00:11雷隊,人家小兩口說悄悄話,你怎麼還偷聽呢?
00:15就是啊,怎麼還偷聽呢?
00:17誰偷聽啊?
00:19喂,我可什麼情報都交代了,還這麼防著我?
00:24交情和交情報,兩碼事
00:26嗯,嗯
00:30哎,別靠近了啊,我們也是小兩口啊,你去別多靠靠
00:36哎,但也別離開我們的視線哦
00:39哎,咱們這是合作,怎麼感覺像俘魯被監視一樣?
00:47頭皮都沒咱們這麼屈辱啊
00:49小心點,你被你都已經不做了
00:52從劉影的情報來看,遺跡遇解,好像是有人刻意投訴
00:56嗯
00:59不過我查探過這遺跡,確實有上古遺跡的氣息
01:02並非偽造
01:06他們趕我的方向,也是遺跡
01:10看來其他隊伍也得到了消息
01:12遺跡恐怕不止這一塊
01:14要是真像劉影說的
01:18遺跡中有能助人度過肉身難的仙靈活
01:21那得到消息的隊伍應該都會前往
01:22畢竟在這大賽之中,沒有足夠的實力
01:26分數再多,也只能成為他人的嫁衣
01:29嗯,越來越有隊長的樣子了
01:33嗯,越來越有隊長的樣子了
01:35也有些私心
01:38劉影還提到了楊木齡跟異相
01:40我在學院翻閱過很多資料
01:43極陽之母生九陽靈芝
01:45九陽靈芝
01:46九陽靈芝
01:48陸莉,有件事
01:50不知該不該和你說
01:52說好了
01:54彼此之間
01:56不藏心事
01:58我在聖陵山實煉中
02:02意外得到了大日不滅身這個法身的修煉方法
02:03九陽靈芝
02:07就是修煉大日不滅身的其中一種天才地堡
02:08大日不滅身
02:10並未聞幾光
02:12並未聞幾光
02:14好像並不在九十九法身之列
02:16大日不滅身
02:18是九十九法身第四
02:20萬古不朽身的前身
02:22這秘密
02:24絕不能再說與第三人
02:27一旦傳出去
02:28連天之尊都會掩護
02:30所以我才猶豫
02:31要不要和你說
02:34害怕會把你引入這段因果
02:35你
02:36真打算走這條險路
02:42算是姦厚變強的籌碼
02:43為了你
02:45還有我娘
02:50你總能那樣坦蕩地奔向目標
02:51而我
02:53注定無法這般灑脫
02:55但也終將擔起洛神族的責任
02:57若有一日
03:01你真踏上那條連天之尊都寄予的路
03:05我必立於你瞬間
03:07洛璃
03:10讓一讓
03:12讓一讓
03:12讓一讓
03:13讓一讓
03:13讓一讓
03:13讓一讓
03:14讓一讓
03:14讓一讓
03:14讓一讓
03:14讓一讓
03:18讓一讓
03:20是她
03:20我說了不是故意看到她
03:22人贼
03:22別跑
03:23我忍你很久了
03:24別再打算我
03:25讓一讓
03:27好像是武林院的武營一樣
03:28讓一讓
03:37讓一讓
03:38柳肖打前陣
03:40我在最後壓陣
03:44我在最後壓陣
03:45這遺跡裡面的東西
03:46肯定是見者有份
03:47寫咱們聖靈院的作派
03:50你還想見者有份
03:51對呀
03:52他們怎麼可能那麼好些
03:53蕭侯隊長
03:57聖靈院作為武大院之首
03:58你給大家出個章誠吧
04:02這上古遺跡
04:03到底要怎麼個征法
04:07是有緣者得舉
04:07可得知
04:08還是你們聖靈院
04:11把我們全滅了
04:12毒死去寫
04:13對
04:14這遺跡裡面的東西
04:15肯定是見者有份
04:16對
04:17肯定是見者有份
04:19別以為你們聖靈院
04:20可一戰毒的
04:20就是
04:22如果你們聖靈院
04:23想一戰就了不起吧
04:25別想聖靈院
04:26想一戰就了不起吧
04:26別想聖靈院想毒吞
04:27這樣不好吧
04:29你行的
04:31讓你過把眼
04:33嗯
04:37這遺跡果然有點門道嘛
04:38連北艙也來了
04:40武大院到了四席
04:42不知哪位是北艙的隊長啊
04:47在下牧尘有何指教
04:49哦
04:50你就是牧尘
04:53原來真有欺人
04:55這兩年你那名字
04:59我都聽倩兒妹子唸了快破百回了
05:01說詞 說詞
05:03啊
05:04倩兒
05:05嗯 沒錯
05:06是叫倩兒
05:07有點印象
05:12嗯
05:14可憐我那妹妹
05:16如害了相思病般
05:17對你牽肠掛肚
05:19就換來了一句
05:21球帝的印象
05:23呵呵
05:24隊長
05:25他笑得我天地害怕呀
05:28那麼牧尘隊長認為
05:30這遺跡寶物
05:32怎麼個尋法
05:33啊
05:34啊
05:35啊
05:36嗯
05:36天地之寶
05:39自然是有緣者得之
05:40啊
05:43啊
05:45啊
05:45啊
05:46啊
05:46啊
05:46啊
05:46雄
05:59啊
06:09這個
06:10神啊
06:10啊
06:11沒有
06:14殺手
06:15那個
06:15啊
06:15欢迎
06:27Oh試試它吧星辰自揮
06:34,補給月光若然真有這般耀眼倒是不必萬皇為其點亮
06:53You don't mean the武林園 is a time for the time.
