Artist: Sting featuring Cheb Mami Album: Brand New Day (1999) Released: 17 January 2000 (UK) Writer & Producer: Sting
The lyrics of the song are inspired by the Frank Herbert novel, Dune.
Οι στίχοι του τραγουδιού είναι εμπνευσμένοι από το μυθιστόρημα του Frank Herbert, Dune.
Hαdi mudα tweelα Wα΄nα n΄hαwes αnα wααlα ghzαlti
it was been a long time i am looking for my soulmate
Είχε περάσει πολύς καιρός ψάχνω για την αδελφή ψυχή μου
..............................
I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire Those dreams are tied to a horse that will never tire And in the flames Her shadows play in the shape of a man's desire
This desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than this
And as she turns This way she moves in the logic of all my dreams This fire burns I realize that nothing's as it seems
I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as time runs through my hand
I dream of rain I lift my gaze to empty skies above I close my eyes This rare perfume is the sweet intoxication of her love
I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as time runs through my hand
Sweet desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than this
Sweet desert rose This memory of Eden haunts us all This desert flower This rare perfume, is the sweet intoxication of the fall
.................................................
Ονειρεύομαι την βροχή Ονειρεύομαι κήπους στην άμμο της έρημου Ξυπνώ πονώντας Ονειρεύομαι την αγάπη σαν τον χρόνο που πέφτει από το χέρι μου
Ονειρεύομαι την φωτιά Αυτά τα όνειρα είναι δεμένα πάνω σε ένα άλογο που ποτέ δεν θα κουραστεί Οι σκιές της παίζουν με το σχήμα της ανθρώπινης επιθυμίας
Αυτό το άνθος της ερήμου Καθένα από τα πέπλα της, μια μυστήρια υπόσχεση Αυτό το άνθος της ερήμου Κανένα άλλο γλυκό άρωμα δεν με βασάνισε τόσο όσο αυτό εδώ
Και όταν γυρίζει Ο τρόπος που κινείται στην λογική των ονείρων μου Αυτή η φωτιά που καίει Συνειδητοποιώ ότι τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται
Ονειρεύομαι την βροχή Ονειρεύομαι κήπους στην άμμο της έρημου Ξυπνώ πονώντας Ονειρεύομαι την αγάπη σαν τον χρόνο που πέφτει από το χέρι μου
Ονειρεύομαι την βροχή Ονειρεύομαι το βλέμμα μου ψηλά στους αδειανούς ουρανούς Κλείνω τα μάτια μου Αυτό το σπάνιο άρωμα είναι η γλυκιά δηλητηρίαση της αγάπης
Ονειρεύομαι την βροχή Ονειρεύομαι κήπους στην άμμο της έρημου Ξυπνώ πονώντας Ονειρεύομαι την αγάπη σαν τον χρόνο που πέφτει από το χέρι μου
Γλυκό άνθος της ερήμου Καθένα από τα πέπλα της, μια μυστήρια υπόσχεση
Αυτό το άνθος της ερήμου Κανένα άλλο γλυκό άρωμα δεν με βασάνισε τόσο όσο αυτό εδώ
Γλυκό άνθος της ερήμου Αυτή η μνήμη της Εδέμ μας στοιχειώνει όλους μας Αυτό το άνθος της ερήμου Αυτό το σπάνιο άρωμα είναι η γλυκιά δηλητηρίαση της αγάπης
Be the first to comment