Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:01优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:00:04小妹妹
00:00:05你们别碰 我
00:00:07一个人了
00:00:08别碰我
00:00:09你们几个玩玩儿啊
00:00:24别碰
00:00:26过来
00:00:29Ah, Gie, you're up.
00:00:35I'm温月, the king of the first wife of温家.
00:00:38From the last ten years ago, I became the one who died from the dead.
00:00:44It's like a dream of a dream.
00:00:47It's like a dream of a dream.
00:00:51Yeruen, this is your room.
00:00:56It's like a dream of a dream.
00:01:00If you're able to take care of your family,
00:01:04that's not only for me to take care of温家,
00:01:09but also for me to become a dream.
00:01:45It's like a dream of a dream.
00:01:48So I have to choose my dream of a dream.
00:02:02It's like a dream of a dream.
00:02:03I'll finish my dream.
00:02:06I'll finish my dream.
00:02:10Hold on.
00:02:13You're not going to fight me.
00:02:17You're not going to fight me.
00:02:23What kind of dream?
00:02:28What kind of dream?
00:02:29What kind of dream?
00:02:30What kind of dream?
00:02:40This year,
00:02:41the relationship between the two of the two of the two of the two of the two of the two,
00:02:43it seems to be a dream of a dream.
00:02:45Obviously, the return of the dream.
00:02:46It's not the one that made me lose.
00:02:48It's nobody that I would have thought to.
00:02:50It's a great way to do for a dream.
00:02:53Even...
00:02:54A new ghost.
00:02:56My wallet,
00:02:57and my phone are totally stolen.
00:03:01You...
00:03:01Can I take care of myself?
00:03:08You have chosen the case.
00:03:11You have to be more interesting than me.
00:03:15So what is this?
00:03:16You still have to be guilty of the罪?
00:03:18I'm not sure.
00:03:19I'm not sure.
00:03:28You're here today.
00:03:31There's something else.
00:03:34How do you feel like a man with me?
00:03:39We want to do it! We want to do it!
00:03:41We want to do it! We want to do it!
00:03:42We want to do it!
00:03:43If you want to answer your question, I'll let you go.
00:03:48Okay!
00:03:49Come on!
00:03:50Come on! Come on!
00:03:50Come on!
00:03:51But if you want to answer your question,
00:03:55then I'll kill you.
00:03:57You all killed me.
00:03:59Oh, come on!
00:04:00Come on!
00:04:02Come on!
00:04:03Let's do it!
00:04:05Let's do it!
00:04:06Let's do it!
00:04:07Let's do it!
00:04:10Let's do it!
00:04:13It's not good!
00:04:22You're so good!
00:04:24You're so good!
00:04:27Are you going to leave me?
00:04:27No!
00:04:30No, I'm not going to leave me!
00:04:34You're so good!
00:04:41Let's do it!
00:04:42Let's do it!
00:04:42I didn't have a heart attack.
00:04:45I'm sorry!
00:04:46I didn't want to ask you!
00:04:47I'm sorry!
00:04:48Let's do it!
00:04:49Sorry, sorry, sorry.
00:04:51Sorry, sorry.
00:04:52The situation is clear.
00:04:53Let me go and take a break.
00:04:56Yes.
00:05:00I'm sorry, but I'm still going to the hospital.
00:05:09Are you waiting for me?
00:05:15Thank you for your time.
00:05:19You can't wait for me to stay at home?
00:05:24Sorry.
00:05:26I'm the first time I've encountered this situation.
00:05:29I'm a little scared.文玉!
00:05:36Don't you go
00:05:36to the police station?文玉,
00:05:39you're too late! Who are you?
00:05:45Who are you?
00:05:47Who are you?
00:05:49Who are you?
00:05:50Who are you?
00:05:51Who are you?
00:05:52You shouldn't do that.
00:05:54You can lose thousands of times.
00:05:56But the creatures will only be confused once.
00:05:59They will be caught.
00:06:00You will be caught.
00:06:01your heart will be the first step.
00:06:05How am I doing my daughter?
00:06:07I'm still trying to teach you?
00:06:09Go!
00:06:22Go!
00:06:22I'm sorry.
00:06:40I'm sorry.
00:06:43I'm sorry.
00:06:44I'm sorry.
00:06:45I'm sorry.
00:06:46I'm sorry.
00:06:47I'm sorry.
00:06:52I'm sorry.
00:06:54I'm sorry.
00:06:56I'm sorry.
00:06:58I'm sorry.
00:06:59I'm sorry.
00:07:00I'm sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:01I'm not going to die.
00:07:04It's the day of季怀旭's day.
00:07:07I'm sorry.
00:07:09you're not going to die.
00:07:11Don't run away from your mother's leg.
00:07:11Ha ha ha ha.
00:07:19Ha ha ha!
00:07:20Ha ha ha ha!
00:07:20Ha ha ha ha ha!
00:07:21Ha ha ha ha!
00:07:22Ha ha ha!
00:07:34Ha ha ha!
00:07:53姬燕 你是我的
00:07:59小姐 这是夫人给你挑选的
00:08:02明天计家大少爷的生日宴上
00:08:04你要穿的礼服
00:08:05知道了 放到后面床上去吧
00:08:17又是白色 我最不喜欢白色
00:08:36我也不喜欢季怀婿
00:09:05季燕 你说明天这场宴会到底该怎么玩才好呢?
00:09:12这就是季怀婿的未婚妻
00:09:14那个温家千金吗?
00:09:15我去 这也太好看了吧
00:09:23季燕
00:09:30是你
00:09:33你就是大哥的未婚妻
00:09:43什么阿玛敢跟老子强女人?
00:09:44季燕 季燕
00:10:12季燕
00:10:13季燕 今天是你生日宴
00:10:16闹大了不太好
00:10:17季燕 以后再收拾他
00:10:19怀旭哥哥
00:10:20算了 算了
00:10:24算了
00:10:26入局吧
00:10:28阿玛
00:10:29任由你作弊上官的话
00:10:33我又怎么能让你成为我的同伙呢?
00:10:39季燕哥哥
00:10:42刚刚不好意思把你衣服弄脏了
00:10:49我找不到你大哥了
00:10:52你能帮我找一下吗?
00:10:54我怕他 误会咱俩的关系
00:10:58万一
00:11:01你能帮我解释一下吗?
00:11:04
00:11:08我帮你
00:11:09这个时间
00:11:12季怀旭和沈燕 应该在一起吧
00:11:18怀旭哥哥
00:11:20你刚刚问了温月成风吃醋
00:11:22我还以为
00:11:23你对他动心了呢
00:11:24他算什么东西啊
00:11:26等我得到了温家财成
00:11:28我就把他踹了去
00:11:30
00:11:39你大哥在吗?
00:11:41我有事找他
00:11:43宝贝
00:11:44好爽
00:11:50
00:11:50你看
00:11:54别挡了
00:11:56我都看见了
00:11:57沐小姐
00:12:00你别伤心
00:12:02也许
00:12:02你说
00:12:04你说为什么
00:12:06为什么
00:12:07怀旭哥哥要这么对我
00:12:10我做错了什么?
