- 20/06/2023
That's what the Weapon is; Busted. But in spite of that, uh I think I did relatively great on this Level, including the next Part, so at least I'm gonna end on a pretty good note.
Catégorie
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00 Mais, encore une fois, il me semble que je me retrouve toujours avec des problèmes comme si je suis le seul dans l'univers qui en a.
00:07 C'est pas drôle, mais...
00:09 Ok, peu importe.
00:11 Ouais, le pyramide grec que je...
00:16 Donc, ouais.
00:19 Toutes mes rédactions sont en train de se dépasser et je sens que quelque chose de GROS va se passer.
00:24 Je ne sais pas exactement quoi.
00:26 J'ai détecté quelques tremors de terre, peut-être un petit earthquake.
00:31 C'est probablement rien à se préoccuper.
00:33 C'est ça ? Ok.
00:36 Donc, ok.
00:38 Je dois dire que...
00:42 Dans HD, ces choses sont plus hautes.
00:49 Et c'est un peu dérangeant d'avoir accès à ces objets, parce que, ouais, il y a deux vials et...
00:56 Toutes les objets au centre de l'espace se ré-spawn, donc...
01:03 Je sais que c'est un peu trop de tueurs, mais bon.
01:06 Ouais, mon pied, mon pied...
01:10 Mais ouais, tous les objets se ré-spawn, mais en HD, c'est...
01:14 Ouais, bien sûr.
01:16 Mais, qu'est-ce que je fais ?
01:18 Ok, c'est bon.
01:19 Ouais, en HD, c'est un peu dérangeant d'avoir accès à ces objets.
01:26 Ce que je fais toujours, c'est que je brise le pédestal qu'ils sont sur.
01:31 Et, ouais, ça fait ma vie plus facile.
01:34 Non, je pense que je vais y aller.
01:43 Ok, maintenant je vois pourquoi...
01:45 Oh, merde, attends, quoi ?
01:47 C'est un peu plus un problème en série, je pense.
01:54 Parce qu'en mental, cette partie est très...
01:59 Très...
02:00 Très triviale.
02:01 Tu sais, j'utilise toujours...
02:03 Le son "th" comme si c'était trop...
02:07 Trop grand, comme si c'était trop gratuit.
02:10 Je ne sais même pas comment on dit ça en anglais, pour un certain moment.
02:14 Mais ok, peu importe.
02:15 Wow.
02:19 C'est un peu dérangeant, je n'ai même pas d'armure.
02:24 Wow, ok.
02:28 Oh, mon dieu, qu'est-ce que c'était ?
02:31 Je comprends qu'il s'est recroché dans la zone, mais...
02:34 Vraiment ? J'ai besoin de ça, maintenant ?
02:37 En HD, brisez le pédestal où les objets sont.
02:45 Ça fait ta vie un peu plus facile, parce que tu n'auras pas besoin de sauter.
02:49 Et, tu sais, si tu vas en arrière, c'est un peu difficile de juger quand sauter.
02:56 Donc, c'est la raison pour laquelle...
02:58 En tout cas, je sais que c'est un peu trop dérangeant...
03:05 ...de utiliser les balles de canon ici.
03:09 Mais, bien, vu que c'est dans I Am Oxen...
03:13 En utilisant l'arme mini, ce que je fais souvent...
03:17 ...en utilisant dans ce...
03:19 ...ce part-ci...
03:21 Quoi ?
03:25 Ouais ? Quoi ?
03:27 Ah, là ils sont.
03:30 J'utilise souvent l'arme mini ou la laser, mais...
03:34 ...dans I Am Oxen, je ne sais pas si je peux m'en servir à ça.
03:39 Mais, pourquoi est-ce que...
03:44 C'est un peu ça, je ne pense pas que l'arme mini sera aussi reliable.
03:49 Au moins pour, vous savez...
03:51 ...spawner des groupes comme ça.
03:55 [Bruit de pas]
03:57 Mais, ok, ouais, le truc que je veux dire c'est que...
