Skip to playerSkip to main content
Reborn Vengeance of the Abandoned Heiress

🎬 Full short drama — new uploads every day. Follow the channel for more!

#shortdrama #drama #fullmovie #reborn #vengeance #abandoned #heiress
Transcript
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:13.
00:00:13.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:27.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:31.
00:00:31.
00:00:32It frames.
00:00:33I want my father to forgive her dad.
00:00:35I was born in my sister Hablacques,
00:00:37and she was born in mother.
00:00:40Her birthed,
00:00:40she was the best of her father.
00:00:42I hold my mother to sing,
00:00:43and told me she would love her sister,
00:00:45and love her son.
00:00:46I was a person in my mother,
00:00:49she finally fought her friend,
00:00:49and left my mother to kill her son.
00:00:51Hey, how's my father?
00:00:58They are too young.
00:01:03I am the 100th anniversary of the church
00:01:06It's only like the most expensive money
00:01:08That's why I have paid
00:01:10It's not your own
00:01:12You have to give up
00:01:14Let me go
00:01:16Father
00:01:18Father
00:01:19Father
00:01:20Father
00:01:22In fact, I wanted to give up that silly
00:01:25I was hoping to make my own business
00:01:28I was hoping to make my own business
00:01:31I killed him.
00:01:34I will not be able to die.
00:02:07Who is this?
00:02:08I haven't seen you before.
00:02:17Who is coming to you?
00:02:19Get out of here!
00:02:27What are you doing?
00:02:37I'm the master of mine, who is the master of mine.
00:02:39Why can't I not be here?
00:02:47I'm the master of mine, and I can't.
00:02:49Why can't I be here?
00:02:49長孫安初夏 外見爺爺
00:02:55你是初夏?
00:02:57是,初夏的名字還是爺爺給起的
00:03:01爸,他就是個克父克母的桑文興
00:03:04要是讓他回到安家,他不得克死我啊
00:03:06我現在就把他給扔出去,住手!
00:03:09大行廣眾之下,動手動腳,我看沒有規矩的人是你在對
00:03:43十年来未能在爷爷膝下成婚是初夏的不是还请爷爷宽恕初夏不孝之遵
00:03:49不威不亢 不骄不躁 不愧是安老爷子的孙女我记得安老之前也是在望流浪了十一年这孩子当真有安老的样子好孩子
00:04:13既然回来了 就和你爸爸好好生活
00:04:15当初 我只知道你母亲难产去世却没有人告诉爷爷你还活着只是爷爷的不对这些年
00:04:33让你受苦了这样 爷爷满足你一个心愿不管是千万珠宝
00:04:36还是豪宅资产
00:04:38只要你说出口 爷爷全送给爷爷天都可不可以爸爸你放心
00:04:50不管他得到什么东西爸爸都会抢过来
00:04:51算了没错
00:04:57他不过是在外面留了十年的爷子哪能跟咱们家爷爷相比
00:05:03怎么就把练会结束靠人怎么收拾的爷爷
00:05:16初夏别无所求甘求爷爷给初夏换一个父亲什么
00:05:27你说什么你说什么你换一个父亲爸
00:05:56这小畜生刚回来就说出这种不像的话再要是传出去咱们京都安家这面才要不要了初夏你怎么能说这种话呢你就不怕伤你爸爸的心吗不过是随了你们的意没了我这个累赘你们不应该高兴吗是吧安先生嗯初夏巨生咋是你的亲生父亲他是亲生父亲苦毒尚不识子可我刚出生
00:06:20他就把我丢弃在眼外整整十年连问都没有问过一句这种事还变成和父亲吗还不是因为你是个丧门星你从一出生就渴死了你妈要不是你爸丢的快乐你爸都要被你给渴死可笑可我妈刚出事他就把你和安逸另接回了安家到底我是灾星
00:06:37还是你们刻意谋划你们心里清楚你你别在这儿胡说八道你出生的时候大肆就算过了你就是个丧门星就算你饿死在外面那也是你罪有应得这本来就是你的命安俊胜
00:07:04爷爷初夏门星自问从未愧对安家在外流浪十年也没有半点怨言但是我刻死母亲是安家的灾星这错初夏不认真命初夏也不认这俊胜他终究也才是你的亲生父亲你
00:07:29爷爷你也看到了他连我一个安家后人的身份都留不下又怎么可能让我在安家生活初夏不想再被抛弃一次了爱情爷爷成全
00:07:56爸大师当年都已经说过了这个小爷种就是个丧门星咱们不能够了整个江城的大人物都在看着呢你身为安氏集团的总裁居然就这点度量你有没有想过他也是我的骨肉是我们安家的大小姐
00:08:03这脸哪你不要我还要呢好好
00:08:21初夏爷爷答应你给你换一个父亲好子萱
00:08:47这是你三叔安子萱享誉全球的国际巨星当你三叔家爷爷保证一定给你捧成世界知名的小童心云龙这是你四叔安云龙军功显赫当你四叔家
00:09:13你就是大厦的军舟小公主谁都不敢欺负你这个是你大伯安乐天他我敬大家一个
00:09:41他就算了初夏你选哪家告诉爷爷爷爷给你做主爸和初夏好歹也是我的女儿你让她寄宿在别人家里这不是让别人笑话我吗这让我以后住口你现在已经是一个大笑话了我我住口你再多说一句