00:12:17我们走吧
00:12:18
00:12:19
00:12:24他是不是嫌我无趣
00:12:25所以他
00:12:34Kian Ganesheng, can you tell me to listen to me?
00:12:44Wen Sakkin, can I tell you this one?
00:12:48Sorry.
00:12:50It's my brain,
00:12:51I've broken my mind.
00:12:53You said I'm wrong.
00:13:04Sorry.
00:13:06I'm not trying to do that.
00:13:07Oh my god.
00:13:18Yuen.
00:13:25Yuen.
00:13:26I'll help you.
00:13:37Yuyuy
00:13:44I'll come here
00:13:53Guys, today is a good day
00:13:56Thank you for joining my son's birthday
00:13:59Thank you
00:14:01Thank you
00:14:09Wyn小姐, we all want you to drink
00:14:11You're...
00:14:13I've been drinking a lot today
00:14:16Today is Wyn小姐's birthday
00:14:18You're her husband's daughter
00:14:20You don't even have a lot of time
00:14:21Wyn小姐, you're too bad
00:14:23Wyn小姐, what do you say?
00:14:25Yuyuy, let's take a drink
00:14:45I'm not sure what you do
00:14:48You're too bad
00:14:49I'm not sure what you do
00:14:51You're too bad
00:14:55You're too bad
00:15:00Wyn小姐
00:15:01Oh, I'm too bad
00:15:03You're too bad
00:15:04You're too bad
00:15:04You're too bad
00:15:04You're too bad
00:15:04Sorry
00:15:06I'm just a little tired
00:15:16Oh, my God.
00:15:43What are you doing?
00:15:45I...
00:15:46I'm so tired.
00:15:50Are you doing this?
00:15:52I'm so tired.
00:15:56I'm so tired.
00:15:58That's a problem.
00:16:01I...
00:16:02I'm so tired.
00:16:04I'm so tired.
00:16:18I'm so tired.
00:16:23Help me.
00:16:23Help me.
00:16:24Help me.
00:16:25I'm so tired.
00:16:26I'm so tired.
00:16:29Do you know who I am?
00:16:30Are you serious?
00:16:33You...
00:16:37No.
00:16:42No.
00:16:44No.
00:16:45No.
00:16:45No.
00:16:47No.
00:16:47No.
00:16:48Let me go.
00:16:51Let me go.
00:16:52Can I wait for her?
00:16:52No.
00:16:53I'm so tired.
00:16:55Oh, I'm sorry.
00:17:06Can I ask you a question?
00:17:07I'll ask you a question.
00:17:17You can...
00:17:20I...
00:17:22...
00:17:22...
00:17:28...
00:17:30...
00:17:30...
00:17:31...
00:17:31...
00:17:42...
00:17:44月月 你刚刚去哪儿了 大家都在等你 快来 你伯父要宣布一件大事情
00:17:52他来了
00:17:56今日我要向大家正式宣布一件事 温月 未来就是我季家的女主人了
00:18:03女主人 那就是我选择谁 谁就是继承人了
00:18:08今天 我也有一个号礼 要送给怀旭哥哥
00:18:13木偶戏 要开始唱
00:18:16我好期待
00:18:17我也很期待 你看到他的表情
00:18:29这是
00:18:30这个 是我送给怀旭哥哥的生日礼物
00:18:34
00:18:38天哪 这不是季大少和沈小姐吗
00:18:41怪不得沈小姐总针对温小姐
00:18:43原来两个人早就私婚在一起
00:18:45你这 笔子
00:18:48不 不是这样的
00:19:00闻月 你不当个演员 真是可惜了
00:19:09有意思
00:19:10有意思
00:19:10逆子
00:19:13是你干的
00:19:14闻月哥哥
00:19:16不是我
00:19:17我准备的
00:19:19是我们从小到大
00:19:21已经长大的照片
00:19:23我也不知道
00:19:25怎么会变成这个样子
00:19:27温月 你少装无骨
00:19:29照片是你拿出来的
00:19:31肯定都是你计划好的的
00:19:32沈烟姐姐
00:19:34真的不是我
00:19:36我不知道
00:19:38
00:19:39
00:19:40闻月哥哥
00:19:41闻月哥哥
00:19:42沈大小姐
00:19:42你先勾引别人未婚夫在先
00:19:45现在又来周围周害者
00:19:47也太不要脸了吧
00:19:49看那张照片
00:19:50两个人的衣服都一不一样
00:19:52不会刚刚还在私婚吗
00:19:53闻月哥哥
00:19:54闻月哥哥
00:19:55我们马上就要订婚了
00:19:57你怎么
00:19:58怎么能做出这种事
00:20:01
00:20:02
00:20:03
00:20:03
00:20:05我不让你耍耙心机
00:20:06你是个贱人
00:20:10你是个贱人
00:20:11阿燕
00:20:12这回可是你主动走过来的
00:20:17你没事吧
00:20:18没事
00:20:20没事
00:20:20我今天
00:20:21将他们他们假面
00:20:23住手
00:20:28你又死了谁的假面
00:20:32你又死了谁的假面
00:20:36
00:20:37我温家的女儿你也敢动
00:20:38
00:20:39是我的问题
00:20:41是我不知道
00:20:43他和
00:20:44闻月哥哥
00:20:46两情相悦
00:20:47这就是你们季家联谊的诚意吗
00:20:50季兄
00:20:51今天的事
00:20:54希望你能想好咱们给我们温家一个交代
00:20:55否则
00:20:56这婚宴不用接了
00:20:58咱们走
00:20:59
00:21:05你这逆子
00:21:10黑心小兔子
00:21:11倒是很让人期待
00:21:13你接下来想做什么
00:21:14你接下来想做什么
00:21:17温大哥
00:21:17嫂子
00:21:18我们是来赔罪她
00:21:22家里来谈我和月月的事
00:21:23一起来见温家人
00:21:25显得够重视
00:21:26你妈就喜欢搞相亲心爱那一套
00:21:28装什么父子子孝
00:21:32哎哟
00:21:36都是为了月月嘛
00:21:40你们先坐下吧
00:21:42嘿嘿
00:21:42
00:21:47亲爱的温小姐
00:21:50既然你这么想成为我的未婚妻
00:21:51怎么好只让你一个人努力呢
00:21:56怀旭的事是我们管教不严
00:21:57作为补偿
00:21:59月月嫁过来后
00:22:01即是百分之十的股份
00:22:02会直接转到她名下
00:22:04什么
00:22:05百分之十
00:22:06怀旭
00:22:09做错事就要用做错事的态度
00:22:09不是
00:22:11是我错了
00:22:13我只是犯了所有男人都会犯错
00:22:15是啊
00:22:16爸妈
00:22:17大哥和温小姐
00:22:18毕竟还没有结婚
00:22:20一些胜利上的需求
00:22:21总是要解决的
00:22:23大哥在家里就是这么说的
00:22:26不说你个小杂种
00:22:27你也敢说我
00:22:28大哥
00:22:28够了
00:22:30你们俩在胡说八道什么
00:22:32大哥
00:22:34嫂子
00:22:34怀旭他们绝对没有这个意思
00:22:37这就是你们计较
00:22:38交出来的好儿子
00:22:39真以为我怀旭
00:22:41就非记怀旭不嫁了吗
00:22:43不是不是
00:22:44怀旭啊
00:22:45他也是弃自己
00:22:46嫂子
00:22:48你忘了吗
00:22:49当年月月在的时候
00:22:50多喜欢怀旭啊
00:22:51总念叨着要嫁给他呢
00:22:53妈妈
00:22:55月月最喜欢怀旭哥哥了
00:22:56长大以后
00:22:57我愿要做怀旭哥哥的新娘
00:23:03看在月月的份上
