Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¡Venga, cuidado! ¡Y no hay lugar para equipaje en este bote!
00:06¿Qué haces de equipaje en el bote? ¡Arrójenlo al agua! ¡Vuelve a espacio! ¡Arrójenlo!
00:10¡Por favor! ¡L Movoy!
00:12¡Cuidado, señor! ¡Dejá tranquilo! ¡Arrájenlo!
00:14¡No, señor! ¡Deja tranquila! ¡Arrójenlo para tener más espacio, por favor!
00:23¡No esté en este limón tampoco, señor!
00:25Se nos acaba el tiempo, este maldito no ha dejado subir a ningún uno de los dos.
00:29¡Este es hidrito solamente!
00:31Uno de los dolares.
00:33¡Sí, señor!
00:34¡Si, señor!
00:35¡Qué meter...!
00:36¡No letantista, señor Mishma!
00:37Por favor, no ha dejado subir a ningún hombre los nobles.
00:39Uno del otro lado dejó subir hombres.
00:42Este es nuestro plan.
00:44Necesitamos un seguro.
00:45Vamos.
00:46Vengan por aquí, por favor.
00:47Todos por aquí.
00:48-¡No!
00:51Oiga, ¿qué creen que están haciendo?
00:55Tendrán que pagar eso, ¿me oyeron?
00:56Es propiedad de White Star.
00:58¡Cállate!
01:01Pueden detener el último momento.
01:02Necesitan regresar a mi vida.
01:05¡Ese! ¡Es la última!
01:07¡Ajen el bote!
01:08Señor Lightoler, ¿por qué están soltando los botes
01:10a media capacidad?
01:11No, ahora, señor Andrus.
01:11¡Ahí, ese!
01:12Ve y ven un bote que está hecho para 65.
01:15Y vi un bote con solamente 12.
01:16¡12!
01:17Bueno, no estábamos seguros del peso, señor Andrus.
01:20Podrían hundirse.
01:21Mentira.
01:22Los probaron en Belfast con el peso de 70 hombres.
01:24Ahora, llene esos botes, señor Lightoler,
01:26por el amor de Dios.
01:28¡Por favor!
01:29Por aquí, por aquí, por favor.
01:31¡Lenen!
01:32¡Lenen!
01:33¡Lenen!
01:34¡Lenen!
01:35¡A un lado!
01:36¡Voy a cerrar!
01:38¡Cierren las puertas!
01:39¡A mí!
01:40¡No!
01:41No pueden encerrarlos como animales.
01:42¡El barco se está hundiendo!
01:43¡Vayan hacia atrás!
01:44¡Las mujeres a la frente!
01:46¡Abre las puertas!
01:47¡Lenen!
01:48¡Las mujeres a la frente!
01:49¡Lenen!
01:50¡Lenen!
01:51¡Lenen!
01:52¡Lenen!
01:53¡Lenen!
01:54¡Lenen!
01:55¡Lenen!
01:56¡Lenen!
01:57¡Allá ya está!
02:11¿Me escucharon?
02:12¡Dejad de salir!
02:14¡Vengan, vengan!
02:16¡Di hogar!
02:18Por el amor de Dios.
02:19Hay mujeres y niños aquí abajo.
02:20¡Dejad de subir para poder salvarnos!
02:27Jack, ¡tome!
02:29¿No hay salida?
02:30Es inútil por ahí.
02:31Lo que hagamos, hay que hacerlo rápido.
02:33¡Jack!
02:34¡Fabricio!
02:35Los botes se alejan.
02:37Todo está inundado, tenemos que salir de aquí.
02:39No hay salida por aquí.
02:40Sí.
02:41Vamos por acá.
02:42¡Deprisa!
02:47Yo labro mi suerte.
02:49Igual yo.
02:57¡Vamos!
02:58No, todos por aquí.
03:08Por aquí.
03:10Regresen a la escalera principal y pondremos orden aquí.
03:14Todo se va a solucionar.
03:16¡Regresen a la escalera principal!
03:18Abre la puerta.
03:19¡Regresen a la escalera principal!
03:20¡Abre la puerta enseguida!
03:21¡Regresen a la escalera principal como les dije!
03:27¡Abran la puerta!
03:29¡Vuelvan a la escalera principal!
03:34¡Fabri, Tommy, denme una mano!
