- 1 day ago
Recipe.for.Love.E46.
Category
🎈
FunTranscript
00:00:06Transcription by ESO. Translation by —
00:00:30Transcription by —
00:01:00Transcription by —
00:01:59Transcription by —
00:02:28Transcription by —
00:02:58Transcription by —
00:03:06Transcription by —
00:03:40Transcription by —
00:03:40Transcription by —
00:04:10Transcription by —
00:04:13Transcription by —
00:04:20Transcription by —
00:04:20Transcription by —
00:04:22Transcription by —
00:04:26Transcription by —
00:04:45Transcription by —
00:04:47Transcription by —
00:04:49Transcription by —
00:04:54Transcription by —
00:05:05You know what I mean?
00:05:07So you've been all...
00:05:07You've been all...
00:05:09...and you've been out of the house to live in the house.
00:05:13You know what I mean?
00:05:15Yes.
00:05:18Then, you've been out of the house...
00:05:20...and you've been out of the house to live in the house.
00:05:23It's time to go back to her father.
00:05:24She's been gone there for a while ago.
00:05:28I'm a father-in-law.
00:05:33She's a wife.
00:05:34She's been alive now.
00:05:35She's not a bad thing.
00:05:38She's a bad thing.
00:05:41I did not say that she didn't understand.
00:05:44She was wrong on me.
00:05:44...
00:05:47...
00:05:47...
00:05:47...
00:05:48...
00:05:48I'm not going to go to this girl.
00:05:50I'm going to go to this girl.
00:05:52Yes.
00:06:00This girl doesn't have any other skills.
00:06:02I'm going to go to this girl.
00:06:04I'm going to go to this girl.
00:06:05Yes.
00:06:11Really?
00:06:13Your mind is not true.
00:06:16Yes?
00:06:18It's not like that.
00:06:20But I'm just kidding.
00:06:22You're the president of Oselin.
00:06:23You're amazing.
00:06:25That's right, Oselin.
00:06:28You can't get a brand for a brand.
00:06:31You're not kidding.
00:06:33But I don't know how to do it.
00:06:36I'm going to have to do it.
00:06:37But I don't know how to do it.
00:06:38I don't know how to do it.
00:06:41Okay, okay, okay.
00:06:47It's fine, I'll have to try it again.
00:06:57Well, this is good.
00:06:59It's good.
00:06:59You guys are good.
00:07:01This is a fantastic procedure.
00:07:07Yeah, I know.
00:07:08You can help me.
00:07:11Yes.
00:07:11Okay, let's go.
00:07:17Well done.
00:07:20Yes.
00:07:30I'm so happy.
00:07:32It's also perfect.
00:07:35That's it!
00:07:35It's our new house.
00:07:36We're going to have to go.
00:07:42Yeah, you're feeling good?
00:07:46I'm so sorry for this.
00:07:49See you later, I'll be there for you.
00:07:56Happy birthday, this guest.
00:07:56I'm so glad to get you here.
00:08:00My name is what I'm saying.
00:08:03What's that?
00:08:03I'm derogated.
00:08:04I'm L 의원.
00:08:04I'm L 의원.
00:08:06I'm L 의원.
00:08:07I'm L 의원.
00:08:10I can't wait to see you anymore.
00:08:12He's L 의원.
00:08:15I can't wait to see you anymore.
00:08:25Oh, L 의원.
00:08:28Oh, L 의원.
00:08:29Why Butyou're a good guy.
00:08:30Now you're a good guy.
00:08:34And how you are you?
00:08:36I'm a good guy.
00:08:41I'm pretty good.
00:08:42I'm serious.
00:08:42I'm really good.
00:08:44I'm a good guy.
00:08:47I'm a good guy.
00:08:53I forgot.
00:09:00Yes.
00:09:02Yes.
00:09:02Yes.
00:09:11Yes.
00:09:16Yes.
00:09:21Yes.
00:09:22착장 배우는요?
00:09:23이윤서요.
00:09:24일단 그 예능 어쩌다 캠핑 착장으로 들어가기로 했고 SNS 노출도 적극 협조해 주겠다고 합니다.
00:09:31알겠어요.
00:09:32그 사무실로 언제 오실까?
00:09:33바빠요.
00:09:36나도 바빠, 나도.
00:09:38이건 진짜 늘.
00:09:39네.
00:09:40착장 배우 누구래요?
00:09:42이윤서요.
00:09:44대박.
00:09:45대표님 이거 보세요.
00:09:48방금 이윤서 별 스타 스토리에 우리 착장 떴어요.
00:09:52펠리브 대전까지 퇴근해서 올렸네.
00:09:55이사님이 SNS 노출 조건까지 협의하신 모양이야.
00:09:58이사님 진짜 감사하네요.
00:10:01태양그룹 리브랜딩도 맡으셨다 하는데 펠리브 위에 힘써주시고.
00:10:04진짜 우리 짝짱맨.
00:10:07우리 짝짱맨.
00:10:09우리 짝짱맨.
00:10:10어떻게 하는 거예요?
00:10:11나 되게 많아.
00:10:11우리 짝짱맨.
00:10:14그룹 스토리 기회가 아닙니다.
00:10:23빌딩, 더 나은 내일을 건설하다?
00:10:28지속 가능성과 미래지향적 비전을 강조한 겁니까?
00:10:32기업 자료와 홈페이지도 개편 중입니다.
00:10:35패션 투자자들만 만나고 다니나 했더니 뭐 일을 하긴 했네.
00:10:40예.
00:10:41아이고 두 탕 뛰느라 정신없네요.
00:10:43정말 그게 다예요?
00:10:44나 매일 신경 끄시고 본인 일이나 제대로 합시다.
00:10:48제대로 하고 있거든요?
00:10:50웃기시네.
00:10:51그 FG 매각권 하나 제대로 처리 못하고 있으면서.
00:10:54아 그것도 지금 제가 최종 조건.
00:10:57갑니다.
00:11:01아 저게 근데.
00:11:03내가 내 갈등을 찍었지.
00:11:05참.
00:11:06괜히 내려와가지고 씨.