00:23:04这次的事就算了
00:23:06再有下次
00:23:07当然
00:23:08当然
00:23:09怀旭
00:23:11还不赶快向你发阿姨
00:23:12和月月保障
00:23:13
00:23:14我保证
00:23:15我下次再也不发了
00:23:18果然
00:23:21温家人才不会考虑我的死活
00:23:22看来这火
00:23:24功德还是不够大
00:23:26月月
00:23:28不如从明天起
00:23:30你就以怀旭未婚妻的身份
00:23:31搬来我们家住吧
00:23:32有你看着怀旭啊
00:23:34他一定不会乱来了
00:23:38
00:23:39挺好
00:23:40住进季家
00:23:41正方便了我和我的未婚夫
00:23:44培养感情
00:23:44阿燕
00:23:46你说对吧
00:23:49老板
00:23:50你要个视频
00:23:59月月啊
00:24:00家里房间很多
00:24:02你呀
00:24:02喜欢你间就住你间
00:24:04阿絮也住在家里
00:24:06你平时要是有什么需求
00:24:08可以直接找他
00:24:09我知道了阿姨
00:24:16你个私生子也要住在家里
00:24:17不过你别担心
00:24:18他平时独来独往
00:24:19不会影响你和阿絮的
00:24:23你看我干什么
00:24:28同一层吗
00:24:29阿燕
00:24:31我离你更亲了
00:24:33月月
00:24:34这手桌找到了
00:24:36你可不能再丢了
00:24:37
00:24:39带上
00:24:42
00:24:43阿姨带你去看看房间
00:24:46阿姨
00:24:47我有点想上厕所
00:24:49厕所啊
00:24:51一楼也有
00:24:52楼上也有
00:24:53那我就去一楼这边吧
00:24:55好的
00:24:55你去吧
00:24:56阿姨呢
00:24:57就先去休息了
00:25:04在这儿呢
00:25:08还好
00:25:10
00:25:29我以为哪里都还送抱他
00:25:30I'm going to go to the bathroom.
00:25:33It's time to take her to the bathroom.
00:25:37I'm not going to go to the bathroom.
00:25:38I just wanted to go to the bathroom.
00:25:41I didn't know you were going to go to the bathroom.
00:25:42You just took me to the bathroom.
00:25:47You were so close.
00:25:49I'm sorry.
00:25:56You still have to be here?
00:25:57Did you see the bathroom?
00:26:12Do you want me to do the bathroom?
00:26:16It's a bit soft.
00:26:20I don't know.
00:26:22Okay.
00:26:28What?
00:26:30What?
00:26:30Your hand is a little hot.
00:26:33The bathroom is good.
00:26:34I'll take it out.
00:26:36I'll take it out.
00:26:37Why are you sitting here?
00:26:41What?
00:26:42You pulled out my hair.
00:26:47What kind of noise?
00:27:01How did the bathroom do you do yet?
00:27:02I'm sorry.
00:27:02I'm sorry.
00:27:09I'm not sure.
00:27:10I know you're sorry.
00:27:13I'm sorry.
00:27:17You're right.
00:27:24What are you doing here?
00:27:25What am I doing in my room?
00:27:27You have to be careful.
00:27:28I just heard a woman's voice.
00:27:31You heard me.
00:27:32I'm in my room.
00:27:33I'm just one person.
00:27:35You're not in my room.
00:27:37You're not in my room.
00:27:39I'm in my room.
00:27:40I'm so mad.
00:27:49Thank you very much. I'm going to leave.
00:27:57What's your meaning?
00:27:59You're sleeping. You don't want to give up a way?
00:28:04The fact that the birthday party is just a surprise.
00:28:09We can't let others know.
00:28:11You're not planning to do this.
00:28:14We are going to do this.
00:28:15We are going to do this.
00:28:18The two of us are already done.
00:28:21I can't resist my parents.
00:28:27If you don't want to give up a chance,
00:28:31how will I get you in the future?
00:28:36My father said that
00:28:38The competition of the wedding ceremony,
00:28:40I will take the best of the best of the project.
00:28:42I will be completely lost in the group.
00:28:45You're ready to come together.
00:28:49Okay. I know.
00:28:51Kwanishi.
00:28:57Yuyuy.
00:28:59Before that, it is an excuse for you.
00:29:03The project is a $10 million.
00:29:06这就是我给你们的新婚礼物,也算是表达我的歉意。
00:29:11昆月,只要你被这个垃圾项目套牢,我才不信技嘉还会继续这个联谊。
00:29:17太谢谢你了,沈颜姐姐。
00:29:21这个看起来是个很好的项目。
00:29:22温小姐在雨夜和混混交易,以及季怀旭生日宴上,给自己下药的监控视频都已经删除干净了,不会再有人查到她身上。
00:29:32明天,温小姐会在项目竞标会上动手脚。
00:29:41既然她想这么玩,她会陪她玩一下。
00:29:44明天这个热闹,我也去凑一下。
00:29:53温月玩的这个游戏,越来越有意思。
00:29:59这次这个最好的项目,敢亏是。
00:30:01我们走那儿。
00:30:02嗯。
00:30:08不好意思。
00:30:10怎么了,越远?
00:30:12哦,没事。
00:30:16我刚刚不小心把阿燕哥哥的号码牌弄掉了。
00:30:18
00:30:30环旭哥哥,这个项目竞标书是沈彦姐姐给我的,跟我说能赚十个亿呢。
00:30:34只要你把这个项目拍下,季叔叔肯定会高看你一眼的。
00:30:39
00:30:40接下来,我们要开始竞标的项目是。
00:30:42城东开发项目。
00:30:43起拍价是一亿五千万。
00:30:45
00:30:46
00:30:48
00:30:48
00:30:48
00:30:48
00:30:49
00:30:49
00:30:49
00:30:52
00:30:53
00:30:53
00:30:53
00:30:53
00:31:07
00:31:09
00:31:09
00:31:09
00:31:10
00:31:10
00:31:10
00:31:11
00:31:11
00:31:12
00:31:12
00:31:12
00:31:12
00:31:12
00:31:12
00:31:12
00:31:13
00:31:13
00:31:13
00:31:14
00:31:15
00:31:16
00:31:38
00:31:39I remember that you're still in your pocket, isn't it?
00:31:42Why don't you go out of your pocket?
00:31:45Anyway, my sister told me that this project is at least $10 million.
00:31:50There's only $10 million.
00:31:52But if you're still in your pocket, your pocket won't return to your pocket.
00:31:57You're still in your pocket.