03:35¡Abran la puerta!
03:36¡Vamos, tiren!
03:40¡Abran la puerta!
03:41¡No lo hagan!
03:42¡Abran la puerta!
03:43¡Una!
03:44¡Dos!
03:45¡No lo hagan!
03:49¡De nuevo!
03:50¡No puede subir!
03:51¡No puede subir!
03:52¿Me escucharon?
03:53¡No pueden hacer!
03:59¡Orden!
04:00¡Conservan el orden!
04:02¡Atrás!
04:03¡Atrás!
04:04¡Atrás!
04:14¡Atrás!
04:15¡Dice atrás!
04:16¡Atrás o los mataré!
04:18¡Atrás!
04:19¡Atrás o los mataré!
04:20¡Como perros!
04:21¡Quiero orden!
04:23¡Quiero orden!
04:24¡Dije!
04:26Señor Lord,
04:27tiene este bote.
04:32¡Bien!
04:33¡Todos están bien!
04:34¡Que no haya pánico!
04:43Ya es tarde.
04:44Hay más botes hacia el frente.
04:46Quédese aquí.
04:47Murdoch parece ser más práctico.
05:00¡No lo hagan!
05:01¡No lo hagan!
05:02¡Siéntense!
05:03¡Siéntense!
05:04¡Los dedos atrás!
05:06¡Para atrás!
05:07¡Para atrás!
05:08¡Para atrás!
05:11Está empezando el caos.
05:12No tenemos mucho tiempo.
05:15Señor Murdoch,
05:16señor Hockley,
05:17¡ustedes!
05:18¡Vengan conmigo!
05:19Soy un hombre de negocios
05:20y voy a proponerle un trato.
05:23¡Bójenlo!
05:25¡Bójenlo!
05:28¡Con cuidado!
05:29¡Bembros!
05:33¡Ya no hay botes!
05:36¡Bójenlo con cuidado!
05:39¡Coronel!
05:40¿Quedan botes de ese lado?
05:41No, señorita,
05:42pero hay un par de botes por acá.
05:43Yo las llevo.
05:44¡Ahí hay un bote!
05:45¡Vamos!
05:50¿Qué caso tiene?
05:51Nadie nos está escuchando.
05:53Nadie nos escucha en la cena tampoco.
05:55Hay que tocar para entrar en calor.
05:58Orfeo.
06:00¡Avance!
06:01¡Avance!
06:03Música para ahogarte.
06:05Ahora sí estoy en primera clase.
06:06¡Mujeres y niños primero!
06:07¡Mujeres y niños primero, por favor!
06:09¡Deprisa!
06:11¿Dónde están todos?
06:12¿Dónde están todos?
06:13Están en la pompa, señor.
06:17Tenemos un arreglo, señor Murdoch.
06:19¡Mujeres y niños primero!
06:20¡Deprisa, por favor!
06:22¡Mujeres y niños primero!
06:30¡Los hombres tienen que esperar!
06:31¡Atrás!
06:32¡Mujeres y niños primero!
06:36¡Atrás! ¡Atrás!
06:40¡Pase, señora! ¡Pase!
06:41¡Todos los hombres tienen que esperar!
06:44Voy a revisar el otro lado.
06:45¡Mujeres y niños!
06:46¡Anda solamente!
06:49¿No hay más mujeres y niños?
06:52¿Algún niño?
06:53Lo encontré.
06:54Del otro lado.
06:55Esperando un bote.
06:57Con el muchacho.
07:00¿No hay más mujeres o niños?
07:01Todos a bordo, señor Murdoch.
07:02¿No hay nadie más?
07:04Ahora usted, señor.
07:05¡Suba! ¡Corra! ¡Corra!
07:06¡Corra!
07:11¡Caballeros, ayúdenme, por favor!
07:12¡Oh, demonios!
07:14¡Sí, ya están!
07:16¡Eso es!
07:17¡Rayos! ¡Fuego!
07:19¡Señor!
07:20¡No puede pasar por ahí!
07:21¡No puede pasar por ahí!
07:25¡Ya está, espléndido!
07:31¡Listos para bajar!
07:34¡Listos a la izquierda!
07:37¡Oh, Dios!
07:41¡Ya, bájenlo!
07:47¡Con cuidado!