00:11:09FG 매각은 왜 늦어?
00:11:10아 저 지금 최종 협상 중입니다.
00:11:14인수사 측하고 세부 조건 조율 중이에요.
00:11:17아.
00:11:18아 난 또.
00:11:19일부러 매각 놓치면서 양해사랑 무슨 일이라도 꾸미는 줄 알았지.
00:11:24아 제가 왜요?
00:11:26저 인간 저 볼 때마다 무시하는 거 안 보이세요?
00:11:28오케이 오케이.
00:11:29알았어.
00:11:31그 매각가 최고치로 뽑아낼 테니까 조금만 더 기다려주시죠.
00:11:35응.
00:11:36그럼.
00:11:43이사님.
00:11:44저희가 오해한 걸까요?
00:11:47두고보면 알겠지.
00:11:50랜드마크 일이나 서두르지.
00:11:52예.
00:11:58그래서 황 의원한테는 대답했어?
00:12:03아니.
00:12:04네가 결정 안 해줬잖아.
00:12:06시장이 걸린 일은 상현 회장 의견을 따라야지.
00:12:12그냥 시장 확 밀어버릴까?
00:12:16동환아.
00:12:18시장 사람들한테 화가 나서 그래.
00:12:21평생 도우면서 살았는데 내가 잘못 살아온 것 같아서.
00:12:26그 여자가 퍼뜨린 소문을 믿은 우리 잘못이지.
00:12:29시장 사람들 잘못인가?
00:12:32그래.
00:12:33알아.
00:12:35그냥 속이 상해서 그런다.
00:12:42네가 왜 미안해.
00:12:45내가 미안하지.
00:12:48내가.
00:12:51이누기 의심만 안 했어도 그렇게 안 됐어.
00:12:56너 30년 동안 난 미워하고 살았겠다?
00:13:01그랬지.
00:13:04양가가 30년 동안 원수를 살았어.
00:13:10그래도 오해 풀고 사돈 맺었어.
00:13:17그러니까 앞으로 네가 양가 식구들 책임지고 챙겨.
00:13:22내가?
00:13:24너는 뭐하고?
00:13:26나.
00:13:27나는 그동안 했잖아.
00:13:30이제 네가 해.
00:13:31같이 해야지 마.
00:13:33왜 어디서 떠넘기고 있어?
00:13:38아이고.
00:13:42지금 괜찮아?
00:13:44괜히 내가 경찰서 가는 바람에 동숙이 너만 쓸데없는 소리 들었다.
00:13:51아니에요.
00:13:53그리고 저 어머니 말대로 하려고요.
00:13:57저 진짜 그 여자 있고 행복하려고요.
00:14:01그래.
00:14:02그래야 내 며느리지.
00:14:06어머니 진짜 강하신 분 같아요.
00:14:09아버님.
00:14:10저 어머니가 그 여자한테 경찰서에서 말씀하시는 거 보고 엄청 놀랐어요.
00:14:15그랬어?
00:14:16네.
00:14:17그 여자가 완전 화가 나가지고 부들부들 떨더라고요.
00:14:22남편 없이 30년 살아온 내공이 장난 아니지?
00:14:26네.
00:14:28아 참.
00:14:29대안이는 처가에 잠깐 갔다 지후 본다고.
00:14:34지후요?
00:14:36무슨 일 있나?
00:14:39동생이요?
00:14:41응.
00:14:42너 동생 생겨도 괜찮겠어?
00:14:45어?
00:14:46저한테도 결정권이 있어요?
00:14:48아 그럼 당연한 거 아니야.
00:14:50왜요?
00:14:51제가 키워야 돼요?
00:14:53아니 그게 무슨 소리야?
00:14:54내가 키우려고 낳는 건데 네가 왜 키워?
00:14:56새아빠도 조카들 키우느라 고생하셨다면서요?
00:15:00어.
00:15:01아 내가 그 생각을 못했네.
00:15:04키우다가 힘들면 조카들한테 맡기면 되겠다.
00:15:07그치?
00:15:09지후야.
00:15:11너 생각 잘해서 대답해.
00:15:14혹시라도 동생 생기면 온 가족이 아기만 챙길 거라서 너 서운할 수도 있어.
00:15:19제발 저한테서 관심 끄시고 아기만 좀 챙겨주세요.
00:15:24진짜 괜찮겠어?
00:15:25엄마 나이에 어려울 수 있으니 힘을 두 배로 쓰세요.
00:15:29힘?
00:15:31그건 나만 믿어.
00:15:34오늘 수업 먹어.
00:15:38고맙다.
00:15:47고맙다.
00:15:48고맙다.
00:15:49오, 고맙다.
00:15:50사람들 말만 믿고 속아 살았지?
00:15:52이 한심하고 순진한 등신들아.
00:16:00I don't want to live anymore.
00:16:33You can't see anything, I can't see anything.
00:16:36What?
00:16:37Wait a little bit.
00:16:44Did you come here?
00:16:45No, it's time to see?
00:16:49I'll show you everything.
00:16:49It's been a big surprise.
00:16:50I want you to see.
00:16:52Who is?
00:16:54Hey, that's the feeling of 솔직해집시다.
00:16:57In the past, the kiss is so intense.
00:16:59It's so intense, right?
00:17:01It's so intense.
00:17:02It's so intense.
00:17:03Impact zero.
00:17:04Oh, that's a lie.
00:17:07That's a lie.
00:17:07That's a lie.
00:17:08You can put it in a little bit.
00:17:10I'm not sure.
00:17:13I'm not sure.
00:17:15I'm not sure.
00:17:15I'm not sure.
00:17:17I'm not sure.
00:17:18Where did you go?
00:17:20Where did you go?
00:17:20Paris Cleamon expansion.
00:17:23Cleamon?
00:17:24거기 FG 때 투자 받았던 것 아니에요?
00:17:27맞아요.
00:17:28FG 때 다져둔 인맥 덕을 봤죠.
00:17:31다른 투자사들도 긍정적으로 논의 중.
00:17:34어때요?
00:17:34나 잘했죠?
