Passer au playerPasser au contenu principal
Enjoy the latest full-length drama movies packed with romance, revenge, unexpected twists, and unforgettable characters.

Discover captivating stories featuring powerful CEOs, hidden identities, second chances, family conflicts, emotional relationships, and dramatic life-changing moments. Every movie brings suspense, passion, and exciting plot twists that keep viewers watching until the very end.

From billionaire romances and secret marriages to revenge stories and inspiring journeys, these trending drama movies deliver entertainment, emotion, and compelling storytelling.

Watch in HD and explore a collection of engaging drama films loved by viewers around the world.

New full drama movies uploaded regularly. Subscribe and stay connected for more trending stories, emotional dramas, and unforgettable movie experiences.

#DramaMovie #FullMovie #RomanceDrama #RevengeStory #CEOStory #BillionaireRomance #DramaFilm #LoveStory #TrendingDrama #MovieChannel

Catégorie

🎈
Amusant
Transcription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Oh, no. My mask isn't working.
00:00:37Hey. Hey. You're okay.
00:00:39Miss, you okay?
00:00:42Oh, no. She's not breathing.
00:00:45What do I do?
00:00:55Somebody help. He's not breathing.
00:01:25I can't let her die. I gotta do something.
00:01:28Hey. CPR. That's it. I'll give her mouth to mouth.
00:01:31No.
00:01:33No.
00:01:43No.
00:02:05Have I died and gone to heaven?
00:02:07Relax. You're very much alive.
00:02:10Look.
00:02:11Why is my heart beating so fast?
00:02:30Nope. No, no. I am married, Max.
00:02:48Hey, this is Max. I'm busy right now. Please leave a message and I'll get back to you later.
00:02:55Max, I thought you said you were picking me up from the airport today. You know what? It's fine. Okay,
00:02:59just meet me at the Grand Regency Hotel.
00:03:02Oh. Okay. Bye.
00:03:05Okay. Bye.
00:03:13Max, pick up your phone!
00:03:31Damn it! Can't she just leave me alone for one second? Swear that bitch is insatiable.
00:03:41No.
00:03:43It's because you last mere seconds?
00:03:47Hey, shut up. She'd only be so lucky if I give her those extra seconds in her time.
00:03:53So the ugly she is, she's cold like a dead fish.
00:03:59Then why do you keep shagging her? You know she'll only get her mother's inheritance if she has a baby.
00:04:05So what if she gets knocked up and decides not to marry you?
00:04:11Well, that's not gonna happen.
00:04:14Because I slip birth control into her drink every time.
00:04:20The only way a baby's coming out of that cold-ass bridge is that we marry proper and I'm first
00:04:26in line.
00:04:27Mm-hmm.
00:04:29You know when she inherits all that money?
00:04:32Give her to the curb.
00:04:35And she'll be out of the picture for good.
00:04:46Who's there?
00:04:52Elisa, what the hell are you doing here?
00:04:56Get the fuck out of my face!
00:05:09Hello, sister.
00:05:12How dare you call me sister, you backstabbing bitch!
00:05:15Not my problem, you can't keep your man.
00:05:18Max chose me over you.
00:05:20Just like dad ditched your mom for mine.
00:05:23Get out!
00:05:24Can't talk about my mother!
00:05:25You crazy bitch!
00:05:27You scared yourself!
00:05:40Stop!
00:05:41Stop!
00:05:43Stop!
00:05:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:06You're welcome.
00:07:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:39Ah! Almost there!
00:12:45Yes! Yes! Yes! Yes!
00:12:50Oh man, Eliza a half the allure of that doll.
00:12:54I wouldn't be in this mess.
00:12:57Let her go now before he catches me.
00:13:00What are you doing here? Get out!
00:13:09That was intense.
00:13:13You're just full of surprises, aren't you?
00:13:17Okay, well, I know you think that I'm just a complete psycho, but...
00:13:22That's okay. You will never see my face again. I... I... I promise.
00:13:37Everything went smoothly, Ms. Kingsley. In a couple days, we'll know if there's a bun in the oven.
00:13:51Ms. Kingsley, I'm so sorry. Um, there was a mix-up with the donor records.
00:13:56The embryo we transferred, it doesn't match the donor you selected.
00:14:01What?! Then whose baby am I carrying?
00:14:20What are you doing here?
00:14:22Last I checked, this is the ladies only room.
00:14:24Last time I checked, you were in the dudes only room, remember?
00:14:30Never mind.
00:14:31I'm here because...
00:14:34You're probably carrying my baby.
00:14:39Excuse me, ma'am. I need to have a word with my baby mom in here.
00:15:06Okay, let's just jump... jump right in. How much? For your specimen?
00:15:12What?
00:15:14Okay, well, don't get alarmed, okay? Just tell me how much, and I will double it. Just, you know, as
00:15:20a thank you for saving me twice.
00:15:22I'm sorry, but I think there's a major misunderstanding here. My specimen's not for sale. In fact, I'm willing to
00:15:32pay you.
00:15:32A little bit.
00:15:35You want me to be your surrogate?
00:15:39You know what? Just forget it. My baby is not for sale either.
00:15:41Wait.
00:15:45What I mean is, I want to be there to help with everything and support you through this.
00:15:53I don't know. Maybe we can...
00:16:00I'm sorry, but I have to leave.
00:16:06Raise the baby... together.
00:16:17Boss, the info on your bambino mama just came in.