07:51¡Ambos lados a la vez! ¡Con cuidado! ¡Con cuidado!
07:55¡Papi, no nos dejes!
07:57¡Estaré bien, hija!
07:59¡No te preocupes!
08:00¡Papi, es un bote!
08:01¡Es un adiós por un momento!
08:02¡Papi, no!
08:03¡Solo por un momento!
08:05¡Hay otro bote para los papis!
08:06¡Pero este bote es para las mamis y los niños!
08:08¡Sujeta la mano de mamá y sé una buena niña!
08:11¡No me iré sin ti!
08:12¡No, tienes que irte! ¡Ahora!
08:14¡No, Jack!
08:15¡Sube al bote!
08:16¡No, Jack!
08:17¡Sí! ¡Sube al bote!
08:19Sí, aborde el bote, Rose.
08:24¡Dios, mira cómo estás!
08:26¡Te ves mal!
08:29¡Todas las mujeres, aborde!
08:31¡Toma!
08:33¡Aborden todas las mujeres, por favor!
08:37Anda, yo iré en el que sigue.
08:39¡No, no me iré sin ti!
08:40¡Estaré bien, no entiendes!
08:42Soy un sobreviviente, ¿recuerdas?
08:43¡No te preocupes!
08:45Sí, hice un arreglo con un oficial del otro lado del barrio.
08:48Jack y yo estaremos a salvo.
08:50Ambos.
08:52¿Lo ves?
08:53Tengo que abordar mi bote.
08:54¡Anda!
08:55¡Deprisa!
08:56Ya casi están llenos.
08:58¡Anda, anda!
09:00¡Rápido, rápido!
09:02¡Rápido, por favor!
09:04¡Deprisa, caballeros, atrás!
09:08¡Despeje, por favor!
09:10¡Bájenlo!
09:11¡Bájenlo ya!
09:13¡Atrás, atrás!
09:18¡Bájenlo paralelo, paralelo!
09:20¡Con cuidado!
09:21¡Así, bájenlo, con cuidado!
09:23¡Juntos, juntos!
09:25¿La engañaste?
09:26Sí, igual que tú.
09:27¡Paralelo, paralelo!
09:29¡Despacio!
09:30¡Sigan bajando, así!
09:32No hay...
09:33¡Bájenlo, bájenlo!
09:34No hay arreglo, ¿verdad, Kyle?
09:36¡Recto!
09:37No, sí lo hay.
09:38¡Recto!
09:39Pero no te beneficiará mucho a ti.
09:40¡Sigan así!
09:42Yo siempre gano, Jack.
09:43¡Que baje paralelo, amigos!
09:44Así, así, no.
09:46¡Nivelélo!
09:47¡Nivele ese monte!
09:49¡Así, así!
09:51¡Así, muchachos!
09:52¡Sigan así!
09:53¡Sigan así!
09:55¿Listos?
09:56¡Bájenlo, bájenlo!
09:58¡Bájenlo, bájenlo!
10:00¡Perfecto, bajo!
10:01¡Eso es!
10:32¡Klaus!
10:35¡Deténganla!
10:36¡Klaus!
10:37¿Qué estás haciendo?
10:40¡No!
11:02¡Rose!
11:07¡Fue muy estúpido!
11:08¿Por qué lo hiciste, eh?
11:10¡Fue muy estúpido, Rose!
11:12¿Por qué hiciste eso?
11:13¿Por qué?
11:15Tú saltas, yo salto, ¿cierto?
11:19Cierto.
11:22¡Oh, cielo!
11:23No podía irme.
11:24No podía ya.
11:26Está bien, ya pensaremos en algo, Rose.
11:28¡Al fin estoy contigo!
11:29¡Al fin estoy contigo!
11:31Ya pensaremos en algo.
11:44¡Vámonos!
11:47¡Corre, corre!
11:49¡Vámonos!
11:56¡Corre!
11:59¡Corre!
12:05¡Muéstrame!
12:12¡Vamos, de prisa!
12:14¡Corre!
12:19¡Muévete!
12:23¡De prisa, Rose!
12:30¡Espero que lo pasen muy bien juntos!
12:44¡No!
12:46¿Qué puede ser tan gracioso?
12:48Puse el diamante en el abrigo.
12:53¡Y le puse el abrigo a ella!
12:56¡Corre!
12:59¡Corre!