00:17:35뭐, 말만 번지르르한가 했더니
00:17:38그건 아니었네 정도?
00:17:40얄미워.
00:17:42치.
00:17:42근데 왜 이렇게 판을 키워요, 어?
00:17:45이제는 좀 말해 줍시다.
00:17:47좀만 기다려요.
00:17:49거의 다 됐으니까.
00:17:50아이고, 피곤하다.
00:17:52그럼 집에 가서 취직 왜 왔어요?
00:17:54투자 자랑하러?
00:17:55아무리 힘들어도 하루에 한 번은 얼굴 봐야죠.
00:18:01왜요?
00:18:04그러게요.
00:18:05왜죠?
00:18:07나도 모르게 헛소리를 했네.
00:18:12아이고, 피곤하다.
00:18:13어어, 뭐야?
00:18:15어이, 다가오지 말라면서요.
00:18:18아이 그, 피나잖아요.
00:18:19이건 1회라고요.
00:18:21아유, 제가, 여기요기.
00:18:23아닌데?
00:18:24키스한 뒤로 나를 대하는 태도가 이상한데?
00:18:27아유, 참.
00:18:30코피 날 때는 고개를 숙여야 된대요.
00:18:32들기만 해봐야죠.
00:18:34들었나?
00:18:35아유, 정말.
00:18:37참.
00:18:45You're the only one who's in front of me.
00:18:48What are you saying?
00:18:49You're really.
00:18:51You're the one?
00:18:54You're the one?
00:18:56You're the one, what?
00:18:57It's not that you're listening to me.
00:19:01You're the one that you hear about.
00:19:02We're going to prepare for a baby.
00:19:08You want to have a baby?
00:19:10You want to have a baby?
00:19:10You will need a baby, you do it.
00:19:13Do you want to be a baby?
00:19:14You don't want to touch your baby.
00:19:15It's hard to tell you!
00:19:18I don't want you to have a baby.
00:19:20No, I want you to have a baby.
00:19:25You're honest?
00:19:27Yes.
00:19:27Oh, I want you to have a baby.
00:19:29I want to be a son.
00:19:30Wow, son.
00:19:32A son is a miracle.
00:19:35But you guys are so excited.
00:19:38We have a lot of time.
00:19:40Yes, I am going to try to try.
00:19:44You look really good.
00:19:46Yes, I am.
00:19:50They are all so excited.
00:19:51They are so excited.
00:19:56I'm ready to go.
00:19:57I'm ready to do this.
00:19:58I'm ready to go.
00:20:01I'm ready to go.
00:20:02I'm ready to go.
00:20:03I'm ready to go.
00:20:06I'm ready to go.
00:20:06Really?
00:20:07I can't do that?
00:20:09I'm sure I can't.
00:20:11I'm going to go.
00:20:12I'm so sorry.
00:20:13I'm so sorry.
00:20:15What are you doing?
00:20:18You've got to die.
00:20:19She's polite.
00:20:20What are you doing?
00:20:23Not sure if you're not done one of these.
00:20:24I'm not sure if you're the ones who watch.
00:20:28I'm not sure if you're welcome.
00:20:29Have you been to me?
00:20:30I'm not sure if you don't want.
00:20:34You're gonna have to keep your hobby at all.
00:20:35I'm sorry to keep your hobby.
00:20:38I'm too, you're not sure.
00:20:39You're of course, you're going to stay in your hobby.
00:20:42You're going to stay in the morning.
00:20:45You're going to keep the rest of your hobby.
00:20:47You can't do that.
00:20:51Now, I'll take a break.
00:20:54That's right, I'll put it.
00:20:56Oh, my God. I'm not gonna do that.
00:20:59You're gonna take a break!
00:21:02You're gonna do that!
00:21:03You're gonna do that, I'm gonna do that.
00:21:07I'm gonna do that, my father.
00:21:09I'll do it.
00:21:27I think that's a good idea.
00:21:31It's a good idea.
00:21:32What should I do?
00:21:33I'll go to the restaurant store.
00:21:34How much is it?
00:21:35The restaurant store is all about it.
00:21:38Really?
00:21:39It's a bit faster than the audience.
00:21:45It...
00:21:45It's a lot.
00:21:47I know what the news is.
00:21:49I'm so sorry about my fashion sales.
00:21:51I'm so sorry about this.
00:21:55What's your name?
00:21:56I'm so sorry about it.
00:21:57If you go to me, you can't be a hair, you can't.
00:22:01I don't want to go.
00:22:03I'm so sorry about this.
00:22:05Here we go!
00:22:05What are you doing here?
00:22:09Where are you going?
00:22:11Tehan.
00:22:12I'm with you.
00:22:15I'm...
00:22:16Why?
00:22:25We're going to have a meeting.
00:22:28Who's going to have a meeting?
00:22:31What?
00:22:35You're going to have a meeting.
00:22:37Yes.
00:22:38I'm going to have a meeting.
00:22:52What are you doing here?
00:22:56I'm going to have a meeting.
00:22:58I'm going to have a meeting.
00:23:05What, what are you doing here?
00:23:06And I'm going to have a meeting.
00:23:07I'm going to have to leave.
00:23:08I'm going to be a meeting.
00:23:10And there's a meeting.
00:23:12The meeting is set.
00:23:15I'm going to have a meeting.
00:23:20First of all,
00:23:22I'll have to be a meeting.
00:23:26A little wadget into this apartment,
00:23:28how old are you?
00:23:29Put a pattern on fashion shop for FG editor,
00:23:32but카롱.
00:23:33That's our plan.
00:23:34Now you implement the FGateur
00:23:35fashion doll państw
00:23:54heeft
00:23:54Oh, what's the deal?
00:23:55What's the deal?
00:23:57The fashion business is already failed to make a business.
00:24:01The business has been changed so far.
00:24:04Why is there any competition?
00:24:09The information on the chart is
00:24:11the new investment,
00:24:13the new trade,
00:24:14the new trade,
00:24:15the new trade,
00:24:16and the new brand growth.