04:01 ...sur Mental, et, ouais, et conversement Hard...
04:05 ...ce part-ci est un peu trivial, parce que...
04:07 ...encore une fois, je dis "trivial".
04:10 "Trivial" c'est que...
04:12 ...au lieu d'avoir 3 rangs, en utilisant les 3 rangs pour spawner des groupes...
04:17 ...ils utilisent seulement...
04:20 ...sur chaque côté, ils utilisent seulement...
04:24 ...un, seulement le centre, comme Rose.
04:27 Et donc, ouais, tout ce que je dois faire c'est...
04:31 ...ouais, merde, ouais...
04:34 Hmm...
04:37 Mais, ouais, le fait qu'ils spawnent tout le monde...
04:46 ...ouais, ça fait en fait, vous savez...
04:49 ...ça rend les choses un peu plus intéressantes, parce que, ouais...
04:52 ...comme je l'ai dit, c'est très trivial, habituellement, sur Mental.
04:57 Oh, ouais, le rythme de la musique s'accélère, donc c'est le moment des balles.
05:05 Même si je n'ai pas mon...
05:09 ...mon remplissage de balles canon là-bas.
05:12 Oh, ouais, là-bas.
05:14 Ouais, le backpack spawne très vite, donc...
05:18 ...c'est pas vraiment un problème.
05:20 Oh, ouais, et quand il y a des...
05:26 ...vous savez, les pedestaux, comme je l'ai dit, pour tous les objets...
05:30 ...sometimes ils bloquent vos tirs sur votre canon, ce qui peut être un problème.
05:36 Ou ça peut être quelque chose d'utile, alors, encore une fois, je pensais que la balle...
05:41 ...allait bloquer les pedestaux en HD, mais bon, de toute façon.
05:45 En plus, par contre, je ne pense pas que je l'ai déjà mentionné, mais...
05:52 ...on a tous les secrets dans la première rencontre.
05:56 Regarde, il n'y a pas de secret dans le Grand Pyramide.
05:59 En fait, il y a deux secrets qui ont été ajoutés en HD.
06:03 L'un d'entre eux, bien, on ne peut pas l'accéder encore.
06:09 Je pense que je parle trop vite, alors.
06:13 L'autre secret est en plus de cette porte.
06:16 Je vais devoir les pointer.
06:25 En fait, maintenant que je pense, est-ce qu'il n'y a vraiment pas de raison pour moi...
06:31 ...est-ce qu'il y a une raison pour moi de ne pas les montrer, ces secrets ?
06:38 Le secret dans cette arène n'est pas vraiment valable à montrer, je dirais, mais...
06:46 ...je veux dire, il n'y a pas de raison de ne pas le montrer non plus.
06:50 Je suis un perfectionniste.
07:04 Je sais que mes balles de canon s'éloignent toujours de ces...
07:09 ...des trucs.
07:12 Oui, elles s'éloignent toujours. Je me demande ce que ça signifie.
07:16 Je suppose que c'est un don, en tout cas.
07:21 Vous savez, je commence à...
07:29 Oh, attends, ça me donne seulement 20 balles de canon.
07:32 Je dois être prudent avec ça.
07:35 Ici, ils circulent autour de vous, mais si vous vous approchez...
07:43 ...ils vous...
07:46 ...ils vous tournent l'attention.
07:49 Vous avez entendu le mot que j'ai dit ?
07:52 "Tourner l'attention"
07:55 Pour, vous savez, vous pointer.
08:01 Oh, attends, quoi ?
08:03 Oui, je pense que certains d'entre eux deviennent agro après un moment, mais...
08:08 ...je sais pas, je me tue en fait.
08:13 Donc, à ce niveau-là, vous devez utiliser exclusivement le canon.
08:26 Je suppose que je dois l'utiliser uniquement sur des trucs qui sont agro sur moi.
08:31 Je vais souvent dans un coin, alors...
08:37 Je vais souvent dans un coin, juste pour les tuer en un coup.