13:22¡No podemos dejarlo!
13:27¡Rose, vamos!
13:29¡Rose!
13:43¡Atrás!
13:47¡No llores, idiota!
13:48¡No hay corazón!
13:49¡Rose!
13:51¡Idiota!
13:54¡No!
13:55¡Vuelve por ahí!
13:56¡Vuelve por ahí!
13:57¡No!
13:58¡Vuelve por ahí!
14:02¡Corre!
14:05¡Corre!
14:07¡Corre!
14:19¡No!
14:28¡No!
14:30¡No!
14:32¡Por aquí!
14:41¡Anda!
14:44¡Lámale la mano!
14:53¡Haciéndolo!
14:54¡Anda!
14:58¡Auxilio!
15:04¡Auxilio!
15:07¡Esperen, señor!
15:08¡Abre la puerta, por favor!
15:09¡Por favor!
15:11¡Ayúdenos, por favor!
15:12¡Por favor!
15:14¡Rayos!
15:21¡Vamos, vamos!
15:23¡Rápido, hágalo!
15:24¡Sí!
15:25¡Sí!
15:27¡Por favor, pronto!
15:28¡Vamos!
15:35¡Perdón!
15:36¡No se vayan!
15:38¡Esperen!
15:39¡Esperen!
15:40¡Por favor, no se vayan!
15:41¡Por favor!
15:42¡Esperen!
15:43¡No!
15:56¡Lo tengo!
15:57¿Cuándo es cuando se apose?
15:58Es la pequeña.
15:59Probablemente pequeña.
16:01¡Rápido, Jack!
16:05¡Pronto!
16:07¡Pronto, Jack!
16:10¿Se apuró?
16:11¡No!
16:12¡Rápido!
16:13¡Jack!
16:14¡Jack!
16:16¡Rápido!
16:17¡Jack, cállate!
16:18¡Jack!
16:20¡Lo tengo!
16:21¡Rápido!
16:22¡Rápido!
16:23¡Rápido!
16:24¡Lo tengo!
16:25¡Sal!
16:26¡Sal!
16:37¡Jack!
16:39¡Jack!
16:41¡Rápido!
16:43¡Vamos!
16:44¡Vamos!
16:51¡Utilicen un ramo!
16:52¡Utilicen un ramo!
16:53¡Rápido!
16:54¡Chuvales!
16:55¡Chuvales y niños, maldito!
17:00¡Dosméganlo!
17:01¡Dosméganlo!
17:12¡Pon lo que quieran!
17:13¡Rubas!
17:14¡Y enganchen los cabos!
17:15¡Enganchenlos!
17:20¡Atrás, señor!
17:21¡Atrás!
17:22¡Despeguen el área!
17:23¡Que pasen las mujeres!
17:26¡Atrás, atrás!
17:31¡Atrás, dije!
17:34¡Sigue subiendo!
17:39¡No empujen!
17:40¡No empujen, por favor!
17:42¡No empujen!
17:43¡Nos llega la oportunidad de vivir, maldito bastardo!
17:45¡Mataré a cualquier hombre que se atreva a pasar por aquí!
17:48¡Maldito!
17:49¡Atrás!
17:51¡Tenemos un trato, maldita sea!
17:53¡¿Hay más mujeres y niños?!
17:55¡Tu dinero no puede salvarte más de lo que puede salvarme!
17:57¡Atrás!
17:59¡Mujeres y niños, solamente!
18:04¡No empujen!
18:07¡Tommy!
18:08¡No, no!
18:09¡No, Tommy!
18:10¡Bastardo!
18:13¡Oh, no!
18:14¡No!
18:15¡Tommy!
18:18¡Tommy!
18:21¿Alguien puede ayudarme?
18:28¡No, Will!
18:35¡Ya basta!
18:36¡Atrás, dije! ¡Maldición!
18:41¡Con cuidado!
18:51¡Tengo una niña!
18:53¡Tengo una niña!
18:54¡Abran paso!
18:55¡Por favor! ¡Tengo una niña!
18:58¡Por Dios! ¡Soy todo lo que tiene en el mundo!
19:01¡Adelante!
19:02¡No pasen! ¡No pasen!
19:04¡Por favor!
19:05¡Solamente mujeres y niños!
19:07¡Otra mujer y otro niño! ¡Adelante, por favor!