00:10:06暗示积传总裁的位置也该换人了初夏想好了吗我选他这个废物这个废物是不好
00:10:31出下出下出下出下出下
00:10:55安乐天只要你死了安家掌权人的位置就没人和我争了走大妈带去医院啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
00:11:20上年事整个安家都视我为丧男星真正在乎我道只有他你蠢货放着大厦顶流童星和捐借小公主不当非要跟着一个废物别种配三星浅值一对
00:11:28既然是你自己选的爷爷啊也就不多说什么了乐天
00:11:36安乐天安乐天安乐天给我过来啊不
00:11:47你叫我你叫我以后初夏就是你的女儿了啊
00:11:56要好好照顾他初夏要有什么闪失我饶不了你立刻发布通告
00:12:05以后以后安初夏就是我安家名正言顺的大小姐谁要是敢对她的身份
00:12:32说咱道四别怪我老徒子亲自上门理论正好我也不打算结婚从今往后我养你小你养我老怎么样记得给我养老走他们得你去医院长江
00:13:01居然找个烂酒鬼当爸爸以后有你受的你还是先担心你自己吧哪天你爸觉得你才是那个丧门星不知道给你丢到哪个垃圾堆里去你放屁牛腰你理他干什么他就是记得我是是是
00:13:25我就是嫉妒周夫人其实我略懂面相你这一看就是客服之相小心哪天被扫地出门你敢罩我有了妈生没妈养了严肃看我怎么教训你弟妹是但我不存在吗住手
00:13:53二弟你是知道的我发脚疯的时候什么事赶你出来今天就算了要是再敢欺负初夏就没这么简单了举手你看看他们都把我们欺负成什么样了你跟一个酒鬼叫什么劲老爷子已经查识通室的事了先给我回去
00:14:06这才对嘛男人说话女人查什么罪你管理的产业一堆烂账再不处理等银行查封的时候安家可不会把你收拾烂摊子
00:14:29这种车是没有死的走这一届的爸爸真难带
00:14:59还是我来吧酒吧每个月亏损几百温唱吧上个月亏损近三千万
00:15:08还有这个什么劝就服务啊一晚上就要八十八万一堆烂账
00:15:35站住站住
00:16:05小初夏爸爸出去有点事是又要跟哪个狐狸精出去喝酒吗怎么会呢爸爸爸爸说就是谈业务的都吗谈业务
00:16:21一天到晚就知道跟狐狐狸精鬼混难道外面的狐狸精比我这个女儿还重要吗怎么会呢这些不过就是爸爸爸爸拯救的失足少女只有小初夏才是爸爸手心里的小宝贝
00:16:35那为什么爸爸丢下初夏一个人这几天你不是去酒吧就是在舞厅一点都不关心初夏爸爸一点都不喜欢初夏初夏是个没人要的孩子
00:16:56喜欢喜欢我的小祖宗爸爸今晚不出去了行不行我不出去我就知道爸爸喜欢的是狐狸精爸爸你走吧韩君生不要我你也不要我
00:17:24我就是没人要的野孩子我就是没人要的野孩子爸爸爸爸要你爸爸当然要你爸爸现在就把他们伸了行不行你看你看爸爸已经把他们都伸了是不是不是不是耍初夏不是初夏初夏你别乱弄
00:17:54不是这你把他们全伸了那就好我把你之前的账户注销了又重新注册了一个什么我就是网号玩见字如面好了男人最喜欢的我就是网号见字如面
00:18:03最重要的就是成家历练现在你有家了也该好好收心奋斗事业了不就是美女吗女儿以后给你找个更好的
00:18:17大小姐大小姐让我们陪安少挑战夜战大小姐说了您什么时候把桌上的文件处理完什么时候才能休息
00:18:33不然他们就会一直缠着你上厕所也会跟着加油努力女儿看好你
00:18:56天啊天啊了枪追怎么生这么大气啊还出现了那个小剑冲
00:18:58I don't know what he's going for for the cinnamon.
00:19:01I'm going to bless you.
00:19:05What??
00:19:06That's why we met the caucus meeting at the top of the caucus.
00:19:11On a team, it was a tough time for the caucus.
00:19:16He always has committed to the caucus meeting.
00:19:19If he wants to win, I'll just...
00:19:23What?
00:19:25Don't forget it.
00:19:26At the time of the time of the time of the time,
00:19:27it was a big mistake.
00:19:29At the time of the time,
00:19:31we are all human beings.
00:19:33Only we are...
00:19:36Your father,
00:19:37it's still you, isn't it?
00:19:43At the time of the time,
00:19:45if you die yourself,
00:19:48don't worry about me.
00:19:54Today, I'm going to come here
00:19:56to hear the idea of
00:19:58the idea of the time of the time of the time of the time.
00:20:03Mr. President,
00:20:04you can't be able to join the team in the field.
00:20:08You should be thinking about it.
00:20:10I don't agree.
00:20:11At the time,
00:20:12if it was just a year ago,
00:20:13it would be a good job,
00:20:15and it would be a good job.
00:20:17We are looking at you
00:20:18and you have a woman's face.
00:20:21It's a good job.
00:20:23It's a good job.
00:20:24You can't be able to join the team.
00:20:25the team is not going to be able to join the team.
00:20:27Can you do it again?
00:20:29What do you mean?
00:20:31If the president
00:20:31asks for the time of the time of the team,
00:20:33I will now be辞任.
00:20:35I am.
00:20:36I am.
00:20:37You...
00:20:37Mr. President,
00:20:39you should be able to join the team.
