:35 le pouvoir de le faire.
31:37 Et c'est, bien sûr, un fait
31:39 que nos ancêtres
31:41 ont pris l'Amérique du Sud-Ouest
31:43 de leurs ancêtres
31:45 parce que nous étions plus forts
31:47 que eux, et que nous voulions
31:49 leur territoire.
31:51 Et dès qu'ils deviennent plus forts que nous,
31:53 ils s'intendent de le reprendre.
31:55 Et dans le processus,
31:57 ils font un peu de
31:59 "cleansing ethnique"
32:01 pour enlever les restants gringos.
32:03 C'est la façon
32:05 dont le monde fonctionne.
32:07 C'est la façon dont le monde
32:09 a toujours fonctionné.
32:11 C'est la façon dont ça va toujours fonctionner.
32:15 Pourquoi avons-nous
32:17 tellement d'idiots,
32:19 qui croient que le lion
32:21 peut être appris
32:23 à se cacher avec le loup?
32:25 Pourquoi avons-nous tellement d'idiots
32:27 qui croient que les lois de la nature
32:29 ont été suspendues
32:31 simplement parce que ces lois
32:33 ne sont pas politiquement correctes?
32:35 Pourquoi avons-nous tellement d'hommes
32:37 qui ont perdu leurs instincts
32:39 de l'homme et qui croient
32:41 qu'il ne faut plus se battre
32:43 pour protéger ce qui est notre?
32:45 Qu'il ne faut plus défendre
32:47 nos frontières, notre partie de la Terre?
32:49 Et qu'il faut
32:51 porter nos têtes
32:53 à nos ennemis?
32:55 J'ai répondu à ces questions
32:57 avant sur ces programmes
32:59 de voix distantes américaines.
33:01 Et je vais les répondre à nouveau maintenant.
33:03 Beaucoup de nos gens,
33:05 bien sûr, ne pensent pas
33:07 vraiment à ces choses.
33:09 Beaucoup de nos gens
33:11 acceptent simplement ces choses
33:13 à cause de leur selfishness
33:15 et de leur short-sightedness.
33:17 Les hommes avec les casse-bouteilles
33:19 et les vêtements sont heureux
33:21 d'avoir quelqu'un d'autre
33:23 pour mouiller leurs lèvres,
33:25 récupérer leur déchets et faire les autres choses
33:27 qu'ils considèrent sous leur propre dignité
33:29 et la dignité de leurs enfants.
33:31 Quand j'étais petit,
33:33 moi et d'autres
33:35 garçons blancs, nous mouillions
33:37 les lèvres et faisions tous les autres
33:39 types de travail rouge et déchets
33:41 pour gagner de l'argent
33:43 pour les choses que nous voulions.
33:45 J'ai même choisi le coton
33:47 et ai aidé à amener d'autres crocs.
33:49 J'ai travaillé sur une plante d'oignons
33:51 pendant un temps, en laissant les oignons.
33:53 Maintenant, c'était
33:55 du travail dégueulasse.
33:57 Je n'ai pas aimé du tout,
33:59 mais j'ai fait ce travail.
34:01 Mais aujourd'hui,
34:03 ce travail est considéré sous la dignité
34:05 des jeunes blancs,
34:07 ainsi que des adultes.
34:09 Et nous employons des non-blancs
34:11 pour le faire pour nous.
34:13 Quel erreur terrible,
34:15 terrible erreur, c'est ça.
34:17 Pour le s'occuper de notre convenance
34:19 momentaire,
34:21 notre luxe momentaire,
34:23 nous donnons notre vieille
34:25 et notre héritage des enfants.
34:27 Nous les protégeons
34:29 de devoir faire du travail
34:31 strenu ou inagréable,
34:33 mais à la coste de grandir
34:35 dans une société
34:37 où ils devront devenir une minorité
34:39 pendant leur vie,
34:41 et seront à la merci
34:43 d'une majorité non-blanche.