19:09¡Démela!
19:17¡Espera, espera, espera!
19:18¡Señor Andrews!
19:22Rose.
19:25¿Ni siquiera va a intentarlo?
19:28Lamento no haberle construido un barco más fuerte, señorita Rose.
19:34¡Se hunde rápido!
19:35¡Debemos irnos!
19:36¡Esperen!
19:40Que tenga suerte, Rose.
19:43Gracias.
19:49¿Señor Guggenheim?
19:50Son para usted, señor.
19:51No, gracias.
19:52Nos vestimos de gala y vamos a hundirnos como caballeros.
19:57¿Receptaría un brandy?
20:08Capitán.
20:10¿Qué pasa?
20:12¿Qué pasa?
20:14¿Qué pasa?
20:16Capitán.
20:18Capitán.
20:19¿Adónde tengo que ir?
20:20Dígame.
20:27¡Capitán!
20:28¡Señor!
20:46Bien, esto se acabó.
20:48Adiós.
20:49Buenas noches.
20:50Adiós.
20:51Adiós.
20:52Adiós.
21:16Capitán.
21:17Capitán.
21:18Capitán.
21:19Capitán.
21:20Capitán.
21:21Capitán.
21:22Capitán.
21:23Capitán.
21:24Capitán.
21:25Capitán.
21:26Capitán.
21:27Capitán.
21:28Capitán.
21:29Capitán.
21:30Capitán.
21:31Capitán.
21:32Capitán.
21:33Capitán.
21:34Capitán.
21:35Capitán.
21:36Capitán.
21:37Capitán.
21:38Capitán.
21:39Capitán.
21:40Capitán.
21:41Capitán.
21:42Capitán.
21:43Capitán.
21:44Capitán.
21:45Capitán.
21:46Capitán.
21:47Capitán.
21:48Capitán.
21:49Capitán.
21:50Capitán.
21:51Capitán.
21:52Capitán.
21:53Capitán.
21:54Capitán.
21:55Capitán.
21:56Capitán.
21:57Capitán.
21:58Capitán.
21:59Capitán.
22:00Capitán.
22:01Capitán.
22:02Capitán.
22:03Capitán.
22:04Capitán.
22:05Capitán.
22:06Capitán.
22:07Capitán.
22:08Capitán.
22:09Capitán.
22:10Capitán.
22:11Capitán.
22:12Capitán.
22:13Capitán.
22:14Capitán.
22:15Capitán.
22:16Capitán.
22:17Capitán.
22:18Capitán.
22:19Capitán.
22:20Capitán.
22:21Capitán.
22:22Capitán.
22:23Capitán.
22:24Capitán.
22:25Capitán.
22:26Capitán.
22:27Capitán.
22:28Capitán.
22:29Capitán.
22:30Capitán.
22:31Capitán.
22:32Capitán.
22:33Capitán.
22:34Capitán.
22:35Capitán.
22:36Capitán.
22:37Capitán.
22:38Capitán.
22:39Capitán.
22:40Capitán.
22:41Capitán.
22:42¡No hay tiempo, no hay tiempo!
22:44¡Guárdenlo!
22:45¡Guárdenlo si es necesario!
22:47¡Necesito un cuchillo!
22:48¡Necesito un cuchillo!
22:49Guárdalo.
22:50¡Guiardan.
22:51Guárdenlo, cabros!
22:52Guárdenlo, cabros.
22:53Guárdenlo, cabros.
22:54¡Oh, Dios!
22:55¡Cállate, cabrón!
22:56¡Cállate!
22:57¡Cállate!
22:58¡Cállate!
22:59¡Cállate, cabrón!
23:00¡No tuviste tapas!
23:01¡¡Batalla!
23:02¡Batalla!
23:03¡Batalla, cabrón!
23:04¡Cállate la tuya!
23:05¡Cortenlo! ¡Cortenlo!
23:15¡Cortenlo! ¡Cortenlo!
23:21¡Venga!
23:22¡Llegaron los intrusos! ¡Sigan cortando!
23:52Caballeros, fue un privilegio tocar con ustedes esta noche.
24:22¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
24:52¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
24:54¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
24:56Que tengan paz, que tengan amor, que tengan igualdad
24:59¡Ay quédalos en el barco! ¡Lo más posible!
