Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 10#للكبار
العربي-الأتيني
Follow
1 year ago
يأتي هورنجولد والبريطانيون للقراصنة. يواجه "راكهام" و"بوني" احتمالات مستحيلة؛ تطلب "سيلفر" إجابات من "فلينت"؛ بيلي يتوج ملكا
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
08:29
لا يعتمد عملية القتال على قوة كبيرة
08:31
لكن عملية القتال على قوة كابتن فينس لا يعتمد على قوة كبيرة
08:34
وهناك مكان لا يستطيع الهروب إليه
08:37
وعلى حسب كم قد قضينا على تحقيق هذه القتالة
08:39
كيف يمكننا أن نفعل شيئا آخر من رؤيتها
08:42
ربما أصدقائي قد قدموا حياته لتحقيق هذه القتالة
08:45
أفهم الموظفة التي تشعر بها لتنجح
08:49
ولكن يأتي وقت ما يجب أن تقبل ما هو من الواضح
08:53
كم سائق؟
08:54
ماذا؟
08:55
السائق الثاني، كم سائق؟
08:57
ستة سائق لتحقيقها
08:59
تفسيرهم، أرجوك
09:00
ما الاختلافات؟
09:01
إغلق
09:02
السائق الثاني، تفسيرهم
09:04
ثلاثة سائق طويلين
09:07
واحدة سائقة
09:09
وشخص واحد من الحرب
09:14
أعطينا طريقة لتحقيق السائق الثاني، أرجوك
09:17
ستهاجمونهم
09:19
لحظة قصيرة، أرجوك
09:21
أحصلوا علينا
09:25
أحصلوا علينا
09:55
أحصلوا علينا
10:25
أحصلوا علينا
10:29
أحصلوا علينا
10:31
أحصلوا علينا
10:33
أحصلوا علينا
10:39
أحصلوا علينا
10:41
أحصلوا علينا
10:46
أعطينا الطريقة لتحقيق السائق الثاني، أرجوك
10:53
موترس
10:54
موترس
10:55
تنظف للموترس
11:31
لا يمكنك
11:34
احذر
11:38
ابطع
11:41
محافظة محافظة
11:47
ابطع
11:52
سيدي هذه الوقت
11:54
بعد ذلك
11:56
ادخل
11:58
ادخل
12:00
اتبعوني
12:02
اتبعوني
12:04
اتبعوني
12:06
اتبعوني
12:08
اتبعوني
12:10
اتبعوني
12:12
اتبعوني
12:14
اتبعوني
12:16
اتبعوني
12:18
اتبعوني
12:20
اتبعوني
12:22
اتبعوني
12:24
اتبعوني
12:26
اتبعوني
12:28
اتبعوني
12:30
تلاige
12:32
تلعبي
12:40
اول من تحرك
12:42
لن اقوم به هذا
12:44
اتبعوني
12:54
بدأ و طابحه
12:56
لم يفعل ذلك بدون خطة
12:58
أعدك أنه لم يكن جزءاً من الهجوم
13:01
الهجوم؟
13:03
كانوا محطمين من قوة أكبر
13:05
يريدنا أن نتحرك، ويريدك أن تتحرك
13:09
الهجوم التقديمي لإدارتنا إلى محطة
13:12
أعتقد أنه قتل أكثر من 50 رجاله
13:15
وقام بإدارتهم إلى محطة بطريقة مستحيلة
13:18
فقط لكي نتبعه
13:22
أنت لا تعرف ذلك يا ماجور
13:24
ما يفعله هو قادر على ما تريده وكثيراً
13:45
هل كل شيء على ما يرام؟
13:48
أريها ما أريته
13:54
توقيت وترجمة نانسي قنقر
14:25
لماذا يبدو هكذا؟
14:28
ليس قصة زوجات، بل قوانين الفئران
14:31
كانوا يقررون أن يقوموا بإعطاء محطة أكبر
14:34
كوارثة لأعضاء المحطة
14:36
غير قدرة على الموت
14:38
كنت أعرف الرجال عندما كنت صغيراً، والذين سافروا مع أيفري
14:42
كانت قصة مجنونة في ذلك الوقت، والآن هي قصة مجنونة
14:45
سيدة، المجنونين يرسلون ملاحظات
14:50
ربما ليس هنالك مشكلة في شكل الهجوم
14:53
نحن متأكدين أنه يوجد هجوم في الطريق
14:55
ربما إزالة الهجوم قد تأخذ طريقاً طويلاً
14:58
لتحسين أي تأثير قد يكون