08:44 C'est beaucoup plus cool comme ça, je dirais.
08:53 Je pense que le fait qu'ils peuvent survivre à une balle de canon si je ne la charge pas assez, c'est un problème.
08:58 Oh, s'il vous plaît, ne faites pas ça.
09:08 Non, viens.
09:10 Ouais, c'est bon.
09:31 Encore une fois, je vais souvent dans un coin, mais...
09:36 Je veux dire, ne devrais-je pas le faire ?
09:38 C'est juste que...
09:41 Ouais, ok.
09:43 Ouais, voilà.
09:46 Oh, viens, bien sûr.
09:49 Ok, qu'est-ce qu'il y a avec ces frais ?
09:52 Ça n'a jamais eu lieu avant.
09:54 Je ne dis pas que c'est la raison pour laquelle je suis mort, mais...
09:58 ...ça fait du mal, ça continue de se passer.
10:04 Oh, s'il vous plaît.
10:06 Je ne comprends pas, celui-là a fait 99 de dommages.
10:10 Mais certains, ils font moins de 50.
10:13 C'est vrai ? Je veux dire...
10:17 (Bruit de moteur)
10:34 Ouais, voilà, c'est ce que je fais.
10:36 Ok, je suis finalement en position.
10:40 Ouais, voilà.
10:45 Mais bien sûr qu'il n'y avait pas beaucoup de temps.
10:48 C'est ce qui s'est passé quand j'ai mort.
10:52 Il n'y avait pas beaucoup de temps.
10:54 Ok, ça pourrait être un projet, mais...
10:57 Ouais, ces gars...
10:59 Alors...
11:02 Ouais, ok, ouais.
11:04 Comment j'ai pu les faire en red health ?
11:07 Je ne comprends pas, toujours.
11:14 Mais...
11:15 Ouais, ils ont brisé ces choses, et en fait...
11:18 Non, en fait...
11:19 Attends, n'y a-t-il pas 3 secrets en HD ?
11:23 Parce que dans ce centre, dans ce milieu, dans les portes, ou les voies, je devrais dire,
11:31 il y aurait soit une seule armure,
11:35 qui, quand tu la prends, spawne un embouché de mécanoïdes,
11:41 et peut-être un rouge, à la fin du corridor que tu vas dans,
11:46 et l'autre, c'est un 50 health.
11:49 Ce qui, je ne vois pas exactement le point,
11:52 à moins que tu penses que, ok, peut-être que le passage dans la voie
11:56 va te faire, tu sais,
12:00 te faire cacher des mécanoïdes, peut-être.
12:05 [Bruit de pas]
12:11 Mais...
12:13 J'ai essayé de le dire, mais je me suis fait couper,
12:17 mais ouais, à ce niveau-là, tu dois presque utiliser, tu sais,
12:21 le...
12:23 Le canon à tout moment,
12:28 alors que je me suis dit,
12:30 tu sais, je me suis dit, peut-être un défi où tu fais un utilisation limitée
12:35 de certaines armes, ou tu sais, tu n'utilises pas certaines armes,
12:39 comme tu sais, le canon à tout moment,
12:42 ça serait la merde sans ça, non?
12:44 Mais je pensais que ça serait amusant pour, comme,
12:47 oups,
12:48 ça serait amusant pour, comme, Serious Sam 3,
12:51 où je relève beaucoup sur les armes secrètes,
12:54 comme tu sais, le canon à tout moment, tu l'obtiens,
12:58 tu l'obtiens très tard, comme dans le jeu,
13:01 et à ce point, tu l'obtiens, tu l'obtiens,
13:04 et puis la prochaine fois que tu l'obtiens,
13:07 c'est encore, c'est encore, à peu près à la fin du niveau,
13:10 alors c'est comme, ok, ouais,
13:12 [Bruit de pas]
13:13 C'est pas exactement nécessaire d'utiliser les balles de canon dans Serious Sam 3,
13:18 mais ouais,
13:19 je pense...
13:21 Attends, quoi?