00:31:59$7 million, $7 million, $2 million.
00:32:03I'm going to go out of my pocket.
00:32:04I'm going to go!
00:32:08$8 million.
00:32:09$8 million.
00:32:10$8 million, $8 million.
00:32:12$8 million, $8 million.
00:32:12$8 million, $8 million.
00:32:14HBAN!
00:32:15немец Кон universalist.
00:32:16It's wonderful to hear the electric customer's account.
00:32:19Thank you, sir.
00:32:21It's terrific.
00:32:25What about you?
00:32:26You're too experienced.
00:32:26Do you think it's a game?
00:32:27It's easy to hear you.
00:32:28Thank you very much.
00:32:28You don't know where you came from, but in our audience,
00:32:31The content in the end of the game is to be very careful.
00:32:37I am.
00:32:39Is it you?
00:32:40Do you think I am?
00:32:44Oh, my God.
00:32:45You're going to hurt me.
00:32:50If you think I am wrong,
00:32:51you're going to pull me out of my car.
00:32:53Oh my God.
00:32:55Don't worry.
00:32:56I'm just looking for my daughter's hair to fall down.
00:32:57I'm going to take a look at her.
00:32:59You're too敏感.
00:33:01I'm scared.
00:33:02Oh my God.
00:33:04Why do you want to kill me?
00:33:06Oh my God.
00:33:08I don't know how it's going to happen.
00:33:10It's my sister.
00:33:11She said this is my sister.
00:33:12She's going to win.
00:33:14Oh my God.
00:33:16Oh my God.
00:33:18Oh my God.
00:33:19I'm going to find her.
00:33:30You're not good enough.
00:33:30Oh my god.
00:33:31You're aакly janitor.
00:33:33Yeah.
00:33:33Oh my God.
00:33:38Oh michel姐.
00:33:44Oh my God.
00:33:46Oh my God.
00:33:47That's what I'm going to do with you.
00:33:53When you take a look at him,
00:33:54he will create a doubt.
00:33:58This is a good way for him.
00:33:59This is a good way for him.
00:34:01If you don't want to take a look at him,
00:34:03I'm going to take a look at him.
00:34:05If you take a look at him,
00:34:06I'm going to take a look at him.
00:34:11Is he a villain?
00:34:12You're a villain.
00:34:13Let me explain.
00:34:14What are the rules of the plan?
00:34:16You're not paying them all.
00:34:18You have allены?
00:34:19I'm not paying.
00:34:21You're paying me to know.
00:34:24Did you hear him,
00:34:24I'm taking a look at him.
00:34:25You're going to take his own care.
00:34:27He's like,
00:34:28I'm going to use another thing for him.
00:34:29I can't tell you.
00:34:31he has given me all the taxes.
00:34:33You make that?
00:34:37Let's talk about him.
00:34:40Yeah.
00:34:41Your thank you.
00:34:42The last two of the gist of the G-Wai-hue
00:34:43is the U-K-Wai-Hue.
00:34:49This is the G-Wai-Hue.
00:34:53This is G-Wai-Hue.
00:34:56You got your red,
00:34:57the G-Wai-Hue.
00:35:00You want all of the G-Wai-Hue?
00:35:03You're going to kill me?
00:35:04I'm going to kill you.
00:35:07I'm going to be guilty.
00:35:08Oh, my God!
00:35:09If you want to go back to the village,
00:35:13then you'll have to go with me.
00:35:15What are you doing here?
00:35:18If you don't have a son,
00:35:19I'll do what you do.
00:35:21I'll be able to marry you.
00:35:23You're good!
00:35:24You have to take care of yourself.
00:35:27Don't let me see you here!
00:35:41The time is almost done, we are going to move on.
00:35:45Today we are going to have our wedding date.
00:35:47Okay, Mom.
00:35:50But I'm very happy.
00:35:52It's because I'm here to marry G. Huan絮.
00:35:54After all, my sister loves Huan絮哥哥.
00:35:57If she knows Huan絮哥哥 is such a person,
00:36:00it would be so good.
00:36:12Huan絮 is also being Huan絮哥哥.
00:36:16You don't want to怪 her.
00:36:17Yes, it's still been a mess.
00:36:19Don't worry about it.
00:36:20Don't worry about it.
00:36:22Don't worry about it.
00:36:23It's all about Huan絮哥哥.
00:36:29I'm also a pain.
00:36:30Don't worry about it.
00:36:30It's because it's a relationship with us.
00:36:35Yes, we are.
00:36:37I'm so happy to eat the fish.
00:36:40Come here.
00:36:44Come here.
00:36:44What's wrong?
00:36:45I'm not eating.
00:36:51No, Mom.
00:36:53I'm so happy to eat the fish.
00:37:02Come here.
00:37:04Come here.
00:37:04I'll just let you go.
00:37:05I'm good.
00:37:09Let's drink.
00:37:10Come here.
00:37:11I'm sure she will eat the fish.,
00:37:13my brother lives in the Jahre utilizes the year. You
00:37:15must be careful of taking care of young siblings you're ready. It
00:37:17looks like she's got a little bit of the fish. I
00:37:22believe it's going to be quickly a sweet-free. Linh大哥.
00:37:23We're going to
00:37:23have the age old. Children make a marriage.
00:37:25We will just get married.
00:37:26Our lord, we will have
00:37:27to be more
00:37:27together for a couple of years. Great. Come here. Are
00:37:32you?
00:37:32He's going to where to go?
00:37:33Let's take a break.
00:37:36Come on.
00:37:44My sister, I'll take a break.
00:37:49Go.
00:37:56I'll thank you.
00:38:03I don't know what the hell is going on.
00:38:05Are you scared?
00:38:06How dangerous is it?
00:38:15I'm so tired.
00:38:19You're sick.
00:38:22Yes.
00:38:23My mother always says I love to eat fish.
00:38:26But she doesn't know.
00:38:29I'm sorry.
00:38:31I'm sorry.
00:38:32I'll go to the hospital.
00:38:33No problem.
00:38:35I'm not dead.
00:38:36They said I'm a beautiful young man.
00:38:43But I didn't know.
00:38:46I'm only a sister.
00:38:48Yes.
00:38:51My sister died many years ago.
00:38:55We were born.
00:38:57We were born.
00:38:57They were born.
00:39:00It was a dream.
00:39:02I was born.
00:39:04I was a stranger.
00:39:05I was born with a person.
00:39:09I was born with her name.
00:39:11I wore her name.
00:39:12I wore her hat.
00:39:13I wore her hat.
00:39:14I wore her hair.
00:39:16I wore her wand,
00:39:17she's my hair.
00:39:20And,
00:39:22I wore her hair.
00:39:25She's my hair.
00:39:31I wore her hair.
00:39:33She has issued the protection request to me.
00:39:34She looks hard to challenge Meelle.
00:39:44And she's been usable with her,
00:39:46There was a one with me like this.
00:39:50It was because they wanted me to get rid of them.
00:39:57I got a one with me like this.
00:40:02But today, I didn't have to do anything.
00:40:10Why do I have to be like this?
00:40:19Oh, my God, we were 18 years old.
00:40:24You said you would marry me.