15:00
أنت تقترح أن يقوم الرئيس بإعطاء محطة غير قدرة
15:04
أنا أقترح أن يكون الهجوم يمكن أن يشعر بعضهم بانفلامات
15:08
لقد وضعت النقطة، والقانون تم إعطائها
15:11
إنها تأثيراً جيداً لتحسين المحطة
15:14
إذا تم إزالتها برامج هذه المحطة، برامج قائد فرنس
15:18
فهي تأثيراً جيداً لتحسين المحطة
15:20
هل لا تقلق أنه قد يظهر ضعيفاً؟
15:23
بالتأكيد يقلقني أن أقوم بأخطاء نفسية
15:26
بخوف من أن يظهر ضعيفاً
15:28
هو صحيح
15:31
هو صحيح
15:35
لا يجعلني أشعر بالسعادة في الحصول عليها
15:37
لا يهم ما يقوله الشارع
15:40
ولكن إزالتها في هذه اللحظة تقدر على إخلاء الوثيقة
15:42
في رئيس الرئيس
15:45
بالمناسبة، في نهاية ثلاثة أيام
15:48
أريد أن ينتهي الأمر
15:52
إذا كنت ترغبين أن أصنع بعض التفاصيل لكي أقدم لك حماية
15:55
في الوقت الحالي
15:56
إذا كان لديك مشكلة بشأن عبارتي عن القرون
16:00
يسعدني أن أتحدث إليها
16:04
أمي
16:08
أسفة
16:15
أسفة
16:27
يجب أن تكوني في الجلوس
16:30
لقد قضيت وقتاً كافياً في الجلوس
16:44
لقد فعلت ما فعلته
16:47
أعرف كيف يبدو في الشارع لك
16:49
لكن أرجوك فهمي
16:51
يبدو
16:54
كأن شيء صعب جداً قد تم إجراءه
17:01
يبدو أنني محظوظة
17:03
وأنك كانت تتجه لذلك
17:05
أرى أنك لم تكن محظوظة
17:07
لأنك لم تكن محظوظة
17:09
لأنك لم تكن محظوظة
17:11
لأنك لم تكن محظوظة
17:13
لأنك لم تكن محظوظة
17:19
لديك أعداء هنا
17:27
فلتجعلهم أعداءي أيضاً
17:34
أتركهم
17:38
ودعهم يأتون
17:43
ودعهم يأتون
18:13
ودعهم يأتون
18:15
ودعهم يأتون
18:17
تدخل وزارة
18:20
تسير
18:22
تبتعد
18:24
كما كنت
18:38
6 قطارات، 2 سلوك، رجل من الحرب
18:41
مزيج عشوائي
18:43
لقد كان لدي مجموعة من ذلك
18:55
لقد كنت أبحث عن فلينت، وليس عنك
18:57
أين هو؟
18:59
هو في الوقت الحالي يتم تحريره من خلال نصف جيش البريطاني
19:02
فقط خارج المنطقة
19:03
جيش البريطاني؟
19:05
الحرب التي بدأت بها ناسور هنا حوالي ساعة قبل
19:09
جميع فليت بريطانيا تحت رئيس روجر
19:14
أود أن أعتقد أنك هنا لتتعاون بحاجتنا
19:17
ولكن أخشى أن السبب في وصولك هو شيء آخر من ذلك
19:21
جيش البريطاني ميت
19:30
رئيس ناسور أخذته إلى المنطقة
19:36
أساعدت في بناء المنطقة
19:38
وقد أعتقد أنه يمكنه فعل ذلك بلا تأثير
19:42
وقد فشل في التعامل معي
19:45
أعتقد أنك وأنا نعرف نفسنا من كان ذلك الفشل
19:48
ولم يكن هو
19:51
أتمنى أن أرى سيدة غاثري مرة أخرى
19:53
وأن أقوم بوضع حساب شارلز معها
19:57
ولكن لا يوجد فوائد من أجلها
19:59
بدون فوائد هنا
20:01
اليوم
20:02
هذا من الواضح
20:06
ساعدتك في العثور عليها
20:08
هذا مؤكد
20:11
ساعدتنا في العثور عليها
20:17
الجنود هي أمر ضعيف لتعرفه
20:21
ويجعله أسهل تمركة لمحاكة أحد أحد الأنمي
20:28
بعد أن تم تطبيقه لتوموس
20:31
حينما كانت علاقتنا مواجهة ومغامرة ومغامرة
20:43
كل شيء انتهى
20:48
كانت هناك مرات أثناء ذلك
20:51
حينها كنت متأكد من أنني سأقوم باستسلام منذ ذلك الوقت
20:54
لكن هذا كان اليوم الذي كنت أعرفه بطريقة ما
