Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
My.Royal.Nemesis.E14

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:39Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:57You're not going to die.
00:04:00You're not going to die.
00:04:12What are you doing?
00:04:15The end of the day, I'm not going to die.
00:04:19You're going to die.
00:04:20I'm not going to die.
00:04:22I don't know what I can do.
00:04:22I'm going to die.
00:04:23The story is so important.
00:04:25I'm not going to die.
00:04:53I will save you this time.
00:05:15Oh, no, no, no, no.
00:05:57There is a bridge.
00:05:58Here is a bridge.
00:06:00He's okay?
00:06:03He's gone.
00:06:05He's gone.
00:06:07He's gone.
00:06:09He's gone.
00:06:11He's gone.
00:06:13He's gone.
00:06:18He goes.
00:06:19He gone.
00:06:20I'll be back.
00:06:20I'll be back.
00:06:22I'll be back.
00:06:26I'll be back.
00:06:27I'll be back.
00:06:37I'm sorry.
00:06:40You...
00:06:42You're so funny.
00:06:46You're not...
00:06:47You're so funny.
00:06:50You're so funny.
00:06:56You're so funny.
00:06:58What happened to me?
00:07:02What happened to you?
00:07:05It's not too much.
00:07:06It's not too much.
00:07:08It's not too much.
00:07:10Where is it?
00:07:12Where is it?
00:07:12There is no way.
00:07:15I'm going to see you.
00:07:17How do you think I'm going to do it?
00:07:20I'm going to see you.
00:07:22I'm going to see you...
00:07:23It's a way of changing.
00:07:26I've changed.
00:07:26I'm going to change.
00:07:29I'm going to change the world.
00:07:32I'm going to change the world.
00:07:42I'm going to change the world.
00:07:53I'm going to change the world.
00:07:55What are you doing?
00:07:56Let's go.
00:07:57Don't let go.
00:08:00Don't let go.
00:08:03Don't let go.
00:08:05You're welcome.
00:11:14And the sound will be so warm.
00:11:27You can't change your mind.
00:11:36You're right.
00:11:46You're right.
00:11:49You're right.
00:11:54You're right.
00:12:00But how do I have to get back to you?
00:12:00But what did you do to me?
00:12:01My mother, my mother, my mother, my mother, who told me that you were giving me a lot of joy?
00:12:09Are you able to give any good advice?
00:12:19It's not a lie.
00:12:20You are not sure how your Poke is affected.
00:12:22You are not sure how many you are.
00:12:24You are not sure how I have any good bikes you just gave me.
00:12:35When, you...
00:12:37That's what I have to do.
00:12:40You are not sure how many?
00:12:42You are not sure how many of you are.
00:12:50Let me know you.
00:12:51What happened to me?
00:12:52What happened to me?
00:12:53I had to go to my wife.
00:12:55I'm going to go to my wife.
00:12:58I was going to die.
00:12:59I was going to die.
00:13:00To me, she was going to die.
00:13:05She was going to die.
00:13:06I was going to die.
00:13:07I'm going to die.
00:13:12I have to go to the girl's love.
00:13:15He tells me that I would leave my heart with my heart.
00:13:19I had the heart, and I had the heart of my heart.
00:13:22I was alone.
00:13:25I was alone.
00:13:29...
00:13:30...
00:13:30...
00:13:30...
00:13:30...
00:13:30...
00:13:30...
00:13:30I'm not going to die.
00:13:32I'll just say that I'm not going to die.
00:13:37I'll just say that I was going to die.
00:13:38But I'm not going to die.
00:13:44What do you know?
00:13:47I love my feeling.
00:13:50I love my feeling.
00:13:51I love it.
00:13:53I can't believe in this way.
00:13:55I feel a little bit more about you.
00:13:58I live in your life.
00:14:00I'm living with you.
00:14:09This is a way we wanted to live, because I want to live.
00:14:12It is not a sign for me whether it was star-to-face.
00:14:17We want to live...
00:14:19You were able to live.
00:14:22We want to live, I want to live.
00:14:23Together we will go.
00:14:28Let's go, you are right away!
00:14:29You're not alone.
00:14:30You're not alone.
00:14:30You're not alone.
00:14:38You're not alone.
00:14:43It's not a good place.
00:14:47It's so hard.
00:14:59I'm going to get no to.
00:15:06I'm going to get no to.
00:15:41You're going to leave your head.
00:15:43You're going to be able to go.
00:15:45You're going to be able to go.
00:15:47You're going to go.
00:15:48You're going to be able to get the best of you.
00:15:51You are all good.
00:15:51You can't get into that.
00:15:53Don't you think so?
00:15:56I don't have to go.
00:16:18No.
00:16:18Sit down, come on.
00:16:20Please don't drive.
00:16:20I'm not even gonna go.
00:16:21It's not enough!
00:16:24You are being able to live and live without a baby.
00:16:26My husband, my husband, my husband, my father, the 사람도 삽니다.
00:16:31그 사람?
00:16:32Yes.
00:16:34저에게.
00:16:35목숨과도 같은 사람입니다.
00:16:37그 사람 덕분에 웃었어요.
00:16:39제대로 숨길 수 있게 됐어요.
00:16:41자가가 제게 그러셨듯이 저도 그 사람을 살리고 싶어요.
00:16:45여기서 포기할 수 없어요.
00:16:46I'm sorry.
00:16:50You're right.
00:16:52You're right.
00:16:53You're right.
00:16:55You're right.
00:17:03I'm sorry.
00:17:06I'm sorry.
00:17:11I'm sorry.
00:17:14I'm sorry.
00:17:15I'll kill you.