00:20:42You should be able to join the team.
00:20:43You should be able to join the team.
00:20:44Now,
00:20:45the date of the time of the team.
00:20:50Mr. President,
00:20:52Mr. President,
00:20:53Mr. President,
00:20:54Mr. President,
00:20:56Mr. President,
00:20:57Mr. President,
00:20:58Mr. President,
00:20:59Mr. President,
00:20:59Mr. President,
00:21:01Mr. President,
00:21:02Mr. President,
00:21:03Mr. President,
00:21:05Mr. President,
00:21:05Mr. President,
00:21:07Mr. President,
00:21:07Mr. President,
00:21:08Mr. President,
00:21:09Mr. President,
00:21:09Mr. President,
00:21:09Mr. President,
00:21:11Mr. President,
00:21:14Mr. President,
00:21:17We feel like we are here.
00:21:19We don't have to worry about you.
00:21:20If you take your mother's money,
00:21:22we can't get up with you again.
00:21:24Why do you want to come back?
00:21:26You're going to be judged by me.
00:21:29I'm not listening to you.
00:21:31But you need to have the idea of being a human being.
00:21:34The ability to be the president of the L.A.
00:21:36is a good time.
00:21:37It's the only one who leads our group to come to the L.A.
00:21:42Yes.
00:21:43I agree with the president of the L.A.
00:21:44We agree.
00:21:45We also agree.
00:21:47We also agree.
00:21:47We also agree.
00:21:51It looks like he is supposed to do it.
00:21:55If you said you have to be able to do it,
00:21:57then you would like to play a game?
00:22:00A game?
00:22:04A game?
00:22:05A game?
00:22:06A game?
00:22:08A game?
00:22:10What?
00:22:11What?
00:22:12You know,
00:22:14the
00:22:14game is going to be able to do it?
00:22:19Mr.
00:22:20Mr.
00:22:20Mr.
00:22:20Mr.
00:22:21Mr.
00:22:22Mr.
00:22:23Mr.
00:22:24Mr.
00:22:24Mr.
00:22:25Mr.
00:22:25Mr.
00:22:26Mr.
00:22:26Mr.
00:22:36Mr.
00:22:37Mr.
00:22:38Mr.
00:22:38Mr.
00:22:38Mr.
00:22:40Mr.
00:22:40Mr.
00:22:41Mr.
00:22:41Mr.
00:22:42Mr.
00:22:43Mr.
00:22:43Mr.
00:22:43Mr.
00:22:44Mr.
00:22:44Mr.
00:22:44Mr.
00:22:45And I am the president of the group.
00:22:47If I want you to lose a hundred thousand dollars,
00:22:50I would like to give you all the judges.
00:22:54Just depending on my hand,
00:22:5625% of the group.
00:23:00Are you really?
00:23:01If we don't have to,
00:23:02we'll have to do that.
00:23:03If I lose,
00:23:05the 25% of the group,
00:23:06I'll be able to do it.
00:23:08If you lose,
00:23:09you'll be able to resign the president of the group.
00:23:13What's wrong?
00:23:13Me.
00:23:14Mercier you.
00:23:15You'll suck.
00:23:16The fuck?
00:23:18One to half.
00:23:19Watch it.
00:23:20Have a good job.
00:23:22I'm going to do it.
00:23:23I'm going to be sure.
00:23:24The one that I have to do is not.
00:23:27Big?
00:23:27Does it take your time?
00:23:30Give me the shit.
00:23:32I hope.
00:23:33I have no chances for you.
00:23:34Who will die?
00:23:36The one to die.
00:23:37If I won,
00:23:37I won't do it.
00:23:39So,
00:23:40It's easy to use.
00:23:41It's easy to use.
00:23:42It's just a thousand-year-old people.
00:23:43You'll have to take the money they used to.
00:23:48You're a little bit too.
00:23:49Good.
00:23:49You're a little bit too.
00:23:50Get out of here.
00:23:51Get out of here.
00:23:51Go.
00:23:52Go.
00:23:52Go.
00:23:52Go.
00:23:53Go.
00:23:53Go.
00:23:53All the time.
00:23:53Go.
00:23:55Go.
00:23:55Go.
00:23:56Go.
00:23:56Go.
00:23:58Go.
00:24:01Go.
00:24:02You can come back.
00:24:02If you're so confident, let's try it.
00:24:06The amount of money lost in your own hands
00:24:09is even worse than in others.
00:24:12Father, you're saying?
00:24:14You're the king.
00:24:16You're the king.
00:24:17You really want to make it so hard?
00:24:20Father, this is the king himself.
00:24:23He doesn't want to prove himself.
00:24:25I don't want to help him.
00:24:28Let's prepare for the agreement.
00:24:31.
00:24:33I don't want to make a donation.
00:24:34Father, I'm sorry.
00:24:35If you were to die, I'm not afraid of.
00:24:38If you have housed your hands,
00:24:40I will be the king's largest king.
00:24:42No matter what you boy,
00:24:44who use it,
00:24:44he cannot resist me.
00:24:59I'm just asking you once.
00:25:01Do you want to get out of it?
00:25:05Don't let me see you.
00:25:07You're not going to get out of it.
00:25:10Who's going to get out of it?
00:25:11Who's going to get out of it?
00:25:22I'm going to get out of it.
00:25:45You're not going to get out of it.
