Đi đến trình phátĐi đến nội dung chính
Watch Legend of the Dragon Disciple (龙蛇演义) With English subtitles. Follow the thrilling journey of martial artists as they face powerful enemies, uncover new mysteries, and grow stronger through every battle.

🎬 Chinese Audio | 🌐 English Subtitles (Multisub) | ⚔️ Action • Martial Arts • Fantasy

#LegendOfTheDragonDisciple #DragonDisciple #LongSheYanYi #龙蛇演义 #Multisub #EnglishSubtitles #Donghua #ChineseAnimation #MartialArts #Wuxia #Action #Fantasy #Cultivation #Anime #Animation #HD #ChineseAnime #Adventure #Drama

Danh mục

🎥
Phim ngắn
Phụ đề
00:01I need to rest a while.
00:03I've been doing so many times.
00:05How long?
00:06How long?
00:07I'm going to do it.
00:08I'm fine.
00:09But they won't be afraid of you.
00:11There are no one who will be afraid of me.
00:13I'm not afraid of my head.
00:15He's a big man.
00:18He's still a big man.
00:21He's still a big man.
00:23He's a big man.
00:24He has a big man.
00:26I'm going to take my brother.
00:27I'll take my brother.
00:27I'll take my brother.
00:30If you don't kill him,
00:31he will kill you.
00:32I'll take my brother.
00:34I'll kill him.
00:36I'll kill him.
00:38He's still a big man.
00:41I know this character.
00:43He's not going to be like the movie.
00:44He's going to be able to get me.
00:46That's right.
00:48I'll take my brother.
00:49I'll take my brother.
00:50I'm not going to be a big man.
00:53He's a big man.
00:54He's a big man.
00:55He's a big man.
00:55He's a big man.
00:56Go!
00:57He's a big man.
00:58He's a big man.
01:00He's too big.
01:01He's too big me.
01:01Go!
01:03He's too big man.
01:04He's going to play the ball.
01:05He's too big.
01:08He's too big boy.
01:13He's too big man.
01:15He's too big man.
01:16I'll try him.
01:23Go!
01:36What's that?
01:37Who are you talking about?
01:39Let's go.
01:49If you want to go to the entrance to the entrance,
01:52it's not possible.
01:54Let's go to the entrance to the entrance.
02:35Let's go to the entrance to the entrance to the entrance to the entrance.
02:50Let's generalize the entrance.
02:52Let's kill fighting!
02:56You're not going to beilot.
02:57Let's pick around the entrance to the entrance to the entrance to the entrance to the entrance to the entrance.
03:11What way are you doing?
03:14Oh
03:15Oh
03:27I'm sorry
03:29I'm sorry
03:30Hey, I'm sorry
03:40I need a救護車, I don't know what's going on.
03:43It's been a car accident.
03:45Hey, my brother, I don't want to do this.
03:49I want to go home, I want to meet my mom.
03:53It's too scary.
03:54I'm going to be able to fight this woman.
03:57It's just a monster.
03:59If I'm a teacher, I'll have to go with my father.
04:03I want to leave this crazy place.
04:24Oh, I'm not gonna die.
04:27It's a reality.
04:32Just a crazy day.
04:34Here we go.
04:37Oh, my God.
04:38Oh, my God.
04:39C'mon.
04:40Oh, my God.
04:40Oh