13:22 Hein?
13:23 Attends, non, quoi?
13:25 Attends, quoi qui m'a tué?
13:27 J'ai tué un rogue, comme, un roquette,
13:29 d'un des mécanoïdes?
13:31 Je ne sais pas.
13:32 [Bruit de pas]
13:35 Ah, non, ça va, ouais.
13:38 Mais je pense que retourner
13:41 serait la meilleure façon de faire des choses,
13:44 je ne sais pas.
13:45 [Bruit de pas]
13:47 Ok, je, oh, bon.
13:49 Ce n'était pas une bonne idée, je suppose,
13:52 de bloquer
13:55 les roquettes, oh, bon.
13:57 [Bruit de pas]
14:02 Ouais, un utilisation limitée de certaines armes
14:05 serait une défi intéressante.
14:08 Mais, encore une fois, je ne sais pas si je pourrai avoir la vie
14:10 pour faire toutes les idées que j'ai.
14:13 [Bruit de pas]
14:21 Ok, hum, non, non.
14:24 Je pense que je vais bien.
14:27 [Bruit de pas]
14:33 Ouais, tu vois, hum, ouais.
14:36 Bien sûr, d'habitude, tu as un tir
14:39 sur les majors.
14:42 Donc, le fait que tu puisses survivre à un coup,
14:47 ouais, c'est un peu un problème, mais
14:50 je pense que je vais accepter et aller dans un, hum,
14:56 [Bruit de pas]
14:57 aller dans un de ces, tu sais, des tuyaux.
15:01 [Bruit de pas]
15:04 [Bruit de pas]
15:15 Je ne sais pas, peut-être que aller dans le mille n'est pas si mal.
15:19 [Bruit de pas]
15:20 Si je, je ne sais pas, les lasers sont,
15:23 ce que, hum, ce genre de, hum,
15:26 [Bruit de pas]
15:29 Je pense que les rouges, ce sont en fait,
15:31 comme, pas si gros de menace si je, tu sais,
15:34 les tue quand je les vois en cycle, mais,
15:37 hum, attends, quoi?
15:39 [Bruit de pas]
15:40 Oh, Dieu.
15:41 Pourquoi je vais en arrière? C'est un problème avec eux.
15:43 Comme, si je vais en arrière avec un Beccano et un major,
15:47 un rouge rocket, comme, me tue.
15:50 [Bruit de pas]
15:58 Arrête.
15:59 [Bruit de pas]
16:00 Ah, quoi?
16:01 [Bruit de pas]
16:02 Hum.
16:03 [Bruit de pas]
16:04 Hum, oui.
16:06 C'est pour ça que je disais que ce serait un projet,
16:09 spécifiquement ce part, comme, je sais, je sais que,
16:12 le fait que je ne peux pas un coup sur tout ici,
16:16 ce point très spécifique, oui.
16:19 Hum, oui, ce serait un problème.
16:21 Et bien sûr, je ne prends pas le, le backpack,
16:24 mais je pense que ça ne m'importe pas.
16:27 [Bruit de pas]
16:31 Ok, oui.
16:33 [Bruit de pas]
16:35 Hum?
16:36 Ok, hum.
16:38 Hum, oui, je dois, hum,
16:41 bon, en fait, si je reste ici,
16:43 éventuellement, il y aura un nouveau mécanisme qui peut apparaître,
16:47 à moins que je sois, comme, vous savez,
16:50 que, vous savez, je reçois, comme, le limite, là-haut,
16:54 le spawn, vous savez,
16:57 ce n'était pas anglais, c'est vrai?
16:59 Hum, non, je pense,
17:02 hum, non.
17:04 [Bruit de pas]
17:10 Je ne pense pas que j'ai même besoin de charger mon canon à plein
17:14 quand je les ai touchés une deuxième fois,
17:16 mais je ne sais pas combien de santé ils ont, de toute façon.
17:20 [Bruit de pas]
17:22 Ok, je pense que nous sommes bons.