00:16:24Eliza Kingsley, heirs to the Kingsley family fortune, and it's sidelined and mistreated since her mother passed.
00:16:34And to top it off, she broke off her engagement to Max, who cheated on her.
00:16:40Tony, give me everything on this, Max.
00:16:45Especially his hotel space.
00:16:52Father, how could you?
00:16:53Why would you kick me off the board?
00:16:59Just look at what you've done, you shameless slut.
00:17:07You framed me so my father would kick me out?
00:17:13Father, please listen to me, okay?
00:17:15He is the one who cheated on me with Lisette.
00:17:18Enough!
00:17:19Leave Lisette out of this.
00:17:21You're the one that's dragged this family's name through the mud.
00:17:24The biggest mistake I ever made was bringing you into this world.
00:17:34How dare you accuse me of cheating?
00:17:37Huh?
00:17:37Prove it, or I'll sue you for slander.
00:17:40I have proof.
00:17:56I have proof.
00:17:58I have proof.
00:18:02Here it is.
00:18:04A full rundown of every one of Max's little hookups.
00:18:08At every fancy hotel.
00:18:12This is nuts.
00:18:13Obviously someone's using my name to set me up here.
00:18:17That's not impossible.
00:18:20Turns out, your signature from the hotel stays matches perfectly with this.
00:18:25You know, the custom order for the extra small condoms.
00:18:39Wow.
00:18:40Max may be trash, but you're no better.
00:18:45Hm.
00:18:47I didn't raise a hussy to go around kissing strangers.
00:18:51You're both out of the family business.
00:18:58I'm no stranger.
00:19:07In fact, we're in love.
00:19:12And we're gonna get married.
00:19:14Alright, how about this, uh, fiance of yours, Eliza?
00:19:18Huh?
00:19:19Just some random pimp that you picked up off the street?
00:19:22Oh.
00:19:23Or was it from the sperm bank?
00:19:27Is this true, Eliza?
00:19:30Did you pull this whole shenanigan to snag your mother's inheritance?
00:19:34Spill it!
00:19:35Who the hell is this guy?
00:19:39You know what?
00:19:42That's none of your business.
00:19:45I'm not looking for daddy's approval anyway.
00:19:48So I'm out of this shithole.
00:19:51Wait.
00:19:53Tony?
00:19:54Get the helicopter and pick me up at the King King Mansion.
00:19:57Now.
00:19:59This is crazy.
00:20:00I must have been wrong you didn't pick him up from the sperm bank.
00:20:03You must have picked him up from the loony bin.
00:20:12Let's go.
00:20:18Thank you for the spectacle.
00:20:20Truly.
00:20:22Oh, thank God there was a chopper conveniently just like buzzing by.
00:20:26She thinks I'm bluffing.
00:20:27Fine.
00:20:28She can take the car then.
00:20:35Where are you taking me?
00:20:37To my place, obviously.
00:20:39No offense.
00:20:41You're kind of homeless and broke as shit right now.
00:20:44So I'm sure you can use a little support.
00:20:46And I can't leave my baby mama out on the street now, can I?
00:20:50Do not pity me.
00:20:52Do I look like I need a shoulder to cry on?
00:20:58I'm never doing love in relationships ever again.
00:21:04I mean, my dad, Max and everybody, they just abandoned me.
00:21:10My step-sister walked in.
00:21:12Couldn't choose everything that I'm not and took everything from me.
00:21:18And not have left in the snake.
00:21:22Hey, it's gonna be okay.
00:21:25Stay with me until you're back on your feet and we'll forget our plan to raise this baby together.
00:21:30Okay?
00:21:34All right.
00:21:38But no strings attached and we will share all of the expenses.
00:21:44We got a deal.
00:21:50It's gonna be okay.
00:21:51It's gonna be okay.
00:22:05This is your house?
00:22:07When were you gonna tell me that you are filthy rich?
00:22:17Where are you going?
00:22:18You made a deal, remember?
00:22:20Well, I changed my mind.
00:22:21I am leaving.
00:22:23I want nothing to do with you or your elite family, okay?
00:22:27Especially after everything that just happened with mine.
00:22:29I just want an ordinary life away from all the drama and chaos.
00:22:35Away from drama and chaos?
00:22:37You guys have to make up a white lie to make her stay?
00:22:40My elite family?
00:22:41This is my stepmom's place.
00:22:43She might sooner leave it to her dog than to me.
00:22:47Then why would you bring her here?
00:22:51My place is too small for the both of us.
00:22:54It's kinda minimalistic.
00:22:55My baby mama deserves better than that, don't you think?
00:23:00Ethan!
00:23:03Darling.
00:23:05How are you doing?
00:23:08And this must be?
00:23:12Eliza.
00:23:13My...
00:23:17girlfriend.
00:23:29What's the matter, my dear?
00:23:31Knocked up already?
00:23:34Like 12 hours after meeting Ethan?
00:23:39You're not Ethan's little surrogate, are you?
00:23:44Excuse me, I don't know what you're talking about.
00:23:47Drop the act, you little gold digger.
00:23:49You better quit now before you step deeper into this mess.
00:23:54Enough!
00:23:55If you lay a finger on my girl, I'll...
00:23:57Oh please, Ethan.
00:23:58She's not your girl.
00:24:00You've never even touched a woman before in your life.
00:24:03Who are you kidding?
00:24:05I just didn't think you'd stoop so low as to hire a surrogate.
