A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00Hello, I'm sorry for the wait. This is your chicken in a side. Please enjoy.
00:09I think you guys were getting a bit of a surprise.
00:12I got the food first.
00:15I got the food first.
00:16That's our food first.
00:18Hi guys.
00:19Did you order fish?
00:20Yeah.
00:21Sorry for the wait.
00:23I haven't even had the food first.
00:26I got the fish again.
00:30C'est bon, c'est bon.
00:31Est-ce que c'est fini?
00:33C'est bon, c'est bon.
00:35C'est bon.
00:38Excuse me?
00:39Oui?
00:41Nous avons terminé les fiches.
00:43Fiches et...
00:441 second.
00:45Ok.
00:46Je suis désolée par le fait.
00:47Let me get it done.
00:50Les gars...
00:52Les chefs des fiches,
00:53les fiches doivent être 5.
00:55Eh?
00:57Oui.
00:57Il y a 6 et 5 et nous
01:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:01Sous-titrage Société Radio-Canada
02:26Sous-titrage Société Radio-Canada
02:44Sous-titrage Société Radio-Canada
02:45Sous-titrage Société Radio-Canada
02:46Sous-titrage Société Radio-Canada
02:47Sous-titrage Société Radio-Canada
02:54Sous-titrage Société Radio-Canada
02:56Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Sous-titrage Société Radio-Canada
03:04Sous-titrage Société Radio-Canada
03:10Sous-titrage Société Radio-Canada
03:12Sous-titrage Société Radio-Canada
03:23Sous-titrage Société Radio-Canada
03:27Sous-titrage Société Radio-Canada
03:36Sous-titrage Société Radio-Canada
03:39Sous-titrage Société Radio-Canada
03:50Sous-titrage Société Radio-Canada
04:04Sous-titrage Société Radio-Canada
04:07Sous-titrage Société Radio-Canada
04:10Sous-titrage Société Radio-Canada
04:16Sous-titrage Société Radio-Canada
04:48Sous-titrage Société Radio-Canada
05:07Sous-titrage Société Radio-Canada
05:20Sous-titrage Société Radio-Canada
05:34Sous-titrage Société Radio-Canada
06:07Thank you
06:08Thank you
06:10Sous-titrage Société Radio-Canada
06:37Sous-titrage Société Radio-Canada
07:08What is
07:11Sous-titrage Société Radio-Canada
07:14Sous-titrage Société Radio-Canada
07:31Sous-titrage Société Radio-Canada
07:41Sous-titrage Société Radio-Canada
07:48Sous-titrage Société Radio-Canada
07:58Sous-titrage Société Radio-Canada
08:03Sous-titrage Société Radio-Canada
08:10Sous-titrage Société Radio-Canada
08:28Sous-titrage Société Radio-Canada
08:42Sous-titrage Société Radio-Canada
08:44Sous-titrage Société Radio-Canada
08:47Sous-titrage Société Radio-Canada
08:51Sous-titrage Société Radio-Canada
08:53Sous-titrage Société Radio-Canada
08:55Sous-titrage Société Radio-Canada
08:58Sous-titrage Société Radio-Canada
08:59Sous-titrage Société Radio-Canada
09:03Sous-titrage Société Radio-Canada
09:12Ok
09:13Ok
09:14Oh
09:15Ok
09:16Ok
09:17Over fatigues
09:18C'est pas fatigues
09:21So you deserve the rest?
09:22I'll make it up to you guys tomorrow, I promise
09:25Ok, ok
09:25So sorry
09:26No worries, no worries
09:28Take the day off
09:29Ah, thank you
09:31Thank you
09:32Thank you
09:33Oi, aide-moi-moi-moi
09:36Mag-prep
09:38Ne
09:38Ne, not you, the camera
09:40Ah
09:43But it's really good
09:45We need you
09:47We need you
09:54Ok, 30 minutes
09:56I am ready once again
09:58Let's go
09:59The squid we need to slice it
10:02This
10:02Because it's
10:03Too big? Too long?
10:05No, it's
10:06It's ugly
10:06Oh, it's ugly
10:08Roughly chopped
10:09Maybe I should fry them first
10:11Ok
10:11Because it looks like it's in the fryer
10:14Huh
10:17You're smart
10:19Smart
10:22Ok, while I'm waiting
10:23I'm gonna put a fish in
10:25Woo
10:28We serve the welcome drinks
10:29At the appetizer
10:30And then
10:31It's the menu
10:34Okay
10:345
10:355
10:356
10:367
10:368
10:379
10:371
10:392
10:402
10:404
10:414
10:41Opening in a minute
10:49Ready?