06:57It's so cool.
07:00I'm going to go.
07:04The end of the day!
07:09The end of the day!
07:10Oh, oh, oh, oh.
07:4010
07:4020
07:4321
07:4820
07:4921
08:0622
08:0722
08:1023
08:10The enemy is a fire.
08:12The enemy is a fire.
08:13He has a fire.
08:14He has a fire.
08:15The enemy is a fire.
08:19The enemy is a fire.
08:23This is a fire.
08:24This is a fire.
08:31It's not good.
08:33The enemy is the enemy.
08:34We can't get it.
08:35Let's go.
08:41Let's go.
08:46What name is your name?
08:50.
08:50.
08:50.
08:50.
08:50.
08:50.
08:51.
08:51.
08:51.
08:54.
08:54.
08:55.
08:55.
08:55.
08:55I don't want to help you anymore!
08:57What are you doing here?
08:59I'm training the兵.
09:00It's all of a sudden.
09:07How do you do it?
09:12It's supposed to be a magic sword.
09:15Let's go.
09:18Let's go.
09:19Let's go for a while.
09:48Let's go first.
09:49To the eternal sacrifice of all forces from the men.
09:49Let's go for a while.
09:53I should not turn to do it together.
09:54I'm so nervous.
09:54Let's go for a while.
09:55The brokenness is the perfect
09:59The evilness is the evilness
10:02The evilness is the evilness
10:06I like the evilness of the dead
10:10The evilness of the dead
10:12All of the blood is in the rain
10:17They're calling to die
10:18But I...
10:21You should take a personal place.
10:24The golden прекрас.
10:26It is theание that comes from the zone.
10:27It's the age I've dipped, and the future is the death of the storm.
10:32The flame is the role of the storm.
10:40Keep it up with the side.
10:47Please go, visit.
10:49Don't let the people wait for you.
10:58I can't. I can't.
11:01That's true.
11:02There are a lot of teams.
11:03There are no more teams.
11:05There are no more teams.
11:05With their strength,
11:06even if they have a surprise,
11:08they won't be able to do anything.
11:11That's why...
11:12Lord,
11:12if you want to stay in the team's behind,
11:16you don't want to fight me.
11:20Let's go.
11:21It's a good thing.
11:22Let's go.
11:25Let's go.
11:29This...
11:30It's not the Lord.
11:32It's...
11:33It's...
11:33It's a gold.
11:35It's a gold.
11:47Who's going to do it?
11:49Who's going to do it?
11:50It's too crazy.
11:58Don't you?
11:59Oh,
12:14It's a gold.
12:15It's a gold.
12:16It's a gold.
12:17It's a gold.
12:18It's gold.
12:19a body of the state.
12:32Oh, no!
12:33I can't do it!
12:34I can't do it!
12:35Oh, no!
12:38Oh, no!
12:42Oh, no!
12:48I can't do it!
13:03I can't do it!
13:04Oh, no.
13:05Oh, no!
13:05It's a port of Hell in the Macy, the Little Bovers!
13:05Oh, no!
13:09Oh, no!
13:10To the point of the boiled Щales, Maier, I can't believe this!
13:12Oh, no!
13:12Uh...
13:19Oh, no!
13:23BABYRON
13:24BABYRON
13:33BABYRON
13:33Are you with me?
13:36Are you in my hand?
13:39bei
13:40Oh, no!
14:03You don't want to let me go.
14:04No.
14:08Who am I?
14:10How are you, Ma'er隊長?
14:14Do you need me to give you a chance?
14:21I don't know what you're going to do.
14:23This is not a crime.
14:26The fact that you have to do it, what should you do?
14:30You have to do it.
14:32You have to do it.
14:33You have to do it.
14:35You don't have to do it.
14:37It's a good thing.
14:40That's...
14:41...the
14:41...the
14:41...the
14:42...the
14:42...the
14:42...the
14:43...the
14:46...the
14:47...the
14:49...the
14:49...the
14:49...the
14:49...the
14:49...the
14:50...the
14:50...the
14:51...the
14:51...the
14:52...the
14:52...the
Comments