00:24:19The new trade,
00:24:23the new trade,
00:24:24Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion Fashion
00:24:27fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:32fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:35fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:36fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:36fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:38fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:38fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:39fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:39fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:39fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion fashion
00:24:41fashion fashion fashion
00:24:42My name is our fashion business.
00:24:44I'm not a fan of my money.
00:24:47I'm not a fan of my money for it.
00:24:49I'm happy to be a fan of fashion business as well.
00:24:54I'm looking forward to the release of the brand.
00:24:56The Tendervel is a project for a year-old market.
00:25:00It's a success.
00:25:03You can see the trend of the fashion process, too.
00:25:25Hwang Bo, 준혁, 정무, 패션 사업부 철수를 주도한 입장에서 이 황당한 안건에 대한 의견을 들려주시죠.
00:25:34네.
00:25:39아, 아.
00:25:41네, 황 Bo, 준혁입니다.
00:25:45문제는 황 Bo, 준혁이죠.
00:25:47맞아.
00:25:49그 자식이 우리 아버지 수건 사업이 패션 사업부도 없앴잖아.
00:25:52그때도 이사회가 그 자식한테 다 넘어갔다고.
00:25:55지금이랑 뭐가 달라.
00:26:10어머?
00:26:11아.
00:26:14네, 저는 양현빈 이사회의 안건에 찬성합니다.
00:26:23네?
00:26:28지금 뭐 하는 거야?
00:26:31태안의 패션 사업은 작고하신 회장님의 창립 사업이며 우리 그룹의 뿌리이자 정체성입니다.
00:26:38시장이 그 가치를 인정하는데 더 반대할 명분이 없네요.
00:26:47이 자식아.
00:26:49뭘 노린 거야?
00:26:51너 뭐 태안 패션 대표라도 되겠다는 거야?
00:26:56설리반이 가결될 경우 대표 선임 안건도 상정하겠습니다.
00:27:01대표 후보는 황보해수 부사장입니다.
00:27:09대표님zą if at the end of the end of the end of the end.
00:27:36대표님의 정신호素
00:27:37대표님께서 큰 차자이누 bone,
00:27:37everyone or female state,urst
00:27:38generalích TRA faces 대표님iriçon
00:27:38That's it!
00:27:40I'm going to tell you what to do.
00:27:42Because I'm going to have a look for it.
00:27:44With me, I'm going to have a look for it.
00:27:52Thank you!
00:27:53You too, K ever?
00:27:59It's alright.
00:28:00I'm trying to say I'm going to stay here with the mom.
00:28:02Are you going to die?
00:28:03When did I die?
00:28:03Why do we die?
00:28:04I mean...
00:28:04I'm not so sure about that.
00:28:04I'm not right in the office.
00:28:04I don't know.
00:28:06If I can pretend to be with you on the phone, then you get to me the way that I
00:28:08should do this.
00:28:09Then we will continue to do this.
00:28:12If you are interested in the foundation of the foundation,
00:28:15please go.
00:28:54Adios.
00:28:56Bye.
00:29:17우리 태안으로 복귀한대, 패션사업, 아니 태안패션.
00:29:21밥 잘못 먹었어? 알아듣게 말해라.
00:29:24바보야, 펠리브는 이사님 연막작전이었다고.
00:29:28에이, 그게 어떻게 돼요? 황보준혁이 우리 방해할 텐데.
00:29:32그게 말이지, 황보준혁 우리 편이었대.
00:29:36에이?
00:29:37언제부터?
00:29:40처음부터.
00:29:44저보고 진짜 백 이사 사람이 되라고요?
00:29:47네. 백 이사가 곧 긴급 이사회를 소집할 겁니다.
00:29:52분명히 FG를 매각하자고 할 텐데.
00:29:55그때 백 이사의 손을 들어주세요.
00:29:58그리고 FG 매각 업무를 직접 맡겠다고 하세요.
00:30:02아니, 왜 저더러 그런 짓을.
00:30:04내가 주화를 통해서 브랜드를 런칭하고 성공시킬 동안 FG 매각을 최대한 지연시켜서 시간을 벌어주세요.
00:30:12아니, 근데 왜 일을 두 번 하죠?
00:30:15그냥 FG 매각을 막으면 되는 거 아닌가요?
00:30:19FG 매각을 막더라도 백 이사는 결국 패션 사업을 정리할 겁니다.
00:30:25난 다시는 백 이사가 손댈 수 없게 패션 사업을 독립 법인으로 분리시킬 겁니다.
00:30:34아니, 그래도 나한테는 미리 말해주지 그랬어.
00:30:39부사장님이 아셨으면 다 티나서 백 이사한테 들켰을 것 같습니다.
00:30:44하긴.
00:30:45그래도 나한테 사과합시다 두 사람.
00:30:49너 이 자식.
00:30:50누님?
00:30:52누님?
00:30:53왜 때려요, 누나?
00:30:55누나 같은 소리 하네.
00:30:56나 너 같은 동생 둔 적 없거든?
00:31:01너 이거 살인 미수야.
00:31:03미수라서 안타깝네.
00:31:04내가 너 죽이려고 했는데.
00:31:06미안해, 내 동생.
00:31:08내가 무릎이라도.
00:31:09이제 됐거든요.
00:31:12근데 그...
00:31:14회장님 유언은 뭐였는데?
00:31:21아...
00:31:33찾아와줘서 고마워.
00:31:36고마워.
00:31:37하다.
00:31:41하다.
00:31:42하다.
00:31:44하다.
00:31:45하.
00:31:45하...
00:31:47하...
00:31:48하...
00:31:49하...
00:31:50네 이름놈아.
00:31:54지켜.
00:31:59태안.
00:32:00패션.
00:32:04하...
00:32:05Yeah.
00:32:10Good.
00:32:11Is that how you get up?
00:32:16I'm so happy.
00:32:18Dad!
00:32:20Dad!
00:32:21Dad!
00:32:21Dad!
00:32:24Dad!
00:32:24Dad, can I go?
00:32:30No!
00:32:31My father'sということ is about to get out of the world.
00:32:33And we're going to keep in with our own friends.
