00:00Isaac really showed me what Mountain Dew really was.
00:04Let's give them Mountain Dew.
00:06Before, I didn't even know what Mountain Dew was, and if I...
00:10I didn't even know it existed.
00:13I remember when I got married, and I was going to save each other.
00:22I remember.
00:33Isaac, I was wondering, pretty broad question,
00:38but what exactly is minority symbolic for to you in the film?
00:44You know, to me, that's a great question because, you know,
00:49I don't really explain it in the film,
00:50and it's because it symbolizes something I just don't know how to express myself,
00:57and I feel like it's very inexpressible.
01:01And it's a feeling I have with my grandma, with my family,
01:05with all these different things in life that I hope for.
01:10And I see it growing.
01:12It's something I want to see grow, and that's kind of how the film ends,
01:15and I can't really tell you what it is.
01:18It's a strange thing.
01:23First of all, you don't see Minari growing on a well-organized field.
01:29You know, it's the grandmother just carelessly throws out the seeds,
01:33and it lays down roots in wherever it landed for the sake of this family.
01:37And just as Soon-Ja says in the film, you can eat Minari wherever and whenever.
01:44So I think it kind of represents how Soon-Ja feels and what Isaac wanted for this family,
01:54which is for them to thrive anywhere they land,
01:58even if the environment is a little rough, just like Minari.
02:01That's beautiful because everyone has their own interpretation of it,
02:05and it's cool when the filmmaker doesn't even have a concrete answer.
02:08It's like, you know, open to interpretation.
02:13Steven, you're a brilliant comedic actor.
02:16Even Glenn, in a lot of ways, was the comedic relief for the first couple seasons, you know.
02:21It'll be the fall that kills us.
02:23I'm a glass half full kind of guy.
02:25And then now you've worked with Bong Joon-ho and given the attention that this film is getting,
02:32is that where you saw your career trajectory going?
02:36And what does it mean to have cemented your place in Korean-American film like this?
02:43I can never guess what's happening.
02:49I have had the question, like, what's next and, like, what do you, how do you choose?
02:53And I heard this one quote about that Michelle Pfeiffer said.
02:58It's like, you just hold off long enough until you can't stand it,
03:01and then you freak out and then choose the best one of what's available.
03:04And I was like, that's so real.
03:08That's so real.
03:10That's kind of what's been happening.
03:12I've been just so fortunate.
03:16And, you know, I could never see myself having been a part of these things back then.
03:25I oftentimes don't even know what I'm capable of engaging in until it happens,
03:30and then I freak out and I take it on and I come over it.
03:33And I'm just really lucky that I get to experience these things.
03:36And for this, yeah, I feel even more fortunate that I get to be part of something
03:42that I think is perhaps something that I wanted to say.
03:47And I think Isaac, when we talk about it,
03:49like something that our generation really wanted to say for some time.
03:53There's something about the liberation of understanding your parents as human beings
03:58that helps you to see yourself a little bit clearer.
04:01And there's something really cool about that in this film.
04:17I was wondering, given the fact that this is a film about the Korean experience
04:22and so vividly about the American experience,
04:26how much of it, how much of the script did you feel was representative of your own personal life experiences?
04:34I'm in this business such a long time.
04:37So when I get a script, of course, and then I just see the script and if it touches me
04:46or if it moves me,
04:48I decide just to do this role.
04:50So to me, it's just doing my job.
05:03So I've never lived in the States and I've never been an immigrant.
05:07But while talking with Isaac, I realized that we had a pretty similar childhoods.
05:12And I have six aunts and I was able to reflect on how they lived their lives in those times.
05:19And I realized that I still carried a lot of memories of them through performing Monica.
05:26And also my mother had us when she was very young and raised us when she was young.
05:33And I was able to really sympathize and understand with her.
05:38And I realized that she was quite similar to Monica.
05:49Alan, you would never make your grandma drink pee, right?
05:53할머니.
05:54Who?
05:55Peepee는 무슨 마해예요?
06:00Peepee는 무슨 마해예요?
06:01No, I wasn't so guilty.
06:04You should.
06:05That's terrible.
06:06Alan, this is your first feature film.
06:09When you took on the role, did you have any idea what a sensation it would become
06:13and how much popularity it would get?
06:16No, I was just expecting it to just be, well, a movie.
06:24But this is really good.
06:28Yeah, to put it short, it is very, very beautiful.
06:32Congratulations, guys.
06:33I appreciate it.
06:34Thanks so much.
06:35Thank you so much, Jeff.
06:37Are you pretty boy?
06:40Pretty boy.
06:41I'm not pretty.
06:42I'm good looking.
Comments