00:25:46You're not going to get out of it.初夏,
00:25:49this time, my father was
00:25:50going to get out of it. If I'm
00:25:52not going to get out of it, I'll just
00:25:53go to the pool and get out of it. Don't worry.
00:25:55If you're losing
00:25:57,初夏 will be
00:25:57able to get out of it.
00:26:08I'm going to get out of it.
00:26:12I'm going to get out of it.
00:26:29Who's the one?
00:26:32I'm going to get out of it.
00:26:35I'm going to get out of it.
00:26:38I'm going to get out of it.
00:26:40Today, it's your time to join us.
00:26:45What are you doing?
00:26:48What are you doing?
00:26:48I'm not sure what you're talking about.
00:26:50I mean, I'm going to pay for 300 million dollars.
00:26:53I'm going to invest in the United States.
00:26:58Hello.
00:27:04I'm the President of the蘇星.
00:27:06This is our partnership.
00:27:12Hello.
00:27:14I'm going to invest in 300 million dollars.
00:27:16You're crazy.
00:27:18This is a big deal.
00:27:20What are you doing?
00:27:23I'm going to let the蘇珠台 so much.
00:27:26I'm going to let the蘇珠台 win.
00:27:30If you don't have any problems,
00:27:33please sign up.
00:27:34Okay.
00:27:35Okay.
00:27:37Okay.
00:27:38Okay.
00:27:40What are you doing?
00:27:55What are you doing?
00:27:57What are you doing?
00:27:58I'm going to let the蘇珠台 win.
00:27:59I'm going to let the蘇珠台 win.
00:28:01I'm going to let the蘇珠台 win.
00:28:14I'm going to let the蘇珠台 win.
00:28:31I'm going to let the蘇珠台 win.
00:28:32I'm going to let the蘇珠台 win.
00:28:42I'm going to let the蘇珠台 win.
00:28:55I'm going to let the蘇珠 Сергея win.
00:29:10I'll let the蘇珠 at the end.
00:29:11Hold on.
00:29:11I'll let the蘇珠.
00:29:12Don't let the蘇珠.
00:29:13I'm going to let the蘇珠.
00:29:14I'm going to let the蘇珠台 win.
00:29:16Look at what!
00:29:17I'm going to let the蘇珠.
00:29:18This is what I want.
00:29:18You think I'll believe it?
00:29:20Hold on.
00:29:23The company just gave us 100 million dollars.
00:29:25What?
00:29:26What?
00:29:31The company is crazy.
00:29:33You don't need to use the company of the company of the company of the company.
00:29:36You need to protect this mess.
00:29:38You're the company of the company of the company of the company?
00:29:41To protect?
00:29:43You don't have to watch the latest news today, right?
00:29:45The building building is built Philly and heads byINE.
00:29:50The agency was built for the company
00:29:51And theرت
00:29:51and the image
00:29:51We bring 3 million dollars.
00:30:00For instance, the music
00:30:03And this 300 dollar
00:30:11could reach 20 restoration
00:30:15and pass 200 squaredas
00:30:15That's right, that we can reach 6,000 million dollars.
00:30:23What?
00:30:27Two.
00:30:30Thank you so much.
00:30:31You're welcome.
00:30:33You're welcome.
00:30:34You're welcome.
00:30:35You're welcome.
00:30:39Father, who was who said that the summer of the Black Sea is being burned by the city?
00:30:56You already knew the future of the future of the city of the city of the city of the city
00:31:01of the city of the city of the city of the city?
00:31:04So I can't take the position of my own.
00:31:08I'm not going to lose.
00:31:10I'm going to take my face to be done.
00:31:13Let's go.
00:31:14I'm not going to be a judge.
00:31:16This is the董事会.
00:31:17It's not a place for us.
00:31:19Dad, I'm not going to be a judge.
00:31:21You're a judge.
00:31:23I'm going to make a goal of a goal.
00:31:24I want to see how a person's role can be done.
00:31:27I don't believe you are going to be a judge.
00:31:30But you can't do it in your hands, you can't do it in your hands.
00:31:34Yes, no matter what a project is, you can be able to succeed.
00:31:38Yes, I don't know.
00:31:39The other day, the other day, the other day, it was our country.
00:31:43I think there was no one thing.
00:31:44I think I wanted to do it in my mind.
00:31:47I'm sorry.
00:31:49This is my first project.
00:31:51And then,
00:31:52the company has lost the damage to the company.
00:31:55It's almost impossible to break down.
00:31:57Oh my God, this is what I want.
00:31:59I want you to let yourself leave the project again, and you can do it again once again.
00:32:05I think it's good for a good project, but I think it's important to see what it is.
00:32:13I think it's good for a good project.
00:32:15I think it's good for you.
00:32:16Well.
00:32:17I think it's good for you.
00:32:19Let's just think about how to do the project.
00:32:22How to do it.
00:32:24I...
00:32:27I haven't seen it yet.
00:32:28You know what?
00:32:28The group of people are all the people of the group.
00:32:31My brother is protecting you.
00:32:33Let's do our project.
00:32:35Some things are too late.
00:32:41You can wait for me.
00:32:42I'll give you the happiness and happiness.
00:32:50I'm sorry.
00:32:51This is how you can do it.
00:32:53What I'll give you.
00:32:54The next project
00:32:54I will put your happiness during the sea.
00:32:57Another project I can do.
00:33:08This project is out of my life.
00:33:12This project is fine as well.
00:33:13You can't wait for me.
00:33:14It's fine for me.
