00:00eras
00:09Very many days,
00:11the 25th emperor was born
00:13King's King
00:15Hong Kong
00:16It's not true for the shape of the king
00:18But it's so famoso
00:20It's called the Giga
00:21She used to call her
00:23a queen of the king
00:26She is a daughter
00:28She is one fellow
00:29์์ ์์ฒญ์ ๊ฑฐ์ ํ๋ฉฐ
00:31๋ ๋จํธ์ ์ฌ๊ธธ ์๋ ์์ต๋๋ค ํ์๋ค.
00:37์ด์ ์์
00:38๊ทธ ๋จํธ์ด ์๋ค๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ๋๋
00:41์์ ๋ํ๋
๋ ๋์ ๊ฐ๊ณ ๊ณ ๊ฐ๋ฅผ ๋๋์๋ค.
00:49์ธ์์ด ํ๋ฅด๊ณ ์์ ์ธ์์ ๋ ๋ฌ๊ณ
00:52๊ทธ๋ก๋ถํฐ 3๋
ํ
00:54๋ํ๋
์ ๋จํธ๋ ์ด์น์ ๋ฑ์ง๋ค.
00:59๋ฐ๋ก ๊ทธ๋ ๋ฐค
01:01์ฃฝ์ ์ค ์์๋ ์์ด
01:05๊ท์ ์ ํ์์ผ๋ก ๋ํ๋
์์ ๋ค์ ๋ํ๋ฌ๋ค.
01:11์ํ ์ฝ์์ ์งํค๋ฌ ์๋
ธ๋ผ.
01:14๋ํ๋
๋ 7์ผ ๋ฐค๋ฎ์
01:17๊ท์ ์๊ณผ ํ ๋ฐฉ์ ์ฐ๊ฒ ๋์๋ค.
01:21๋ฐค๋ง๋ค ์ค์๊ตฌ๋ฆ์ด ์ง๋ถ์ด๋ฅผ ๊ฐ์ธ๊ณ
01:24์ด์ํ ํฅ๊ธฐ๊ฐ ๋ฐฉ ์์ ๊ฐ๋ ์ฑ์ ๋ค๊ณ ์ ํ๋
01:29์ฌ๋์ด ์๋
01:31ํ๋๊ณผ ์ ์น์ ๊ธฐ์ด์ด ๋ค์์๋ ๊ฒ์ด๋ฆฌ๋ผ.
01:36์ผ๋ง ์๊ฐ ๋ํ๋
๋ ํ๊ธฐ๊ฐ ๋์๊ณ
01:40๋๋ง์ถฐ ์ธ์์ ํ ์๋ค์ ๋ณ์ผ๋
01:43๊ทธ๊ฐ ๋ฐ๋ก
01:45๋๊นจ๋น๋ฅผ ๋ถ๋ฆฌ๊ณ
01:47๊ท์ ๋ค์ ๊ทธ ์ด๋ฆ๋ง ๋ค์ด๋ ๋ฒ๋ฒ ๋ค๋ค๋
01:51๋น์์ด๋ผ.
01:53์ด๋ ํํ์ ๋จํธ๋ ์ด์น์
02:53๋จ๊ตฐ ํ ์๋ฒ์ง๊ฐ ํฐ์ก์ผ์ ์ง ์ฌ์ฒํ๊ณ ๋ 356๋
, 144,355ํฅํ๋ฅด, ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ ์ด๋ฉด์ , 2์๊ฐ 41๋ถ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 281km, ๊ณ ํฅ์์ ์์ธ๊น์ง์ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ค.
03:13๋ชจ๋์์ฒ๋ผ ์๋ง์ ์ฌ๋๋ค ์์์ ๋ ํ๋ก ์ด๊ณณ์ ์๋ชป ๋ ๋ด๋ ค์จ ๋ฏํ ๊ธฐ๋ถ์ด ๋ ๋๊ฐ ์๋ค.
03:19์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ชจ๋ ๊ฐ์์ ํ์ ์ด ์ฑ ์ด์๊ฐ๊ณ ์์์ง๋ ๋ชจ๋ฅธ๋ค.