00:24:10Come on.
00:24:22What are you doing?
00:24:24We gotta do something to show her you're not my surrogate.
00:24:28Ethan!
00:24:29What are you doing in there?
00:24:31You can't keep your pathetic little surrogate hidden forever.
00:24:35Come on.
00:24:36That's my kid.
00:24:37Come on.
00:24:39Listen.
00:24:40We gotta put on a little show and echo all over each other, okay?
00:24:43What do you want me to do?
00:24:52Just play along.
00:24:56Trust me.
00:24:57Ethan.
00:24:58I'm not gonna get up to you unless you want me to.
00:25:00Okay?
00:25:04Ethan, are you in there?
00:25:08Okay.
00:25:09She really thinks that's gonna ruin her.
00:25:10That's John over there.
00:25:11That's why I see a little lady.
00:25:13Oh yeah?
00:25:15Then show me what you got.
00:25:17This is just for the baby.
00:25:18Okay.
00:25:35Answer.
00:25:36Answer.
00:25:37Hello?
00:25:39This is Emma calling from the fertility center.
00:25:41Please remember to come to the clinic for your first checkup tomorrow.
00:25:46One quick question.
00:25:47Oh my god.
00:25:48Are you...
00:25:49Oh my god.
00:25:51Are you...
00:25:51Are you...
00:25:51Oh!
00:25:52No.
00:25:53I'm so weak enough.
00:25:55Okay.
00:25:56Shut your head up.
00:25:57If you're actually expecting...
00:25:59...mess to get to...
00:26:00...free skin just yet.
00:26:02Alright?
00:26:02Alright.
00:26:08Congrats, Ms.
00:26:09There's definitely a little one on the way.
00:26:11Do you see the gestational sac?
00:26:13We don't usually see it this early.
00:26:16Thank you so much, Doctor.
00:26:18Don't thank me.
00:26:19Thank the donor.
00:26:20Did you find out who he is, by the way?
00:26:23Um...
00:26:23Let's just say he is...
00:26:25...quite handsome.
00:26:31Either that...
00:26:33...or maybe she was pregnant before the procedure.
00:26:36Has it ever occurred to you...
00:26:38...that you may be pregnant...
00:26:41...with my baby?
00:26:45Wow.
00:26:46Hitting up the old sperm bank just to get knocked up, aren't we?
00:26:52If only you would've told me you were that desperate for the inheritance.
00:26:56Maybe it would've helped us.
00:27:00Leave me alone.
00:27:02Or I'm gonna spill every dirty little secret you've got.
00:27:05Oh, come on.
00:27:07No one's gonna believe a cast off like you.
00:27:10Let's be real.
00:27:11You wouldn't dare...
00:27:13...cross your precious baby's father, would you?
00:27:19Get lost.
00:27:21Okay?
00:27:22There is no way that this baby is yours.
00:27:25You are pumping me full of birth control, remember?
00:27:28Well, accidents do happen.
00:27:30I mean, think about it.
00:27:32You honestly think...
00:27:34...that it's even this normal...
00:27:37...that things to just...
00:27:38...pop up this quickly?
00:27:41I bet you've been cooking up my baby for a while now.
00:27:46Come on.
00:27:47Eliza, please.
00:27:48Just tell your father it's our child.
00:27:50Okay? Let's bury the hatchet.
00:27:52Alright? Help me get back in your dad's business.
00:27:54And I'll be out of your way for good.
00:27:57Okay?
00:27:59The only thing you're going back to is in hell.
00:28:05Security!
00:28:06We'll see who gets there first, you crazy bitch!
00:28:09Get out of here!
00:28:17If you lay another finger on my girl, I'll beat you!
00:28:19Oh, come on. We both know it's not your girl.
00:28:23I mean, you're nothing but a walking, talking sperm bank to her.
00:28:28Besides, how do you even know it's your baby anyway, huh?
00:28:31What, have you been screwing this slut back when me and her were still getting down and dirty, huh?
00:28:44I might be her sperm bank, but at least I'm not the blistering wart she's trying to shake off!
00:28:51Let's go.
00:28:55Hey, Eliza!
00:28:57I was lying to Lisette, you know, about the birth control.
00:29:04No offense at all, but being with you is my idea for birth control.
00:29:10Hey, how dare you talk to me like that, you fucking loser!
00:29:15Here's an idea. How do you drag your little floozy on and get a test, huh?
00:29:20Fine.
00:29:23Ethan, I really think we should get a paternity test.
00:29:28What? No! Don't listen to him!
00:29:33This baby is the most beautiful and wonderful thing that has ever happened.
00:29:36No test in the world can change that.
00:29:40But I need to know.
00:29:46She's right.
00:29:48Would you be so kind to take a test?
00:29:51What?
00:29:53What?
00:29:54With all the women you've been through, and never once a whoops baby.
00:29:58Don't you ever wonder why you've missed the mark every single time?
00:30:01Sam?
00:30:01Uh-uh.
00:30:03Will you please escort this gentleman to the test room for a sperm quality assessment test?
00:30:08Hey, don't start acting like you run the place, you little tramp!
00:30:12Thank you.
00:30:14Let's go.
00:30:16You better climb right, sir, and you'll be facing a lawsuit!
00:30:21Why are they doing everything he says?
00:30:24Who is he?
00:30:31The report confirms no sperm count and poor motility.
00:30:35We can't father a child.