00:17:17I'll kill you.
00:17:19I'll kill you.
00:17:27I'll kill you.
00:17:29Oh
00:18:00결국
00:18:01이렇게
00:18:05아무 말도 못한 나를
00:18:11미워해
00:18:25안 돼
00:18:26신사리
00:18:28세계 씨, 깼어요?
00:18:31대표님
00:18:32제가 선생님 모셔오겠습니다
00:18:35세계 씨, 괜찮아요?
00:18:40어떻게 된 겁니까?
00:18:42아직 움직이면 안 돼요
00:18:44상처 부위 벌어져요
00:18:46이제 막 중환자실에서 옮긴 상태라
00:18:49의사가 절대 안정 유지하라 그랬어요
00:18:51지금 막 개원하셨습니다
00:18:53저 환자분 정신이 좀 드세요?
00:18:56섬 실장
00:18:57대표님
00:18:59신사리 어디세요?
00:19:01신사리
00:19:03너희들까지 여길 왜 와
00:19:05이러고 있지 말고 세기한테 가봐
00:19:08가서 의사 말도 좀 들어보고
00:19:10세기 깨면 태희가 연락 준댔어요
00:19:12태희가 가족이냐?
00:19:14너희들 가족이지?
00:19:15부모 없이 애가 그러고 있는데
00:19:16이 고모내는 것들이 하나 있는 조카 돌볼 줄도 모르고
00:19:20우리도 클 때 아버지 없었어요
00:19:22아버지 지 누나 봤지
00:19:23우리 거듭도 보지도 않아 놓고서
00:19:25뭐 사랑을 받아 봤어야지 줄줄도 알지
00:19:28아니 언니 왜 쓸데없는 소리를 하고 그래
00:19:30아버지 속상하시게
00:19:32그놈의 손자 손자 손자
00:19:33아버지 우리도 아버지 자식이에요
00:19:36자꾸 뒤만 보지 마시고
00:19:38앞도 좀 보고 옆도 좀 보고
00:19:40그렇게 좀 사시라고요
00:19:43저.. 저놈이
00:19:54그럼 퇴원은 언제쯤 가능할까요?
00:19:57성격도 급하시네
00:19:58이제 깨어났는데 좀 지켜봐야죠
00:20:00혼자분?
00:20:10신설이 씨가 안 보입니다
00:20:12그러니까 식당에도 고시원에도
00:20:14전화도 안 받고요
00:20:16경찰도 딱히 손에 쥔 건 없네요
00:20:18죄다 의혹의 정황뿐이고
00:20:21일단 조사실도 공파일 확보하고 대응책 준비해요
00:20:24부당수사 문흥경찰 프레임으로
00:20:27왔다 왔다 왔다
00:20:28사무조장님
00:20:29오늘 인정하신 사람
00:20:30사무원이 인정하시고
00:20:31사무원이...
00:20:32하실 말씀 없으십니까?
00:20:33한 말씀만 해 주시죠
00:20:39신설이 어디서 어떻게 한 거야
00:20:41세게야
00:20:42깨어났구나
00:20:44다행이다
00:20:45말해
00:20:47어딨냐고
00:20:50
00:20:51그 여자를 왜 나한테서 찾아?
00:20:54니가 지켰어야지
00:20:56왜 그 여자가 안 보여?
00:20:57도망이라도 갔나?
00:21:01하긴
00:21:02니 옆에 있다가 어디서 칼이 날아오지 모르는데
00:21:05제 정신 똑바로 바뀌었다면
00:21:07도망이 맞지?
00:21:09야이씨
00:21:11세게야 괜찮아?
00:21:15하...
00:21:16형...
00:21:16그 여자는 나 진짜 아니야
00:21:18잘 찾아 봐
00:21:19내가 자자 내기 전에
00:21:23괜찮아?
00:21:24야이씨
00:21:25자세게!
00:21:26괜찮습니까?
00:21:28그만!
00:21:30하십쇼
00:21:35실종 신고 접수 정도는 할 수 있는데
00:21:37범죄 원로 정황이 없어서
00:21:39수사까지는 어려워요
00:21:40직계 가족 신고라도 들어와야 이게
00:21:42바로 움직일 수 있는 건데
00:21:43그 여자 가족이 없어요
00:21:44얼마 전에 할머니도 돌아가셨고
00:21:51뭐라도 좀 해 주십시오
00:21:55하...
00:21:57하...
00:21:58차세게 씨
00:22:01상태 많이 안 좋아 보이는데
00:22:03괜찮아요?
00:22:07하긴
00:22:08니 옆에 있다가 어디서 칼이 날아오지 모르는데
00:22:11제 정신 똑바로 바뀌었다면
00:22:13도망이 맞지
00:22:19대표님, 대표님
00:22:21아...
00:22:21괜찮으세요?
00:22:22아니 왜 여기 계시는 거예요?
00:22:25하...
00:22:26못 찾겠어 그 여자
00:22:29진짜 도망이라도 간 건가?
00:22:33차라리 도망 간 거면 다행인데
00:22:35안전하기만 한 거면
00:22:39대표님 일단, 일단...
00:22:43대표님 지금 신설이 씨 걱정할 때가 아닌 것 같은데요
00:22:46빨리 병원부터 가시죠
00:22:47자 조심
00:22:52하...
00:22:53하...
00:22:53경찰은 왜 여태 진전이 없는 거야
00:22:55이거 불안해서 살 수가 있나
00:22:57경찰도 조사 중이라잖아
00:22:58일단 기다려보자고
00:23:02어휴, 몸은 괜찮은 거냐?
00:23:07이렇게 나다니도 되는 거야?