00:33:16The sea.OUDERS
00:33:37I thought she was very beautiful, until I met her son, I found her she was very beautiful.
00:33:49安先生,请你回到自己的车
00:33:59安先生,我之所以跟你合作
00:34:04是因为初夏几天前给了一份让我心动的词画书
00:34:08对于你这种不学无数的王库
00:34:09我没有任何的
00:34:13我不需要
00:34:16这是我在项目初试列出的K-Test
00:34:18报告
00:34:19看看有没有问题
00:34:26是不是小姐
00:34:27没问题
00:34:35
00:34:39
00:34:48初夏,没想到你这么厉害
00:34:52后续试像,我们随时告通
00:34:54
00:35:05别看了,人家都走远了
00:35:08不是初夏,爸爸真的长得很丑
00:35:12有吗?
00:35:14我做恒情场三十余年,我从来没这么失败过
00:35:21苏姐姐那样的女强人
00:35:22喜欢比他更优秀的男人
00:35:24像你这样,还不够格
00:35:27等着,爸爸一定不敢拿下
00:35:31报队
00:35:34你们刚说的那什么CAPEX OPEX
00:35:36什么东西
00:35:41就你这样还想征服苏姐姐
00:35:41我知道
00:35:45回家,好好补补基础知识
00:35:51走走走走
00:35:56安乐泰
00:35:57都是东西
00:35:59你不给我送的
00:36:04你还没用的东西
00:36:06我才出去看远
00:36:07你就被安乐泰那个飞武器
00:36:09砸死
00:36:10I'm going to get back to you.
00:36:11Mom, you're back.
00:36:15You're still alive?
00:36:17Mom, I'm not kidding.
00:36:18Mom, you're not怪 me.
00:36:21I'm also going to get the hell out of the hell out of the hell.
00:36:23Who can imagine that the
00:36:25the
00:36:25the
00:36:25the
00:36:25the
00:36:25the
00:36:25the
00:36:25the
00:36:26the
00:36:26the
00:36:26the
00:36:26It turned out to be a special guest.
00:36:28I was trying to stand up there,
00:36:30but I couldn't stand up.
00:36:42Mom, how are we going to do it?
00:36:45We're going to be able to do it.
00:36:46We're going to be able to meet people.
00:36:48I'm going to be able to do it.
00:36:50I'm going to be able to do it.
00:36:53That's...
00:36:54It's a good thing.
00:36:57I'm going to be able to do it.
00:36:58Mom, what is your意思?
00:36:59This is the last day of the holiday season.
00:37:02I can't wait to see it for the day.
00:37:08I can't wait to see it for the next day.
00:37:10I can't wait to see it for the second time.
00:37:12Mom, this is how I can do it.
00:37:17I can't wait to see it.
00:37:28I can't wait to see it.
00:37:29I have a nice job.
00:37:30I can't wait to see it.
00:37:31I can't wait to see it for all the details.
00:37:32And I can't wait to see it.
00:37:39I can't wait to see it for the next day.
00:37:41No, I can't wait.
00:37:41I can't wait to see it.
00:37:42Don't ask me.
00:37:45After that, I will not have a job.
00:37:46I have to be an innovative job.
00:37:47You are a person who is a man who is a man who is so happy about that.
00:37:52I can't deny that, my father is just being offended by the girls.
00:37:56He's a great反应.
00:37:58It's a very good time.
00:37:59This woman is the first one who is the one who is the one who is the first one.
00:38:18You can be safe to sleep.
00:38:36You should know that you won't be happy.
00:38:41What is this?
00:38:42I'm sure you've been urged all this time and now you can say,
00:38:46It's not so much what I can do now.
00:38:50I'm not sure how to like myself if I had the money at you.
00:38:55For me, I wouldn't say no one else.
00:38:59You've got a deal from me and everything is so good.
00:39:02We're having a deal of money.
00:39:04I'm not sure how to make himラd.
00:39:05I should have made my good responsibility to make my head.
00:39:09And now I have to turn on my own and make my head.
00:39:11But I have to welcome me the first time.
00:39:12I'm not going to be able to go back to him, but I'm not going to be able to go
00:39:14back to him.
00:39:14If you give him to him, he'll be able to go back to him.
00:39:18Oh my God, you guys are still in the same way as usual.
00:39:25But this time...
00:39:30Who?
00:39:31I'm going to die.
00:39:44No, do you have any other people in the neighborhood?
00:39:49My mom said that the仪式 is starting soon.
00:39:51Then I'll tell you to go ahead.
00:39:54Let's go.
00:40:09Let's go.
00:40:19I've been looking for you half a day, and you're finally getting caught.
00:40:22Let's go.