00:30:39I'll get back at you, bitch!
00:30:42You ain't your precious baby!
00:30:43Hey, hey, hey, hey!
00:30:48Can we go home now?
00:30:51Home?
00:30:52Are we really gonna go back to your stepmother's and play that whole little charade every night?
00:30:59That was a bit intense. I'll admit it.
00:31:03But, I mean, I can make it work.
00:31:06Wait, wait, wait. I'm just kidding.
00:31:07We're gonna go to my house.
00:31:10Your place.
00:31:12Your house.
00:31:13Yeah, my house.
00:31:22This is the dullest place I could find.
00:31:24Hope she'll buy it.
00:31:29Wow.
00:31:30This place isn't as shabby as you said it was.
00:31:33It's not much, but at least there's no one here to bother us.
00:31:42What a evening, ma'am!
00:31:44We await your horrors!
00:31:46The dish!
00:31:46The dusty!
00:31:47The conquerors!
00:31:49Say the word!
00:31:52Come on, don't give me that look.
00:31:55Baby mama here deserves the bed.
00:31:58Of course, it's just for the baby.
00:32:00What was I thinking?
00:32:05We're turning.
00:32:11Thanks.
00:32:18I need to get some sleep.
00:32:21Wait, there's only one bed?
00:32:24I told you, my place is barely big enough for the both of us.
00:32:28Okay.
00:32:29Fine, I will take the couch.
00:32:32Goodnight.
00:32:39What is going on?
00:32:40Well, I did hire them for round-the-clock service.
00:32:44So?
00:32:45Naturally.
00:32:46They're camping out here.
00:32:49So what do you say?
00:32:50You're sleeping out here with them?
00:32:53Or sharing the bed with me?
00:33:01Well, that'll do, I guess.
00:33:29I'm sorry.
00:33:32I'm sorry.
00:33:33Are you okay?
00:33:34I'm so sorry.
00:33:35I'm sorry, Mom.
00:33:39Eliza.
00:33:42I'm so sorry for the rigid rules I set for your inheritance, but...
00:33:48I needed to keep you safe.
00:33:52I can't shake the fear that Max might try to manipulate you.
00:33:59Remember, Eliza.
00:34:03Men can never be trusted.
00:34:07When I'm gone, the one person you can rely on is your child.
00:34:16Your own flesh and blood.
00:34:18Your own flesh and blood.
00:34:27Mom, I'm so sorry, but...
00:34:30I thought Max loved me.
00:34:33That was just so stupid.
00:34:36I would never, never just another man again.
00:34:42Well, looks like I need a shower to chill out a bit.
00:34:46I need a shower to go and get the water on a bit.
00:34:46I'm gonna get a shower.
00:34:48It's not the right thing.
00:34:48If I had to do anything, I had to break.
00:34:49I'd never break.
00:34:53I'd never break.
00:34:53I'll do anything.
00:34:53I'd never break.
00:34:53Yes.
00:34:53To be honest, I have to represent a family.
00:34:55Take care of your parents.
00:34:56Bye.
00:34:59Bye.
00:35:01Bye.
00:35:01Bye.
00:35:07Bye.
00:35:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:45Nathan? What's wrong?
00:35:48Oh, uh, my towel slipped off. Could you grab me a new one?
00:36:17Oh, that was close. I would die of shame if he caught me fantasizing about him.
00:36:25I really need to get busy and snap out of this lunacy.
00:36:35Eliza, I'm home. Eliza? Where are you?
00:36:42Ethan, I'm sorry. We can't go on like this.
00:36:52Oh, no. Did I freak her out?
00:36:55I've been a burden to you for long enough. I can't just sit around bleeding you dry.
00:37:00So I'm going to find a job and share all of the expenses, as we agreed.
00:37:18Hey, big brother.
00:37:21So a friend of yours wants to get into interior design?
00:37:25I'm sorry, but we don't have a vacancy at the moment.
00:37:29Listen, Ryan, I'll cut you in on some shares if you can set her up comfortably.
00:37:33And keep it easy on her workload, okay?
00:37:38Ethan the iceberg finally has a soft spot.
00:37:43All right, all right. I'll make it happen.
00:37:47And keep it quiet about my involvement in the company.
00:37:51I don't need her knowing my true identity.
00:38:02I wonder what's so special about this girl.
00:38:05Ethan had never been head over heels for anyone before.
00:38:13Hey, Eliza.
00:38:14Just stopping by and say it's your first day.
00:38:17Uh, so just take your time, all right?
00:38:19We don't need to finish everything.
00:38:22Oh, I actually finished already.
00:38:24You got it.
00:38:25Wow.
00:38:27She's got serious talent.
00:38:29No wonder Ethan's so smitten.
00:38:34Excuse me.
00:38:35Yeah.
00:38:39Hello, mother.
00:38:41What?
00:38:42Eliza, a surrogate?
00:38:45That's impossible.
00:38:53Ethan, you're coming to the board meeting tomorrow, right?
00:38:57I have something I want to ask you.
00:39:13Ethan, I don't mean to pry.
00:39:16But is Eliza your surrogate?
00:39:19What?
00:39:20Who told you?
00:39:22It doesn't matter.
00:39:23I want you to know, I've always looked at you like a brother.
00:39:28That is, unless you pull something, like using a surrogate to take what's mine.
00:39:35Besides, Eliza deserves better than that.
00:39:39Eliza is not my surrogate.
