Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Австрия вступает в борьбу с новым штаммом
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
3 года назад
Австрийские власти пытаются сдержать распространение нового штамма коронавируса. На границах страны проверяют наличие отрицательного теста.
Показать меньше
Рекомендуем
0:59
I
К следующему
Австрия продолжит и даже усилит пограничный контроль
euronews (на русском)
1:15
Лига чемпионов: "Реал" вступает в борьбу
euronews (на русском)
1:16
"Реал" вступает в борьбу в Лиге чемпионов
euronews (на русском)
1:31
Австрия вступает в финальную стадию переговоров о закупке "Спутника V"
euronews (на русском)
1:47
Австрия: коронавирус и туризм
euronews (на русском)
1:47
Каталин Карико вступает в борьбу с раком
euronews (на русском)
1:54
Выборы в Европарламент: в борьбу вступает "Партия брексита"
euronews (на русском)
1:00
COVID-19: в борьбу с пандемией вступает армия
euronews (на русском)
0:25
Австрия: Себастьян Курц переизбран на пост председателя АНП
euronews (на русском)
1:55
Допустим ли пограничный контроль внутри Шенгенской зоны?
euronews (на русском)
1:10
Миграционный кризис: Германия усиливает пограничный контроль с Польшей и Чехией
euronews (на русском)
19:08
Мир вступает в эпоху пандемий? И можно ли победить коронавирус? DW Новости (25.10.2021)
DW (на русском)
1:30
Контроль на границах: Австрия следует примеру Германии
euronews (на русском)
1:23
Соседи Италии усиливают пограничный контроль
euronews (на русском)
2:15
Литва усилила пограничный контроль на время саммита НАТО
euronews (на русском)
1:16
Австрия активизирует борьбу с исламизмом после теракта в Вене
euronews (на русском)
1:36
Коронавирус грозит экономике Италии новым спадом
euronews (на русском)
2:20
С Новым Годом 2020 год белой металлической крысы. Поздравление с Новым Годом
Клипы Шансона
0:40
Вступает в силу ответ ЕС
euronews (на русском)
1:54
Борис Джонсон вступает в игру
euronews (на русском)
euronews (на русском)
2:07
Палестинцы возвращаются в Джебалию после ухода ЦАХАЛ
euronews (на русском)
11:42
Новости дня | 31 мая — утренний выпуск
euronews (на русском)
1:58
Насилие со стороны ультраправых растёт «угрожающими темпами»
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 30 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Больше всех в Евросоюзе загрязнены Элба, Сена и Меэнь
euronews (на русском)
3:00
Директор центра продвигает идею культурного многообразия через инклюзивное общество
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Veuer
Больше из
Forbes Breaking News
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billie Eilish
Больше из
Billboard