00:32:38Are you working?�
00:32:38I do my brother!
00:32:40I'm really strong.
00:32:46We're here.
00:32:48We're here.
00:32:51Here's a little bit.
00:33:01You're not here.
00:33:03I've been here with you.
00:33:06I'm so sorry.
00:33:07I'm so sorry.
00:33:08And I'm so grateful for you.
00:33:14I'm so sorry for you.
00:33:16I'm so sorry for you.
00:33:21You're gonna go back home?
00:33:24You're gonna go back home.
00:33:27I don't know what the hell is going on.
00:33:29I'm a friend of mine.
00:33:35It's a good reason for me.
00:33:36I'm not over here.
00:33:40I'm a dreadful fear.
00:33:43I have a lot of confidence.
00:33:47If we are now,
00:33:50I'll keep this type of design.
00:33:50You've got a sign that's a sign that you could keep an eye on.
00:33:52You could keep the sign that you keep.
00:33:57But then you can keep the sign that you can keep in mind.
00:34:01You can keep the sign that you'll keep in mind and find a sign that you will keep your eyes
00:34:08on.
00:34:08So if you're looking for a sign that's the decision that you need, here we go.
00:34:16I'm sorry.
00:34:17If you find any other products, you can find more.
00:34:22Yes, I can.
00:34:25Oh, nice.
00:34:28I'm going to pick up.
00:34:29It's a new gift to my parents.
00:34:32I'll give you a nice gift to my parents.
00:34:36Okay, then...
00:34:40This is all about this.
00:34:41Oh.
00:34:43It's okay and well.
00:34:45You'll be fine.
00:34:48Well...
00:34:49I think this is going to be good.
00:34:51I don't know.
00:34:52We're going to get this one.
00:34:53Okay.
00:34:54I'll prepare this one.
00:34:55You can prepare!
00:34:56Yes, I'll give it.
00:34:58I'll give it!
00:34:59My hands the hand is so good.
00:35:03My hands over your hand are more nice!
00:35:05What?
00:35:07It's a bad thing.
00:35:08But I'm not saying I'm not doing this.
00:35:12Why are you not saying I'm not doing anything?
00:35:14What do you think?
00:35:16It's a bad mood for a bit.
00:35:20I've been in a company with my uncle.
00:35:21I don't think I'm going to be a trauma.
00:35:25Are you doing anything?
00:35:28Yes.
00:35:30It's kind of my pain.
00:35:32Well, it's almost like we're just sitting here.
00:35:36You're welcome.
00:35:37I think we're just taking a look at our parents' Harvard.
00:35:42We're going to take a look at our parents' time.
00:35:43I think we're going to take a look at our parents' time.
00:35:44Why are you doing so much?
00:35:45Well, we won't get back to our parents' time.
00:35:49If you're sleeping, then we'll be getting back to our parents' time.
00:35:55It's not.
00:35:56It's not much funny when you're kids.
00:35:57It's not much fun, but we'll do it.
00:36:00You know what's the point?
00:36:02Okay, just a minute.
00:36:02I'll take it tomorrow.
00:36:04I'll take it later.
00:36:06It's about time.
00:36:06The blood pressurektor,
00:36:08his headmontage right in front of the line.
00:36:12I can't wait for him.
00:36:14He has a lot of the blood pressure.
00:36:15Still in the back of the line,
00:36:16he has a lot of work.
00:36:19Yes, he walks in with me,
00:36:25but he walks in with me.
00:36:31I'll show you all tomorrow.
00:36:33Come on, come on.
00:36:33This is�chi, and I'll pay for it as a chicken symptomatic.
00:36:39No, it's just that I can eat it.
00:36:43Why?
00:36:44That's why I love you.
00:36:46Then I'll get this kind of thing.
00:36:49So, you can't get it quickly.
00:36:52Oh, look.
00:36:56I got a job.
00:36:58I got a job.
00:37:00I got a job.
00:37:05So, I'm going to get you?
00:37:08Oh.
00:37:11Just get me going, I just got me.
00:37:13I got a job.
00:37:14I got a job.
00:37:16No.
00:37:18Why?
00:37:19Why?
00:37:20That...
00:37:21You know...
00:37:22You're only lying about it.
00:37:25You're not lying about it.
00:37:29I'll go with it, and I'll talk about it.
00:37:33I'll talk about it.
00:37:36Hello.
00:37:38Hi!
00:37:40I'm so tired.
00:37:42I was so tired.
00:37:45But...
00:37:45What did you do?
00:37:46Not that much you can imagine.
00:37:47Congratulations.
00:37:49Oh, my God.
00:37:55I'm really excited to be a chairman.
00:37:57I really hope he gains the fortune.
00:37:59He's really interested in this club.
00:38:00I'm so honored to be a fan from each other.
00:38:07Yeah.
00:38:10I'm so honored to be an opportunity to bring you up.
00:38:12We'll see you in the same way.
00:38:14You can't see it.
00:38:17See you in the same way.
00:38:20Yeah, finally we're in the same way.
00:38:23We're in the same way.
00:38:25We're in the same way.
00:38:27It's all for you.
00:38:29Wait, wait.
00:38:31See you in the same way?
00:38:33Oh, you're so cute.
00:38:36I'm so cute.
00:38:37You're so cute.
00:38:38We can't get paid for your, you know, what are you doing?
00:38:45What's your gift?
00:38:47You can pay money with the company you've done.
00:38:49See you in the same way.
00:38:52You're a gift.
00:38:52You can't pay for the company.
00:38:52But you're not paying for the company for the company.
00:38:56What's going on?
00:39:00What do you need to be the company?
00:39:04But I don't know if it's going to be a good job, but it's not just what I'm doing.
00:39:10I'm sorry.
00:39:12What about the whole thing?
00:39:17She's not a good job, but she's like,
00:39:19she's like, I'm sure she's coming from the hood.
00:39:19She's like, what do you do?
00:39:19She's like, I'm not going to go.
00:39:20I'm not sure.
00:39:23She's like, she's like, we're going to go over here.
00:39:29I'm not sure if she's an old man.