00:39:42We have a deal.
00:39:44And I'm respecting her choice.
00:39:46And I suggest you do the same.
00:39:49Her choice, huh?
00:39:51Well, what if she chooses me?
00:39:55Over you?
00:39:57At least I'm not hiding who I am.
00:39:59She can have every bit of my wealth if she likes.
00:40:05Let's make a bet.
00:40:10Take this and buy her whatever she wants.
00:40:13If you can win her over with money, I'm out.
00:40:25Okay.
00:40:26Let's see.
00:40:31Eliza.
00:40:33I need you to grab a gift for a client.
00:40:36Make it something nice and pricey.
00:40:41You can use this.
00:40:43I'll just charge it to the company.
00:40:46Great.
00:41:01Excuse me.
00:41:02Can I help you, miss?
00:41:04Oh, yeah.
00:41:05Would you be able to show me your...
00:41:08priciest piece?
00:41:11Uh, yes.
00:41:12Uh, we actually have this designer original.
00:41:17We only have two in stock.
00:41:21Well, well, look who's here.
00:41:24It's Eliza, the cast-off heiress.
00:41:27The audacity of you to show your face here.
00:41:30Still clinging to the scraps of your old life, even without a dime your name.
00:41:35Well, at least I'm able to make a living, unlike some people who are still relying on daddy's money.
00:41:41You know what?
00:41:41I will take it.
00:41:43Crank.
00:41:46That is a lemonade edition.
00:41:49How could you possibly afford that when dad cut you out with a penny?
00:41:58That cannot be hers.
00:42:00You better check that very closely.
00:42:01She probably stole it.
00:42:05It says that this card is registered to Mr. Ethan Blake.
00:42:10Can you explain how you know him?
00:42:13Ethan Blake?
00:42:15No way.
00:42:16How could my boss have given me Ethan's card?
00:42:21Ethan Blake?
00:42:24The heir of the richest family in town?
00:42:27My family?
00:42:28Cut her out with no money, no status.
00:42:32No way she is rubbing shoulders with Ethan Blake.
00:42:36This shameless thief must have stole his card.
00:42:39What are you waiting for?
00:42:42Call the police.
00:42:46No.
00:42:48Hello, I'd like to report a possible theft.
00:42:53Um, no, you don't need to call.
00:42:54You know what?
00:42:58Fine.
00:42:59Call the police.
00:43:00Yeah, bring them here.
00:43:05Ma'am?
00:43:07We need to check your belongings.
00:43:09Wait.
00:43:10Why?
00:43:11I didn't do anything.
00:43:12Empty your pockets.
00:43:16Hey!
00:43:20Don't touch me.
00:43:21Do it yourself, then.
00:43:24If you're so innocent, take it off and prove it.
00:43:42Is this what you've been missing?
00:43:44Yes, and it still has the price tag on it.
00:43:46She stole it.
00:43:48Miss, you have to come with us.
00:43:50No, I didn't.
00:43:52Wait!
00:43:53Wait!
00:44:12Is that enough to cover the cost?
00:44:16Uh, wait, are you...
00:44:20How does Ethan know I'm here?
00:44:23And why is everyone acting like he's such a big deal?
00:44:26Who is he really?
00:44:36Are you good?
00:44:39Ethan, what are you doing here to you since you did it back up?
00:44:47I'm so sorry for the inconvenience.
00:44:53I'm so sorry for the inconvenience.
00:44:54Excuse me.
00:44:55I'm Ryan, the CEO of Element Designs, and I sent Eliza here to shop for me, but it appears
00:45:00I gave her the wrong car by mistake.
00:45:03I'm so sorry for the inconvenience.
00:45:05The wrong car?
00:45:07That explains it.
00:45:08It must have been someone with the same name.
00:45:11So are you going to apologize to this young lady?
00:45:13Or no?
00:45:14Oh, we are so sorry.
00:45:17We had no idea who you were.
00:45:20And I want whoever framed her arrested.
00:45:29I'm so sorry, sir.
00:45:31I'm afraid that she's gone.
00:45:33But please, let us make it up to you.
00:45:35You can have anything you'd like in the store.
00:45:38All in the house.
00:45:43Alright.
00:45:45We'll take those sunglasses and that silk scarf.
00:46:05Please, I'm so sorry.
00:46:13Accept this as a sincere token of our apologies.
00:46:20Actually, Eliza, the deal with the client just fell through, so I'd like you to keep this
00:46:25as a token of my apology.
00:46:30Thank you, but I can't.
00:46:32Excuse me.
00:46:32Do you happen to have any more of those handbags?
00:46:35Yes, I have just one left.
00:46:36I'll take it.
00:46:37Perfect.
00:46:38Ethan, what are you doing?
00:46:39I thought we were saving for the baby.
00:46:41Don't worry about that.
00:46:44Just take it.
00:46:55I'm sorry, but I cannot accept either of these.
00:47:00Just return it.
00:47:03Come on, Eliza.
00:47:04It's just a little gift.
00:47:06Don't overthink it.
00:47:09Thank you, but I really don't need it.
00:47:11And even if I did, I would work for it the hard way.
00:47:19I told you, you're not going to win her over with something money can buy.
00:47:24What are you laughing about?
00:47:25She didn't accept your gift either.
00:47:29Face it.
00:47:30We're still on equal playing grounds, and I won't be stopped just because you gave her
00:47:35a baby.
00:47:36You still think this is about the inheritance?