21:01
كانت أمريكا محطمة
21:05
وأنه قريبا أو لا يجب أن يقاومه رجل جيد
21:14
لا أعرف ماذا أقول
21:15
لا يجب عليك أن تقولي شيئا
21:19
سألتني أين بدأت وشعرت بأنك مستعد لإجابة الحقيقة
21:27
أحببت ذلك
21:31
أنا حقا آسف
21:36
لكن يمكنك أن ترى كيف يمكن أن يكون هذا مهما بالنسبة لي
21:43
أستطيع
21:45
حسنا
21:46
قبل اليوم، كنت أعرف أشخاصا واحدين الذين حصلوا على معرفتك
21:51
لكي يحصلوا على ثقبك ويصبحوا شريكا
21:55
وكذلك أصبحت كلاهما ميتين بينما كانوا يلعبون المرحلة
21:57
أنتظر لحظة
21:58
الآن أنت تخبريني أن هناك شخص ثالث في هذه المجموعة
22:01
يجعلها أكثر غير مؤمنة لتشكل موت سيد غيتز وسيدة بارلو كحظة سيئة
22:07
كان يظهر أن أصدقائك المقربين يلتقيون بها
22:10
وليس فقط خلال العلاقة
22:14
ولكن بسببها
22:16
وكما أنني أجلس هنا، فأنا أعرف بشكل عالي
22:19
أنه لا يمكن أن يكون هناك أحدا قريبا منك في العالم الآن
22:22
ماذا بالضبط تقول؟
22:25
لقد قررت بطريقة ما أفعل خطيئاتي
22:28
هل لم تخبريني أن أشكالنا المظلمة ستغلقون مننا؟
22:32
ستغلقون في كل ما يجبه لكي تحركنا
22:37
وحتى لو لم يكن هذا صحيحا، فإن الظروف هي الظروف
22:41
وفقط الغبي لا يهتم بها لأنه لا يهتم بأشياء
22:46
لذا ترى نفسك كمعلم ثالث في هذه المجموعة؟
22:50
هل تقلق أن مجموعةك معي ستتحرك؟
22:54
لقد بدأت التعاون معك من خلال فرصة
22:58
ولكني أتيت لأجد الكثير من المحترم لك
23:03
ربما حتى الأصدقاء
23:11
وهذا هو السبب في أنني أجد نفسي غير مهتم بفكرة
23:16
أنه عندما يتعامل هذا الظروف معك ومعي
23:21
سأكون نهايتك
23:25
هل هذا صحيح؟
23:27
الثلاثة المقابلين لدي كانوا يشاركون بشيء واحد
23:31
كانوا مهتمين بك
23:33
كان لديهم أكثر من أن يخسروا منك
23:35
أكثر من أن يريدون أن يحملوا نفسهم منك
23:40
لذلك قبل قليل، أعتقدت أنني كذلك
23:43
ولكن الآن، لا أعلم أن يكون ذلك بعد الأن
23:49
إنه طبيعي لأشخاص جديدين للقوة أن يعتقدوا أنه لا يوجد حدود
23:55
ثق بي
23:57
فعل
24:00
قررنا أن أختار رجل
24:03
ليكون مسؤولاً عن تحديد محافظة ضد سيد هورنغولد عندما يبدأ القتال
24:09
أختار سيد دوبز
24:11
أختار دوبز؟
24:14
لماذا تفعل هذا؟
24:16
إنه عمل خطير
24:17
إنه أكثر من خطير
24:20
تأثير قرارنا يعتمد على نجاحه
24:23
لماذا تقوم بوضعه لشخص يدعي أنه لا يعرف مالذي يفعله
24:26
لأنه ليس مغفلاً
24:29
إن كنت تدعيه، فإنه سيغفر عليك
24:32
ولكن حولي، لا أصدق أنه يشعر بالغفل
24:38
أصدق أنه يشعر بالغفل
24:41
لأنه أخسرني
24:43
ويحتاج جيداً لإنقاذ نفسه في عيوني
24:47
أرسل شخصاً آخر
24:48
عندما ينتهي
24:50
يعرف
24:52
إذا كنت سأغفره الآن، قد يشعر بالغفل
24:57
إذا كنت مخطئاً
24:58
إذا أخذ سيد دوبز هذه الفرصة لتخطيك
25:04
لتخطينا
25:05
سيد دوبز
25:12
هذه القتال ستنتهي قبل أن تبدأ
25:20
أرسلتك إلى فلن لكي تقتلني، ولكن بمجرد ذلك، تسردت
25:24
لماذا؟
25:27
رحلت مع هذا القطار منذ أشهر
25:30
ثم يأخذون جانب هؤلاء الفلسطينيين من رجل كان من المفترض أن يكون أخاهم