00:39:30I think it's hard to do.
00:39:31It's hard to do it.
00:39:34It's hard to do it.
00:39:35It's hard to do it.
00:39:38You're a man who's a man.
00:39:41Why are you doing that?
00:39:44Honestly,
00:39:46it's hard to find people.
00:39:52Do you think so?
00:39:54I don't think so.
00:39:58We're not.
00:39:59It's hard to hold them.
00:40:01It's hard to hold them up to you.
00:40:01But you're not human being afraid.
00:40:05It's hard to hold for you.
00:40:06You're not human being.
00:40:07We're guilty.
00:40:20You're a woman being afraid?
00:40:22You're like a guy?
00:40:24It's not my fault.
00:40:26I don't want you to do that.
00:40:28I was talking about my family.
00:40:31I'm sorry.
00:40:34I don't want you to stay here.
00:40:36I'm happy to stay.
00:40:40I'm going to stay here.
00:40:42I'm going to stay here.
00:40:43I'm going to go get married.
00:40:46I'm going to stay here.
00:40:47I'm going to stay here.
00:40:47I'm not going to stay here in the same way.
00:40:51You're up to the whole house.
00:40:52I'm not sure if I take care of you.
00:40:54So...
00:40:55I'll take care of you.
00:40:57I'm worried about you.
00:40:59I'm worried about you, too.
00:41:02Oh, my God.
00:41:12I'm worried about you.
00:41:14Okay, okay?
00:41:19Why?
00:41:22Why, what...
00:41:23What?
00:41:23What is it that I've been feeling like that?
00:41:27It's just a good thing.
00:41:30What do you think of that with a spiritual approach or a physical approach?
00:41:30Well, I feel like you're doing a lot, too.
00:41:33But I think that you can't even say something.
00:41:40It's what's in my head, you're taking some help and your heart.
00:41:44You just did not know what the answer is.
00:41:49I don't know about a bit of a podcast.
00:41:52I've got a mind control.
00:41:58I'm sorry for something else.
00:42:00We are launching a brand that makes sense so it doesn't work.
00:42:07They're all about partnering with us.
00:42:14But why are you worried about your face?
00:42:17You're not going to break down your face.
00:42:20But if you want to come back, you're going to be a business partner.
00:42:26You're going to work together?
00:42:28You're not going to work together.
00:42:30You're not going to work together.
00:42:32You're not going to work together.
00:42:36You're going to tell me.
00:42:41You're going to tell me what to do.
00:42:47You're not going to tell her, and it is you.
00:42:47Don't you talk to me?
00:42:49Tell her I better give her the truth.
00:42:54I'm going to tell you why.
00:43:01I want to tell you why,
00:43:01I don't trust you.
00:43:03So, don't want to live.
00:43:04I want to tell you how,
00:43:05You won't do it,
00:43:05I want to tell you when I speak.
00:43:06I want them to say,
00:43:10You only want to live.
00:43:11Now it's very important.
00:43:11I'm so nervous, this is so sad.
00:43:17Let's go.
00:43:19Anytime.
00:43:21It's a good way.
00:43:23I'll hold my hand.
00:43:25I'll hold my hand.
00:43:26I'll hold my hand now.
00:43:28I'll hold my hand again.
00:43:28It's been a long time.
00:43:29I'm only going to go to the street now.
00:43:42Oh...
00:43:44Oh...
00:43:45Oh...
00:43:46Oh...
00:43:47Oh...
00:43:47Oh...
00:43:47Oh...
00:43:47Oh...
00:43:47Oh...
00:43:48Oh...
00:43:49Oh...
00:43:52Oh...
00:43:53아, 뭐 기억나는 단상들을 적으니까
00:43:56머릿속이 좀 정리가 되는 것 같아.
00:44:00아...
00:44:01저, 괜찮으시면
00:44:03기록하신 내용
00:44:04저랑 같이 나눠볼까요?
00:44:07연일이,
00:44:09지금
00:44:10몸이 안 좋지?
00:44:13아...
00:44:14지채셨어요?
00:44:15아니, 이 집 여자들은 왜 그렇게
00:44:18힘든 걸 숨겨?
00:44:20어머, 그런가요?
00:44:21어어...
00:44:23아, 시어머니도 그렇고 며느리도 그렇고
00:44:26아주 강한 척하는 게 똑같아.
00:44:29그랬구나.
00:44:30제가 어머니를 닮고 싶어 했더니
00:44:33그것도 닮았나 봐요.
00:44:36며느리 생각에?
00:44:38나선애는 어떤 사람이야?
00:44:41어머니요?
00:44:42저희 어머니 정말 대단하신 분이죠.
00:44:4530년 동안 아버님 몫까지 가족들 지킨다는 책임감으로
00:44:50그 어떤 힘든 고비도 버텨내신 분이니까요.
00:44:54왜요, 아버님?
00:44:56아니,
00:44:58내가 도와주려고 해도 도통 의지하질 않아.
00:45:02의지하는 법을 잊어버리셔서 그래요.
00:45:05나는 며느리 기억에 어떤 사람이야?
00:45:11음...
00:45:12공정환이랑 비슷하셨어요.
00:45:16정이 많았구나.
00:45:18네.
00:45:19환자들 하나하나 가족처럼 대하시고 농담도 잘하시고 따뜻한 분이셨죠.
00:45:26시장일도 앞장서시고.
00:45:30아...
00:45:31왜요?
00:45:32내가 상인회를 만들었어.
00:45:36선출이한테 부회장을 맡아달라고 하고.
00:45:39기억이 나세요?
00:45:41조금.
00:45:43기억이 나는 것 같아.
00:45:45내가 어떤 사람인지.
00:45:48난 사람들 웃기는 걸 좋아했어.
00:45:52사람들 웃는 얼굴이 좋았거든.
00:45:54교통방에 찍어.
00:45:56감사합니다.
00:45:57아, 세상에.
00:45:58네.
00:45:58일로 이쪽으로 해야 돼.
00:46:00좀 넣어.
00:46:01남의 일에 참견하는 것도 좋아하고.
