00:09foreign
00:13foreign
00:14પહરી પેલુઆ એતા ધાતબ હપ્દા.
00:18ડુહય્જાર શનાર આગોલએકે બહુટરભે સીનાકીયાશીલ એ ખ હપ્દતુ.
00:24એટ્યાજાણ હે હોકોલુબુર સમ્રીતી
00:29ઉનોઈશા આહીસનાર એટા કોલી ફાલી ઉલુાપુા
00:33મોરીગાઓર આદલત ચોખોદત તેત્યા આજીરણે કુલા હંલા હંલાશીલ
00:37હાતત એતા પુરોની ગોધુર ટાઇપરાઇટર મેશીન લોઈ દેકાલારા એજને આદાલતર એજુપા ગસર તલત નીજાર હ
01:07મોરિગાં આદાલતર રુપુ બહુ હલની હલ બાહર સાલીર થાય્ત પકી અતાલીકા હયુથીલ માનુ હલ આંખી આદા�
01:33મોરિગાઓર આદલત સોહતત તાઇપ કરા માનુ તેને કમાશીલ. પ્રથમ અબસ્થાત તેં
01:39હંપૂરન અકલ ખરે એ જિમન હંગ્રામ આરામભા કરીસેલ. હાતર આઙુલીર સાપેરે લોરબોતામૂર તીપી
01:48આઈને નોથી પટ્ર ઉકલતનામાં બાસુક્તી પટ્ર તાઇપ કરાતુ હહસ કામ નાસકમ નાસીલ. એતા આહર ભૂલ
02:09કલાબા નાય માં ઘર રીસીલો જાં. આર કામ કરીએ ખટ આકે નાકામ નાં ડેલેવઈ તીલે તીલે તીલે તીલે તી
02:38કલેલેતા મેશીનર હવ્દનાંશીલ. યે તીલ મતીવે તીલે જિબનાર સ્મધણ. જાર ટાલે તીલે તીળે તીલે ઘર
03:09My computer and digital project is a typewriter that has to be applied to the computer.
03:14This is a typewriter that you can use.
03:20My computer and computer are using the typewriter.
03:25There are many other types of people who are using this typewriter that will be applied to the computer.
03:33હીકીતરેટા હીકીન અલઈ ક્યો કીતું મતીવરોર હે પૂરની મેસીંતુંર પ્રતી આસિલ એક અભૂજ આબેક જી �
03:40કીંતુએ તેઓ સઈસલીસ્તા બસર ધરી અન્ન દિલે હણમાન દિલે તાક તેઓ કેને કોઈ એડીદીએ તેઓ કીંપીતર
04:03કીતુ કીંત કીંતુ કીંતુ કીંતુ કીંતુ કીંતુ કામારબભજ તેઓ કીંઓ
04:10It was a very difficult time for us to be able to do this.
04:22We have been running for 70 years.
04:27We have been running for a long time.
04:29We have been running for a long time.
04:31We have been running for a long time.
04:34My name is Enqa and I Soкого from the Noctua.
04:50And I am a father of mine and I got a job of helping Banka."
04:50The other thing is that I don't have to do any job now, but I don't have to do any
04:53job in this job.
04:54I also have to do I get the job done and job done.
04:56By the way, 116 Saha's 썰 in H5, I actually did not get the job done.
05:00F
05:00.
05:00.
05:00.
05:01.
05:30a
05:31The new language has also changed the language of the language.
05:35The language is also different, but the language is more than a person.
05:38If you have to speak, the language has changed the language,
05:43and you can also change the language of the language.
05:47And you can also have the language of the language of the language,
05:49in this day in the 19th century.
05:55We're in the same period of the year now.
05:59I am at the age of 46, I agree with the following, and I will be aware of this.
06:19The city of the
Comments