34:45 C'est le pire genre
34:47 de selfishness
34:49 et de short-sightedness.
34:51 En contraste
34:53 à ces gens qui ne pensent pas
34:55 à ce que fait l'immigration non-blanche
34:57 à l'Amérique,
34:59 parce qu'à ce moment,
35:01 ils croient que ça les bénéficie.
35:03 En contraste à ces gens
35:05 selfishes et short-sighted,
35:07 il y a des gens qui le pensent
35:09 après une certaine façon.
35:11 Au moins, ils en parlent.
35:13 Ce sont ceux qui croient
35:15 que les lois de la nature
35:17 ont été repeals.
35:19 Ce sont ceux qui parlent
35:21 de la diversité
35:23 parce qu'ils entendent
35:25 d'autres gens en parlant
35:27 sur la télévision.
35:29 Ce sont ceux qui croient
35:31 qu'il n'y a pas de différence
35:33 entre les immigrants haïtiens
35:35 et les immigrants norvégiens.
35:37 Ce sont ceux qui croient
35:39 que les blancs seront
35:41 une minorité en Amérique
35:43 à l'époque,
35:45 parce qu'on aura un terme
35:47 à la racisme,
35:49 et on sera enfin en mesure
35:51 d'être en même temps
35:53 avec tout le monde.
35:55 Quand je suis sur la télé
35:57 ou sur les émissions de radio
35:59 ou de télé,
36:01 je me rends compte
36:03 de ces idiots.
36:05 Je me rends compte
36:07 de ces gens qui me disent
36:09 qu'ils ne veulent pas vivre
36:11 dans une Amérique
36:13 qui est de nouveau blanche.
36:15 Il n'y aurait pas assez de diversité
36:17 pour les restaurants mexicains.
36:19 Ils ne pourront plus voir
36:21 un mélange intéressant
36:23 de couleurs de peau et des types
36:25 racistes partout.
36:27 Ils ne pourront plus
36:29 écouter des comics juifs
36:31 et admirer des athlètes noirs.
36:33 Ils seraient très boignards
36:35 si tous leurs voisins et collègues
36:37 étaient blancs, me disent-ils.
36:39 Une partie de cette pathologie
36:41 est liée au dérèglement
36:43 dans le sens de la communauté,
36:45 de la famille, de l'habitation,
36:47 de la rootedness,
36:49 ce qui a charactérisé
36:51 les Américains blancs
36:53 et leur remplacement
36:55 par un individualisme extrême.
36:57 Cinquante ou soixante ans auparavant,
36:59 les Américains s'identifiaient
37:01 très fortement avec leur communauté,
37:03 avec leur groupe ethnique,
37:05 avec leur race. Ils ressentaient
37:07 une sensibilité pour les autres
37:09 de leur propre genre autour d'eux.
37:11 Nous étions comme une grande
37:13 famille extérieure.
37:15 Maintenant, trop de gens
37:17 se retient à l'individualisme,
37:19 ne se préoccupent que de leurs propres
37:21 plaisirs et de leurs propres intérêts.
37:23 Ils ne ressentent même pas
37:25 de responsabilité pour leurs propres enfants.
37:27 Ils ne sont pas inquiets
37:29 du type de monde
37:31 que leurs enfants ou leurs grands-enfants
37:33 inhèrent. Tout ce qui compte
37:35 est leur propre gratification.
37:37 Maintenant.
37:39 Et je me retrouve avec des gens
37:41 qui parlent de la sorte d'idiots
37:43 qui ont été promus par les médias.
37:45 Ils disent
37:47 "Nous avons pris la Californie
37:49 et le Texas de l'extrême gauche des Mexicains,
37:51 alors pourquoi nous devrions-nous
37:53 nous en soucier si ils le prennent encore ?
37:55 Nous n'avons pas le droit de les garder
37:57 de croiser la frontière,
37:59 car c'était leur territoire."