05:33这谁啊那肯定是王超呗是王超王超你怎么这么能睡啊还打呼噜舞蹈员王超打呼噜吵死了那什么
06:06他们快点过这是什么我叫王超生于东南亚一个叫曼城的郊区这里鱼龙混杂治安也不好像我这样刚毕业的年轻人也找不到方向只是我从小喜欢武术做梦都想成为一名侠客看什么看即便如此韩全道空手道什么的我也交不起学费现在就业在即真的愁上加愁
06:32他能不能打我下次找梁哥弄死他弄死他弄死他弄死他郭哥晓儿回来你看什么呀老子怕他们吗
06:40Eh?
06:40What?
06:45Wongong.
06:46This guy looks like a guy.
06:54He's doing功.
06:56What?
06:57What?
06:57What?
06:57What?
06:58What?
06:58What?
06:58What?
06:58What?
06:59What?
06:59What?
07:10One hundred dollars.
07:11One hundred dollars.
07:14One dollar.
07:15What?
07:16I can't listen to you.
07:24One dollar.
07:27Who can't listen to you.
07:30One dollar.
07:31Well, I know.
07:34What?
07:34I know.
07:34I'm tired.
07:36I'm tired.
07:37What?
07:39I know.
08:08总有一些不学无术的年轻人找不到工作就当混混了然后去欺负那些想要上进的老实人就这样东南漫城混混成群的问题持续了很多年我也深受其害现在我要结业了留给我的时间不多了我是要像他们一样敲诈勒索欺负别人混混恶恶一生还是直接混混混混混混混混混一生的
08:09It's a problem.
08:14It's a problem.
08:21I know.
08:44teacher
08:49.
08:50.
08:50.
08:50.
08:51.
08:51.
08:53.
09:00How's it going?
09:01.
09:01.
09:01.
09:02.
09:03.
09:03This is what I have to pay for.
09:16You don't have to pay for me.
09:18You are more than I have to pay for you.
09:21One hundred dollars.
09:34Oh,抓鱼?
10:17吹起成箭?
10:55吹起成箭?看什么看
10:58?谁看?辅导员
11:01,王朝在偷窥我!
11:20你不觉得可耻吗?这傻把还挺色的
11:23!王朝!你不觉得可耻吗
11:30?这傻把还挺色的
11:31!王朝!
11:40那光哥是不是找你要钱啊?没有
11:43!那孙子我认识
11:44!找换换一个!给我交保护费
11:46!我照着你!这!
11:50这!这
11:52!真是不是台人
11:56!那边怎么了?王朝
11:59!我没钱给你了!
12:00我乖!你小子是不是拿我怕当放屁的啊
12:05!你是不是还你了?上回怎么跟你说的?今天不带钱来
12:09,你就等着挨揍
12:10!你当老子跟你闹着玩呢!
12:13我!我
12:15!我
12:16!光哥
12:17!我现在身上真没钱了
12:20!你就放了我吧!哭什么哭
12:23!上次说没钱
12:24!这次还说!光老子
12:26!光哥!我看就得把这小子衣服扒了
12:30!绑树上给他斩点迹象
12:31!我看行
12:33!来来来
12:34!放手!光哥哥!别!别什么别啊!放开他!
12:43昨天那小子!这不是那傻宝吗
12:46?来!过来!钱大了吗
12:54?让他走
12:57!你再说一遍
13:02!你怎么找死是吧
13:04!我!你!
13:19你!你
13:22!你
13:22!你
13:23!你
13:24!你
13:24!你
13:25!你
13:25!你
13:25!你
13:25!你
13:26!你
13:29!喂
13:30!住手
13:31!都给我住手
13:33!把石头放下
13:34!警察!李根上你给我跑!
13:36李根上你给我跑!李根上你给我跑
13:39!李根上你给我跑!
13:51你!你
13:53!小伙子
13:53!你没事儿!我
13:56,我没事儿
13:57!他怎么据呢
13:58?有事跟警察说
13:59?男人的事儿男人解决
14:01!没事儿!
14:04Look at this!
14:06This is a mess of men, and this is a mess of men.
14:07This is a mess of men.
14:07This is a mess of men.
14:10You don't care.
14:12They will be in love with you.
14:14Don't let them help you.
14:15You're not saying that.
14:16You're a mess of men.
14:20You don't want to talk to them.
14:22They're the ones that are used to be a few times.
14:24They will be in love with you.
14:25I'll be in love with you.
14:27I'm going to give you a mess of men.
14:35I'm going to give you a mess of men.
14:37I'm going to give you a mess of men.
14:40You're going to give me a mess of men.
14:41How can I do it?
14:43Let's go.
14:47Let's go.
14:50Let's go.
14:51That...
14:52Master.
14:55I'm just going to go for myself.
15:02And...
15:06I'm just going to grab them.
15:07You know what?
Bình luận
Dragon Realm TV
Nhà sáng tạo
Multisub | Legend of the Dragon Disciple | 龙蛇演义 | Episode 1

Được khuyến cáo