Skip to main contentSkip to footer
  • 2 months ago
Lord of Mysteries S01 Episode 02 English Subbed
Lord of the Mysteries
Turn on Caption [cc]
Join me here for more anime content:-
👉https://www.youtube.com/@min4157
👉https://www.facebook.com/share/g/1EBMqWNTyg/

Comment on the page about which anime you want to watch.

#anime
#Anime
#new anime

Category

😹
Fun
Transcript
00:00.
00:03.
00:08.
00:10.
00:14.
00:15.
00:16.
00:18.
00:22.
00:23.
00:30.
00:35.
00:36.
00:37.
00:38.
00:40.
00:42.
00:43.
00:44.
00:45.
00:46.
00:48.
00:49.
00:54非凡能力越强
00:56高序列强者可以拥有逼尖神明的力量,此精化路径成为神之途径。
01:09安提格努斯家作笔记下落不明,你的危险并没有接触,或者你想加入我们,成为一位非凡者吗?
01:39优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:09你想加入我们,就去猎选酒馆赵九宝莱特。
02:16加入职业者,虽然有可能暴露我的命令,但也是更好的保护色。
02:22并且是现阶段,获得神秘学知识的最优途径。
02:26就是这儿了。
02:29抱歉。
02:31抱歉。
02:32你的优独,神秘说!
02:34男尸,什么鬼!
02:35神秘说!
02:37神秘说!
02:38神秘说!
02:41神秘说!
02:42神秘说!
02:44神秘说!
02:48I'm going to die!
02:50What are you going to do?
02:52Do you want to die?
02:54What are you going to do?
02:56We don't sell milk, you little people.
02:58I want to lead a small team,
03:00here, Mr. Varney.
03:02What time was your life?
03:04There isn't this stuff?
03:08Who told you to come here?
03:10I'm from Smith.
03:12It's by Spits.
03:18Come on, Lai.
03:48Lai, Lai, Lai.
03:55Uh, ah!
03:56直通康斯顿城的蒸汽列车飞翔好今日开头?
04:01啊?
04:02你是谁啊?
04:04你好,我是克莱恩莫雷蒂.
04:07哦,是队长说的新成员?
04:10啊,对。
04:15请跟我来。
04:18Let's go.
04:26My name is Roshan.
04:27My name is Roshan.
04:28After that, we'll be friends.
04:30Oh, I'm so grateful.
04:31We don't even know how to do this.
04:33I don't know why.
04:35I don't know why.
04:36I don't know why.
04:41That's a good thing.
04:42Look at him.
04:45I can't tell him to tell him.
04:48I'm sorry.
04:54This is Shabbat.
04:55Look at him, he's pretty good.
04:57He's still looking for me.
04:59He's still looking for me.
05:04He has been a little bit of a career.
05:06He's always very nervous.
05:14Go ahead.
05:15We're right back.
05:16You're not together?
05:17Are we together?
05:19That's...
05:20I'm always afraid of the captain.
05:22I don't know why.
05:24Actually, he's very quiet, very supportive.
05:26I feel like he's a father.
05:28You're afraid of his father?
05:30That's not normal.
05:31That's right.
05:47We are in trouble with our other men.
06:00I'm ready.
06:02Um
06:05I think we're going to be working local code.
06:10I thought we were called the黑經濟保護公司.
06:14That's just one of the best practices.
06:16We're the 7th team of黑夜女神.
06:19We're trying to fix the fate of the enemy.
06:22From now on, you're our leader.
06:26Welcome.
06:28Then I'm going to call you the director.
06:32Yes.
06:33But I have to tell you something.
06:36To become a professional,
06:37we're going to have a disaster.
06:39Let's take this one, and let me go.
06:43...
06:44...
06:57...
06:58...
06:59...
07:00...
07:01...
07:02...
07:03...
07:04...
07:07...
07:08...
07:09...
07:10...
07:11...
07:12...
07:13...
07:22...
07:23...
07:24...
07:25...
07:26...
07:27...
07:28...
07:29...
07:30...
07:31...
07:32...
07:33...
07:34He has become a red one.
07:36His body becomes the sky, the sky becomes the sky.
07:39His hair becomes a bird.
07:41His ears become a bird.
07:44The human being.
07:46The human being can be used to use the super-final magic.
07:49To capture the different direction.
07:51The direction?
07:52Yesterday, the people were telling me.
07:5522 years ago.
07:58The seven seven seven series of dark women
08:02We have a complete way to do it.
08:04We have a complete way to do it.
08:06We have a very powerful way to do it.
08:08The enemy and the enemy are in the secret of the divine.
08:11But we need to do it immediately.
08:13We need to remind you.
08:15The enemy and the enemy are in the same way.
08:17We only have to do it.