38:01 Si vous voulez voir un d'entre ces idiots
38:03 se retraquer dans une pression,
38:05 dites-lui que vous croyez
38:07 qu'il a eu un excellent principe,
38:09 qui devait être appliqué
38:11 dans l'Ouest Médien.
38:13 Nous ne devrions certainement pas
38:15 aider les Juifs à se croiser
38:17 sur le territoire qu'ils ont volé
38:19 des Palestiniens.
38:21 Au lieu, nous devrions aider
38:23 les Palestiniens à le prendre en revanche.
38:25 Cela va les faire s'enfuir.
38:27 Bien sûr, il n'y a rien
38:29 de rationnel ou de consistant
38:31 sur les croyances ou les arguments
38:33 des gens qui veulent garder
38:35 les frontières de l'Amérique ouverte.
38:37 Ces gens prennent les positions
38:39 quelles qu'ils ont,
38:41 simplement parce que ce sont
38:43 les positions qui sont promuovées
38:45 par les médias,
38:47 les positions qui sont
38:49 actuellement modérables,
38:51 et ces gens préfèrent mourir
38:53 que d'être pensés infashionnables.
38:55 Je vous donnerai une position
38:57 qui est rationnelle
38:59 et consistante.
39:01 Nous avons pris ce territoire
39:03 parce que nous étions plus forts
39:05 que nos adversaires,
39:07 et parce que nous avions besoin
39:09 de ce territoire pour élever nos familles.
39:11 Tant que nous étions forts
39:13 en esprit
39:15 et en corps,
39:17 nous avons gardé le territoire
39:19 pour que nos enfants et leurs enfants
39:21 aient aussi le territoire
39:23 pour élever leurs familles.
39:25 Mais ensuite, des aliens malicieux
39:27 sont arrivés dans notre territoire
39:29 et ont pris leurs mains
39:31 sur nos médias d'information
39:33 et nos médias d'entretien.
39:35 Et ces aliens ont
39:37 diffusé des poisons spirituels
39:39 entre nos populations,
39:41 pour que nos esprits se sont corruptés
39:43 et que nos pensées
39:45 se sont confondues.
39:47 Ces aliens ont pu faire
39:49 que certains d'entre nous se sentent culpables
39:51 de prendre ce territoire pour nous-mêmes.
39:53 Ils ont pu faire que certains d'entre nous
39:55 se sentent culpables
39:57 de s'être inquiets de notre propre population,
39:59 de s'être conscients de la race.
40:01 Et ils ont pu
40:03 promouvoir leur moralité de "pup"
40:05 entre les "conscients de la mode".
40:07 Mais ceux d'entre nous
40:09 qui ne sont pas confondus
40:11 et qui ne sont pas
40:13 corruptés,
40:15 sont en train de grandir en nombre.
40:17 Nous sommes en train de devenir plus forts.
40:19 Et nous comprenons
40:21 que les forts vont
40:23 inhérir la Terre.
40:25 Nous comprenons que si les aliens
40:27 sont capables de garder nos populations
40:29 en confondant,
40:31 alors une autre race
40:33 va prendre notre terre de nos enfants
40:35 et l'utiliser pour élever
40:37 leurs familles au lieu.
40:39 Nous comprenons
40:41 que les gens qui sont conscients de la race
40:43 sont plus forts que ceux qui ne l'ont pas.
40:45 Nous comprenons
40:47 que les gens qui ressentent une sensibilité
40:49 commune avec d'autres de leur genre
40:51 sont plus forts que ceux
40:53 qui se sont seulement inquiets de leur propre population.
40:55 Et nous comprenons
40:57 que ce n'est pas
40:59 moral d'être faible
41:01 ou de favoriser d'autres races
41:03 au-delà de notre propre,
41:05 ou de donner à l'extérieur
41:07 ce que nos ancêtres ont souffert et ont mort pour.