03:26๊ทธ ํ ์์ ์จ๊ฒจ์ง ๊ฐ์์ ์๋ง.
03:39ํ๊ธ์๋ง by ํ๊ธ์๋ง by ํํจ์
03:44You didn't have a wedding?
06:32Please.
06:34Please.
06:36Please.
06:38Please.
06:44What are you doing?
06:46What are you doing?
06:48Don't look at me.
06:50You please.
06:51I'm happy.
06:52I can't see you.
06:54I can't see you.
06:56I can't see you.
06:58I can't see you.
07:00I can't see you.
07:01I'm not going to be a city where I'm going to be.
07:08I'm going to be a city where I'm going.
07:13I can't believe it.
07:16I'm going to go to Hanhiaul.
07:29I'm going to go to Hanhiaul.
07:35I've already got my money.
07:40Don't worry about it.
07:45You don't want to go to the house.
07:51You don't want to go.
07:52You don't want to go.
07:55You want to go home and live.
08:01I'm not going to go.
08:04I'm not going to go.
08:05You don't want to go home and live.
08:08I'm going to go home and live.
08:35You don't want to go home and live.
08:42Why are you?
08:44What?
08:45Why are you doing this?
08:49What?
08:54What?
08:55What?
08:57What did you do?
08:58You're going to get out of the house.
09:00I'm going to get out of the house.
09:02What?
09:03Stocking?
09:05Stocking?
09:06That's right.
09:07That's right.
09:08You're right.
09:09You're right.
09:10You're right.
09:11I'm just normal.
09:12I'm going to go home.
09:13My brother's father's father's father's story.
09:16What are you doing?
09:18If I get out of the house,
09:20I'll get out of the house.
09:22You're right.
09:23What?
09:29What?
09:32There are many.
09:34There's a lot of data.
09:35Can you give us an email?
09:36Yes.
09:37That is an email address.
09:38The phone number is not available.
09:40You're in the house.
09:41Is to send us money.
09:42Please keep the e-mail number.
09:44Please wait.
09:52please don't wait.
09:57I don't know why I didn't get a phone call.
10:05I'm so sorry.
10:18I'm in Seoul.
10:20I'm here to go.
10:22But you know...
10:25Why are you going to the hospital?
10:28What?
10:30I'll tell you later.
10:35I... I...
10:37I...
10:39I'm going to the hospital.
10:40I'm going to the hospital.
10:42I'm going to the hospital.
10:45I'm going to the hospital.
10:48My husband, I'll get to the hospital.
10:50๋ด์ผ ๋ณ์ ๊ฐ๋ค ์ค๊ณ .
10:52์๊ฒ ์ง?
10:53์?
11:03์คํํน๋ณ!
11:05๋ ์์ง๋ ์ฌ๊ธฐ ์๋?
11:07๊ฐ ๊ฑฐ์์, ๊ฐ ๊ฑฐ์์.
11:20์ปดํจํฐ
11:41gaะปะฐัั move
11:53is
11:57the
12:02to
12:059
12:07the
12:08This is not true, I think it's not true
12:15What do you feel like?
12:22As long as time is over
12:26It's just my thoughts
12:29I don't really know what I'm doing
12:33I don't really know what I'm doing
12:39But I can't believe in my heart
12:42๋ค๊ฐ ๋ด ์ด๋ช
์ธ ๊ฒ ๊ฐ์ ๋ค๊ฐํ ์๋
12:46ํ...
12:48ํ ์๋ฒ์ง
12:50ํ์์ ์๋ ํ๋ ์๊ฒจ์ ํ์์ธ๊ฐ ๋ด์
12:54๊ฐ์๊ธฐ ๋ชป ๋์จ๋ค๊ณ ํ๋ฉด ์ด๋กํด์
13:04์, ํ ๋จธ๋ ์น ์์์น
13:08์ง๋์ฃผ์ ๋์๊ฐ์
จ๋ค๊ณ
13:11์, ์ธํ ๋จธ๋
13:14์๊ฒ ์ด์
13:16์ด๋กํ์ง?
13:19์ ๊ธฐ์
13:21ํน์ ์ฌ๋ ํ์ํ์ธ์?