00:47:39Fine.
00:47:40You and your mother can have dad's fortune.
00:47:44Sure.
00:47:45Stay away from Eliza.
00:47:47Screw the inheritance.
00:47:49It's Eliza I want.
00:47:51I like her.
00:47:53Alright.
00:47:53And if you don't, just drop your ridiculous deal and let me have her.
00:47:59You can handle dad's fortune and I'll take care of Eliza and your baby.
00:48:05What'd you just say?
00:48:17Hello?
00:48:18Mr. Kingsley.
00:48:19Yes, of course.
00:48:20This is all just a big misunderstanding.
00:48:24I just thought it killed you.
00:48:37Mom, you're not going to believe this.
00:48:41Eliza hooked up with Ethan Blake.
00:48:44Everything's in me.
00:48:45We're doomed.
00:48:47Oh dear, no
00:48:50It's quite the opposite
00:48:52You thought there was something you had
00:48:53The first feeling of Eliza's men
00:48:55Now have the truth
00:49:07Hey
00:49:09Eliza
00:49:11Here
00:49:12Have some tea
00:49:14Don't push yourself so hard
00:49:18Thanks, Ryan
00:49:19But I really need to earn my place in the company
00:49:23Alright
00:49:25Why don't you
00:49:26Take over the new interior design project
00:49:29We just landed
00:49:33Here's a little bonus
00:49:34For getting the work done
00:49:37No, I couldn't
00:49:39I insist
00:49:41You've earned it
00:49:50It's almost been that Eliza
00:49:52Time to wrap it up and get some rest
00:49:53No, I really need to get this
00:50:00Hey, hey, it's okay
00:50:03Hey, hey, it's alright
00:50:05It's okay
00:50:06I got you
00:50:08Come on, stand up
00:50:10Come on
00:50:11Don't leave down
00:50:12I have work to do
00:50:13Not until you get some rest, baby mama
00:50:25But I need to leave down
00:50:30It's okay
00:50:31I need a
00:50:36Let's go
00:50:38Let's go
00:50:45Ethan, tu m'a aidé avec ça ?
00:50:48Tu es juste plein de surprises, n'est-ce pas ?
00:50:51Et tu ne sais pas un truc sur ton bébé, tu sais ?
00:51:01Alors, me dis,
00:51:04C'est un peu trop, gentil, gentil, gentil, gentil et gentil, un homme comme toi,
00:51:12Tu peux être seul dans cette monde ?
00:51:18Peut-être que je suis juste waiting pour la femme que je l'aime.
00:51:22Une sorte de un chien-jeune.
00:51:24C'est sûr qu'il s'agit d'une autre chose.
00:51:27Qu'est-ce que je pensais ?
00:51:31Don't ever do this again, Ethan.
00:51:34You think I can't do this on my own?
00:51:36Do you know how hard it was for me to stand up after my ex crushed me and my father
00:51:41kicked me out?
00:51:42I have to rebuild my life on my own.
00:51:46Hey, hey, shh.
00:51:48It's okay.
00:51:49You got me now.
00:51:51And we're in this together, okay?
00:51:55So, take this.
00:51:57And just let me take care of you until the baby's gone, alright?
00:52:01I don't need your money, Ethan.
00:52:03Look, I can handle my own.
00:52:06I can take care of you and the baby.
00:52:10Hmm, so your boss gave you that money?
00:52:13What for exactly?
00:52:15Maybe you should keep your distance from that guy.
00:52:17Well, maybe I should stay away from you.
00:52:19Why don't you take this and leave me alone and I will let you know when I need you.
00:52:29For what?
00:52:31What do you need from me, huh?
00:52:33Tell me.
00:52:38Hey, hey!
00:52:40You okay?
00:52:41Hmm.
00:52:52Doctor...
00:52:53She's experiencing pregnancy fatigue, likely caused by overextending and stress.
00:53:00Avec proper care et rest, elle devrait recover in quelques jours.
00:53:05Nous allons garder elle overnight pour observer.
00:53:08Ok.
00:53:09Je vais lui donner un V.I.P. suite.
00:53:11J'ai besoin de la santé pour elle.
00:53:14Unfortunately, sir, le dernier V.I.P. suite a été pris.
00:53:19Behind me!
00:53:23What are you doing here?
00:53:24I figured something was wrong when Eliza didn't show up to work on time.
00:53:28So I went ahead and called the hospital, to be sure.
00:53:33You're welcome, by the way.
00:53:35What am I thanking you for?
00:53:36You're just using this to get ahead of me.
00:53:39Listen, if you still think this is a part of some sort of sick twisted agenda, it's...
00:53:43Thank you guys, but it's hospital policy that only a family member can remain in the evening.
00:53:50Of course.
00:53:52I'm her family.
00:53:53I'm the father of her baby.
00:53:55No, Doctor.
00:53:58Actually, I'm the real father of her baby.
00:54:06Fine!
00:54:07Why would you say that?
00:54:09What makes you so sure that I'm the liar?
00:54:12Eliza's not your property.
00:54:14Easy, gentlemen.
00:54:15Let's let Ms. Kingsley decide who's the father.
00:54:23This is getting juicier every day.
00:54:29Well, gentlemen, since Ms. Kingsley's still unconscious, I'm afraid you'll have to prove your connection to her.
00:54:36Well, as her fiancé, I feel I know Eliza better than anyone.