00:40:22想走 你走得了吗
00:40:30我再说一遍 给我让开
00:40:32要是我不让呢
00:40:36这就是我和你们说的
00:40:40在乡下流浪了十年的土包子
00:40:43回来后被亲爹嫌弃
00:40:47最后只能让个酒鬼当爸的丧门仙
00:40:49丧门仙
00:40:50没有的丧门仙
00:40:52丧门仙
00:40:55我再说一遍 给我让开
00:40:58安初夏 你那个废物酒鬼老爸可不在边上
00:41:02看谁还能护得住我
00:41:04像你这种土包子
00:41:06就该永远烂在臭水沟里
00:41:12怎么 想打我
00:41:14有本事你来啊 你敢吗
00:41:17这可是你要求的
00:41:24这一巴掌打你自以为是你
00:41:25自取欺辱
00:41:27你敢打我
00:41:30这一巴掌打你挡道
00:41:31不识抬决
00:41:33安初夏 我要打死你
00:41:35打死你
00:41:39这一巴掌打你孤傲刺
00:41:40不知死我
00:41:43我不屑和你这孩子计较
00:41:46不是你来找我麻烦的理由
00:41:48让开
00:41:49安初夏 你敢打我
00:41:52我爸爸是不会放过你的
00:41:53那就让他们来找我
00:41:58反正我也没准备放过他
00:42:00不好了
00:42:01不好了
00:42:03不好了
00:42:03安少月发疯了
00:42:04大家快来帮忙啊
00:42:06快 快 走
00:42:12救命啊
00:42:13不要啊
00:42:14谁来救救我啊
00:42:23你们干什么
00:42:23放开他
00:42:26放开我
00:42:28奶奶 你这是做什么
00:42:32自然是严惩的
00:42:35给大家一个腰带
00:42:37诸位
00:42:40我安家做出这种丑事
00:42:41是我安家的不幸
00:42:43我会将她送入警局
00:42:46让她受到了应有的处罚
00:42:48恩老夫人
00:42:49这是要大义灭亲啊
00:42:51送警局
00:42:52这可要有大新闻了
00:42:53不过
00:42:54恩老夫人
00:42:56这也太狠心了
00:42:57狠心
00:42:59被欺负的可是秦家大小姐
00:43:01秦老爷子就这么一个女儿
00:43:03要是不给个交代
00:43:06秦老爷子就和安家拼命来会
00:43:07奶奶
00:43:08他可是你儿子
00:43:10你这么做
00:43:11就不怕爷爷生气嘛
00:43:12闭嘴
00:43:13你小子大门心
00:43:15这里没有你说话的笨
00:43:17正因为
00:43:18他是安家的子嗣
00:43:21我安家才要衍生坐在
00:43:22不然
00:43:23怎么给外界一个交代
00:43:25没错
00:43:26我们安家事务会包饼碎饭
00:43:28即使是爸过了
00:43:30也会接受妈的决定
00:43:33等你的人渣老爸坐牢了
00:43:36你就等着被赶出安家吧
00:43:37众位
00:43:38我提议
00:43:42现在就把安乐天送进警局
00:43:43
00:43:44送进警局
00:43:46必须严惩这种人渣
00:43:47严惩人渣
00:43:49严惩人渣
00:43:50严惩人渣
00:43:51严惩人渣
00:43:51严惩人渣
00:43:52严惩人渣
00:43:53严惩人渣
00:44:03严惩人渣
00:44:13不愧是奶奶
00:44:14大公无私
00:44:16不过
00:44:17你确定不先看看
00:44:19躺在地上的人是谁吗
00:44:23你这是什么人
00:44:29严惩人渣
00:44:31严惩人渣
00:44:32严惩人渣
00:44:34严惩人渣
00:44:35严惩人渣
00:44:36你怎么在这里
00:44:36你没事吧 今生
00:44:38你怎么在这里
00:44:38美女
00:44:39一起来玩
00:44:41
00:44:42
00:44:43
00:44:43Trek
00:44:47美女
00:44:49你被卡
00:44:50
00:44:51Come on.
00:44:52Come on.
00:44:53Come on.
00:44:54Come on.
00:44:55You're so crazy.
00:44:57I'm so mad.
00:45:01I'm so mad.
00:45:03You're so mad.
00:45:07You're so mad.
00:45:09You've had to do it once.
00:45:10It's okay.
00:45:14I'm so mad.
00:45:15You're so mad.
00:45:16You're so mad.
00:45:29May I get him?
00:45:35Please.
00:45:37Please.
00:45:38You know what's thejestel to do?
00:45:46Three.
00:45:49Come!
00:45:51Let's do it!
00:45:56You've already counted once.
00:45:58I still want to count on the second one.
00:46:00Come on!
00:46:01Do you want me to get out of the car?
00:46:07You've fallen in your own hand.
00:46:10I'm going to tell you,
00:46:11you're still going to get out of it.
00:46:14Do you want me to get out of it?
00:46:24Let's go.
00:46:25My girl, let's go to the party.
00:46:27Let's go.
00:46:30Let's go.
00:46:32What a mess.
00:46:34Do you want to see what place?
00:46:37Let's go.
00:46:38Let's go.
00:46:40You're still going to play.
00:46:41You're still going to play?
00:46:43Let's go.
00:46:44Let's go.
00:46:45A little girl,
00:46:47she's still there.
00:46:52I'm sorry.
00:46:52My name is
00:46:53nice to meet you.
00:46:55You're all going to go to my own house.
00:46:55As her member,
00:46:57come to your house,
00:46:57let me know how I am going to work.
00:46:58What if I take care of the party?
00:47:02You're going to take care of me.
00:47:04What if I take care of my family?
00:47:04I've seen you.
00:47:05How do I go to my family?
00:47:06Oh, my God.
00:47:08You've got to leave it.
00:47:09They made me.
00:47:10I didn't want to die.
00:47:11I'm going to take care of your family.
00:47:12I've got to be taken care of you.
00:47:12you're here.
00:47:12Now,
00:47:13you're going to see the needful people.
00:47:17You're here.
00:47:19These people, are you going to call me?
00:47:23Dad, you said you didn't want me to call me.
00:47:27I'm not going to call him anon俊生.