13:23๊ณ์ฝ์emitism
13:26์งํ์ด ํด์ฃผ์
์ผ ํ๋๋ฐ
13:27์ ์๋ง์
13:28์ง์
13:29์ค์ธ์
13:32๊ณ ์ํ์ญ์์ค
13:34์ค์ธ์
13:35์ค์ด
13:37์ด ์์
13:40์งment ๋ฒ
๋ฒ
์
13:41๋ค
13:46์
13:47์ด์ด
13:48์ด ์์
13:49์ง์ฆ๋ฒ
๋ฒ
์
13:51~~
13:55~~
13:59~~
14:11~~
14:16~~
14:21Wait for you.
14:51์์ฐ, ์์ฐ, ์์ฐ!
15:10์ ์ด๋ฌ์ธ์?
15:12์์ ์จ ๋ญ๋ฐ์?
15:14๋?
15:16์ด์ชฝ ๊ด๊ณ์.
15:18I'm not wrong.
15:20I'm not wrong.
15:24What did you do?
15:26I'm going to kill you.
15:28What?
15:29I'm going to take a look at my face.
15:31I'm going to take a look at my face.
15:33No, that's not what I'm going to do.
15:37Yes?
15:38You really didn't have anything else.
15:41You don't have to say?
15:42I don't know.
15:44What do you do?
15:46Is it a little cat?
15:48You've seen it?
15:50You've seen it.
15:51You've seen it.
15:53It's a little guy.
15:55You've seen it.
15:56I'm not sure.
15:59You've seen it.
16:01Yes?
16:06You've seen it.
16:08You've seen it, you've seen it.
16:10You've seen it.
16:12Don't you think you're going to play a lot?
16:14You're going to sit here and teach me!
16:15I'm going to play a lot!
16:17What?
16:23I'm going to play a lot?
16:29I've never seen this before.
16:31I'm going to play TV on my show.
16:34I'm going to play a lot!
16:42Good morning.
16:44Good morning.
16:46Good morning.
16:48Good morning.
16:50Good morning.
16:52Good morning.
16:54Good morning.
16:56Good morning.
16:58My son!
17:00That's my son.
17:02That's my son!
17:04Who is he?
17:06Hello?
17:08You're still here.
17:10Yeah.
17:12๋ด๊ฐ ๋ ํ ๋ฒ๋ง ๋ ๋์ ๋๋ฉด
17:14๋ฉด์ ๊ฐ์๋ฒ๋ฆฐ๋ค ํ๋ ์ ํ๋?
17:16์คํด๊ฐ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
17:18๋ง๋ก ์์์ฃ ๋ง๋ก?
17:20์คํด์ธ์ง ์๋์ง๋
17:22๋ ๋ฉด์์ ๋ฌผ์ด๋ณผ๊ฒ ๋ด๊ฐ!
17:24๋ ์ด๋ ์ก์์?
17:26์ผ!
17:28๋ ๊ฑฐ๊ธฐ์์ผ!
17:30๊ฑฐ๊ธฐ์์ผ!
17:32๊ฑฐ๊ธฐ์์ผ!
17:34๊ฑฐ๊ธฐ์์ผ!
17:36์!
17:38์!
17:40์!
17:42์ ์์ ๋ ๋นจ๋!
17:44์์ด์จ!
17:46์์ด์จ!
17:52์์ด์จ!
17:54์์ด์จ!
17:56์์ด์จ!
17:58์์ด์จ!
18:00์์ด์จ!
18:02์์ด์จ!
18:04์์ด์จ!
18:06์์ด์จ!
18:08์์ด์จ!
18:10์์ด์จ!
18:12์์ด์จ!
18:14์์ด์จ!
18:16์์ด์จ!
18:18์์ด์จ!
18:20์์ด์จ!
18:22์์ด์จ!
18:24์์ด์จ!
18:26Huh?
18:35I'm not sure.
18:56I'm still the worst.
19:06I'm still the worst.
19:10I'm still the worst.
19:14Ha...
19:33Why are you here?
19:35Why are you here?
19:36Oh
20:06My father, I can succeed.
Comments