00:00 -Je crois que j'ai peut-être le début d'un commencement d'un bout de solution
00:03 pour résoudre la crise du cinéma.
00:04 -Quand même !
00:05 -Chaque cinéaste se choisit un frère.
00:07 -Ça, ça intéresse les gens.
00:09 -En tout cas, moi, ça m'intéresse.
00:10 -Au bout de ton idée, je sais pas, t'as pas des triplés,
00:12 les fans du cinéma ?
00:13 -I would like to speak to the Coen Brothers agent, please.
00:19 -J'ai eu Jacqueline Coen, elle est d'accord.
00:21 C'est vraiment leur tante, mais au troisième degré.
00:24 -Ah !
00:25 -C'est pour une série, un film ?
00:27 -Non, en fait, c'est pour un musée.
00:28 -Un musée ? -C'est une sorte d'enquête postmoderne
00:31 autour d'un troisième frère Coen putatif, en l'occurrence, moi.
00:34 -Tu sais, j'ai réfléchi. Je vais pas te donner d'argent pour tourner.
00:37 -Am I the only one here who gives a shit about the rules ?
00:44 -Je sais pas, mais je connais pas l'anglais.
00:46 Je peux dire un anglais, mais je connais pas.
00:47 -Tu me prends pour les frères Coen !
00:49 Je peux te donner un chemin !
00:50 Tu m'as bien vu ? Tu me fais pas mort !
00:52 -Oui. -Ta gueule !
00:53 -Les frères Coen, ils sont deux,
00:55 moi, je suis fils unique, comme Robert Charlebois.
00:57 -Faut pas se laisser abattre.
00:59 -Daniel va rencontrer les frères Coen à New York.
01:01 -Je devais y aller avec leur tante, mais malheureusement, elle est décédée.
01:03 -Les frères Coen.
01:07 Les trois frères Coen.
01:09 -How are you ?
01:10 -I'm their sister.
01:12 I have a twin sister, too.
01:14 -Vous voyez, c'est comme ces polars où le détective s'aperçoit
01:18 qu'il est peut-être lui-même l'auteur du crime.
01:19 -T'es un polar, maintenant ? -Non, mais c'est pour expliquer.
01:26 -Excuse me, are you Joel and Ethan Coen ?
01:29 [Musique]
Commentaires