00:54:43She has a thing for red wine, jazz, and white lilies.
00:54:53Impressive.
00:54:54Did you get that from some company survey?
00:54:56Spouting facts doesn't mean you know the real Eliza.
00:55:00Oh, yeah?
00:55:01What do you know about her?
00:55:09I know how she looks at home in her big t-shirt and her hair in a messy bun.
00:55:16I know how headstrong and stubborn she is.
00:55:19How she acts like she's fine even when she's not.
00:55:22Beneath that, I know how smart and beautiful she really is.
00:55:28Above all, I know she has a big heart and she'll be an amazing mom.
00:55:34Oh, Ethan.
00:55:40Ethan, I'm sorry. Are you...?
00:56:11I'm the real father of her baby.
00:56:15Ethan, I'm sorry. I have to go.
00:56:30Did you guys see the viral video?
00:56:32Do you really think Ryan is the father of Eliza's baby?
00:56:36I mean, he could be.
00:56:38Eliza has clearly been cozying up to our boss.
00:56:40Mm-hmm.
00:56:45Eliza!
00:56:46Come on in, spill the tea.
00:56:48So, who's the baby daddy?
00:56:51The bet's worth thousands now.
00:56:57Everyone quiet!
00:57:00Eliza.
00:57:02Will you join me here for a second?
00:57:05I have an announcement to make.
00:57:10An announcement?
00:57:12Is he gonna fire me because of the scandal?
00:57:17Ladies, I'm here to announce Eliza Kingsley's promotion to senior designer.
00:57:28Recognizing your talent and hard work.
00:57:35Any questions?
00:57:38I have a question.
00:57:40Boss?
00:57:41Did you promote Eliza because she's carrying your baby?
00:57:45Does that mean it's easier to climb the corporate ladder by climbing into your bed?
00:57:50God, this company is a joke.
00:57:52Making the boss's little fling into our senior designer?
00:57:54Jesus.
00:57:55No.
00:57:56I'm out.
00:58:00What the hell is going on here?
00:58:03Is that, um, Ethan Blake?
00:58:06Chairman of the board.
00:58:08What is he doing?
00:58:09Shhh.
00:58:10He's been very hush hush about his identity these days.
00:58:14Ethan, what are you doing here?
00:58:16Why are you showing up like a baby?
00:58:18It is not funny.
00:58:19Okay?
00:58:20Just get a job.
00:58:22For the record, I'm the father of Eliza's baby.
00:58:31And there will be no more slandering.
00:58:34Eliza is the mother of my child.
00:58:37And if she agrees, my future wife.
00:58:44Eliza Kingsley, will you marry me?
00:58:49Oh.
00:58:58Ethan, I...
00:59:00I've always wanted to make a home for you in the baby.
00:59:03I've been trying to tell you that...
00:59:04Rosa!
00:59:06Mommy Mia!
00:59:07You won't believe it!
00:59:09She's sick here.
00:59:10You're one and only.
00:59:13After all these years, she finally showed up!
00:59:17Not now.
00:59:18Ethan, what is he talking about?
00:59:22Didn't he tell you?
00:59:26Ethan has been awaiting for his one true love.
00:59:30The girl from years and years ago.
00:59:33Which is why he's been holding out on the love and the marriage.
00:59:38Which is also why...
00:59:39He ate you!
00:59:41He ate you!
00:59:41This is my penis!
00:59:42Mama!
00:59:44I'm just a backup plan.
00:59:47So Ethan's just here for the baby after all.
00:59:51I'm here.
00:59:53You don't have to...
00:59:53Eva!
00:59:54Here she comes!
00:59:58Ethan...
00:59:59We finally meet again.
01:00:07Surprise surprise!
01:16:08Je n'ai rien à expliquer, ok ?
01:16:10C'était juste un deal.
01:16:11Et vous savez quoi ?
01:16:11Je n'ai pas utilisé vous, ok ?
01:16:14Je n'ai pas besoin d'un enfant à claimer ma mère.
01:16:17Et vous avez juste été un superbeur pour moi.
01:16:19Et je n'ai jamais aimé vous.
01:16:28Elisa, wait !
01:16:30Let me take care of you.
01:16:31Je ne sais pas.
01:16:34Vous n'avez pas à aller dans ce moment.
01:16:37Je ne veux rien faire avec vous ou avec vous.
01:16:39Je suis terminée avec ça, ok ?
01:16:41C'est bon pour le bébé.
01:16:44Il est presque presque.
01:16:46Il n'est pas pas d'un enfant.
01:16:49Il ne faut pas me trouver un endroit à trouver.
01:16:54Il est vrai.
01:16:55Je dois rester plus d'un enfant.
01:17:11Il n'est pas grave.
01:17:26Il n'est pas grave.
01:17:27Il n'est pas grave.
01:17:28Il n'est pas grave.
01:17:32Rien, je ne, je suis un enfant.
01:18:34I can't forget the day we met on the plane or that awkward encounter at the clinic.
01:18:39I can't forget the chaos in the shower or the night we ended up sharing a bed.
01:18:44I can't forget your quirky little cravings or the way you made me crave you in ways I'd never thought
01:18:50possible.
01:19:17I can't remember your feeling.
01:19:20Music
01:19:21Truth is Eliza, I was ready to give up everything for you, my name, my company, my inheritance, but your
01:19:29words cut deep, since you never loved me, I have to give you the freedom you want, I wish you
01:19:35all the best, and I'll always be there for our baby.