41:09 Nous comprenons
41:11 que c'est moral de survivre,
41:13 que c'est moral d'être fort,
41:15 que c'est moral
41:17 de défendre notre terre,
41:19 que c'est moral de lutter contre
41:21 ceux qui prennent notre terre,
41:23 tout comme c'est moral de lutter
41:25 contre ceux qui corrompent
41:27 nos esprits.
41:29 Nous comprenons
41:31 que les lois de la nature
41:33 n'ont pas été repeillées,
41:35 mais elles gèrent maintenant,
41:37 comme elles l'ont toujours géré.
41:39 Nous comprenons
41:41 que la nature n'est pas immorale,
41:43 et que nous ne sommes pas immoraux
41:45 quand nous suivons les instincts
41:47 que la nature nous a donné,
41:49 et en accord avec ces instincts,
41:51 nous nous réunissons
41:53 en tant qu'un peuple,
41:55 et nous essayons de construire
41:57 un avenir sûr pour notre prospérité.
41:59 Nous comprenons
42:01 que c'est moral
42:03 de manger nos propres lignes,
42:05 de conduire nos propres bus,
42:07 de collecter notre propre déchets,
42:09 de cuisiner notre propre nourriture,
42:11 de attendre nos propres tables
42:13 et restaurants,
42:15 de sélectionner nos propres croûtes,
42:17 et de ne pas dépendre des membres
42:19 d'autres races pour faire
42:21 ce qu'ils veulent de nous.
42:23 Et nous comprenons
42:25 que aucun travail honnête
42:27 n'est sous notre dignité
42:29 ni la dignité de nos enfants.
42:31 Nous comprenons
42:33 que c'est mieux pour nos enfants
42:35 de faire du travail strenu
42:37 et de faire du travail mou
42:39 et de devenir plus physiquement
42:41 dur et discipliné
42:43 que de se développer lentement.
42:45 Nous comprenons ces choses,
42:47 et nous acceptons
42:49 notre responsabilité
42:51 d'aider tous nos citoyens
42:53 à les comprendre.
42:55 Le but de ces télécharges
42:57 de voix dissidents américaines
42:59 est de diffuser l'entendance
43:01 entre nos citoyens.
43:03 La diffusion de l'entendance
43:05 est le but de tout ce que nous faisons.
43:07 Et c'est un travail difficile
43:09 parce que les aliens
43:11 maléfiques qui contrôlent
43:13 les médias mainstream
43:15 travaillent au cours du temps
43:17 pour corrompre
43:19 et confondre.
43:21 Et leurs ressources
43:23 sont plus grandes que celles de nos
43:25 à ce moment.
43:27 Mais nous nous éleveons.
43:29 Nous devenons plus forts.
43:31 Plus de gens commencent
43:33 à comprendre.
43:35 Et quand nous avons
43:37 apporté suffisamment d'entendance
43:39 à nos citoyens,
43:41 nous pourrons mettre un terme
43:43 à l'immigration non-blanche
43:45 qui détruit l'Amérique
43:47 et notre héritage.
43:49 Et nous pourrons commencer
43:51 à enlever le dégât.
43:53 Et avec l'entendance,
43:55 avec l'adhérence de nos citoyens
43:57 à une vraie moralité,
43:59 la moralité de la nature,
44:01 la moralité de nos ancêtres,
44:03 au lieu de la moralité de la pop
44:05 qui est promuée par les maîtres des médias
44:07 aliens,
44:09 nous pourrons résoudre
44:11 tous les autres problèmes
44:13 en addition au problème d'immigration.
44:15 Nous pouvons le faire.
44:17 Ensemble, nous pouvons le faire.
44:19 Merci de m'avoir
44:21 avec moi à nouveau aujourd'hui.
44:23 Merci.
44:24 [SILENCE]
Recommandations
8:48
|
À suivre
1:32:34