25:36
الحقيقة هي أنهم لم يعطوني شيئاً
25:38
إلا أنني قمت بمقابلتهم
25:40
لذلك الآن، أنا مستعد لرؤية النهاية
25:43
وأنا أستطيع أن أنهيها لك
25:46
يقول أنه يعرف مكان مخيم السلاسل
25:50
يقول أن المال الذي يحتوي على الأسلحة مختبئ قريباً
25:59
سيد كارتب، أرجوك أحضرني ذلك الرجل هناك
26:16
للأسف، لقد عرفت الكثير من الرجال من ناسا في حياتي
26:20
وهذا صعب جداً
26:22
أظهر لي أنك حقاً ترغب في الرحيل، سيد فلينت
26:25
في حياتك معه خلفك
26:29
هذا الرجل سيجد نفسه
26:31
رغم أنك تطلع عليه أو أن رجل آخر يمسك به
26:35
لكني أود أن أكون متأكداً بأن أهدافك صحيحة
26:40
أتمنى أن تكون قادراً على إيقافه
26:43
أتمنى أن تكون قادراً على إيقافه
26:46
أتمنى أن تكون قادراً على إيقافه
26:48
لكني أود أن أكون متأكداً بأن أهدافك صحيحة
27:09
سيدي، تحضر رجالك
27:12
سيدي
27:14
سيد، تحضر رجالك
27:16
أتأكد أن هناك أدوات أفضل، ماء ومسدس
27:18
سنذهب إلى الغابة
27:43
شكراً لك
28:05
كوزكا
28:06
كان يختبئ في الماء
28:08
إلا أن الجميع يعتمدون عليهم وعلى أين ينتمون
28:12
فقط أنت
28:14
لا تشعر أنك في أين تنتمي
28:19
الرجال الأعلى الذين يقاتلون لحمايتنا
28:23
يجب أن أكون أمامهم
28:26
إذا كنا سندفعهم إلى هذه الحرب
28:29
يجب أن نثبت أننا نستطيع أن ندفعهم إليها
28:39
لقد حمايتني لفترة طويلة جدا
28:43
حان الوقت لأن أفعل نفس الشيء لك
29:08
المترجم للقناة
29:23
هل حصلت عليها؟
29:25
لقد أعطيتنا موقعك الظلام
29:29
ولماذا؟
29:30
لقد رأيناه. كان يشرب مع رجاله في المطبخ.
29:32
إنهم روحانيين
29:35
ولم يتبقى أي شيء؟
29:37
نعم
29:39
أعتقد أنه سيستغرق أكثر من كتابة لإخافتهم
29:41
بالطبع
29:45
عندما أخبرني عن الموقع
29:48
كانوا يبقونه مستيقظين لثلاثة اللحظات
29:52
وليس كتابة أو تهديد
29:56
كانت فكرة أيفري نفسه
29:59
أو فقط تأكيد أن أحدهم
30:02
كان يعرف اسمك بشكل سيئ
30:05
لا أعتقد أن سيدي ثروتمورن
30:07
لا يهتم حاليًا بأهدافنا
30:11
لقد بدأنا بالقراءة قصتنا
30:15
ولم نقدم قصة قتل
30:20
لقد مرت بضعة أيام منذ أن أخبرتك
30:22
عن اعتقالي بشأن إيديل
30:24
ورقتها في الهجوم على سيارة القائد
30:28
يمكن أن يعتقد أحدهم أنها لم تفعلها وحيدا
30:31
ولكن كانت لديها أصدقاء في هذا العمل
30:34
لم تقل هذه الأخبار للرئيس
30:36
وليس لسيدة غسري
30:38
ولم تأخذ أي أداء لتكتشف
30:40
من يمكن أن تكون الأصدقاء
30:42
حتى أعرف كيف سيحدث هذه اللعبة
30:44
أختار أن أسمح لأيها اللاعبين بإظهار أنفسهم لي
30:47
لكي لا أصنع أصدقاء من شخص
30:49
يمكن أن يرغب في الاتصال بأصدقاءه
31:00
هذا الطريق
31:04
هل من المستحيل أن يتصل أحد القائدين للمساعدة
31:10
مدفوعات من قائمة أخت
31:21
فلينت أعطتك رئيس سيارته
31:23
نعم
31:26
يمكنك أن تخصص الأشياء التي نتفق بها فلينت بها
31:31
ومن بينهم
31:33
المشكلة الصحيحة
31:35
حيث لماذا شارلز
31:37
دفع أي وقت للإنجليزية فيك
31:39
أعتقد أن فلينت أتيت لرؤية
31:41
أنه قد يكون هناك قدرة فيك
31:46
و...