00:40:26You were deceived me.
00:40:29You wanted me to marry me with you.
00:40:32You wanted me to marry me with you.
00:40:36You wanted me to marry me with you.
00:40:58I'm a wizard.
00:41:02You wanted me to marry me.
00:41:05You wanted me to marry me with you.
00:41:09Happy Christmas.
00:41:11Happy Christmas.
00:41:19I'm sorry.
00:41:21My happy birthday.
00:41:25I'm happy.
00:41:27Oh, I'm sorry.
00:41:31I'm sorry.
00:41:33I'm sorry.
00:41:34I can't say anything.
00:41:42I'm sorry.
00:41:44I'm going to go.
00:41:56I'm sorry.
00:41:58I'm sorry.
00:41:59I'm sorry.
00:42:00I'm sorry.
00:42:03I'm sorry.
00:42:04I don't know if I can.
00:42:06I'm sorry.
00:42:06I'm sorry.
00:42:08I'm sorry.
00:42:09You can't say anything.
00:42:12You're not going to die.
00:42:13Let's go.
00:42:15Let's go.
00:42:15Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:20Let's go.
00:42:32Let's go.
00:42:35Let's go.
00:43:07Let's go.
00:43:07Let's go.
00:43:07Let's go.
00:43:07Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:13Let's go.
00:43:14Let's go.
00:43:15Let's go.
00:43:16Let's go.
00:43:18Let's go.
00:43:19Let's go.
00:43:20Let's go.
00:43:27Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:35Let's go.
00:43:37Let's go.
00:43:37Let's go.
00:43:39Let's go.
00:43:40Let's go.
00:43:42Let's go.
00:43:44You're still trying to talk to me?
00:43:46I'm not sure if I'm going to talk to you.
00:43:49Kwan-xiu, you're gonna hurt me.
00:43:53I'm not sure if I'm going to do this.
00:43:56You're still trying to say?
00:44:05What are you doing?
00:44:10Yuyuy, don't worry.
00:44:11My mom is here.
00:44:13You're good.
00:44:15You're really a good person.
00:44:17He's going to be down by the Wynn family.
00:44:19Father.
00:44:20Mother.
00:44:22The mother.
00:44:23You're so quiet.
00:44:24You don't go.
00:44:26She's got a friend.
00:44:27She's with the Gigi Eang.
00:44:29I'm the one who is.
00:44:31I've been asked for Wynn's 10% of Gigi Eang.
00:44:34I'll go.
00:44:36I'm going to take the two.
00:44:38What are you talking about?
00:44:39She's going to be a woman.
00:44:41No!
00:44:42She is only your family member of the family,
00:44:44but I can also be an example of a real estate team.
00:44:46If I say she was the family member of the family,
00:44:48you should try to tell me this girl.
00:44:50Shut the fuck up!
00:44:51You said, you're wrong.
00:44:54The family member is no longer you.
00:44:58Who嫁 my family member,
00:45:00who is the true family member.
00:45:02You don't even know what the woman is a family member,
00:45:04she can't be hid endeared.
00:45:07My mom.
00:45:08My mom,
00:45:09Oh, you mean what?
00:45:11My意思 is that
00:45:13this man can be married to the father
00:45:15is not only one of us.
00:45:20You can't give up.
00:45:25Okay, you can't give up.婚妻,
00:45:28get救. Well, you're a
00:45:29kid. I know you're a
00:45:31kid. I know you're a
00:45:32kid. You're a kid.
00:45:34You're a kid.
00:45:34You're a kid.
00:45:34You're a kid.
00:45:35You're a kid.
00:45:35You're a kid.
00:45:36Ah, you're a
00:45:39I'm going to have to prepare for the wedding.
00:45:40That's it.
00:45:41That's it.
00:45:42After that,
00:45:44we will prepare for the wedding wedding.
00:45:46We will prepare for the wedding wedding wedding.
00:45:50How are you eating?
00:45:53What are you eating?
00:45:54You're not eating.
00:45:56You're eating.
00:45:58You're eating.
00:45:59You're eating.
00:46:07My heartömings will know you might look like you shall come.
00:46:13Where have I lost the wedding wedding?
00:46:16You should I be right back in the générale meeting.
00:46:17We won't take any further tonight's mother.guebe,
00:46:17please. I'll
00:46:18figure she
00:46:19out. I'm angry too.
00:46:25Like we did. Maybe
00:46:26wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding. See, we've never
00:46:32voted such
00:46:32a jury.
00:46:33This past year,
00:46:35is not a big deal in G家.
00:46:37We have been warned of it.
00:46:40It will surely give us a chance to thank G家.
00:46:43If you want to choose G家,
00:46:45then you can choose a better捏捏.
00:46:47Don't let them think
00:46:49that we're going to be the woman
00:46:51who will be our daughter.
00:46:56Please,
00:46:57I will let you know.
00:46:59I will hear you.
00:46:59Of course,
00:47:00is just listening to me.
00:47:10How's it going?
00:47:11Wynne's wife's wife
00:47:12is not the future of G.家 of the少爷?
00:47:14Is this a換人?
00:47:16You're not saying that G.二少爷
00:47:18is the best of G.大少爷.
00:47:19You can't stand up with me.
00:47:20With Wynne's wife's relationship
00:47:22is the future of G.家 of the继承人.
00:47:24Look at G.家 is going to be changed.
00:47:26Yes.
00:47:28This is a king of king of.
00:47:29I'm not sure how you can't stand up.
00:47:33Welcome to my daughter Yuyuan
00:47:36and the wedding wedding.
00:47:37Now I will announce
00:47:38wedding wedding wedding
00:47:40is going to start.慢点.
00:47:46You should see
00:47:48G.家
00:47:49of the G.家找了什么东西做?
00:47:51G.家 of the G.家勾搭了属于我的胃围器还好意思大张旗鼓地办什么
00:47:57wedding wedding.
00:47:59It's the only one of them, and she's a little girl.
00:48:04What are you doing here?
00:48:08Shut up!
00:48:09That's when I was the mother of G.A.
00:48:11She was the mother of G.A.
00:48:12Don't look at me like that.
00:48:15What about G.A.?
00:48:17Let's go!
00:48:19Wait!
00:48:20G.A.
00:48:21It's not you.
00:48:22It's not you.
00:48:23It's not you.
00:48:24And now you're in trouble with G.A.
00:48:26and G.A.
00:48:27And, according to me
00:48:28G.A.s wife, she's the mother of G.A.
00:48:31She's the mother of G.A.
00:48:32She knows she was the one who she could.
00:48:37So who is the girl?
00:48:43the girl said about these.
00:48:45Do you have evidence?
00:48:47What?
00:48:48Some evidence?
00:48:49You still have evidence?
00:48:51You meet regularly with G.A.?
00:48:53You join together to get G.A.
00:48:55What are you doing now?
00:48:59I see you.
00:49:01It's just like that.
00:49:02It's like you.
00:49:04It looks like you have no evidence.
00:49:08You have no evidence.
00:49:12I have!
00:49:14Let's go!
00:49:15Let's go!
00:49:16What are you doing?
00:49:18What are you doing?
00:49:20What?
