Evanescence - Call Me When You´re Sober
  • il y a 18 ans
[Refrain : ]
Don't cry to me. Ne viens pas pleurer devant moi
If you loved me, you would be here with me. Si tu m'aimais, tu serais ici avec moi
You want me, come find me. Tu me veux, viens me trouver
Make up your mind. Décide-toi

Should've let you fall, Devrais-je te laisser tomber
Lose it all, Tout perdre
So maybe you can remember yourself. Alors peut-être tu pourrais te souvenir qui tu es
Can't keep believing, Nous ne pouvons continuer d'y croire
We're only deceiving ourselves, Nous nous decevons nous-même
And I'm sick of the lies, Et j'en ai marre des mensonges
And you're too late. Et tu es en retard

[Chorus] [Refrain]

Couldn't take the blame, Tu ne prends pas la responsabilité
Sick with shame. Malade de la honte
Must be exhausting to lose your own game. Tu dois être fatigué de perdre à ton propre jeu
Selfishly hated, Egoistement détesté
No wonder you're jaded, Ne demande pas pourquoi tu es blasé
You can't play the victim this time. Tu ne peux pas jouer la victime cette fois
And you're too late. Et tu es en retard

[Chorus] [Refrain]

You never call me when you're sober, Tu ne m'appelles jamais quand tu es sobre
You only want it ‘cause it's over - It's over. Tu le veux seulement parce que c'est fini-C'est fini

How could I have burned paradise. Comment aurais-je pu brûler le paradis ?
How could I, you were never mine Comment pourrais-je ? Tu n'a jamais été mien

So, don't cry to me. Alors, ne viens pas pleurer devant moi
If you loved me, you would be here with me. Si tu m'aimais, tu serais ici avec moi
Don't lie to me, just get your things. Ne me mens pas, prends simplement tes affaires
I've made up your mind. J'ai décidé pour toi