00:46:04원장님 안녕하세요.
00:46:06거두는 것도 좋아했지.
00:46:12그래, 난 사람을 참 좋아하는 사람이었어.
00:46:22야, 너.
00:46:24아유.
00:46:25시장 나들이 하셨어요?
00:46:27아유.
00:46:27아버지 옛날에도 그러셨는데.
00:46:30그래.
00:46:32옛날에도 뭐.
00:46:33툭 카운 나서 휘휘 돌다 왔지.
00:46:36어?
00:46:38그래.
00:46:40기억이 조금.
00:46:42돌아왔어.
00:46:43어?
00:46:44정말이요 아버지?
00:46:45아버지.
00:46:46뭐, 뭐가.
00:46:47뭐가 기억나세요?
00:46:50아유.
00:46:51말씀 좀 해보세요.
00:46:52나.
00:46:54내가 좋아서 간 거야.
00:46:5730년 전에 조금씩 왕진 간 거.
00:47:01정환이가 이 밤에 어딜 가냐고 못 가게 말렸는데 내가 막 우겼어.
00:47:07아무도 안 온다고 하니까 나라도 가야 되지 않겠냐.
00:47:11예, 뭐, 그러셨죠.
00:47:14근데 말이야.
00:47:15시간을 되돌려도
00:47:19나 또 갈 거 같아.
00:47:21나 그런 사람이니까.
00:47:23네.
00:47:24아버지 그런 분이셨어요.
00:47:26정환아.
00:47:27너 환자들이 맛있는 거 갖다 주고 인간적인 의사라고 칭찬하는 거 좋아서 진료하니?
00:47:35아유.
00:47:36그건 아니죠.
00:47:37그냥 제가 좋아서.
00:47:39맞아.
00:47:41네가 좋아서 하는 거야.
00:47:42그게 너야.
00:47:45야, 내가 좋은 사람이라서 네가 착한 사람이라서가 아니라 그냥 우리가 좋아서 선택하는 거야.
00:47:54그러니까요, 아버지.
00:47:56앞으로 우리 절대 그렇게 살지 말아요.
00:47:58네?
00:47:59맞아요, 아버지.
00:48:00그렇게 살아서 우리가 30년을 뺏겼다고요.
00:48:04난 싫은데.
00:48:05난 말이야.
00:48:07내가 살아온 방식이 잘못됐다고 생각하지 않아.
00:48:10아유, 아버지.
00:48:12착하게 살자는 게 아니야.
00:48:14용서를 하자는 것도 아니고.
00:48:17지금도 억울해.
00:48:19화가 나고.
00:48:19생각하면 심장이 막 터져나가.
00:48:23그래도 우리 똑똑한 며느리가 그랬잖아.
00:48:27우리는 소문을 믿은 게 아니라 사람을 믿은 거라고.
00:48:31근데 이제 와서 사람들 미워하고 시장을 없애버리면은
00:48:34우리는 조미양한테 30년을 뺏긴 게 아니라
00:48:38우리가 어떤 사람인지를 뺏긴 거라고.
00:48:41아니, 아버지.
00:48:42지금 시장 없애는 것 때문에 이러시는 거예요?
00:48:46응응.
00:48:48그러지 마, 정환아.
00:48:50시장 지키자.
00:48:53야, 엄마.
00:48:54내가 상인회 만든 사람이야.
00:48:58나 시장 지키고 싶어.
00:49:03어서 먹자.
00:49:05다시 먹겠다.
00:49:06야, 이 시컷 맛있어가지고.
00:49:17야, 너 진짜 이래도 되는 거야?
00:49:20응?
00:49:21아, 너 저 와이프한테 허락은 받았어?
00:49:24응.
00:49:25내 의견 따라준대.
00:49:26앞으로는 내 선택을 존중하겠대.
00:49:31야, 그나마 다행이다.
00:49:37아, 오셨어요.
00:49:41공원장님도 오셨네요?
00:49:43네.
00:49:46설마 공약 바꾸라고 설득하러 왔습니까?
00:49:50저, 의원님.
00:49:52정말 원정 시장을 없애셔야 되겠습니까?
00:49:57나, 같은 말 두 번 하는 거 아주 싫어해요.
00:50:05그럼, 전 의원님과 같은 길을 갈 수 없으니까요.
00:50:09공천을 포기하겠습니다.
00:50:12시의원 출마를 안 하겠다는 겁니까?
00:50:15아니요.
00:50:16그건 해야죠.
00:50:24무소속?
00:50:26아니요.
00:50:27무소속 아닙니다.
00:50:29그럼 어디 소속?
00:50:31양동익.
00:50:32저는...
00:50:33온정 시장 소속입니다.
00:50:42가자.
00:50:47내 결정이 마음에 안 들어요?
00:50:52당신 말이 맞는 건 알겠는데, 마음이 쉽지 않네요.
00:50:58아, 그럼 쉽지 않다고, 마음에 안 든다고.
00:51:01그냥 말을 해요.
00:51:03내가 다 들어줄 테니까.
00:51:06됐어요.
00:51:07되게 뭐가 돼요?
00:51:10울고 싶으면 울고, 화가 나면 화를 내고, 속상하면 속상해해요.
00:51:15그렇게 자꾸 참지 말고.
00:51:20나선혜는 강한 척하고 혼자 버티는 사람이 아니었어요.
00:51:25힘들 땐 언제나 내 어깨에 제일 먼저 찾아오고 의지하던 사람이었다고요.
00:51:30잘 웃고 잘 울고, 마음에 있는 거 숨기지도 못했다고요.
00:51:38당신...
00:51:40기억이 돌아왔어요?
00:51:43기억이 돌아왔나 한번 볼래요?
00:51:51우재가 가르쳐 줬어요.
00:52:11잡아요.
00:52:14여보.
00:52:15그래요, 나 당신 남편이에요.
00:52:18그러니까 내 손 잡아도 돼요.
00:52:20내 손 잡아줘요.
00:52:23내 손을 잡아줘요.
00:52:30내 손을 잡아줘요.
00:52:31내 손을 잡아줘요.
