00:00I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive, Starfoil!
00:04Baby, I'm a real thing to tell you, I'm alive, you're like my dad.
00:07What's that, what's that, dad? Wait, wait, wait, wait, we're all together for three weeks!
00:11Starfoil, you're alive, Darren Miskin!
00:12Putain, I don't even have to pay a kebab, how do I pay a bunch?
00:15You're in the shit, my gueule.
00:17Apparently, yes, frérot, apparently.
00:21Baby, bring me a fruit juice too, I'm sore.
00:23A fruit juice, I have four bags in my hands, the lit, the vibran, the couches, the...
00:27Hey, putain, tout se casse la gueule!
00:30Putain, je vais craquer, oh Allah, je vais craquer!
00:32Respire, respire, non, attends, c'est moi qui respire, elle doit pousser!
00:35Putain, il fout quoi derrière ton clochard d'imposte?
00:38Ah, ça vient, il arrive, cours plus vite, pécho!
00:41Poussez-vous, ma femme, elle va exploser, c'est une urgence!
00:46Je crois que c'est moi qui accouche le sang dans mon ventre, c'est normal, je vais mourir!
00:49Monsieur Ro, ça va là -dedans, moi je reste ici, si je vois du sang, je tombe, c'est sûr!
00:52Attends!
00:54Starfoil, là , pourquoi c'est un citron?
00:56Félicitations, c'est un beau petit garçon en pleine santé!
01:00Le bébé, c'est un citron, le père, c'est citron, le boss du quartier!
01:02Oh Allah, frérot, c'est la pire chose que j'ai entendu de ma vie!
01:04Mon pote s'est fait ken par le boss du quartier, oh Allah, j'aurai la flemme!
01:07Citron, t'adoro ma meuf, tu crois que je vais laisser passer ça, bouffon?
01:10Frérot, cette fois, c'est plus un jeu!
01:11Petit, tu sais pas dans quoi tu t'es embarqué!
01:13C'est parti!
01:13C'est parti!
01:13C'est parti!
01:13C'est parti!
Comments