00:23:11신설이가 안 보여요
00:23:13분명 무슨 일이 생긴 것 같은데
00:23:18찾을 수가 없어요
00:23:20아휴, 나
00:23:27아휴, 나
00:23:27자 좀 도와주세요
00:23:28알아봤어요
00:23:44신설이 씨 찾았습니다
00:23:46찾긴 찾았는데...
00:23:49지금 상태가...
00:23:51지금�леson이 sair
00:23:51죄송합니다
00:23:54하...
00:23:57하...
00:23:59하...
00:24:00하...
00:24:00하...
00:24:00lazım다...
00:24:14I don't know.
00:24:17I don't know.
00:24:27I'm sorry.
00:24:28If you are a good guy?
00:24:31Why are you doing this?
00:24:33I'm a bad guy, but he's not a good guy.
00:24:36He's getting up to date.
00:24:37He's getting up to date.
00:24:37Um, just go check my body.
00:24:38So, I'll see you next time.
00:24:40I can't see him.
00:24:41I can't see him.
00:24:43I can't see him.
00:24:50I can't see him.
00:24:59I can't see him.
00:25:11Sillow 감쪽들이 옵니다.
00:25:17벌은 끝났사 옵니다.
00:25:21이제 고통에서 벗어나소서.
00:25:24고통.
00:25:39Yes.
00:25:55It shifts the floor to empty and quiet hours.
00:25:57And this is a blessing to the clouds, even if the heavens give you the peace.
00:26:06It was a plan for me.
00:26:08It's a plan for a presence in the heavens.
00:26:12It's a plan for me.
00:26:16You are so tired.
00:26:18You, you're a coward.
00:26:19I have a way to put it on my own.
00:26:23I've had a good memory and a bad past,
00:26:26feeling I'd take care of.
00:26:29Where is the pain?
00:26:32I'm going to get up.
00:26:37And I don't forget it.
00:26:41I really need to decide what you want.
00:26:46She's a very important story.
00:26:48But I'm going to be the only one who's going to be the one.
00:26:52I'm going to be the one.
00:26:55Every time I have to go, I'm going to go, I'm going to go.
00:27:00I'm going to get the answer.
00:27:20Why aren't you?
00:27:22How can I go?
00:27:22It's okay.
00:27:23It's okay to me.
00:27:25It's okay to you.
00:27:25It's okay to me.
00:27:27It's okay to me.
00:27:28I don't want to be sure to be sure.
00:27:30What do I need to be sure?
00:27:34How do I say?
00:27:35Just listen to me.
00:27:38I'm not listening to you.
00:27:43I can't believe that he's not going to be a good person.
00:27:50Cha 세계 대표님은 현재 다른 가족들과 왕래는 없습니다.
00:27:54He사 병원을 오가는 것 외에는 별다른 움직임도 없고요.
00:27:57병원이면 그 여자?
00:28:00네, 코마 상태로 입원 중입니다.
00:28:04일단 기자회견 전까지 차 세계 쪽 동태 잘 살피세요.
00:28:09다른 움직임은 없는지 실시간 보고하고.
00:28:14넌 진짜 인생에 풍파가 너무 많은 거 아니냐?
00:28:18이번 생은 뭐 극기 처음이야 뭐야.
00:28:26네, 대표님.
00:28:27저요?
00:28:28어디긴요?
00:28:31집이지?
00:28:32악플러 고소권은 어떻게 됐어요?
00:28:36저 선처 없어요.
00:28:38네.
00:28:51안녕하세요.
00:28:52네, 뭐.
00:28:55퇴사는 한 거예요?
00:28:56뭐 아직이긴 한데 할 겁니다.
00:28:58그래도 홍 대표님 직접 뵙고 인사드리는 게 또 예의니까.
00:29:03예의는 무슨.
00:29:04네, 뭐 암튼 잘 생각했어요.
00:29:06벽강남 씨는 아무리 생각해도 매니저랑 안 맞아.
00:29:11적성 찾아가요.
00:29:19내가 눈이 뺐지.
00:29:21저런 사람 뭐가 좋다고.
00:29:22어휴.
00:29:38대표님.
00:29:40손님이 오셨는데요.
00:29:41신설이 씨에 대해 전할 말이 있으시다고.
00:30:03사실 제가 여태 접신을 했거든요.
00:30:09깨고 보니 이게 꿈인가 생신가 죄다 아리까리 해가지고.
00:30:13고시원에 찾아갔더니 여태 못 깨나신다 그러고.
00:30:17그래도 뭐라도 얘기는 해 드려야 될 것 같아서.
00:30:21무슨 사기를 치려고 이렇게 밑밥을 까는지 모르겠는데.
00:30:24좋은 말로 할 때 그냥 꺼져요.
00:30:27경찰 부르기 전에.
00:30:28화내지 마시고 들어보세요.
00:30:30딴 사람은 몰라도 대표님은 아셔야 돼요.
00:30:33설이는 대표님을 구하러 갔다는 거.
00:30:35대표님을 살리기 위해서 전부 버리고 돌아갔다는 거요.
00:30:40나가요.
00:30:41나가.
00:30:43당장.
00:30:48당장.
00:31:03딴 사람은 몰라도 대표님은 아셔야 돼요.
00:31:07설이는 대표님을 구하러 갔다는 거.
00:31:10개선이.
00:31:11대표님을 살리기 위해서 전부 버리고 돌아갔다는 거요.
00:31:24하...
00:31:35왜...
00:31:36왜?
00:31:44있잖아 자세게.
00:31:46우리 봄이 되면 말이지.
00:31:48The greens for the winter.