00:49:21What is it?
00:49:23It's just...
00:49:24It's just...
00:49:25What are you doing?
00:49:27These...
00:49:27are the ones who are coming out with the woman's wife and the woman's wife.
00:49:31You're so funny.
00:49:33What about you?
00:49:37How many women have lived with so many women?
00:49:41You've heard that you're a man.
00:49:44It's true.
00:49:47Look at me.
00:49:48各位,看了這些,相信沒有任何一個人會把女兒推進這樣一個火坑吧?
00:49:57保鏢!把她扔出去!
00:50:00幹什麼?我可是姬家大少爺!幹什麼?
00:50:05搜!
00:50:09阿燕,你比你哥哥更有用,你比你哥哥更像我。
00:50:14姬家的未來,畢竟要交給一個能撐得起未來,能帶來更大利益的人。
00:50:22父親過獎,我只是拿回本蓋屬於我的東西而已。
00:50:33感謝各位見證,我和溫月小姐的婚約,雖多有波折,但經此一事,更值彼此心意。
00:50:42恭喜季二壽。
00:50:43溫小姐,好福氣啊。
00:50:48恭喜啊。
00:50:49恭喜啊。
00:50:50你好啊,未婚夫。
00:50:52你好。
00:51:00婚約上鬧了這麼一出,季家肯定是住不下去了。
00:51:02這是我給你們準備的新房子,你們先住下吧。
00:51:06終於要脫離掌控了嗎?
00:51:09這裡沒有季懷虛的眼線,也沒有溫家的規矩。
00:51:13正好讓季燕,徹底成為我的人了。
00:51:25今天很累了,休息吧。
00:51:28走吧。
00:51:31你去睡主屋。
00:51:32以後,我睡這間。
00:51:37是不是因為我和季懷虛訂過婚?
00:51:39所以,你嫌棄我。
00:51:43月月,你誤會了。
00:51:45畢竟,我們還不是夫妻。
00:51:47還不是夫妻。
00:51:53嗯。
00:51:54季燕,你越是繃著。
00:51:59我就越想看看你卸下防備的樣子。
00:52:13把這個給我搬到臥室去吧。
00:52:15好的。
00:52:34無緣。
00:52:36無緣。
00:52:36無緣。
00:52:38無緣。
00:52:39無緣。
00:52:39無緣。
00:52:39無緣。
00:52:40我約你怎麼了?
00:52:42沒事。
00:52:43I just made a dream.
00:52:46How would you go to my house?
00:52:50I just heard you say something.
00:52:53I'll go and see you.
00:52:55If you're okay, I'll go first.
00:52:57Ah, I'm still a little scared.
00:53:03Can you stay here for me?
00:53:06Okay.
00:53:08Can I sit on your feet?
00:53:12Can I sit on your feet?
00:53:17Ah, your new wife is a great deal.
00:53:24As a suitable creature, you have to have a good one.
00:53:28But, Wyn月, you're always going to have a good one.
00:53:32You're going to have a good one and a good one.
00:53:33Do you know what you're talking about?
00:53:41Oh, yes.
00:53:42Is it good?
00:53:47It's good.
00:53:48Do you have a suit or a suit?
00:53:51Oh, yes. It's a suit.
00:53:53I'll take you.
00:53:55Oh, yes.
00:53:58Let's do it.
00:54:05I'm...
00:54:06Let's get...
00:54:21It's okay.
00:54:22Oh, nice.
00:54:23Oh, no, that's a super easy.
00:54:26No doubt.
00:54:28It's okay.
00:54:29I'm happy to be that little girl.
00:54:32Yep.
00:54:33Oh, no.
00:54:36I'm going to wear my clothes.
00:54:38Here you go, I'll take it.
00:54:58Did you see me?
00:55:00Isn't it very clear?
00:55:02Why are you here?
00:55:05You're my dream.
00:55:07Why can't I be here?
00:55:09What are you talking about?
00:55:11What are you talking about?
00:55:12As soon as we're done, you'll understand.
00:55:15As soon as I'm going to kill you,
00:55:17you'll get back to me.
00:55:19At that point, I'm still going to kill you.
00:55:29What are you talking about?
00:55:30What are you talking about?
00:55:42What are you talking about?
00:55:44What are you talking about?
00:55:52What are you talking about?
00:56:04What are you talking about?
00:56:05I'm not sure.
00:56:06I'm afraid of you.
00:56:10What are you talking about?
00:56:11What are you talking about?
00:56:16What are you talking about?
00:56:29What are you talking about?
00:56:35I'm not sure.
00:56:38You're lying.
00:56:43You're lying.
00:56:46Do you want me to die?
00:56:48I'm sorry.
00:56:50I'm just going to take my own money.
00:56:53I'm going to take my own money.
00:56:55I'm not going to take my own money.
00:57:01Did you really think I'm going to take my own money?
00:57:05If you didn't want to die,
00:57:10then we'll die!
00:57:17Do you want me to die?
00:57:21You're crazy!
00:57:35You're crazy!
00:57:37You're crazy!
00:57:38You're crazy!
00:57:39You're crazy!
00:57:39How dangerous is this?
00:57:49You're crazy!
00:57:49According to the police report,
00:57:51yesterday's交通事故,
00:57:52the former member of the Wyn悦,
00:57:54did the attack of the Wyn悦.
00:57:58Wyn悦,
00:57:59is that your purpose?
00:58:00Why can't you worry about yourself?
00:58:02you're the only one day?
00:58:02Oh my God...
00:58:10Why should I take my own life to die?
00:58:12To save the Wyn悦?
00:58:15Is it worth it?
00:58:17Oh my God...
00:58:19It's not like that...
00:58:22I'm afraid...
00:58:23I'm afraid...
00:58:24I read it...
00:58:26It's not just that you're going to take away the chance of the Wyn悦.
00:58:29You will be the only one of the Wyn悦.
00:58:32You will be the only one of the Wyn悦.
00:58:33I can take my own Wyn悦.
00:58:36I can take my own Wyn悦.
00:58:40I can take my own Wyn悦.
00:58:46Wyn悦...
00:58:47I'm going to talk to my mother and my mother.
00:59:02I'm going to talk to my mother.
00:59:11Why did she kill me?
00:59:13Mother...
00:59:14Why did you kill me?
00:59:16You should remember who you were.
00:59:19If I was to watch the train station,
00:59:21I don't know...
00:59:23You're still the old man.
00:59:25You really thought...
00:59:26I was a fool.
00:59:28If you were so happy...
00:59:33Then...
00:59:34We...
00:59:35We will die.
00:59:35I will die.
00:59:36You've got to die.
00:59:39Chilling me...
00:59:40Part of the Wyn悦.
00:59:42You'm not certain.
00:59:43Why are you trying to kill me now?
00:59:46You're supposed to point me.
00:59:50My mother...
00:59:51My mother...
00:59:52She's supposed to kill me.
00:59:53I'm not a kid.
00:59:55I'm not alone...
00:59:56I'm a jerk.
01:00:00It's the last time.
01:00:01This time it's fun.
01:00:02But next time we'll do...
01:00:03And if you look like a fool, you look like a fool.