01:19:40How could I be so stupid, I have to call him, that must be Ethan coming for me.
01:19:53Hello Eliza, hello Eliza, get off of me, Eliza, Eliza are you there, no, rest in peace your sister,
01:20:20I'll take care of Ethan for you, and his baby, oh and, just in case you're wondering, this is how
01:20:30I got his friend.
01:20:42His baby?
01:20:44Oh you've got to be kidding me.
01:20:51I'm sorry, miss, there was a mix up with the donor records, the baby you're carrying is not Ethan's, and
01:20:57by the way, the father of your baby just turned out to be a carrier of STDs.
01:21:06Oh you know what, typical Yule that, always desperate for what's mine, but, ends up on a wild goose chase.
01:21:20What?
01:21:22C'est parti.
01:21:35C'est parti.
01:21:36Elle a reçu.
01:21:39Oh, non ! Elle a reçu !
01:21:41Elle a reçu.
01:21:42On a run.
01:21:44Elle est derrière.
01:21:51Elle est derrière.
01:21:52Elle est derrière.
01:21:53Elle est derrière.
01:21:54Elle a reçu.
01:21:55Elle a reçu.
01:21:56Elle a reçu.
01:21:56Elle est en train.
01:21:58Elle est derrière.
01:21:59Et je t'ai l'air, elle me permet de me voir.
01:22:03Elle est à l'air.
01:22:09J'ai l'air.
01:22:12L'air.
01:22:14J'ai l'air.
01:22:14Hold the trigger, how dare you?
01:22:17The security door is solid as a fortress.
01:22:20Eliza is good as dead by the time they get through.
01:22:24I need to calm down, Mr. Blake.
01:22:26You don't want to do this.
01:22:27You're going to ruin your whole life.
01:22:55I'm sorry, Colin, you're safe from me now, baby.
01:22:59You're okay?
01:23:00It's okay.
01:23:03No, she's not!
01:23:06Got the one there!
01:23:18No, no!
01:23:21I told you.
01:23:24You're safe with me.
01:23:27No, Ethan!
01:23:49Thank God you're awake, Miss.
01:23:52Congratulations.
01:23:53You just gave birth to a beautiful baby girl.
01:24:02Where is he?
01:24:03Is he okay?
01:24:05I'm sorry, Miss.
01:24:07Ethan's in a coma caused by severe blood loss.
01:24:11He needs a blood transfusion immediately,
01:24:13but her blood bank is low on B-type blood.
01:24:17Wait, I'm type B. Take mine.
01:24:20Miss Kingsley, you just had a baby.
01:24:23You need your body to recover.
01:24:25Giving blood now would be very risky.
01:24:29Doctor, please.
01:24:31He just took a bullet for me.
01:24:32Please, I insist.
01:24:34Well, in emergency situations,
01:24:37an immediate family member can give blood.
01:24:40Can you prove your relationship to him?
01:24:42I'm the mother of his child.
01:24:44Isn't that close enough?
01:24:46I'm sorry.
01:24:48Our policy allows immediate family
01:24:51to give blood in high-risk situations like this.
01:24:55Do you have your marriage certificate?
01:24:59No, not yet.
01:25:04I saved him.
01:25:06And he saved me.
01:25:08And I am the only woman he has ever brought into his heart.
01:25:11And his bed.
01:25:12And we just had a baby together.
01:25:14If that isn't family,
01:25:18then I don't know what is.
01:25:29Please, doctor.
01:25:31My baby needs him.
01:25:34And so do I.
01:25:36Okay, prep her for the transfusion.
01:25:46Ms. Kingsley.
01:25:48Are you sure about this, Ms. Kingsley?
01:25:52Wait!
01:25:55Brian?
01:25:56Brian?
01:26:01I'm a match.
01:26:03The patient's my brother.
01:26:06Take my blood.
01:26:09Sure.
01:26:20Ethan?
01:26:21Are you awake?
01:26:23Eliza.
01:26:24Hi.
01:26:26Here.
01:26:28Meet your daughter.
01:26:30Oh.
01:26:33Oh.
01:26:35Elle est perfecte, juste comme elle m'aimait.
01:26:46Merci, Elisa.
01:26:49Pour tout.
01:26:51J'ai hâte tellement longtemps pour cela.
01:26:54C'est toujours toi, Ethan.
01:26:57Vous avez toujours été le premier de votre cœur et pour nous.
01:27:01Et cette fois, c'est ma turn.
01:27:04Ethan, Blake.
01:27:08Will you marry me?
01:27:12Of course, baby mama.
01:27:13...
01:27:15...
01:27:17...
01:27:25...
01:27:26...
01:27:28...
01:27:32...
01:27:34...
01:27:34...
01:27:34...
01:27:34...
01:27:37...
01:27:39...
01:27:40...
01:27:40...
01:27:40...
01:27:42...
01:27:42...
01:27:42...
01:27:44...
01:27:45...
01:27:45...
01:27:45...
01:27:46...
01:27:46...
01:27:46...
01:27:48...
01:27:48...
01:27:48...
01:27:49...
01:27:49...
01:27:49...
01:27:50...
01:27:52...
01:27:54...
01:27:55...
01:27:56...
01:27:58...
01:27:59...
01:27:59...
01:28:00...
01:28:00...
01:28:00...
01:28:01...
01:28:08...
01:28:09...
01:28:09...
Commentaires

Recommandations