25:12Por aquí. ¡Vamos, Ross!
25:18Zopa
25:22¡No, no, no!
25:52¡No!
25:56¡Cuidado, señorita!
25:58¡Jack!
26:06¡Aquí! ¡Atrás de la barra!
26:227 ÚLTIMA OLA
26:30¡No nos olvidará!
26:32¡Los vayan, las vayan!
26:35¡Lejane!
26:39¡Llegan, llegan!
26:40¡Los venimos!
26:43Yo creo que cabe mejor el valle de la puerta,
26:45es un poco maleee detener, porque está corriendo.
26:47¿No podría caminar un poco más rápido por ese valle?
26:52¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
27:22¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
27:52¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
28:22Estos...
28:24Él morará con ellos, ellos serán su pueblo.
28:27Y el Dios con ellos será el dios de ellos.
28:31Jack.
28:33Aquí es donde nos conocimos.
28:41Él enfugará todos los lágrimas de sus ojos.
28:44Ya no habrá muerte.
28:47Ni llanto, ni gritos.
28:50Fatigas y sufrimientos.
28:52El mundo de antes terminó al fin.
29:08Remen todos y háganlo más rápido.
29:21¡No!
29:45¡No!
29:50¡No!
30:05Sujétate fuerte.
30:21Dios mío.
30:30¡Apáguenlos! ¡Apáguenlos!
30:33¡Apáguenlos!
30:50¡No!
31:21¡No!
31:45¡Aquí vamos!
31:51¡Dame la mano! ¡Te ayudaré!
31:53¡Jack! ¡Dame la mano! ¡La mano!
31:57¡Te tengo! ¡No te asustaré! ¡Vamos! ¡Te tengo!
32:11¿Qué está pasando, Jack?
32:12¡No lo sé! ¡No lo sé!
32:14¡No!
32:23¡Sujétate! ¡Vamos!
32:45¡No!
32:48¡No! ¡No!
32:50¡No! ¡No!
33:02¡No!
33:14¡Por Dios, Jack! ¡Santo Dios! ¡Dios mío!
33:17¡Sujétate! ¡Dios mío!
33:21¡Dios mío!
33:32El barco no es para su ciudad.
33:34Destina hondo cuando te diga.
33:36¡Jack!
33:42¡Atrás de la superficie! ¡No te detengas! ¡Y no sueltes mi mano!
33:52¡No lo lograremos! ¡Confía en mí!
33:54¡Confío en ti!
34:00¡Jack! ¡Dios mío! ¡Ahora!
34:06¡Ahora!
34:36¡Jack! ¡Jack! ¡Jack!
34:41¡Jack!
34:47¡Jack! ¡Jack! ¡Jack!
35:07¡Jack! ¡Jack!
35:12¡No!
35:15¡Jack!
35:17¡Bruce! ¡Suéltala! ¡Suéltala!
35:23¡Bruce! ¡Jack! ¡Nada, Bruce! ¡Quiero que nades!
35:30¡Sigue nadando!
35:33¡Sigue nadando! ¡Vamos!
35:37¡Sube! ¡Aquí!
35:40¡Arriba!
35:48¡Vamos, Bruce!
35:52¡Vamos, Bruce!
35:56¡Vamos!
35:59¡Vamos, Rose!
36:10¡Quédate! ¡Quédate tú, Rose!
36:29Todo estará bien.
36:33Todo estará bien.
36:41¡Que regresen los botes!
36:47Los botes volverán por nosotros, Rose.
36:49Resiste un poco más, ¿quieres?
36:51Es que tuvieron que alejarse por la succión.
36:54Pero...
36:56Pero...
36:58Ahora volverán.
37:01¡Auxilio! ¡Ayúdenme!
37:03¡Por favor! ¡Ayúdenme a alguien!
37:10No lo entiende.
37:12Si regresamos, hundirán al bote.
37:14Nos inmergirán. Yo sé lo que les digo.
37:16Cierre la boca. Está asustándome.
37:19¡Vamos, chicas! ¡Tomen un remo! ¡Vamos!
37:22¡Se está volviendo loca! ¡Estamos en medio del Atlántico Norte!
37:25¿Quieren morir o quieren vivir?
37:34No las entiendo, en verdad.
37:37¿Qué les sucede?
37:39¡Son sus esposos!