01:00:08Any other person who looks like you are not going to like you.
01:00:12If you don't want to be taken away, you'll always look like a fool.
01:00:27Yuyuy, you know?
01:00:42Yuyuy, Yuyuy就拜託你照看了。伯母,
01:00:51Yuyuy現在是五位婚妻,也是將來季家的女主人。那又怎樣?她是我溫家的女兒。你可以試試
01:00:57,再鬥一下,會付出什麼慘痛的代價。
01:01:17原以為是隻溫順的小羊,原來是頭暗藏鋒芒的狼。這是第一次不需要算計
01:01:23,有人無條件地維護我。可是阿爺,你護的是我的乖乖你的假面
01:01:25,還是真實的我?
01:01:31了解。傷口別碰水
01:01:42,有事請喊我。嗯。
01:01:43I think it will be a few days, just to use other people to fight against it.
01:01:52But,月圆, how do I have an idea?
01:02:02Hey, Ma.月圆,
01:02:05you've arrived? Oh, I've
01:02:08arrived.
01:02:09But why did I come here to the film展?
01:02:13The film展 has a surprise.
01:02:16You can enjoy yourself.
01:02:17Especially the secret secret.
01:02:20What's he selling in here?
01:02:23Okay, I know.
01:02:37I've had a certain scene.
01:02:39Please do all the show.
01:02:44I miss the Cool Voices again for those films.
01:02:56I think this is what he said about the secret weapon.
01:03:06I think this is what he said about the secret weapon.
01:03:07The pain?
01:03:08The pain of the pain of the pain is combined in the Uthul's body.
01:03:11The pain of the pain of the red and red is still very artistic.
01:03:15It's too horrible.
01:03:17I'm not sure how to do this.
01:03:20I'm not sure how to do this.
01:03:21I don't know how to say this.
01:03:24Mom, I don't want to.
01:03:27You don't want to.
01:03:28You must have to.
01:03:30You're just a woman.
01:03:32You're not afraid to die.
01:03:40This is a small thing for you.
01:03:48I'm not sure how to do this.
01:03:49I'm not sure how to do this.
01:03:50I'm not sure how to do this.
01:03:52I don't even know how to do this.
01:03:53I'm not afraid of the truth.
01:03:57What?
01:04:03You thought I was going to be done?
01:04:06I'm not the only girl.
01:04:10No.
01:04:11Stop.
01:04:15What are you doing?
01:04:18You're going to be here.
01:04:19You can't find out your name.
01:04:20Yes, and the woman was so sad.
01:04:22The woman was so sorry.
01:04:24She was pregnant, and she was pregnant.
01:04:25She was pregnant and she was pregnant.
01:04:28She was pregnant and was pregnant.
01:04:30You're pregnant.
01:04:32You're pregnant.
01:04:34You were pregnant?
01:04:35You were pregnant?
01:04:36I was pregnant.
01:04:38If you want to take care of yourself, I will help you with your help.
01:04:47Are you okay?
01:04:51The girl is going to die.
01:04:53The woman heard her daughter became a逃犯.
01:04:56She was just crazy.
01:04:57She is in the community.
01:04:58She is in the community.
01:05:01She is in the community.
01:05:01She is in the community.
01:05:03She is in the community.
01:05:03She is in the community.
01:05:04She is in the community.
01:05:07One, please let me join the group in the group.
01:05:10Let me join you on the group.
01:05:12The group is going to join your group.
01:05:15Instagram.
01:05:16Are you in the group?
01:05:17You will be in the group.
01:05:19Me?
01:05:22She is the group who won a couple of years ago.
01:05:23She is not abreed man.
01:05:24I am not able to join the group.
01:05:25She is in the group.
01:05:25What is it?
01:05:26It's a group who won the group.
01:05:27She wins the group.
01:05:28She has over her group.
01:05:30She has over her group.
01:05:32She is aone group.
01:05:33百分之七十五?
01:05:35你哪来的这么多股份?
01:05:37从你把我接回记家那天起来,就开始了
01:05:41哎呀,当初还顾欣你两分
01:05:44没想到,你如此狼心狗废
01:05:49接与不接又有什么区别?
01:05:52反正当时您亲儿子霸凌我的时候
01:05:53是视而不见的
01:05:55
01:05:56怎么这样啊?
01:05:58这不是这个宿舍?
01:06:00还是
01:06:01那都是有苦衷的
01:06:04哎呀,你要明白
01:06:07我心里始终是向着你和你母亲
01:06:09还好意思提我母亲
01:06:10需要我帮你回忆一下
01:06:14当年你是怎么把我母亲气死的吗?
01:06:16
01:06:17全是这
01:06:19无论如何,我都是你父亲
01:06:22你真要赶尽杀绝吗?
01:06:24是你
01:06:26先对我母子赶尽杀绝的
01:06:30是我对不起你们母子
01:06:32我宣布
01:06:33即日起
01:06:34将由我季燕
01:06:36正式接任济世集团
01:06:38
01:06:43好了记者朋友们
01:06:44还有什么要问
01:06:48继燕身上切关纪睡集团后
01:06:49以雷霆手段
01:06:50展开内部整顿
01:06:51引发业内震动
01:06:52继燕
01:06:54继燕
01:06:54你比我想象的
01:06:55要更出仇
01:06:58
01:06:59你怎么来了
01:07:04继燕成了继事的掌权人
01:07:06这事你知道吗
01:07:12The news was just broadcast.
01:07:18It's been a few months ago.
01:07:20You need to get your help.
01:07:24You need to get your help.
01:07:27Mom.
01:07:28How did you get your help?
01:07:33You can have a child.
01:07:36There was a lot of blood in the future, so it's just to put them in the hands of the
01:07:42people in the future.
01:07:51I...
01:07:55What happened? I didn't hear anything again.
01:08:05Oh, oh, oh.
01:08:10That's right.
01:08:11That's my good girl.
01:08:14Oh, oh, oh.
01:08:22Ah.
01:08:29Don't you think I'm supposed to be a year like the before Games of Wynne?
01:08:33I'm going to protect all of my people who killed my father.
01:08:38Why won't we be able to give the phone call?
01:08:39Cahan, this morning I went to your house,
01:08:41And then, I got to buy the Raysha's ticket.
01:08:44Raysha?
01:08:45Yes.
01:08:48Where are you going?
01:09:04Don't let me.
01:09:05I'm going to tell you what happened.
01:09:07I'm your husband.
01:09:08Your husband?
01:09:10What can't you tell me about me?
01:09:15Raysha.
01:09:17We're going to get out of here.
01:09:18You can see me.
01:09:21He's going to protect me.
01:09:24He's going to protect me.
01:09:25He's going to protect me.
01:09:27I'm going to kill you.
01:09:29Raysha.
01:09:31I'm a member of the family.
01:09:33We can't be afraid of him.
01:09:35What can I help you?
01:09:39If I say...
01:09:41I'm going to protect you.
01:09:46I'll give you.
01:09:48Why?
01:09:50Why do you do me so well?
01:09:55Because...
01:09:55I...
01:09:56I love you.
01:10:02I love you.
01:10:03I love you.
