Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Как гастролировать после "брексита"?
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
3 года назад
После "брексита" британским музыкантам будет сложнее и дороже давать концерты в ЕС, а европейцам - совершать турне в Великбританию. Вся надежда - на соглашение между Лондоном и Брюсселем.
Показать меньше
Рекомендуем
1:10
I
К следующему
Как жить после "брексита"?
euronews (на русском)
2:19
Новая песня 2023: Bitard671 - Ты ушла, на ножках (инди-поп, поп-рок)
Bitard671
9:08
Британия после "брексита": "не будет ли нам хуже?"
euronews (на русском)
1:37
Таможня после "брексита" без сделки
euronews (на русском)
2:49
Потери голландского университета и программы Erasmus после «брексита»
euronews (на русском)
2:50
Недоделки после «брексита»
euronews (на русском)
1:34
Продлены квоты европейских рыболовов после "брексита"
euronews (на русском)
0:45
BMW грозится уйти из Великобритании после "брексита"
euronews (на русском)
1:38
Принц Чарльз выступил в защиту британо-германской дружбы после "брексита"
euronews (на русском)
1:52
Лондон и Брюссель договорились об отношениях после "брексита"
euronews (на русском)
1:54
Евросоюз: сплочение после "брексита"
euronews (на русском)
2:14
Британские поддоны после "брексита"
euronews (на русском)
2:19
Белфаст горит после "брексита"
euronews (на русском)
1:45
Саммит ЕС в Братиславе: жизнь после "брексита"
euronews (на русском)
1:52
Учёба после "брексита": программа "Эразмус" под угрозой
euronews (на русском)
1:10
Северная Ирландия ставит на паузу таможенные проверки, введенные после "брексита"
euronews (на русском)
1:45
Жизнь после "брексита": британские евреи с немецкими корнями смотрят в сторону Германии
euronews (на русском)
1:00
ЕС готов к переговорам по торговому соглашению с Британией после "брексита"
euronews (на русском)
10:00
Ирландские рыбаки боятся разорения после "брексита"
euronews (на русском)
2:53
После "брексита" Аргентина приглядывается к Фолклендам
euronews (на русском)
euronews (на русском)
1:58
Насилие со стороны ультраправых растёт «угрожающими темпами»
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 30 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Больше всех в Евросоюзе загрязнены Элба, Сена и Меэнь
euronews (на русском)
3:00
Директор центра продвигает идею культурного многообразия через инклюзивное общество
euronews (на русском)
2:01
Выборы в ЕС: борьба за голоса молодёжи
euronews (на русском)
2:00
В Гриндавике снова извергается вулкан
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Veuer
Больше из
Forbes Breaking News
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billie Eilish
Больше из
Billboard