37:43¡Hay mucho espacio para más!
37:45Y habrá un lugar más en este bote,
37:47¡si usted no se calla de una vez!
37:55¡Vamos!
38:04¡Tome este cabo!
38:05¡Traigan los remos hacia acá!
38:06¡Y aten los dos botes juntos también!
38:12¡Asegúrate de que esté bien atada!
38:18¡Bien! ¡Escúchenme! ¡Debemos regresar!
38:20¡Voy a transferir a las mujeres a este bote tan rápido como pueda!
38:23¡Por favor! ¡Vamos a hacer espacio aquí! ¡Váyanos hacia Popa!
38:36Todo está en calma.
38:40Solo les tomará unos minutos para...
38:43organizar los botes.
38:48No sé tú, pero yo pienso...
38:51que una carta muy severa a la línea puede estar sobre todo lo que pasó.
39:02Te amo, Jack.
39:09No hagas eso.
39:12No, no te desvidas.
39:14Aún no, ¿me entiendes?
39:17Estoy helada.
39:19Escucha, Rose.
39:22Saldrás de aquí.
39:24Continuarás.
39:27Y vas a tener muchos hijos.
39:29Y vas a verlos crecer.
39:33Vas a morir cuando seas anciana en paz en tu cama.
39:38No aquí.
39:40No esta noche.
39:42No así. No así, entiéndeme.
39:45No siento mi cuerpo.
39:49Ganar este viaje, Rose, fue lo mejor que haya podido pasarme.
39:54Me trajos a ti.
39:57Y eso lo agradezco, Rose.
40:03Lo agradezco.
40:05Debes...
40:07Debes hacerme ese honor.
40:11Debes prometerme...
40:14que sobrevivirás.
40:16Que no...
40:18Que no te rendirás.
40:20No importa lo que pase.
40:24No importa si no hay esperanzas.
40:29Prométemelo ya, Rose.
40:33Y nunca olvides esa promesa.
40:36Lo prometo.
40:40Jamás la olvides.
40:44Nunca la olvidaré, Jack.
40:48Nunca la olvidaré.
40:50No...
41:00No...
41:12¡Adelante, señor!
41:16¡Remen!
41:18¿Ves algún movimiento?
41:21No, señor. No se mueve.
41:23¡Revisenlos!
41:25¡Pasa el remo aquí!
41:32¡Revisenlos! ¡Asegúrense!
41:34¡Están muertos, señor!
41:36¡Abran paso! ¡Con cuidado!
41:44¡Cuidado con los remos!
41:46¡No los golpeé!
41:49¡¿Hay alguien aquí con vida?!
41:53¡¿Pueden escucharme?!
41:57¡¿Hay alguien aquí con vida?!
42:05Esperamos demasiado.
42:10¡Sigan revisándolos! ¡Sigan buscando!
42:13¡¿Hay alguien aquí con vida?!
42:18¡¿Pueden escucharme?!
42:30Ven, Eleonora.
42:33En mi máquina...
42:36voladora...
42:38que sube...
42:40sube...
42:44sube más...
42:51Ven, Eleonora.
42:55En mi máquina...
43:10¡¿Hay alguien aquí con vida?!
43:14¡¿Pueden escucharme?!
43:31¡¿Hay alguien aquí con vida?!
43:34¡Jack!
43:36¡Hay un bote!
43:38¡Jack!
43:49¡Jack!
43:51¡Jack!
43:54¡Jack!
43:58¡Jack!
44:04¡Hay un bote, Jack!
44:08¡Jack!
44:30¡¿Hay alguien aquí con vida?!
44:33¡Jack!
44:46¡Wilbur!
44:48¡Wilbur!
44:49¡¿Pueden escucharme?!
44:51¡Wilbur!
44:53¡¿Hay alguien aquí con vida?!
44:56¡Wilbur!
44:58¡Wilbur!
44:59¡Wilbur!
45:01¡Hola!
45:04¡¿Pueden escucharme?!
45:07No hay nada aquí, señor.
45:10¡Vuelvan!
45:11¡¿Pueden escucharme?!
45:13¡Vuelvan!
45:21No olvidaré la promesa.
45:23Lo prometo.
45:30¡Jack!
45:32¡Jack!
45:34¡Jack!
46:01¡Den la vuelta!
