00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:59Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:01Transcribed by —
01:01Transcribed by —
01:02Transcribed by —
01:09Let's go.
01:13Let's go.
01:18Today, it's all about all of the women.
01:21After all, it's all about the Lord.
01:23How can you be able to die from these奴才?
01:30Are you ready to go to the temple?
01:31还得看你有没有这个福分
01:33今日第一关 如若不肯 便都给我滚出去
01:47如今的我 也没什么好失去的
01:54我只需记得 在这宫内 不惜任何手段与代价
02:01将他们 搜杀殆尽
02:14而等赵族降国听令 奉我昆国皇帝旨意
02:20命国师前来恭请赵族圣女入宫
02:25为保两国稳定建家 请赵国族长即刻交出圣女
02:32九千岁 我赵族已经纳了三年共了
02:35且世人皆知 我赵国已把唯一的圣女嫁入了昆国
02:43还请九千岁回去之后禀明圣上 请圣上明鉴啊
02:47组长 圣上要的圣灵是活的
02:52虎国首
02:56开棺
02:57开棺
02:58开棺
02:59开棺
03:15开棺
03:16If I came here, I'm going to bring them back to you.
03:22You're the only one of the women of the king.
03:34I'll give you a chance to help you.
03:39I'll give you a chance to help you.
04:08平安无事谢谢我们的确还有一个女儿她身负夺人心魄的私命之力一直关押在地牢之中当年我剩下玉桑和玉葵名师占卜双身一级一绣姐姐玉桑为吉兆心性温和为玉葵乃兄长藏风烈锐
04:37千岁若是将她带回八十会给昆国带来你也定之在呀一个带转一个方照电花开断龙落在心下半生方回儿照电花开双身影一花一蜜两相依有了这血液
04:48即便是我们相隔万里也依然能感受到彼此直到一方死去好姐姐
05:15身材身材小生女呢
05:17Oh no, you're not alone.
05:34You're dead.
05:35Let's go.
05:35It's a syndrome.
05:36The bell rings in the bell rings.
05:39The bell rings in the bell rings.
05:42The bell rings in the bell rings.
05:49Let's go.
05:50What will the plan do to continue?
05:53I'll send an agent to the servant of the Lord.
05:55The Lord will die for me.
05:58I will go to the end of the end.
06:00You will be able to go.
06:02Yes.
06:10I'm sorry.
06:13You've been three years.
06:15You've been the king of the king of the king.
06:20Why?
06:35Oh, my God.
06:38But...
06:40...
06:41...
06:42...
06:42...
06:42...
06:43...
06:43...
06:44...
06:45...
06:45...
06:45...
06:45...
06:46...
06:46...
06:48...
06:48爸爸.
06:53朕的行功可還喜歡?
07:02奎兒,雖然你天生擁有私命之理,但竊計,這份能力,萬不可對人濫用。
07:11長芊,安息吧,傷害過你的人。
07:18I can't be able to die.
07:22The girl is ready!
07:24The girl is ready!
07:27The girl is ready!
07:29The girl is not ready to die.
07:35I'm sure there's someone here.
07:42I can't let her get the girl into the宫中!
07:59I'll kill you!
08:01I'll kill you!
08:22Ah!
08:26Ah!
08:28Ah!
08:30Ah!
08:31Ah!
08:32Ah!
08:33Ah!
08:36This is the weapon of my life.
08:40It's very good.
08:43Ah!
08:50A test.
08:53I never knew what I knew.
08:58Ah!
09:08Let me come down.
09:09First, people left me here.
09:11Ừ his Möglichkeiten,
09:15I think it's better to do that.
09:22Why?
09:24Look.
09:25The team of the team is the number of people.
09:27The number of people is the number of people.
09:28The number of people is the number of people.
09:30How can I enter the world in the world?
09:34I know that only through the thousand years I can see you.
09:38I can help you.
09:43If that you have to leave it,
09:46he will be able to bring it to the plate.
09:50You are absolutely right.
09:53Do you see it?
09:57The name of the throne and I can take it of the throne of Zaun.
10:02The first time to take the throne of the throne.
10:05The first time to take the throne of the throne.
10:07Let's go.
10:10Let's go.
10:20It's not because of the grace of the Lord.
10:24It's because of the grace of the Lord.
10:30If so,
10:31It's not like that, but it's a bit of a good feeling.
10:44Go ahead and take it.
10:50When you're in prison, you need to have money.
10:53A woman's size is a good one.
10:56And you have a good one.
11:09肌肤焦嫩才能够滴水不沾
11:25厨子气轻妇人气酌
11:31若是厨子之身身下之气如若微风
11:41拖出去
11:43妈妈 我没有 妈妈
11:48第一关就如此简单
12:08明月西沉 调军寒灯
12:13无人口声门
12:16海风月线战身
12:22满庭迷惑 骗着爱恨
12:27也许鲜律更残吃尘
12:30红豆时间了半生
12:35荒售又花万四千发漫
12:39你也万年如何不及身
12:40又与你眉心封锁 一晚而生
12:48情动不成 梦里入口门
12:50旧身仙尘 满清流干
12:54光明是你 梦外无人
12:59只一面终不还浮沉
13:02难用你临谋的行程
13:06缘分早已落地深渊
13:07喉着 而不take变
13:11一眼为情缝困
Comments