Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 6 heures

Catégorie

🗞
News
Transcription
00:00Bonjour, moi c'est Fatina, j'ai 20 ans, j'habite à Gaza et je veux devenir un polyglotte.
00:05Le titre de mon texte est « Mise en mise invisible », écrit par moi-même.
00:10Bonne écoute.
00:11Pendant la guerre, j'ai appris le français toute seule.
00:14Je crois que je n'avais besoin parce que j'étais super déprimée.
00:19Au début, c'était juste une langue étrangère.
00:21Quelques mots nouveaux, quelques vidéos, quelques phrases écrits dans un cahier.
00:26Et puis, sans que je m'en rende compte, le français est devenu une présence de ma vie.
00:32Quand j'étais triste, stressée ou fatiguée de tout ce qui se passe autour de moi, je revenais vers lui.
00:38Je prenais quelques mots, je regardais une vidéo et pendant un moment, je me sentais un peu mieux.
00:45Je crois que je traite la langue comme des amis invisibles.
00:49Le français d'abord, puis l'italien et l'espagnol.
00:52Et mes cahiers de langue, je le traite presque comme des objets précieux,
00:57comme des traces qui ont survécu avec moi à la guerre.
01:01Quand je les ouvre, je l'impression de retrouver en partie de moi-même.
01:06Elles me tiennent compagnie dans les jours difficiles.
01:09Elles me rappellent qu'il existe encore quelque chose de beau et de vivant malgré tout.
01:15Ça peut sembler étrange pour certaines personnes,
01:18mais moi, j'ai trouvé du réconfort dans les mots.
01:22Merci.
Commentaires

Recommandations