08:19You don't have to decide now.
08:21You don't have to decide now.
08:23He will have a way to make you the best choice.
08:26Okay,隊長.
08:32Come on.
08:34We are one of the king.
08:37We are the king.
08:39This is the man who is ready and is coming to the planet.
08:45But who is the enemy?
08:47We are the enemy.
08:49We are the enemy.
08:51Who is the enemy?
08:53We are the enemy.
08:54The enemy's enemy's enemy's enemy.
08:57The next thing is,
09:05what kind of thing is that
09:07the most important thing is
09:08the secret knowledge of the magic.
09:10The secret of the secret of the secret
09:11is to be removed.
09:13The secret of the secret of the secret
09:14and the secret of the secret
09:16is better than what the secret
09:17is.
09:18This is a secret
09:19to lead to the secret of the secret.
09:27I don't know.
09:30I don't know.
09:37My daughter.
09:39What is this?
09:42Hello.
09:45I'm from Keren.
09:47I know your name.
09:48My young man.
09:50You've already told me
09:52that you graduated from the history school.
09:55You can call me the old Neer.
09:58I'm not sure.
10:00I'm going to make sure I'm going to do that.
10:03Okay.
10:04Neer, sir.
10:18I'm sure you're familiar with the Greek language and the Greek language.
10:23I'm not familiar.
10:24I will not.
10:26I'm not familiar with the Greek language.
10:27I can start with the simple grammar.
10:29Or you're familiar with.
10:32You're familiar with me.
10:33Maybe I can explain these
10:36the Joraheus Daewy last year's books.
10:39The Joraheus Daewy?
10:41The Joraheus Daewy last year's books.
10:43This three of them are all for me to use a lot of effort.
10:48According to these strange symbols,
10:52all are hidden in the divine power.
10:55But over a hundred and fifty years ago,
10:58no one can understand its accurate meaning.
11:02However, I already understand the number of symbols,
11:06and confirm the number of symbols.
11:09That is,
11:11This is actually a journal of the day.
11:16I don't know.
11:17It's in Chinese.
11:19On October 18th.
11:20It was a crazy thing.
11:22I found a person who was in a storm.
11:25You are the one who came from the dark.
11:31He was lucky.
11:32He met me.
11:34This time of the end.
11:36The last day of the day of the day of the year of the year.
11:42The New Year of the Day.
11:44The Lord is a fool.
11:49The Lord, you are so热情 and fervent.
11:53I've said it a hundred times.
11:55The key to the魔王 is not to be able to capture.
11:57It's to be able to capture.
11:59It's to be able to do it.
12:01The name of the魔王 is not only the key to the main goal.
12:04The key to the main goal is to capture.
12:07I have a lot of information.
12:09Thank you for my母亲.
12:11I can't see.
12:12I can find the way back home.
12:20The first choice was too loud.
12:24Now,
12:25it's not a good choice.
12:27It's a good choice.
12:31What's the meaning of this?
12:34What is this?
12:35You...
12:36Cotlain.
12:37Uh...
12:38Niall, sir.
12:39What's wrong?
12:40Uh...
12:41Uh...
12:42Sorry.
12:43I'm trying to try to get the magic and the magic of the day.
12:46The magic?
12:48Ha ha ha ha ha.
12:50Ha ha ha ha ha.
12:51I'm so young.
12:53Ha ha ha ha.
12:54I'm so young.
12:55I thought I would be the most special.
12:57Ha ha ha ha.
12:58Ha ha ha ha.
12:59Ha ha ha ha.
13:00Ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
13:01I'm afraid you're a little bit.
13:02I can tell you more briefly.
13:03I'll tell you more.
13:04I'll tell you more.
13:05I'll tell you more.
13:06I will make the magic for the life.
13:09I'll tell you the poor man.
13:10You should be the last person.
13:12Niall, sir.
13:13I've made my choice.
13:14Ha ha, da...
13:15Ha ha ha.
13:20Ha ha ha ha ha.
13:21Ha ha ha ha.
13:22Ha ha ha ha.
13:23You must be sure?
13:24You must be to be careful to tell you.
13:27Once we are using the magic,
13:29this will never change again.
13:31I know.
13:32Once I'm pursuing my heart,
13:34You're so good.
13:36I didn't realize you would choose占卜家.
13:42You're kind of like a character.
13:46I'm not sure.
13:50I'm so grateful for your information.
13:52I'm very excited about the神秘学.
13:56Yes.
13:58The knowledge is power.
14:02If you are ready, let's start.
14:32Let's start.
14:34I'm ready.
14:36The good one.
14:38You can't.
14:40I'm ready.
14:42I'm ready.
14:44I'm ready.
14:46I'm ready.
14:48I'm ready.