00:31:49Yes, but we are all in bed with the water,
00:31:53and we'll see the greener.
00:31:53And then we'll see the greener.
00:31:57And then we'll have a friend.
00:32:02We'll see him in the summer when we go.
00:32:04What do you meanin it?
00:32:21I'm sorry.
00:33:16I don't know.
00:33:17언제부터 있었던 계좌.
00:33:29언제부터 있었던 계좌.
00:33:31동료랑 피하는 건 미안하게 됐어요, 세계 씨?
00:33:36세계 씨?
00:33:39세계 씨?
00:33:43아, 미안합니다.
00:33:46내가 어제 잠을 못 자서.
00:33:48계속해요.
00:33:49신설이 씨는 아직 그대로예요?
00:33:56기다리는 거 힘들지 않아요?
00:33:59언제 일어날지
00:34:01괜찮아지긴 하는 건지 모르는 건데.
00:34:07기분 나쁘게 듣진 말고요.
00:34:11걱정돼서 하는 말이니까.
00:34:15기약 없이 기다리는 거.
00:34:18사람 피 말리는 거거든요.
00:34:21기다린다고 원하는 답이 오는 것도 아니고.
00:34:37세계 씨.
00:34:39혹시 이 앞에 박물관 가본 적 있어요?
00:34:42거기 신기한 그림이 하나 있는데.
00:34:46전에 온 바이어가 되게 좋아했거든요.
00:34:49그림에 사연이 있어 보인다고.
00:34:52불에 타담한 궁녀 그림이었는데.
00:34:55누굴 좀 닮은 거 같았어요.
00:35:00신설이 씨랑 꼭 닮았더라고요.
00:35:04그 그림 속 궁녀가.
00:35:08이건 해구석인가?
00:35:14난 바다에 간 적이 없는데.
00:35:24평범한 그림처럼 보이지만 이 그림에는 두 가지 비밀이 숨어 있어요.
00:35:28조선 시대에는 여인의 얼굴을 초상화로 남기는 일이 드물었거든요.
00:35:33남녀 유별을 중시하던 유교 사상 때문이에요.
00:35:36그러니까 이 그림은 몰래 그려질 그림일 거예요.
00:35:42진짜 도플갱원가 싶을 정도로 신기하게요.
00:35:47하단에 이 서책 보이시죠?
00:35:49이 서책은 조선시대 안종의 동생인 청원대군의 성형각 일기입니다.
00:35:55추문에 휩싸여 유배강 귀향지에서 실종된 비운의 왕자.
00:36:001년 전 한국으로 올 때만 해도 이렇게까지 유명해질 줄은 몰랐는데
00:36:04아무래도 역사는 승자 위주로 기록이 되니까요.
00:36:08여기 펼쳐진 일기장이 실종전 청원대군이 남긴 마지막 기록입니다.
00:36:13실록에 남은 역사가 아닌 진실이 담겨 있어요.
00:36:17병원현 10월 정축일의 기록.
00:36:19밤새 지붕을 흔들던 폭우가 그쳤다.
00:36:22받아놓은 빗물을 소세물 삼아 일찍이 몸가짐을 단정히 하였다.
00:36:31오늘은 어제와 다른 날이다.
00:36:33그 아이가 운다.
00:36:35얼마나 많은 시간이.
00:36:38얼마나 많은 계절이 또 날 스쳐 지나가야 그대의 닿을까요.
00:36:50오고 있느냐.
00:36:53내게로.
00:36:58기억에서 널 지우려 하였는데 너는 어찌 내게 오는가.
00:37:04그리워 사무칠 바야.
00:37:06미워하는 것이 너의 생에 보탬이 되겠지.
00:37:11독한 말로 물리쳐야지.
00:37:13네 가슴이 무너진데도 그것이 너를 살리는 길이니.
00:37:19미키, 네가 내게 무엇인데?
00:37:22직이라 하면 농 좀 주고받았다 하여 정녕 내게 뭐라도 된다 여기는 개냐.
00:37:27기뻤습니다.
00:37:29의지할 데 하나 없어.
00:37:31떠돌이 개에게나 마음을 터놓던 궁녀에게 직이가 되어주겠다 하셨을 때 기뻤어요, 전.
00:37:41신설이.
00:37:43이대로 죽어도 아주 나쁜 생나은이었다.
00:37:47어차피 군주가 되지 못한 왕조.
00:37:50전술을 누리지 못할 발자였다.
00:37:53그래도 소중한 너를 지키고 떠나는 생.
00:37:56제법 사내다운 종말이 아닌가.
00:38:01들지 마십시오.
00:38:05대표님을 살리기 위해서 전부 버리고 돌아갔다는 거요.
00:38:10말하지 않았습니까?
00:38:11살리려는 거라고.
00:38:13자각해서 살아야 그 사람도 삽니다.
00:38:17저에게 목숨과도 같은 사람입니다.
00:38:20주제사는 너무 밖으로 나야.
00:38:27무슨 마음을 지키지 않을까요?
00:38:31그만둔 말도 꿈에 두려워서 해만 태우다.
00:38:38내가 써버린 너를.
00:38:42It's not a miracle.
00:38:52I need to go.
00:38:54It's not a miracle.
00:38:56It's not a miracle.
00:38:58It's not a miracle.
00:39:02It's a miracle.
00:39:03That's pretty good.
00:39:05I'm so happy.
00:39:12Oh.
00:39:12Oh.
00:39:14Oh.
00:39:16Oh.
00:39:19Oh.
00:39:19Ah
00:39:23I
00:39:23Ah
00:39:25The
00:39:30Is
00:39:34Oh
00:39:48Oh
00:39:49Oh
00:39:49Oh, no.