00:52:32they're not.
00:52:37내 손의 ‑
00:53:03How long have you been?
00:53:07I don't know.
00:53:07I don't know if you're waiting for me.
00:53:10I'm going to cry.
00:53:12I'm waiting for you to cry.
00:53:15I'm going to go now.
00:53:17I have your husband here.
00:53:56I'm going to cry.
00:53:58Yeah!
00:53:59Come on!
00:54:00Oh!
00:54:01Oh, come on!
00:54:13What are you doing?
00:54:13You're taking me to me.
00:54:17You were saying that you had to say something.
00:54:20I'm not gonna do it.
00:54:22I need to be a person.
00:54:23I had to go to the moment in my mind.
00:54:25I told you.
00:54:28Sorry.
00:54:29I didn't know that I was going to be so excited.
00:54:32Sorry.
00:54:34Okay, then I'll be able to get rid of it.
00:54:37So, are you going to be a design team?
00:54:40Certainly.
00:54:41I'm a designer.
00:54:43I'm going to finish this.
00:54:46But then, the president is going to be doing what you are doing?
00:54:49I don't know if you've been a boyfriend.
00:54:54Are you going to go to the house?
00:54:55How do you get them?
00:54:56Are you going to pay him?
00:54:59What do you want?
00:55:01Is he going to pay him?
00:55:07I'm going to go do it now.
00:55:12And then, you can't talk about your health.
00:55:14I'm really sorry for that.
00:55:28I don't think you can't talk about it.
00:55:29Yeah, you're talking about your health.
00:55:30Yes, here is the Korean-based hospital.
00:55:32There was a doctor here.
00:55:36Okay, I got to go to the hospital for the hospital.
00:55:37I got to contact you.
00:55:39But what?
00:55:42It's a disease.
00:55:44It's a disease.
00:55:46Please take care of yourself.
00:55:48Please start to go to the hospital.
00:55:48If you have loved ones and family, you can help each other.
00:55:50Get away from the top.
00:56:01Let's get started.
00:56:02And now the first sentence,
00:56:03I can't tell you.
00:56:04Hold on to the next year,
00:56:08let's get started.
00:56:09And if I can't know what brand has done,
00:56:16Thank you very much.
00:56:59Thank you very much.
00:57:15Thank you very much.
00:57:55Thank you very much.
00:58:25Hi.
00:59:12Thank you very much.
00:59:24Thank you very much.
00:59:46Thank you very much.
00:59:48Thank you very much.
01:00:18What are you doing?
01:00:19Thank you very much.
01:00:30Thank you very much.
01:00:32Thank you very much.
01:00:47Thank you very much.
01:00:50Thank you very much.
01:00:56Thank you very much.
01:00:57Thank you very much.
01:00:58Thank you very much.
01:01:16I'll see you later.
01:01:18Uh...
01:01:18Ah, exactly way, isn't it?
01:01:24Oh, is it...
01:01:26It might not be you, but...
01:01:27Não...
01:01:28It's me, can you tell me?
01:01:32Uh, it's really OK.
01:01:36I think you can talk to him.
01:01:38Sometimes and then from John no more uncle,
01:01:41um...
01:01:42Yes?
01:01:44Wow, maybe...
01:01:45Maybe...
01:01:46...and...
01:01:48...and we're going to have our father.
01:01:48Ah...
01:01:49What is it?
01:01:55Honey!
01:02:02Hi, you're going to come out.
01:02:04What are you saying?
01:02:07That's right.
01:02:11I'm sorry.
01:02:11But I'm sorry I have to go.
01:02:14I'm sorry.
01:02:16I'm sorry.
01:02:16I'm sorry.
01:02:17I'm sorry, I'm sorry!
01:02:21I'll go first.
01:02:27Then...
01:02:28I'll go now.
01:02:32I'm sorry.
01:02:33I'm sorry.
01:02:33좀 미안해요.
01:02:34기분이 상했죠.
01:02:37제가 왜 기분이 상해요.
01:02:39그럼 잘해보세요.
01:02:41뭘 잘해봐요?
01:02:43부사장님이랑 결혼하시는 것도 나쁘진 않을 것 같아요.
01:02:47아니, 그게 말이...
01:03:00Oh, I'm sorry.
01:03:04I'm sorry.
01:03:05I'm sorry.
01:03:07Why?
01:03:07You really?
01:03:08You really want to marry me?
01:03:12I'm really a real person.
01:03:13I'm really a real person.
01:03:13Really?
01:03:14I just really want to wear it.
01:03:19You don't even have a lot of love with me, you're too long.
01:03:27You need a lot of love with me.
01:03:29You're so hard to keep my eyes on me.
01:03:31You're so hard to do my heart.
01:03:32You're so麻ach your brain?
01:03:34I don't even think we already have to do something.
01:03:35I don't care.
01:03:37You're a hard person, you know?
01:03:39What?
01:03:41You're so hard to do.
01:03:48Let's go.
01:03:48I'm gonna get you.
01:03:49I'm gonna get you.
01:03:49I have a given time, but I will never be.
01:03:52It will not be?
01:04:05I'll get you.
01:04:06Well, you know what I'm saying.
01:04:10You're going to go.
01:04:12You're going to go.
01:04:13You're going to go.
01:04:16You're going to go.
01:04:43You're going to go.
01:04:43가지 마.
01:04:45가지 마, 양현빈.
01:04:48나한테 등 돌리지 마.
01:05:08가지 마, 양현빈.
01:05:12가지 마, 양현빈.
01:05:13가지 마, 양현빈.
01:05:17가지 마, 양현빈.
01:05:20가지 마, 양현빈.
01:05:22가지 마, 양현빈.
01:05:25I'm going to show you how to do it.
01:05:52You can't get married.
01:05:53There is a scientific article.
01:05:55What's the point?
01:06:00Just 3%.
01:06:02I'm going to go for the whole world.
01:06:05Let me see you!
01:06:09So, you're being so upset?
01:06:11You are not saying anything?
01:06:14You're not saying anything.
01:06:16Thank you so much, son.
01:06:22You
Comments