14:50I'm ready.
14:52I'm ready.
14:54I'm ready.
14:56You're ready.
14:58What's wrong?
15:00I'm ready.
15:02I'm ready.
15:04I'm ready.
15:06You're ready.
15:08I'm ready.
15:10You're ready.
15:12Don't worry.
15:14Don't worry.
15:16Don't worry.
15:18It will affect your attention.
15:20You're ready.
15:22You're ready.
15:24Isn't it?
15:30You're ready.
15:32It won't.
15:34You're ready.
15:36Don't worry.
15:38You should be Justin.
15:40Don't worry.
15:42You're ready.
15:44Oh, not long.
15:46You're ready.
15:47I might do that.
15:49Don't worry.
15:50You're ready.
15:51If you'reçaile ...
15:52Don't worry.
15:53Don't worry.
15:54Don't worry.
15:55Don't worry.
15:57Oh
16:27There is nothing to do with it.
16:50Kain, you have to control your spirit.
16:52You must follow me.
16:54Imagine that there is nothing in this world.
16:57Let's go.
16:58What's that?
16:59What's that?
17:00What's that?
17:01What's that?
17:02What's that?
17:03What's that?
17:04Nothing.
17:09All the power of the power to find out what you're using today.
17:27I'm not sure what you're thinking about.
17:40I'm not sure what you're thinking about.
17:57
18:06我成功了
18:09恭喜你
18:10我们的占卜家
18:11我果然没有看错
18:14你是个有前途的年轻人
18:16怎么样
18:17是不是看我有些不同
18:19这是灵式
18:21你现在应该能通过气场颜色
18:23确定我的健康状态
18:26Look, it's not healthy, but it's still a year old.
18:31You have a mirror behind.
18:33A mirror?
18:35You don't have to worry about it.
18:36This is just a symbol of magic magic.
18:45It's just that.
18:50You have to be able to use the energy of your mind,
18:53even if you have an illusion.
18:55嗯...
19:01嘿嘿, 嘿嘿...
19:04嘿嘿...
19:05嘿嘿, 所以啊...
19:07凡事都要有节制
19:09如果你不能很好地控制灵事
19:11可以像我一样
19:13轻敲眉心两下
19:15一此作为灵事的开关
19:17眉心?
19:18嗯...
19:25除了灵式 靈性還可以用於 靈白法
19:29不詳熏悟和 各種衣式魔法
19:33不過 今天就到這吧
19:35結束之前
19:37配發的裂殼子彈等物資
19:40來 清點一下
19:42還有 別忘了拿這幾張發票
19:44去找鄧恩報銷
19:47發票
19:48報銷
19:49嘿嘿
19:50感謝偉大的羅薩爾大帝
19:54又是羅薩爾
19:55Listen to me, I think you're a good fit.
20:02It doesn't matter if you're a good fit or a good fit.
20:05Maybe it's just a couple of things.
20:07In the field, it's a good fit.
20:09It's a good fit.
20:11At the beginning, you'll hear or hear something.
20:15You'll have to kill something.
20:17Don't try to find out what you're listening to.
20:20And what you're listening to.
20:22You'll have to remember.
20:25I know.
20:27Before you become a good fit,
20:30you're going to be a good fit.
20:32It's a good fit.
20:34This is what you need to pay for.
20:36It's a good fit.
20:38It's a good fit.
20:40It's a good fit.
20:42It's a good fit.
20:44It's a good fit.
20:46It's a good fit.
20:48It's a good fit.
20:50It's so good.
20:52You can go to the shop for the shop.
20:54You can buy a store.
20:56Then you'll go to the shop of your own.
20:58Yes, you can go to the shop.
20:59This is your job.
21:01You can go to the shop.
21:03You can go to the shop for the shop.
21:05You're going to buy that shop.
21:07Please leave.
21:09Go.
21:10Go.
21:11Go.
21:12Go.
21:13Go.
21:14I don't know.
21:44It's not a matter of dealing with the非凡事件.
21:45It's an insurance company.
21:48Like this one, it's the old lady.
21:50We...
21:52We've been looking for her to kill her.
21:55Don't worry.
21:56It's the only person who's in占卜家.
21:59This is her.
22:00It's the new one.
22:01The new占卜家's name.
22:10The new one.
22:14I get out of the way.
22:41I get out of the way.
22:44I get out of the way.
23:04I'm getting out of the way.
23:10Here.
23:12Here.
23:13Here.
23:14Here.
23:37Here.
23:40Let's go.
24:10I'm not going to use it.
24:13I'm going to use the linox more than that.
24:17356.
24:193.
24:21356.
24:233.
24:243.
24:255.
24:266.
24:276.
24:286.
24:297.
24:307.
24:317.
24:328.
24:338.