31:50
وماذا؟
31:52
وعندما أصبحت كأنه كان هناك أكثر من ذلك
32:01
ربما ترى نفسك تتفق معه مرة أخرى
32:06
بدون قدرتي
32:09
لم يكن هناك أكثر من ذلك
32:11
إشارة!
32:12
على القطار الأسطوري!
32:22
يظهر إثبات فلينت
32:24
يطلب مننا أن نتأكد من أننا
32:26
أحصل على رأسي من الأسفل
32:30
هل لديك القواعد الصحيحة للإجابة؟
32:34
أجل
32:37
لا
32:39
أرسل الظلام بمقابل ذلك
32:42
أرسل الظلام؟
32:44
يؤمن بأننا تحته
32:46
غير قادرين على التفكير
32:49
لماذا أعطيه أي سبب لكي يتأكد من ذلك؟
32:54
يجب أن يكون مفقودا
32:56
إنه حفل مذهل
33:00
أتمنى أن يكون مفقودا
33:09
أشارة للقاعدة
33:10
تقفز القطار وأحضر بطاريات اللعبة
33:12
أجل
33:13
أحضر بطاريات اللعبة
33:30
هيا
33:48
هل قتلتها؟
33:52
أمك
33:54
هل قاعدت على وجودك هنا؟
33:57
أعتقد أنها تريد أيضا
34:01
أعتقد أن كل جزء من بنيتها
34:03
كان يطلق عليها
34:05
ولماذا لم تفعل ذلك؟
34:09
لقد وضعت العديد من السنوات لحماية أهلنا
34:13
حمايةي؟
34:15
لتضع كل شيء في خطر الآن
34:17
إنه تضحية ضرورية
34:19
إن كانت هذه الحرب
34:24
ولكنها تقاتل كل شيء تفهمها أن تكونه
34:30
لقد دعتني الذهاب لأنها تعلمت
34:33
أنه إذا نجحنا هذه الحرب اليوم
34:35
ستحتاج للتخلص منها
34:38
ونجعل مكانا لشخصا أفضل لفعل ما يجب أن يفعله
34:44
إنه صعب أن تنظر لعائلتك في العين
34:48
وأنك تعرف أن وقتهم يقترب وأن وقتك تقريبا ينتهي
34:56
ولكن بما يتعلق بالعائلات
34:59
يمكن أن تفعلها أمك أسوأ
35:03
سيدتي
35:24
سوف يقاتلون الميتين لتحميه
35:26
ولكن هناك أكثر من 100 رجال يتبعونه
35:29
البقية هم امرأة وأطفال
35:31
وهذا المال يتم حمايته هناك أيضا
35:33
إنه قريب منهم ويتم إخفائه
35:35
ولكن أحدهم الذي يعرف أين يجده هو داخل هذه الحرب
35:38
لا يستطيع أن يهرب
35:40
أرسل له رسالة للميجر
35:42
أخبره أنه يمكنه تحضير رجاله إلى هذا المكان
35:44
وأنه يتم إنتهائه بسرعة
35:47
أمريكا
35:54
هل تثق به؟
35:55
ماذا؟
35:56
قبل عدة أسابيع لدينا فرصة للسفر معه
35:59
قلت أنه دائما ينظر لعينك
36:02
لماذا لم يقفزنا بأول فرصة
36:05
سأقول هذا له
36:07
في الأسابيع الأخيرة
36:08
بين الناس الذين حاولوا قتل واحد أو كلاهما
36:12
هو ليس بينهم
36:15
إذا كان شارلس أبنائه له
36:17
وكان شارلس أخي لنا
36:20
لا أستطيع أن أخبرك مالذي يجعلنا نحن له
36:21
لكن شيئاً
36:22
ربما
36:24
القائد الأسلحة جاهزاً
36:27
القائد الأسلحة جاهزاً
36:29
أراك في الخارج
36:32
دائما
36:45
القائد الأسلحة جاهزاً
36:50
هل يعني أنه سيتحرك برودسايتنا؟
36:53
مصدر القائد
36:54
قائد الأسلحة جاهزاً
36:56
نعم سيدي
36:57
القائد الأسلحة جاهزاً
36:58
القائد الأسلحة جاهزاً
37:14
قائد الأسلحة جاهزاً
37:16
قائد الأسلحة جاهزاً
37:18
قائد الأسلحة جاهزاً
37:20
قائد الأسلحة جاهزاً
37:22
قائد الأسلحة جاهزاً
37:24
قائد الأسلحة جاهزاً
37:26
قائد الأسلحة جاهزاً
37:28
قائد الأسلحة جاهزاً
37:30
قائد الأسلحة جاهزاً
37:32
قائد الأسلحة جاهزاً
37:34
قائد الأسلحة جاهزاً
37:36
قائد الأسلحة جاهزاً
37:38
قائد الأسلحة جاهزاً
37:40
قائد الأسلحة جاهزاً
37:42
الجامعات العربية الفرنسية
38:12
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:14
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:16
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:18