00:47:30Dad, I said you and anon俊生 are his good children.
00:47:35He will be a part of each other, but he will not be a part of each other.
00:47:38However, I don't want to call him anon俊生.
00:47:41Let me help him to help him.
00:47:44Don't you dare!
00:47:47Let's get him back.
00:47:50And today, I'm going to call him anon俊生.
00:47:56I'm going to call him anon俊生.
00:48:02I'm not going to call him anon俊生.
00:48:03Dad, you're not going to call him anon俊生?
00:48:05You think you can call him anon俊生?
00:48:09I'm going to call him anon俊生.
00:48:12You're the one of them so that you can call him anon俊生.
00:48:16You're not going to call him anon俊生.
00:48:18You're going to call him anon俊生.
00:48:22I'll call him anon俊生.
00:48:23Turn off.
00:48:33张北郎 你好大的胆子
00:48:38张北郎 你好大的威风啊
00:48:40老爷 我这里是为了安家好
00:48:47好一个是为了安家
00:48:48你仗着我们安家的名誉作威作福
00:48:52还威胁江城名流和各界的记者
00:48:55你这是想把我们安家到火壳里推吗
00:48:57不是的 老爷 我
00:48:59爷爷 奶奶只是一时糊涂
00:49:02肯定不是故意的 是吧 奶奶
00:49:05就是你 老爷 是的
00:49:08是的把这些记者带进来的
00:49:11不是太想费安家
00:49:12这一切都是他说的
00:49:16这些记者都是我请来
00:49:18见证项目重启仪式的
00:49:19依你的意思
00:49:21我也是安家的萨蒙星了
00:49:23不是的 我不是这个意思
00:49:26我再送你讲最后一句
00:49:27初夏
00:49:30是我们安家名正言顺的大小姐
00:49:31要再敢对她的身份搅舌头
00:49:33别怪我对你不客气
00:49:35
00:49:36老爷
00:49:40你也出了
00:49:42你也出了
00:49:43你也出了
00:50:06你也出了
00:50:36I don't know.
00:50:39You are the first person in the country.
00:50:41You are the first person in the country.
00:50:43Then we don't want to talk about anything.
00:50:46If you want to get out of the country,
00:50:48give me a clear voice.
00:50:50You are the only person in the country.
00:50:53We still need to get out of the country.
00:50:54This is not a big deal.
00:50:56We're going to make a joke.
00:50:58Right?
00:50:59Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
00:51:02Just so that you want to get out of the country.
00:51:05It's not fair enough.
00:51:07Do you want to get out of the country?
00:51:10I think everyone should do not collaborate with the country.
00:51:15If you want to get out of the country,
00:51:16you will get out of the country.
00:51:18I'm so scared.
00:51:23Please let me know.
00:51:24Today, I'm going to go out of the country
00:51:27for the country of the country.
00:51:28The country,
00:51:29I'm going to give you an honor and honor.
00:51:32What?!
00:51:38What?!
00:51:39Your boss!
00:51:41Your son!
00:51:42Your son!
00:51:42She just made a small mistake.
00:51:44Why...
00:51:45Ah!
00:51:45That's enough!
00:51:49You can see her now.
00:51:50You have some pride.
00:51:51There's nothing!
00:51:52You are the only COIL.
00:51:53You are the only COIL.
00:51:59You have to have some personal pride in the country.
00:52:00No!
00:52:08Oh yes,
00:52:10You are the only COIL.
00:52:13It is a little bit of pride.
00:52:15Let's go.
00:52:21Let's go.
00:52:28You girls!
00:52:29Let's go!
00:52:45I love you.
00:52:47That's it.
00:52:50I love you.
00:52:51I love you.
00:52:52I love you.
00:52:55Let's go.
00:53:03Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:06You're not going to die.
00:53:07I'm going to play you.
00:53:10You're going to play a game.
00:53:12You got this?
00:53:13Can't you see?
00:53:15Let's go!
00:53:19You're impossible to eat.
00:53:22You're not going to die.
00:53:24You're impossible to eat.
00:53:25I'm going to get that.
00:53:26You're not going to die.
00:53:27If you're just a wasteful I would like to think ...
00:53:29You're not going to die?
00:53:31Who will this matter gonna happen?
00:53:32It will be for you.
00:53:33You are kind of old devicative.
00:53:35How dare you to kill me?
00:53:37Can you go?
00:53:38Ah!
00:53:39You've got to go!
00:53:40They were in the city of the city of the city of the city of the city.
00:53:44If you were not the first of the city of the city of the city,
00:53:45you were the one who called our city of the city of the city of the city.
00:53:54I...
00:53:55But that time, I didn't say anything.
00:53:57This city of the city of the city is a man who is a man who is a man who
00:54:00is a man.
00:54:01Look, he has been there for a few days.
00:54:04He just killed himself.
00:54:05He...
00:54:05張美蘭!
00:54:08爺爺!
00:54:10初夏不是喪門仙
00:54:13初夏只是想跟爺爺和爸爸好好生活
00:54:16初夏當然不是喪門仙了
00:54:17相反
00:54:20一回來就給安家帶來價值萬億的大項目
00:54:22初夏是安家的大福興
00:54:26老爺!
00:54:28滾回去!
00:54:29競逐三個月,沒有我的命令
00:54:31不許踏出安家半腹
00:54:33什麼?
00:54:35老爺!
00:54:36老爺!
00:54:39爺爺!