10:50Yeah
10:51Ok
10:511
10:522
10:522
10:532
10:531
10:542
10:552
10:562
10:562
10:562
10:563
10:572
11:083
11:092
11:092
11:103
11:112
11:113
11:132
11:141
11:142
11:152
11:182
11:182
11:193
11:202
11:203
11:212
11:212
11:212
11:222
11:222
11:243
11:242
11:343
11:363
11:362
11:413
11:443
11:464
11:484
11:494
11:494
11:495
11:515
11:525
11:525
11:535
11:556
11:556
11:556
11:567
11:567
11:577
11:598
12:008
12:0010
12:0211
12:028
12:028
12:028
12:028
12:109
12:119
12:119
12:139
12:1310
12:139
12:1310
12:1411
12:1412
12:1512
12:1613
12:2914
12:4012
12:4112
12:4611
12:4715
12:5115
12:5416
12:5515
12:5915
13:0016
13:0016
13:0015
13:0115
13:0116
13:0115
13:0116
13:0116
13:02Il y en moi!
13:06C'est lui-même!
13:07C'est lui-même!
13:11Ah, tu vas-tu?
13:15Bonjour !
13:17C'est là, c'est là...
13:19C'est là, c'est à tous.
13:23C'est bon, puis.
13:24Tu vas-tu?
13:26Tu vas-tu?
13:28C'est aussi ça...
13:31Il y a deux.
13:41Hey, minu.
13:42Il y a un petit peu.
13:48Il y a un peu.
13:51Il y a un appétit, sir.
13:53Ah, non.
13:54Il y a un après-order.
13:55Ok.
13:56Oui.
13:56Ok.
13:56Il y a un appétit,
13:57il y a un appétit.
13:58Ok.
14:01Moulle?
14:02Moulle.
14:14L'aura est plus tard car il y a un appétit.
14:18Ok.
14:19Ok.
14:19Ok.
14:20Ok, ok.
14:21Ok.
14:22Ok.
14:26Ok.
14:27On se voit.
14:35Ok.
14:39Ok.
14:40Ok.
14:40Ok.
14:43Ok.
14:44Hi, c'est parti.
14:46Ok.
14:49I'm ready.
14:49Ok.
14:51Ok, c'est parti.
14:53Oui.
14:531
14:551
14:56un
15:12ok
15:16on
15:171 palabok, 1 seabream, 1 garlic rice.
15:21Ne!
15:22Ne.
15:27C'est assez fort.
15:29C'est ça.
15:31Ok.
15:34Comment on peut-être le système de bordement?
15:37Correct.
15:38Banga.
15:38Banga.
15:391 palabok, 1 fish, 1 garlic rice.
15:43C'est ça aussi.
15:47C'est assez fort.
15:49Ne.
15:49On peut-être ici.
15:51Et on, c'est du-bou et du-bo.
15:54Et on, tu-bou et du-bo.
15:55Et on, c'est une-boum avec un salad.
15:57Et on, c'est une-boum avec un salad.
16:00T'es un goût-être, bon.
16:09Le-boum avec un-boum avec une-boum avec un salad.
16:09C'est quoi au-delà?
16:10C'est-tu-bu?
16:10C'est-tu-bu.
16:11C'est-tu-bu, c'est-tu-bu.
16:12C'est-tu-bu?
16:12C'est-tu-bu, c'est-tu-bu.
16:15Merci.
16:49Merci.
17:141 sea bream, 1 palabok.
17:16Yup.
17:17I'll make the sauce muna.
17:19Okay.
17:20Palabok sauce.
17:22Okay.
17:25Nodules.
17:30Nodules muna palabok.
17:37Ayun na.
17:48Egg na lang kulang.
17:51Palabok?
17:52Yung eggs kasi.
17:54Oo, okay.
17:55Egg pala, kumusta na? Hindi pa rin.
17:57Ah, pwede na yan, pwede na yan.
17:58Pero hindi siya nag-boil.
17:59Oo nga eh. Pero pwede na yan.
18:03Look, it's fine.
18:09So, pilit lang.
18:11Okay, init lang, no? No, it's okay.
18:14Ay! Ay!
18:17Ay!
18:19Got a board? I rolled it.
18:21Ah, okay, okay, okay. That's fine.
18:23So, what happened? What we can do?
18:25It's soft-boiled.
18:26Throw that?
18:27These eggs are not the best anymore.
18:30Yeah, they're not fun.
18:32Kitchen!
18:32Eggs. Sorry, wala kang eggs.
18:38Boiling. Okay, po.
18:40Tagal na nung palabok eh.
18:47This is not boiling, so I'll do.
18:49We can do...
18:50What we can do is...
18:53Okay, without egg mo na.
18:55What? What?
18:56How can you serve palabok or not egg?
19:00It's like the heart of the palabok.
19:03Mm-hmm.
19:03Consistency?
19:05Yeah.
19:10Okay, we have to wait though.
19:11Yeah.
19:12Boiling eggs, five minutes.
19:13For what? For the palabok.
19:14For the palabok.
19:16Blockbuster yung palabok ah.
19:17Okay, I like it that you stand your ground.
19:22Like what? The egg?
19:23Yeah, I mean...
19:24Some chefs...
19:26There's a lot of...