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:20
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:22
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:24
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:26
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:28
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:30
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:32
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:34
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:36
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:38
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:40
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:42
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:44
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:46
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:48
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:50
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:52
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:54
أتمنى أن لا يكون هناك أحد في المنطقة
38:56
هذا قد يكون صحيحاً
38:59
لكن أن تكون كلاكما محبوبين وخائفين جميعاً
39:03
هو حالة مختلفة للغاية
39:07
في الواقع أعتقد أنني وحيداً في هذه اللحظة
39:14
يجب أن يعرف الناس أنهم يفوزونني بشكل جيد
39:17
يحتاجون ذلك
39:19
وليس هناك شيء لن يفعله لتأكد أنهم يملكونه
39:23
سيد دوبز سيفعل ما أطلبه
39:26
أطلقوا على الجميع
39:28
سيدي؟
39:30
أطلقوا على الجميع الآن
39:32
سوف يقود سيدي هورنغولد بالضبط بما أطلبه
39:40
ومن هناك
39:42
سيكون لك
39:56
تبا
40:26
أطلقوا على الجميع
40:32
أطلقوا على الجميع
40:39
ماذا يفعل؟
40:40
هل يقصدوننا؟
40:42
أطلقوا على الجميع وإرسلوا إلى المحطة
40:46
جميع القائدات إلى المحطة
40:56
أطلقوا على الجميع
41:09
إطلقوا على الجميع
41:12
أطلقوا على الجميع
41:15
تبا
41:26
أخرجوا من هنا
41:36
اذهبوا للمحركات الزرقية
41:38
الآن
41:44
اطلقوا النار
41:56
اطلقوا النار
42:00
اطلقوا النار
42:02
سيارة
42:04
نحن عالقون
42:06
اضغط على النار
42:08
اطلقوا النار
42:12
كيف سيارة
42:16
سيارة
42:18
هل يجب أن نتحرك الجوانب
42:20
قط
42:22
سيارة
42:24
سيارة قادمة للتراجع
42:54
سيارة
42:56
سيارة
43:24
غادروا
43:48
أخبروا العامل
43:50
وأخبرواه أنني قادم
43:54
دعونا نقول أنه يوجد فرصة لتحديدك. دعونا نقول أن سيد دوبس سيقوم بذلك كما تطلبون منه.
44:04
يجب أن أقول في هذا الحدث أن العالم قد تغير تحت أقدامنا بطريقة مفاجئة.
44:14
ولكن بالنسبة لمستقبلنا والخطر الذي تعتقدين أنه يمكنك أن تجهلينه لي.
44:20
بذلك المعنى، لقد نجحت من السعادة.
44:26
كالقوى.
44:28
المحققين.
44:30
القائدين الضعيفين.
44:32
القائدين الضعيفين.
44:34
القائدين الضعيفين.
44:36
القائدين الضعيفين.
44:38
القائدين الضعيفين.
44:40
القائدين الضعيفين.
44:42
لذلك، بأي مستوى، قد تكونين مهتمين بأننا سنعاقب بعض الأيام.
44:51
قلقين بأننا سنكون أصدقاء اليوم.
44:55
بعض الأيام، لن تكون لديك خيار إلا أن تكون نهايتي.
45:02
لن أقلق كثيرا.
45:08
يسمونه جون الجائزة.
45:11
يقولون أنه طويل سبعة أصوات.
45:13
يقولون أنه يتحرك أفضل على هذا الجدار من أولئك الذين أعطوه الله.