00:54:42求求你不要怪奶奶和爸爸禁閉好不好
00:54:45美女?
00:54:47來啊!
00:54:48沒碗了
00:54:51趕緊把這個念術拖出去
00:54:52丟人獻嚴!
00:54:54丟人獻嚴!
00:55:00爺爺!
00:55:01爺爺!
00:55:21現在我宣佈
00:55:22藍海度假村項目
00:55:24今日正式重啟!
00:55:32合作愉快!
00:55:33I'm your host.
00:55:35I'll see you in the future.
00:55:39Thank you for your support.
00:55:41I'm so happy to see you today.
00:55:50Father.
00:55:52It's fun.
00:56:03Let's go.
00:56:06I'm going to kill you.
00:56:07I'm going to kill you.
00:56:11You can kill me.
00:56:13I'm going to kill you.
00:56:14What?
00:56:19Where are you?
00:56:20The other one.
00:56:22It's her.
00:56:23It's her.
00:56:24She's going to kill me.
00:56:26She's a crazy person.
00:56:28She's a good person.
00:56:28I'm sorry.
00:56:33You are right now.
00:56:36She's serious.
00:56:37She's a good person.
00:56:39She's going to kill me.
00:56:41That's what she's going to do.
00:56:42Why?
00:56:43Why did she see her who's standing there?
00:56:47Don't forget.
00:56:48She's an angel.
00:56:50She's a great person.
00:56:53She's a great person.
00:56:54She's a great person.
00:56:54She's two sisters.
00:56:55She's still there.
00:56:56If we don't have a chance to see you,
00:56:58这和安乐天就算有天大的本事 也不过是个光杆司令
00:57:02哎呀 妈老了 不能一直护着你 自己去做吧 这次 别再让我死了
00:57:24我的爸爸还是蛮帅的嘛 第一天上班加油哟
00:57:27我的总裁爸爸
00:57:28放心吧 爸爸肯定好好表现
00:57:31我怎么就不相信呢 这样吧 你先去上班 一会儿我去集团监工
00:57:37啊 啊 什么啊 快点走吧 一会儿迟到了
00:57:41哎呀 早
00:57:52哎 你们
00:57:56不是我
00:57:58安总总 我是您的秘书间总裁助理徐荣
00:58:02正好 我是找你
00:58:07安总 这间办公室您不可以进
00:58:10您这什么意思啊
00:58:12这里面都是上一任总裁的东西 根据公司的规定 必须由他亲自和您做了交接 您才可以进
00:58:18要不然 我给您放进那里面
00:58:23
00:58:24
00:58:25您送我来
00:58:35请请吧
00:58:42这是你给我找的办公室
00:58:43是这样的
00:58:45咱们公司呢 目前办公室为之请去 这是唯一意见了 怎么会去呢
00:58:49行 通知所有高层 我要召开高层会议
00:58:54您愣着干嘛 快去呀
00:58:57不好意思 安总 咱们这个会议怕是不能进行的
00:59:00通知高层这点事 现在都办不到了
00:59:03嗯 跟您说一下 张副总今天请病假了
00:59:07孙总竟然要到他的母亲去产检 刘经理的猫生病了
00:59:11还有我
00:59:11够了 我们早不请假晚不请假 偏偏我伤人第一天集体请假
00:59:16你们等我二个天好欺负是吧
00:59:25姐姐 你知道总裁办公室在哪里吗
00:59:33啊 你是安乐天任领的那个洋女是吧
00:59:36那边呢
00:59:42这女人敌意很重
00:59:46哎呀 卧槽
00:59:48哎 小春夏 你怎么来的
01:00:03老爷
01:00:12满下
01:00:13这是大少爷今天到的集团后的所有情况
01:00:15
01:00:16Oh, a good guy.
01:00:19He's a good guy.
01:00:20He's a good guy.
01:00:21He's been a good guy.
01:00:22The old woman has been in the group.
01:00:26We need to go...
01:00:30Let's see what he's doing.
01:00:31He's been in the group.
01:00:34We don't have a lot.
01:00:35If we don't have a lot of money,
01:00:36we don't have a lot of money.
01:00:38He's not going to be in the room.
01:00:43It's not that easy.
01:00:44For example,
01:00:45we'll all have a girl in the room.
01:00:49She's just a child.
01:00:51What could she help her?
01:00:54She's not that easy.
01:00:56She's alone in the room for 10 years.
01:00:59It's not that easy.
01:01:08So you take a job every day,
01:01:09you're inspired by all the people.
01:01:17You don't know what to do, from this country's position,
01:01:20the group of the group has almost been transformed to him.
01:01:23Just now that the chief chief,
01:01:24Mr.詠泉,
01:01:25this is the two of us.
01:01:27Today,
01:01:28we are all for him.
01:01:32Father,
01:01:33you are the first of all of us,
01:01:35and you have to take a lot of you before.
01:01:37It's not just some of us.
01:01:38What are you afraid of?
01:01:42No.
01:01:43The company's business is basically the company's business.
01:01:47I'm afraid of the company's business.
01:01:50I can't wait for them.
01:01:52I can't wait for them.
01:01:53I can't wait for them.
01:01:54I can't wait for them.
01:01:55You're not sure about me.
01:02:02I know you're good for me.
01:02:05But you don't have to wait for me.
01:02:07I can't wait for them.
01:02:08Give me a few days.
01:02:09I'm sure they're doing well.
01:02:11Really?
01:02:12How do you do it?
Comments

Recommended