46:22Mil quinientas personas murieron en el océano.
46:26Después de que el Titanic naufragó.
46:29Alrededor había veinte botes.
46:33Y solo uno volvió.
46:37Uno.
46:40Salvaron a seis del agua.
46:43Yo incluida.
46:45Seis.
46:47De mil quinientos.
46:52Después de eso...
46:54...las setecientas personas...
46:56...solo tuvieron que esperar.
46:59Para morir.
47:01Para vivir.
47:03Y por una absolución...
47:06...que jamás llegaría.
47:57Carpatia
48:10Señor, no creo que encuentre a nadie aquí. Es tercera clase.
48:14Su cabello es castaño.
48:16Castaño muy claro.
48:18Y su barba es blanca, señorita.
48:21¿No hay otra lista de pasajeros?
48:23Tal vez esté en otro barco.
48:25Pero tiene que haber otra lista de pasajeros.
48:48Esta fue la última vez que lo vi.
48:51Se casó, por supuesto, y heredó sus millones.
48:55Pero la crisis del 29 lo dejó en la ruina...
48:58...y se puso una pistola en la boca ese año.
49:02O eso leí.
49:15¿Puede darme su nombre, por favor?
49:19Dawson.
49:22Rose Dawson.
49:24Gracias.
49:32Nunca encontramos nada de Jack.
49:34No hay ningún registro de él.
49:36No, no tendría por qué.
49:39Y nunca hablé de él hasta el día de hoy.
49:42A ninguna persona.
49:44Ni siquiera a tu abuelo.
49:46El corazón de una mujer es un profundo mar de secretos.
49:50Pero ahora saben que hubo un hombre llamado Jack Dawson...
49:54...y que él me salvó...
49:56...en todas las formas en que se puede salvar a alguien.
50:01Ni siquiera tengo una fotografía de él.
50:06Existe ahora...
50:08...sólo en mi memoria.
50:14Keilbich, Keilbich, MIR-2 en camino a la superficie.
50:20MIR-2 en camino a la superficie.
50:32Había guardado esto para cuando encontrara el demántico.
50:43No lo invento.
50:47En tres años...
50:49...no he pensado en nada más que Venetita.
50:52Pero nunca lo entendí.
50:57Nunca lo sentí.
51:19MIR-2 en camino a la superficie.
51:49MIR-2 en camino a la superficie.
52:19MIR-2 en camino a la superficie.
52:49MIR-2 en camino a la superficie.
52:52MIR-2 en camino a la superficie.
52:55MIR-2 en camino a la superficie.
52:58MIR-2 en camino a la superficie.
53:01MIR-2 en camino a la superficie.
53:04MIR-2 en camino a la superficie.
53:07MIR-2 en camino a la superficie.
53:10MIR-2 en camino a la superficie.
53:13MIR-2 en camino a la superficie.
53:16MIR-2 en camino a la superficie.
53:19MIR-2 en camino a la superficie.
53:22MIR-2 en camino a la superficie.
53:25MIR-2 en camino a la superficie.
53:28MIR-2 en camino a la superficie.
53:31MIR-2 en camino a la superficie.
53:34MIR-2 en camino a la superficie.
53:37MIR-2 en camino a la superficie.
53:40MIR-2 en camino a la superficie.
53:43MIR-2 en camino a la superficie.
53:46MIR-2 en camino a la superficie.
53:49MIR-2 en camino a la superficie.
53:52MIR-2 en camino a la superficie.
53:55MIR-2 en camino a la superficie.
53:58MIR-2 en camino a la superficie.
54:01MIR-2 en camino a la superficie.
54:04MIR-2 en camino a la superficie.
54:07MIR-2 en camino a la superficie.
54:10MIR-2 en camino a la superficie.
54:13MIR-2 en camino a la superficie.
54:16MIR-2 en camino a la superficie.
54:49♪
55:09Every night in my dreams
55:12I see you, I feel you
55:17That is how I know you go on
55:26Far across the distance
55:30And spaces between us
55:35You have come to show you go on
55:44Near, far, wherever you are
55:51I believe that the heart does go on
56:01Once more you open the door
56:09And you're here in my heart
56:13And my heart will go on and on
56:21Walk just one time
56:25And last for a lifetime
56:30And never let go till we're gone
56:39My love, my sweetheart, I love you