17:24 Avoir à se relier aux sauvetages, c'est un peu dingue, mais,
17:28 hein,
17:30 je suppose que ça pourrait être beaucoup pire.
17:34 Je pense que je fais de mon mieux.
17:39 [Bruit de pas]
17:41 Ce n'est pas exactement comme,
17:43 bon, je disais que ce niveau est un peu court,
17:46 bon, oh, merde, qu'est-ce que, déjà?
17:49 Hum, merde, hum,
17:53 bon, ok, vous savez quoi,
17:56 putain, allons l'utiliser, si je peux.
17:59 [Bruit de pas]
18:03 En fait, vous savez quoi, ouais,
18:05 [Bruit de pas]
18:07 Ok, d'accord, encore une fois,
18:09 j'essayais de me séparer, mais ils ont à être des putains de bâtards.
18:14 [Bruit de pas]
18:20 Je peux admettre que certaines choses sont à ma faute,
18:23 mais je sens que le fait que, vous savez,
18:26 ils vous conseillent de se séparer, les clairs,
18:30 oups, ok, ça ne m'interesse pas,
18:32 je pense que c'est pour celui-là,
18:34 je vous conseille de se séparer,
18:36 seulement pour qu'ils jouent un jeu de tête à vous chaque fois,
18:41 vous savez, je ne suis pas,
18:43 je ne suis pas trop gentil de ça,
18:46 [Bruit de pas]
18:47 Oups, bien sûr, je suis resté dans,
18:50 je suis resté dans son chemin,
18:52 ok, peu importe,
18:54 [Soupir]
18:56 Ouais, je ne les attendais pas à se débarquer si vite,
19:01 oh, mon dieu,
19:03 [Bruit de pas]
19:08 En plus, vous savez, quelque chose que je voudrais ajouter,
19:11 c'est que, vous savez, je pense que le crew a vraiment,
19:15 vous savez, perdu une opportunité,
19:17 [Bruit de pas]
19:18 Quelle est la putain de mot que je recherche ?
19:21 Maintenant je suis juste en colère parce que je ne sais pas comment parler.
19:25 Ils ont perdu une opportunité,
19:28 quand, vous savez,
19:29 surtout quand ils ont remis le jeu,
19:32 parce que, à ce niveau-là,
19:34 si vous jouez en coop,
19:36 et je ne pense pas que vous devez être avec un autre joueur,
19:40 mais, même en mode coop,
19:43 il y a une option qui vous permet de jouer avec, vous savez,
19:47 les ennemis exclusifs de multiplayer,
19:49 quelque chose comme ça,
19:50 il y a une option comme ça qui vous permet d'y mettre des ennemis supplémentaires,
19:54 et donc, ou,
19:55 hum,
19:56 je sais ce qui se passe avec ça,
19:58 c'est que, quand je joue seul,
20:02 je ne peux pas avoir les mêmes ennemis que, vous savez, dans ce jeu ?
20:06 Mais, vous savez, je pense...
20:08 Oh mon dieu, bien sûr que quand je pense à quelque chose,
20:10 il doit y avoir un putain de,
20:12 un player photo-bombé,
20:14 ce qui n'est pas le bon terme, mais bon.
20:17 Est-ce que je dois aller dans un trou, en fait ?
20:23 Comme, sérieusement ?
20:24 Je suis un peu en colère.
20:27 C'est pas gay assez pour moi, je ne sais pas.
20:30 Arrêtez-le.
20:32 Ok, d'accord, je pense que je dois aller dans un putain de trou.
20:38 Je suis un putain de troll.
20:40 Ok, hum...
20:46 Ouais, ici, le point que je veux faire,
20:49 c'est que dans ce niveau,
20:51 dans le mode coop,
20:53 Hey !
20:54 Ils l'ont pas tiré ?
20:57 Ok, est-ce que c'est le problème que je vous ai décrit tout au long ?
21:00 Il va en fait traverser les ennemis ?
21:03 Comme, allez, comme...
21:05 Comme, regarde, en général, il va en fait, vous savez,
21:08 hum...