00:40:02I'm sorry.
00:40:06I'm sorry.
00:40:09I'm here.
00:40:10I'm sorry to take care of your mind.
00:40:14Although it's too late in the night, it's just a little bit more than when you are.
00:40:22It's more important to you.
00:40:29My favorite mom?
00:40:31You're alone.
00:40:32You're the only one.
00:40:33You're the only one.
00:40:34You're the only one.
00:40:35Your friends are the only one.
00:40:39I think that you're always holding your eyes.
00:40:42And I can't believe it.
00:40:48I can't believe it.
00:40:49I can't believe it.
00:40:51I can't believe it.
00:40:53I'm getting ready to go.
00:40:57get on for 20 years.
00:41:06You got to meet him.
00:41:09I'll meet him.
00:41:12I'll meet him.
00:41:14See you next time, sweetie.
00:41:15I'll meet him later in the day.
00:41:15See you next time.
00:41:16See you next time.
00:41:17Bye.
00:41:18Bye.
00:41:19Put down.
00:41:19You're not just such a mess.
00:41:22You're not just so you.
00:41:24You're not too.
00:41:27But he can't feel good.
00:41:28It is the blessing of the heavens.
00:41:32What?
00:41:33This blessing is nothing.
00:41:33It is the blessing of happiness and the joy of the country.
00:41:39It is the blessing of the heavens.
00:41:41It is the blessing of the heavens.
00:41:42Mr. Kulik, I will give you a chance to take a chance to go.
00:41:49Where can I go?
00:41:51I can go.
00:41:52In any way, in the future, in any world.
00:41:59There is no one to go.
00:42:05Where will I go?
00:42:08The answer was already done.
00:42:11The first step is.
00:42:12I love you, I love you
00:42:18I am not you
00:42:20I love you
00:42:42Bye.
00:42:46Bye.
00:42:48Bye.
00:42:53Bye.
00:43:02Bye.
00:43:12Bye.
00:43:23눈도 오는데 이러고 막고 있으면 어떡해.
00:43:39너...
00:43:46보고 싶었어.
00:43:49많이.
00:44:21살아있어서 다행이야.
00:44:25사라져서 고마워.
00:44:30너...
00:44:33너 어떻게 그래?
00:44:37나만 두고 어떻게 가?
00:44:40남겨진 나는 어떻게 살라고?
00:44:43이렇게 왔잖아.
00:44:45이렇게 우리 둘 다 멀쩡히 살아있잖아.
00:44:51난 진짜 네 죽는 줄 알고 기다리다 죽일 뻔했잖아.
00:44:59고백도 못했는데 사랑한다고 말도 못했는데 그렇게 가버리면...
00:45:11이제 하면 되지.
00:45:14내일 하면 되지.
00:45:17사랑해.
00:45:19저세계.
00:45:26우리.
00:45:28이거 또 선수치네.
00:45:32너는 진짜야.
00:45:35백년회로 하자 우리.
00:45:37백년회로 하자 우리.
00:45:37백년은 무슨...
00:45:39천년 만년회.
00:45:40너 아무 데도 못 가 이제.
00:45:44그래.
00:45:44계약 체결.
00:45:52다행이네.
00:45:53백년회로 하자 우리.
00:45:58백년회로 하자.
00:46:01라인은zone.
00:46:15Back...
00:46:26I don't want her to play, but I don't want her to play.
00:46:28Your son, you're a little bit late.
00:46:31And I didn't want my life to play.
00:46:34I'll have a better time.
00:46:34It's true, it's a dream.
00:46:37Sorry, I'll have you back.
00:46:37I'm not sure what you're doing.
00:46:44It's a dream.
00:46:46It's a dream.
00:46:48It's a dream.
00:46:50It's a dream.
00:46:54It's a dream.
00:46:56It's a dream.
00:46:57It's a dream.
00:46:59Why are you now?
00:47:00I don't know.
00:47:03It's a dream.
00:47:04나 너가 죽은 줄로 알았어.
00:47:07결국 아무도 못 살리고 나만 살아났구나.
00:47:11진짜로 이제는 내게 남은 이가 아무도 없구나.
00:47:17근데 네 목소리가 들리더라.
00:47:22낮도 밤도 없는 곳에서 태양처럼 선명하게.
00:47:26Tadani, Tadani.
00:47:27Tadani, Tadani.
00:47:29Tadani called me a cor.
00:47:34Tadani, Tadani.
00:47:36Tadani.
00:47:37Tadani.
00:47:38Tadani.
00:47:42Tadani.
00:47:43You're like, oh, my God.
00:47:43But...
00:47:45I'm going to go to the next time.
00:47:53I'm going to find you.
00:47:58I'm going to find you.
00:48:08I'm going to find you.
00:48:10It's not like this.
00:48:10It's not like this.
00:48:11It's not like this.
00:48:13It's not like this.
00:48:14It's not like this.
00:48:15Let's go to the house.
00:48:20What?
00:48:23He's Valentina.
00:48:27What?
00:48:31What are you doing?
00:48:31It's not that bad.
00:48:35What?
00:48:38What?
00:48:39What?
00:48:45What?
00:48:47Okay, that's the way.
00:48:47This is what I'm going to say.
00:48:49I'm sorry.
00:48:50You're going to be there.
00:48:56I'm sorry.
00:48:58There's no way to get back to it.
00:48:59Dear girl.
00:49:00Yes.
00:49:01I'm sorry.
00:49:02I'm coming back to you.
00:49:03I'm a guy who's more than a person.