19:27Short-cut chefs.
19:29Ah.
19:29So that's where...
19:31Sometimes a restaurant is good.
19:32Quality control.
19:34And yun nga, like...
19:35You stand your ground na.
19:36No, no, no.
19:36Hindi natin ilabas yung...
19:38Kung di masalap.
19:39Or...
19:40Nang walang egg.
19:41So...
19:41Hindi pwede substandard.
19:43I think this is okay na.
19:49Gotta open one up.
19:52It's okay?
19:54Yeah, perfect.
19:55Perfect.
19:57Thank you.
19:58Get ready.
20:07Okay, so...
20:08Yun na lang muna siya.
20:09Pwede na yan muna.
20:14Okay, palabok is ready.
20:16Table number three.
20:17Table number three.
20:18Table number three, okay.
20:20Palabok.
20:21Palabok.
20:22Enjoy your meal.
20:24Thank you.
20:24Let's go.
20:26The eggs are baked.
20:28Egg?
20:30Cheers.
20:33Cheers.
20:38Mmm.
20:39Mmm!
20:40Mmm, c'est bon.
20:46Ok, c'est parfait.
20:48J'ai dit parfait, c'est bon.
20:51C'est bon, c'est bon.
20:52Avec le fish, j'ai beaucoup de bien.
20:57C'est bon.
20:58Ok, c'est bon.
20:58C'est bon, c'est bon.
21:01C'est bon.
21:02C'est bon, c'est bon.
21:05C'est bon.
21:08C'est bon.
21:11C'est bon.
21:12C'est bon.
21:15C'est bon.
21:18C'est bon.
21:21C'est bon.
21:21C'est bon.
21:23C'est bon.
21:24C'est bon.
21:25C'est bon.
21:27C'est bon.
21:29C'est bon.
21:36C'est bon.
21:37oh honey
21:49hi guys
21:51sorry to pressure you okay
21:54so can you repeat what do I know what I'm so okay one more fish one more
21:59palabok one in a salm please yes
22:03wait chef may buhok
22:17dahon yan dahon ba to okay
22:22okay
22:23ah sige dahil perfection
22:26perfect this dude
22:28I know
22:29thank you so much for waiting
22:32this in a salm
22:33our neck rash
22:35sige chuseyo
22:37okay you need anything else
22:40okay thank you
22:41thank you
23:08okay
23:09okay
23:09okay
23:10Sous-titrage Société Radio-Canada
23:42Sous-titrage Société Radio-Canada
24:15Sous-titrage Société Radio-Canada
24:16Sous-titrage Société Radio-Canada
24:20Sous-titrage Société Radio-Canada
24:30Sous-titrage Société Radio-Canada
24:32Sous-titrage Société Radio-Canada
24:37Sous-titrage Société Radio-Canada
24:56Sous-titrage Société Radio-Canada
25:00Sous-titrage Société Radio-Canada
25:13Sous-titrage Société Radio-Canada
25:26Sous-titrage Société Radio-Canada
25:49Sous-titrage Société Radio-Canada
25:49Sous-titrage Société Radio-Canada
25:55Sous-titrage Société Radio-Canada
26:29Sous-titrage Société Radio-Canada
26:57Sous-titrage Société Radio-Canada
27:00Sous-titrage Société Radio-Canada
27:30Sous-titrage Société Radio-Canada
27:33Sous-titrage Société Radio-Canada
28:03Sous-titrage Société Radio-Canada
28:06Sous-titrage Société Radio-Canada
28:33Sous-titrage Société Radio-Canada
28:47Sous-titrage Société Radio-Canada
28:51Sous-titrage Société Radio-Canada
28:58C'est bon ?
28:59Bonjour !
29:00Bonjour !
29:01Bonjour !
29:04C'est bon ?
29:08Merci beaucoup !
29:10Merci !
29:15C'est très cute !
29:16Kissing !
29:18Je n'ai pas regardé !
29:20Kissing !
29:24C'est bon ?
29:26Bienvenue !
29:26Oui !
29:28Tous !
29:30Merci d'avoir regardé !
29:34Bonjour !
29:39Bonjour !
29:42Bonjour !
29:43C'est bon ?
29:46C'est bon ?
29:47C'est bon ?
29:50C'est bon !
29:52Un Rusté,
29:54un
29:55C'est bon !
29:57Neandlin.
30:09C'est venu ?
30:12C'est rare !
30:16um sorry mon mon mon
30:21oh service uh can you um okay so tell us so over here table number four is
30:34complete table number one is complete table number eight I need one more fish
30:40one more fish yes table number six once in a gun one more fish one garlic rice
30:45and one guising guising yep okay
30:52guising guising is ready
30:56C'est fini...
30:59Ceci est un peu qui rien, c'est fini.
31:04J'ai fait le Robert-de-z-z, je l'ai attiré.
31:12C'est bon, Cinegans.
31:18Cinegans, c'est fini!
Commentaires