45:18
لماذا يقولون ذلك؟
45:21
رحل رجل إلى المنزل في مرور الليلة.
45:24
يهاجم جميع المدينة.
45:26
ومن ثم يقوم بإزالة رأس رجل بسلطة مصنوعة.
45:29
أقول أن هذه هي قصة تستطيع أن ترى نفسها مغلقة.
45:33
هل نهتم بأنها ليست صحيحة مباشرة؟
45:35
لا يهم ما هو صحيح.
45:37
نحن نصنع وجود رجل من خلال شيء.
45:42
وجود رجل يشعر بالقوة ضد الإنجليزيين لتقديمه.
45:48
سنقدمه.
45:50
سنضع جسده على رجله ونعطيه روح.
45:53
وإذا أراد الشارع أن يتعامل معه أكثر من ما يمكنه في حياته.
45:57
لن أقاتله بشأن ذلك.
45:59
هذا الاسم لا يفعل لنا أي شيء.
46:02
سنرى.
46:05
لأولئك الذين لم يسمعوا،
46:07
قام الرئيس بإطلاق القانون العسكري على جميع مدينة ناسا
46:10
في تجارة قتل قائد تروك مولتين.
46:14
طلب مني أن أعطي إلى بقية مجلسه
46:16
مواقع الرسالة المتبقية له اليوم.
46:19
وأن أعتذر على قتل قائد تروك مولتين.
46:27
لم أكن أحداً.
46:30
ثم أتيت وقفت مدينتي.
46:33
ثم أصبحت شيئاً آخراً.
46:36
لماذا لا تستخدم فليند؟
46:39
فليند؟
46:40
هل تريد أن تضع رجالاً أمامك
46:42
كوجه لحاولتنا لإغلاق الإنجليز من المدينة؟
46:45
لماذا لا تستخدم فليند؟
46:47
سيعرفونه بالفعل. سيخافون منه بالفعل.
46:50
لقد عاشت طويلة طوال الوقت
46:51
مستغرباً من فليند أن يكون الشخص الذي سيحافظ علينا جميعاً.
46:54
أخبرني بأنه أخيراً لدينا تغيير.
46:57
في الليلة التي قامت بإعادة المساعدة لروز،
47:00
في الليلة التي بدأت بالتغيير،
47:02
وضعت وضعي واضحاً
47:04
بأنه سيكون هناك إثنين نوعاً من الرجال على المدينة في المستقبل.
47:08
أولئك مثل سيدي فين
47:10
يتحركون أن يقوموا بمقابلتهم حتى النهاية
47:13
وأولئك مثل سيدي ثروك مورتون
47:15
سعيدين أن يكونوا الأولين لتخطيه.
47:18
وذلك كما هو دائماً،
47:21
أولئك المخاطرين.
47:23
هل يعرف حتى؟
47:25
سيد سيلفر.
47:27
هل لديك أي فكرة بأنك تستخدم اسمه؟
47:30
مالذي يحدث في هذا المنزل،
47:33
بدءاً في الليلة،
47:35
هو قصة جديدة لناسا.
47:39
لقد رأيتها تتبع الرجال المجنون.
47:42
لقد رأيتها تتبع الرجال الضعيفين.
47:45
لقد رأيتها تتبع الضحايا.
47:48
ولكن الآن،
47:50
حان الوقت لديها ملكاً.
47:52
عندما نكون جاهزين،
47:54
عندما يكون جاهزاً،
47:55
سيقوم بالدخول في المهمة التي خلقناها له.
48:00
وسيقوم بالدخول في المهنة المستحيلة
48:03
في حرب غير مفيدة.
48:08
وينتهيها.
48:11
سيكون المكان الظلام لكابتن تروك مورتين لن يكون آخر.
48:16
اغلقه واتبعه.
48:19
أخذه
48:21
وإعادة مكانك بيننا.