00:49:07I'm a guy who's gone.
00:49:08I'm a guy who's gone.
00:49:10And then you can't see it.
00:49:11You can't see it.
00:49:11I can't see it.
00:49:12I can't see it.
00:49:13So I'll shoot you in there.
00:49:15Bye.
00:49:17Bye-bye.
00:49:19Bye-bye.
00:49:20Bye-bye.
00:49:23Bye-bye.
00:49:23Bye-bye.
00:49:23An środow氏 can't happen.
00:49:27I'm hoping to be where I want you.
00:49:31Then what I want is something to be like.
00:49:34You want to be a little?
00:49:36I've been a little bit, too.
00:49:37That's right for me.
00:49:39I'm hoping to be here for you.
00:49:46No, I can't get so much.
00:49:46I can't manage that, but you'll always stay ready.
00:49:47I don't care, but I don't care!
00:49:54It's so strange, you don't know if I can survive.
00:49:58You don't know what to do, and I'm a fox.
00:50:00So that I can die with your father.
00:50:00I don't care if I can die.
00:50:06My father wants to live.
00:50:11Is it a good time to walk away?
00:50:12You know what I'm saying?
00:50:13I'm going to be a good time for you.
00:50:16This is the음대로.
00:50:19You'll have a good time for me.
00:50:22You didn't get a good time, you didn't get some bad news.
00:50:26I'd be happy to get some bad news.
00:50:30After all, the kids out of the car will come out.
00:50:41That's right.
00:51:05Min is now where my wife included in the family.
00:51:07You're already taking the responsibility of my wife.
00:51:09I don't think this.
00:51:11I have to touch it.
00:51:11I'm your father's responsibility, but it's the-
00:51:12I don't think this is what we're supposed to have.
00:51:19He's been a no-one.
00:51:27I'm with your wife.
00:51:28If I can't be a man, I've just been a pick.
00:51:34I'm with your wife.
00:51:36I'm sorry.
00:51:42You're right, you guys!
00:51:45My hand!
00:51:45I'm going to take you to the next to the next one.
00:51:58I'm going to take you to the next one.
00:52:01Why are you coming to the next one?
00:52:02I'm going to keep you up!
00:52:04What's the problem?
00:52:05The traffic is a problem.
00:52:06What's going on?
00:52:08The police department?
00:52:11I'll let you know what I'm saying.
00:52:13The police department is just going to go.
00:52:17The police department,
00:52:18we'll see you again.
00:52:32Oh, my God.
00:52:38Oh, my God.
00:52:41Oh, my God.
00:52:53Josegui, you're this what?
00:52:55He's being a good guy.
00:52:58He's a bad guy.
00:53:00I get broke.
00:53:05He's a bad guy.
00:53:07He's not a bad guy.
00:53:08He's gone.
00:53:09I'm still a bad guy.
00:53:11He's a bad guy.
00:53:14I am not mistaken, so I is not mistaken, right?
00:53:15We have to get a better job and I'm just going to buy it.
00:53:31It's the same time.
00:53:32Brian, who was the chief representative?
00:53:33He is a chief representative in the field but a chef.
00:53:36He was the chief representative in the field.
00:53:39And that was done with the civil court.
00:53:44Who's the head?
00:53:45Nothing doesn't have to be caught?
00:53:47I'm not.
00:53:47Edmunds, I'm here.
00:53:55Yeah, it's a real date.
00:53:57It's a 주세요 camera video because it's not mistaken.
00:53:59What is the most important thing about this?
00:54:02Is it possible to be a fake?
00:54:03Your boss is a judge.
00:54:06You've been writing the details that you've been written about.
00:54:10There's a lot of junk in one truck.
00:54:13That's right.
00:54:14You've got to do it.
00:54:16It's not too bad.
00:54:19It's not too bad.
00:54:34What do you think?
00:54:35What's your opinion?
00:54:3621st century is a problem.
00:54:38Inquangbor to do not do so, it's not a good thing.
00:54:40Inquangbor to do so, it's not a 21st century.
00:54:42It's not a bad thing.
00:54:43It's not a bad thing.
00:54:45It's not a bad thing.
00:54:45It's not a bad thing.
00:54:47It's not a bad thing.
00:54:48I'm going to do something very hard.
00:54:52Oh!
00:54:54What?
00:54:57What?
00:55:03I'm a bad thing!
00:55:06Should I've done that?
00:55:06You're a bad thing.
00:55:07Sorry.án!
00:55:10Algi,
00:55:11you're a good boy. The current world
00:55:13is in the world. The world of
00:55:17warhead and the people of the youth of warhead are a good guy.
00:55:19He's the one who is buried in his name.
00:55:20He's the one who is buried in there...
00:55:22He's like this, he's buried in the house...
00:55:32He's dead.
00:55:32He's dead, but he's dead.
00:55:36He's dead.
00:55:37He's dead.
00:55:39But...
00:55:40You can't be dead...
00:55:41Don't be so weird.
00:55:41It's not just a bad thing, huh?
00:55:48You can't even shot yourself at me.
00:55:49You don't want to make an interview on the line.
00:55:52You don't want to talk about it.
00:55:56Ah...
00:55:57Ah...
00:55:58Ah...
00:55:59The manager, did you pick up?
00:56:01Yeah, it's a big deal.
00:56:04It's a big deal.
00:56:05It's a big deal.
00:56:06It's a big deal.
00:56:07It's a big deal.
00:56:09It's a big deal.
00:56:11What are you doing?
00:56:16Are you worried about it?
00:56:18I don't know how much is it, I guess.
00:56:22I don't want to talk to you.