24:348.
24:358.
24:368.
24:379.
24:388.
24:399.
24:409.
24:419.
24:4210.
24:4310.
24:4410.
24:4510.
24:4610.
24:4711.
24:4811.
24:4911.
24:5011.
24:5112.
24:5212.
24:5312.
24:5412.
24:5513.
24:5613.
24:5714.
24:5814.
24:5914.
25:0014.
25:0115.
25:0215.
25:0315.
25:0415.
25:0515.
25:0615.
25:0715.
25:0815.
25:09Let's go.
25:39Let's go to a group of men.
25:54It looks like it's not just a single one.
26:00It's finally...
26:02It's a little fun.
26:09Oh no!
26:39I want to die.
26:46It's gone.
26:48Don't let him go, I don't know.
27:09Ah?
27:21Ah!
27:28Ah!
27:32Oh?
27:33Ah?
27:34Oh, the first bullet.
27:36Uh...
27:37The...
27:38Ha!
27:40Ha!
27:42Ha!
27:44Ha!
27:46Ha!
27:48Ha!
27:56Ha!
27:58Ha!
28:00Ha!
28:02Ah!
28:04Hayari dongan.
28:06Pudum nu se
28:08Kishayun ikon vasah
28:12Nyeh
28:14Adihirus
28:16Bim khadim soh
28:18Kishoy bunim hoh
28:22Vol tai vol vol
28:24Saab la vol vol
28:36Vulsa
28:43He had 얼마나 haVIN
28:49How are you?
28:51Was there any newต cocktails?
28:53No
29:02This place
29:04Khaled
29:05Oh, my God!
29:15The sword is not good.
29:19But I want to hit the head.
29:22Don't worry about it.
29:23Don't worry about it.
29:26I don't know where he's going from.
29:29This kind of evil,
29:31失控概率百分之百
29:33我最讨厌处理非凡者失控案件了
29:38为什么
29:39说实话你运气确实不错
29:42很少有人第一次接委托
29:45就能遇上非凡失控的
29:46你对运气的定义
29:48可真是别具一个
29:50总之
29:51合作愉快
29:53我跟你很熟吗
29:55怎么
29:58还有事
29:59你有种特别的气质吸引我
30:03你也是
30:05怪离怪气的
30:08你看出来什么没
30:12果然
30:16他并没有什么特殊
30:18啊 美丽莎要是知道我这么快就找到了工作
30:31肯定很高兴
30:33Oh,
30:35oh
30:37oh
30:39Oh
30:41oh
30:43oh
30:45oh
30:47Oh
30:49oh
30:51oh
30:53oh
30:55oh
30:57oh
30:59oh
31:01oh
31:03oh
31:09oh
31:11oh
31:17oh
31:23oh
31:29oh
31:31oh
31:33I don't know.
32:03Burn my broken child to lose sight
32:31To be free in mist, to call the count of life
32:40Where the flames that come make you ring
32:43Where the keys that carve truth from hell
32:47Into the dark to dream and scream
32:51My name
32:52Wonder or dismay, madness or decay
32:59With fragile light I've bound to guard a world last night
33:06Stirring our delay, rebirth or beside
33:12With whispers in grief I'm not shed awake
33:18Fade away
33:21Fade away
33:32Fade away
33:53Fade away
33:56I think it's just this one.
34:13C.
34:15Welcome back.
34:22So we really need to live here.
34:27Don't worry about it, Vance.
34:29In the future, this is our home.
34:33It's just that we have to have a contract.
34:35The owner of the company will not agree to leave.
34:39Don't worry.
34:40I'm going to deal with it.
34:42After all, he doesn't have to be a joke.
34:52That's so funny.
34:53Oh my God.
34:54This is your first time.
34:56Of course.
34:58Come here.
34:59Come here.
35:02If you like, you can eat more.
35:04Oh my God.
35:06This is...
35:07I'm working here.
35:08I'm wearing a hat.
35:09I'm wearing a hat.
35:10I'm wearing a hat.
35:11I'm wearing a hat.
35:12I'm wearing a hat.
35:13I'm wearing a hat.
35:14I'm wearing a hat.
35:16It's expensive.
35:17It's expensive.
35:19The owner of the company has been a while.
35:22Let's go and see if you like it.
35:27It's good.
35:28I'm wearing a hat.
35:35It's good.
35:37I like it.
35:39I'm wearing a hat.
35:40You're wearing a hat.
35:41You're wearing a hat.
35:48You're wearing a hat.
35:49You're wearing a hat.
35:54Come here.
35:55I'm not wearing an hat.
35:57I'm wearing an hat.
35:58We're looking for a new house.
36:00Your life isISU forever.
36:02I love you.
36:03I love you.
36:04I love you.

Recommended