21:09 Il va en fait dans la douleur.
21:11 Donc, hum...
21:12 What the fuck ?
21:14 Ok, vous l'avez vu, ça s'est passé,
21:17 ça s'est fait en fait.
21:19 La révolution classique, encore.
21:21 Oh mon dieu.
21:22 Vous savez, je voulais pas partager cette version, mais...
21:25 Vous voyez ce qui se passe ?
21:27 Je peux pas tuer les ennemis qui sont devant moi.
21:31 Comme sérieusement, putain de merde.
21:34 Comme...
21:35 Putain de merde !
21:37 Come on !
21:39 Si je peux pas les tuer,
21:41 comment est-ce que je peux m'attendre,
21:43 m'attendre à survivre ?
21:45 Je peux pas me faire faire ça.
21:47 M'attendre à survivre.
21:49 Comme, what the fuck ?
21:54 I'm sick of this shit.
21:56 Like, what do I have to put up with this ?
21:59 It's one thing if the thing's hard, ok,
22:03 but when the game doesn't work,
22:05 then of course I'm going to be pissed !
22:07 Fuck off !
22:08 Like, fucking hell.
22:10 Since, like...
22:12 No, since fucking forever,
22:14 I have been, like, fucking living hell with...
22:16 Like, this let's plays I'm doing.
22:18 Like, what the fuck ?
22:20 Can I just get a fucking break ?
22:23 WORK !
22:25 Seriously, like...
22:27 There, fucking cunts !
22:29 There, like, it's not hard !
22:31 If it works, it's fine, but no !
22:34 It has to NOT work to give me a challenge !
22:38 There you go, again, it's not hard !
22:41 Like, what...
22:42 What was the problem before ?
22:44 And again, it tried to do the same trick on me.
22:47 There, like...
22:53 Why doesn't it work ?
22:55 Fucking game, like, what the hell ?
22:59 You know, I wanted the doors to open,
23:06 as the music, like, you know...
23:10 Like, you know, reach the end.
23:13 The end.
23:15 That would have been so appropriate, but nah.
23:18 But yeah, like...
23:20 No, seriously, what the fuck is that ?
23:22 Like...
23:24 No, fuck this, like...
23:29 Seriously, I can't get a single fucking break.
23:33 This is fucking obnoxious as shit, but yeah.
23:40 Again, when things don't work, this is where...
23:43 They cross the fucking line with me, okay ?
23:46 I can admit when I'm not being skilled enough, but...
23:51 When I actually make sure that I have a hard time,
23:55 because the game doesn't fucking work as it should, yeah.
23:58 No, fuck this, but okay.
24:01 Not fuck the challenge factor, but yeah, there you go.
24:09 (The game is not over yet)
24:13 (The game is not over yet)
24:16 (The game is not over yet)
24:19 (The game is not over yet)
24:22 (The game is not over yet)
24:25 (The game is not over yet)
24:28 (The game is not over yet)
24:31 (The game is not over yet)
24:34 (The game is not over yet)
24:37 (The game is not over yet)
24:40 (The game is not over yet)
24:43 (The game is not over yet)
24:46 (The game is not over yet)
24:49 (The game is not over yet)
24:52 (The game is not over yet)
24:55 (The game is not over yet)
24:58 (The game is not over yet)
25:01 (The game is not over yet)
25:04 (The game is not over yet)
25:07 (The game is not over yet)
25:10 (The game is not over yet)
25:13 (The game is not over yet)
25:16 (The game is not over yet)
25:19 (The game is not over yet)
25:22 (The game is not over yet)
25:25 (The game is not over yet)
25:28 (The game is not over yet)
25:31 (The game is not over yet)
25:34 We're done with this arena, but well...
25:39 Je suppose que vous pouvez insinuer qu'il y a quelque chose d'autre, hein?
Recommandations
19:30
|
À suivre
12:45
24:17
0:30
1:31
1:16
0:38
37:34
9:29
0:44
0:50