00:56:24You don't want to talk to me because you don't want to tell me what I'm going to do.
00:56:24Any idea.
00:56:28Well, how many times if I can't handle it on the line?
00:56:33I don't want to talk to you.
00:56:34You're the same-card to me, I don't want me to talk to you.
00:56:38What, you're not here.
00:56:43You're not here, you're so cool!
00:56:50Don't tell a lot about the fact that I was able to write this shit in the middle of March
00:56:57and a half.
00:57:02Just for a while?
00:57:03She totally stole it, just for a while.
00:57:08If you take a pill, she'll help me.
00:57:08Peggy.
00:57:09I'll hang out with your channel.
00:57:09You turn out of me and Nigel.
00:57:14You're in jail!
00:57:14No, no, no!
00:57:16I don't know what to do.
00:57:21I'll do this.
00:57:22You're like, you're gonna die!
00:57:23I'm so sorry!
00:57:27You're all right!
00:57:28You're right!
00:57:44Are you leaving the right hand?
00:57:45I'm leaving now.
00:57:47I'll be leaving now.
00:57:50What happened in my daughter?
00:57:53I'm not a lawyer.
00:57:55I'm not a lawyer.
00:57:58I'm in my office.
00:57:59Okay.
00:58:01Here you go.
00:58:06Where am I?
00:58:10Where is she?
00:58:11I'm leaving now.
00:58:11What is his name?
00:58:11Oh, really?
00:58:12형법 제283조 제1항.
00:58:15사람을 협박한 자는 3년 이하의 징역 또는 500만 원 이하의 벌금에 처한다!
00:58:19하...
00:58:19Ha, ha, put in a...
00:58:21내가 저한테 뭘...
00:58:23뭘 그렇게 잘못했는데...
00:58:26뭘...
00:58:38잘못했죠.
00:58:39You'll be...
00:58:39Well, you'll be wrong!
00:58:40Are you not...
00:58:42You're like...
00:58:43What, what?
00:58:44I'm just wrong, you're wrong.
00:58:46You're wrong.
00:58:50So...
00:58:51Alright, what are you doing?
00:58:53Give it to me, I'm not worried about it.
00:58:56But, a friend is someone who I thought about it, and she's more good at things.
00:59:03So...
00:59:03I'll give you a little bit more.
00:59:06I'll give you a little bit more.
00:59:14I'll give you a little bit more.
00:59:36I'll give you a little bit more.
01:00:06I've been told that this is a good thing.
01:00:10All I can do is change.
01:00:11I can't do it.
01:00:13I can't do it.
01:00:17I can't do it.
01:00:18I'm a big believer.
01:00:18I'm proud of you.
01:00:23I'm not a human.
01:00:28I'm proud of you.
01:00:31I know you're a dreamer.
01:00:32You and me are the living evidence.
01:00:37What are you going to do to ask?
01:00:42I'm going to ask you to tell you what to do.
01:00:45I'm going to get you.
01:00:48No, you're going to kill me.
01:00:51You're really good at all.
01:00:54I've been able to kill you and keep you alive.
01:01:01It's the only one time to play.
01:01:10What was the time to play?
01:01:16I can't take you to sleep.
01:01:19I can't take you to sleep in the depths of the sea.
01:01:23You can't take you to sleep in the first place.
01:01:26You can't take me to sleep.
01:01:29Think about it right now.
01:01:32In this cold desert...
01:01:36I'll see you next time.
01:01:38Little- disrupted...
01:01:39Oh, my God.
01:01:40I'll let you go.
01:01:41Sigh.
01:02:06I'll let you see it.
01:02:07I'll let you know.
01:02:08I'll let you know.
01:02:08I'll let you know.
01:02:09You're welcome.
01:02:11I love you.
01:02:13I love you.
01:02:16You are so happy.
01:02:18I love you.
01:02:19I love you.
01:02:19I love you.
01:02:29I love you.
01:02:32I say happy back too,
01:02:34but I all can live happily while I put in peace.
01:02:37I say happy back in his last few days,
01:02:48so I'll listen because of them.
01:02:54I don't know what he's doing.
01:02:57I'm getting an email.
01:02:58He's getting an email for you, I'm not going to ask him.
01:03:01He's not going to ask him to get you.
01:03:03You're right, he's getting an email, so he'll get you.
01:03:06He's getting an email, so he can't answer anything.
01:03:07That's why he's missing a email.
01:03:09He's getting an email.
01:03:12Before we know about it, you get away.
01:03:16I'm already going.
01:03:18What do you think about you?
01:03:19They're like, I'm not going to go.
01:03:21I'm not going anywhere there.
01:03:23You're supposed to be a kid.
01:03:24Do you often do this one?
01:03:28Great.
01:03:29Why don't you?
01:03:31Did you move to a party?
01:03:34I'll be there.
01:03:37And you can't go in.
01:03:38I'm not going to go.
01:03:40You're so excited.
01:03:40Are you going to go to school?
01:03:42Yes.
01:03:44I won't go to school.
01:03:47I'm so excited.
01:03:50I'm so excited.
01:03:51I'm so excited to go to school.
01:03:53Yes, I'm so excited to go.
01:03:53What's the sport?
01:03:57It's so fun.
01:03:58And everybody knows what it's like.
01:04:00Oh, okay, what the orang goes on?
01:04:00Look, you guys.
01:04:00Hey, hey guys, best do you want to go down?
01:04:01What?
01:04:03I'll just go, boy.
01:04:05Wait, because of her hair?
01:04:08We don't have to do it yet.
01:04:11What do you do?
01:04:17Well, she can't do it anymore.
01:04:21If you're about to work together, you can't do it.