48:26
حتى ذلك الوقت، سأبقى
48:29
لونج
48:31
جون
48:33
سيلفر
48:55
موسيقى
49:25
موسيقى
Show less
Comments
Add your comment
الاشرعة السوداء-مسلسل امريكي
49:53
|
Up next
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 10#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
1:01:08
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 9#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
49:22
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 8#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
57:48
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 7#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
52:26
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 6#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
54:57
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 5#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
53:53
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 4#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
59:28
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 3#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
55:01
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 2#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
59:59
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 1#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
52:52
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 10
العربي-الأتيني
2 years ago
58:22
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 9
العربي-الأتيني
2 years ago
51:02
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 8
العربي-الأتيني
2 years ago
57:12
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 7
العربي-الأتيني
2 years ago
58:03
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 6#للكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
54:32
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 5#لكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
55:44
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 4#للكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
55:42
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 3
العربي-الأتيني
2 years ago
57:13
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 2
العربي-الأتيني
2 years ago
55:43
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 1
العربي-الأتيني
2 years ago
56:53
الأشرعة السوداء- الموسم الأول- الحلقة 8
العربي-الأتيني
2 years ago
56:13
الأشرعة السوداء- الموسم الأول- الحلقة 7#للكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
57:33
الأشرعة السوداء- الموسم الأول- الحلقة 6#للكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
55:14
الأشرعة السوداء- الموسم الأول- الحلقة 5#للكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
58:54
الأشرعة السوداء- الموسم الأول- الحلقة 4#للكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
1:05:04
الأشرعة السوداء- الموسم الأول- الحلقة1#للكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
Recommended
57:12
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 7
العربي-الأتيني
2 years ago
53:53
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 4#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
57:13
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 2
العربي-الأتيني
2 years ago
47:25
المسلسل الأسترالي-الزوجان في الباب المفابل-الموسم الاول- الحلقة 1#اثارة واكشن
العربي-الأتيني
1 year ago
54:32
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 5#لكبار
العربي-الأتيني
2 years ago
55:43
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 1
العربي-الأتيني
2 years ago
55:42
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 3
العربي-الأتيني
2 years ago
51:02
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 8
العربي-الأتيني
2 years ago
55:44
Black Sails - Se2 - Ep01 HD Watch HD Deutsch
mehmetakyildiz32926az
3 years ago
58:22
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 9
العربي-الأتيني
2 years ago
59:59
الأشرعة السوداء-الموسم الثالث-الحلقة 1#للكبار
العربي-الأتيني
1 year ago
52:52
الأشرعة السوداء-الموسم الثاني-الحلقة 10
العربي-الأتيني
2 years ago
56:53
الأشرعة السوداء- الموسم الأول- الحلقة 8
العربي-الأتيني
2 years ago
1:12:55
فيلم قبل ما يفوت الفوت
Bella rosa
11 months ago
1:57:14
فيلم اطياف Atyef
Bella rosa
11 months ago
1:47:29
فيلم القاتل المتسلسل جيفري دامر كامل ومترجم للعربية بجودة عالية 2024 || Jeffrey Dahmer Movie HD
we together can
1 year ago
1:59:39
The Marriage of Maria Braun 1979-القيلم الألماني-ذواج ماريا براون-مترجم عربي
العربي-الأتيني
6 months ago
1:15:53
Daisies (1966) الأقحوانات-film from CZECH -Eng subtitel مترجم الي العربية
العربي-الأتيني
6 months ago
1:31:15
Wet Sand In August (1971) رمال مبللة في اغسطس-Japanese film-comedy Eng-Ar subtitels
العربي-الأتيني
7 months ago
1:17:27
Deathstalker.II.1987 الفيلم الأمريكي-مطارد الموت
العربي-الأتيني
9 months ago
0:30
My favorite movie #shots -Fit To Kill (1993)
العربي-الأتيني
10 months ago
1:39:31
Karlsson.On.The.Roof.1974.الفيلم السويدي كارلسون علي السطح
العربي-الأتيني
10 months ago
1:22:17
La signora gioca bene a scopa - [ 1974]-Edwige Fenech السيدة تلعب بشكل جيد في المكنسة
العربي-الأتيني
11 months ago
0:59
My favorite movie #shots sweet sugar 1972-
العربي-الأتيني
11 months ago
1:22:04
Hunchback Of The Morgue (1973) -الفيلم الأيطالي -احدب المشرحة-رعب
العربي-الأتيني
1 year ago
1:30:32
Starcrash (1978) الفيلم الأمريكي-صدام النجوم
العربي-الأتيني
1 year ago
1:17:30
The She-Creature (1956) الفيلم الأمريكي-المخلوقة
العربي-الأتيني
1 year ago
1:35:45
-ENG-The Iguana With The Tongue Of Fire (1971)- الفيلم الأيطالي-الأجوانا بلسان النار
العربي-الأتيني
1 year ago
1:18:24
Wizards Of The Lost Kingdom (1985) فيلم-سحرة المملكة المفقودة
العربي-الأتيني
1 year ago
17:09
Naked in the sand 1969-(Latin movie in titles)
العربي-الأتيني
5 months ago
Comments