01:04:24What are you doing?
01:04:26She's not supposed to work together.
01:04:28It's more fun than you are.
01:04:29You are a dumb guy.
01:04:33Maybe I will do it either.
01:04:41Hello.
01:04:41You've got no choice.
01:04:43You've got no choice.
01:04:45What do you think about him?
01:04:46Everyone's 51.
01:04:47My character, my friend, is Kim-chan.
01:04:54I'm...
01:04:57K-beauty, K-beauty's paw.
01:05:00K-beauty's character, K-beauty's character, BOJ's character being .
01:05:03Don't go.
01:05:04I mean, what do you think, anything?
01:05:08Who's the only one?
01:05:09I don't know.
01:05:10I'm a little bit, but I don't know.
01:05:13I'm a little bit more.
01:05:15I don't know.
01:05:16I don't know.
01:05:18I don't know.
01:05:19But who's the one?
01:05:21Where are you from?
01:05:26I don't know.
01:05:28But you know, you don't know.
01:05:29I don't know.
01:05:30If you want to come to a hospital, you'll be in a hospital.
01:05:31But?
01:05:31It's...
01:05:32like...
01:05:33Like...
01:05:36Like...
01:05:39Like...
01:05:44Like...
01:05:45Like...
01:05:47Like...
01:05:56So now I want to...
01:05:58If you want...
01:05:59GPS can't help.
01:06:00So, I want to give you a bit.
01:06:01I need a little more title for BK-NAM.
01:06:03One is I need a challenge to talk to you about.
01:06:19I need a question to go.
01:06:22Let me ask you something.
01:06:24I need a question.
01:06:25I've got this question, because it was a maximum.
01:06:26We're not going to try it again in this moment.
01:06:30This is a funny thing I've always been to you.
01:06:33I'm happy to look forward, like, and...
01:06:37Yes, I'm happy.
01:06:39I've never done it anymore, but I'm happy to see you.
01:06:44I'm happy.
01:06:45I'm happy to see you.
01:06:47Yeah, I'm happy to see you.
01:06:52I'm happy to see you.
01:06:56The one who was the girl who was the girl who was the girl who was the girl who was
01:06:59the girl of workout.
01:07:07It's crazy.
01:07:07I'm so nervous.
01:07:08I'm so nervous, I'm so nervous.
01:07:11What?
01:07:12It's so much.
01:07:12Why are you doing that?
01:07:13I'm a guy with a new movie.
01:07:15And now I'm going to play some of these.
01:07:21Hey, I'm going to play it.
01:07:27What is that?
01:07:30That's what I'm going to play with.
01:07:31That's how you get me.
01:07:32You can't see it.
01:07:34I'm going to play it.
01:07:36You have to play it.
01:07:36I'm going to play it.
01:07:37I'm gonna play it.
01:07:38You're gonna play it.
01:07:39I'm going to get him to theVIN's on the job.
01:07:41I'm going to take my 99th time, aren't I?
01:07:43That would be nice about everybody.
01:07:45I don't want to go.
01:07:48I'm so good so I'm going to take the rest of my family.
01:07:49Why not?
01:07:51That's под your likes.
01:08:01You're gonna take another one.
01:08:06Also, who is your love and your son?
01:08:13I'm so grateful.
01:08:17We've been so grateful for that in our lives.
01:08:24We're going to go with a new world for the rain.
01:08:27We put a lot of water in the water.
01:08:28We'll not feed you.
01:08:29Put some water on our depos?
01:08:31Oh, yeah!
01:08:33And after this, you can eat water and go to the old man or water.
01:08:38We'll feed the same water and bring the same water as well.
01:08:41And we also feed the same fire also.
01:08:43What by the same, what by that man is?
01:08:46Look, I got a lot of water, but I have to be a lot of water.
01:08:49And I don't need to feed the way, the giant.
01:08:54Well, it's a really hard time to feed the water.
01:08:56I don't want to try it, too.
01:08:57You can take the gold in a little bit.
01:09:00You can find the gold just a little bit later.
01:09:01I can take a look at it.
01:09:04What's your goal?
01:09:05You can see that it's a great deal.
01:09:09You can see it.
01:09:10Everything is a good thing.
01:09:13It's a good thing.
01:09:15That's right.
01:09:17You can see it.
01:09:20You can see it today.
01:09:22There's no way to live.
01:09:23We're going to live.
01:09:26We're going to live.
01:09:28We're going to live.
01:09:28Oh, okay.
01:09:36I love you, Pink Seri.
01:09:52I don't know.
01:10:27No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:10:56It's time for you to be able to see you in front of your face.
01:11:03I won't be able to see you in front of your face.
01:11:19I won't be able to see you.
01:11:22It's a dream that I've never looked at you
01:11:28I don't know, I can't see you in your eyes
01:11:33I'm always looking for a dream
01:11:37It's not a dream
01:11:39I'll be the only one
01:11:41I'll be the only one
01:11:46Thats one of our best wishes
01:11:48Take a moment
01:11:49Your memory
01:11:49I'll go by
01:11:52Time
01:11:52I don't know it would ever be
01:11:58I'll go there
01:12:02Once we have to turn
01:12:04This world will be here
01:12:06The world's dark
01:12:08My day is inside
01:12:11The end of the week is no longer there
01:12:14The end of the year
01:12:22I'll always keep it
01:12:27I'll keep it
01:12:29I'll keep it
01:12:30I'll keep it
01:12:30I'll keep it
01:12:40I'll keep it
01:13:09We'll see you next time.
Comments
Kreaction
Creator
My.Royal.Nemesis.E14

Recommended