01:10:09I love you.
01:10:11I love you.
01:10:13I love you.
01:10:15It's crazy.
01:10:16Oh, my dear, I will not be worried about Gidst's this half-fetched.
01:10:22I will also be the one who will be the only one in the world.
01:10:35Gidst真是年轻勇,短短时就将Gidst从乱局中重振其苦.
01:10:39Gidst是业做得风生水起,身边有翁小姐这样的贤内作
01:10:42,这才是真正的人生赢家呀!
01:10:48各位,今天
01:10:52,我有一件非常重要的事情要公布
01:10:53,那就是,我的母亲,邦和女士。她
01:11:00,是一个
01:11:05,喜欢虐待至亲的疯子。她
01:11:07,是一个,喜欢虐待至亲的疯子。虐待
01:11:12?怎么这样的?
01:11:19这是什么?这又是什么东西
01:11:21?就算不是亲生的
01:11:23,是养女,那也不能这样作践啊
01:11:26!看看她身上的伤
01:11:29,这哪像是对孩子下的手啊
01:11:30?假的,这些都是伪造的
01:11:33!诸位,这到底哪个是真的假的
01:11:36?我温家在京城立足几十年
01:11:38,您生在外,不可能做这种伤天害理之事。
01:11:42约约,我知道
01:11:44,之前
01:11:45,我们一直对你
01:11:46,要求太过严格
01:11:48,可你怎么,能做出这种
01:11:50,污蔑自己家人的事啊
01:11:53?文玥,你小时候在孤儿园
01:11:57,我看你一个人坐在角落吃冷饭
01:11:58,我实在是不忍心
01:12:01,才把你带回温家。
01:12:03海鲜入库把你养大,难道这些都是假的吗
01:12:09?文玥,放心,还有我
01:12:15,希望温氏夫妇
01:12:20,真的能像他们所说的那样。诶
01:12:21,我看
01:12:23,还有心中就了,这什么就是
01:12:27,张语,你怎么在这儿
01:12:29?是你
01:12:31,是你害死了大小姐,
01:12:33这,这说的是哪门子大小姐
01:12:36?这温月小姐不是好好地在这儿吗
01:12:38?莫不是,那已经没了的,温家真正的女儿
01:12:42?老板,还有件事
01:12:45,温家那个亲生女儿
01:12:47,是受不了方竹的精神控制
01:12:49,才自杀的。这本日记
01:12:52,一直保留在
01:12:59,温家以前老保姆的手里。
01:13:00上方,你在这儿血狗犯人。温月的死
01:13:05,怎么可能会跟我有关系?要不是你日复一日精神控制着大小姐
01:13:10,她怎么会自杀
01:13:11?大家别信她的,她真是疯了。自从温月将她面前注视以后
01:13:19,她,她就生了自己。她这个脑子,
01:13:26早就不清醒了。我疯了
01:13:27,这是大小姐的日记
01:13:30,难道也是我意想出来的吗
01:13:40?妈妈,舞蹈比赛我只拿了第二。你说我的笑容不够标准
01:13:43,没能打动平衡。可是妈妈
01:13:47,我真的好累。我剪了短发
01:13:48,你说丑得像鬼,我好像一个提线木。
01:13:52身上的腺泪得好疼。妈妈
01:13:54,如果有下辈子
01:13:58,请你放过我吧。如果死亡能让你停下职责
01:14:00,我好想消失。这本日记
01:14:02,我一直藏起来,我就知道芳如一定会销毁她。但在我的手里
01:14:07,一定会让大小姐死亡真相
01:14:09,又重见天日的一天。不
01:14:11,这不是真的,唯一人
01:14:18,都是你这个小真人搞的鬼。我今天还要死了
01:14:19,你不可!
01:14:27完了,必须拼清关系。温家不能毁在她手里。芳如你个毒妇啊
01:14:37!你亲手,逼死了我们自己的亲生女儿。我们温家
01:14:43,容不下这等心肠歹肚之人。
01:14:52好一个道貌黯然的伪君子。灰尘海
01:14:56,你别忘了。人家那些见不得人的烂账
01:14:57,都是谁帮忙遮掩过去的。
01:15:00你疯了吗?你还要这样做吗
01:15:03?你还要这样做吗
01:15:03?你还要胡说什么
01:15:04?闹够了没有
01:15:08?我非常感谢,二位父母
01:15:12,对我精心的供养。所以今天
01:15:14,我也要送你们一份
01:15:19,非常完美的晚年生活。一家
01:15:20,养老院。
01:15:22温月,你休想。温家
01:15:25,是我的,是我的
01:15:28!当然,可是这些
01:15:37,足以罢免你的董事长之位。更何况
01:15:40,我已经掌握了温家
01:15:41,百分之六十七的股群。
01:15:55鸡燕,你现在看清楚
01:15:57,你现在护着的是什么样的人了吗
01:16:00?奇迹深沉,冷血无情。你就不怕有一天
01:16:05,他也会对你这样
01:16:09?我看清楚了
01:16:15,我就喜欢把野心活活的样子。来人
01:16:17,带下去。神神
01:16:19,正在抓人,
01:16:24缠绕我十年的恶魔,终于结束了。但是奇迹
01:16:27,你一直知道,我是什么样的人吗?
01:16:48纽约,只有能不能指数。再见了
01:16:51,文 servicio。从今天开始
01:16:54,我是我自己。
01:16:56oh
01:17:10you will have to kill my soul
01:17:12yes
01:17:18yuen
01:17:20can you not be watching before
01:17:22in the future I can watch
01:17:23Look at me, because I will never be able to die.
01:17:28What are you going to start?
01:17:30Let's go!
01:17:32Let's go!
01:17:34Let's go!
01:17:38Yes!
01:17:39I am a woman!
01:17:41Yes!
01:17:42Yes!
01:17:43Let's go!
01:17:44Let's go!
01:17:50Let's go!
01:17:51Let's go!
01:17:51Let's go!
01:17:54Let's go!
01:17:56Let's go!
01:17:57Let's go!
01:17:57Let's go!
01:17:59Who wants to help her?
01:18:00Who wants to help her?
01:18:03Sorry, we're going to be there.
01:18:07No!
01:18:09No!
01:18:10No!
01:18:12No!
01:18:14No!
01:18:16No!
01:18:23No!
01:18:24No!
01:18:25No!
01:18:26No!
01:18:26No!
01:18:26No!
01:18:27No!
01:18:31No!
01:18:33No!
01:18:33No!
01:18:33No!
01:18:33You can't.
01:18:34No!
01:18:36No!
01:18:38I still haven't told you I like your love
01:18:41You're a fool
01:18:45Why are you going to be so angry?
01:18:48You're going to be so angry
01:18:49You're going to be so angry
01:18:50You're going to be so angry
01:18:53You're so sad
01:18:59I'm going to die
01:19:01You're not going to die
01:19:07You didn't die anymore.
01:19:09I'm just going to the hospital for you.
01:19:12I heard that there was a lot of people.
01:19:14He was very angry.
01:19:16You're not a fool.
01:19:19Why are you going to help me?
01:19:22You don't know.
01:19:23I'm not a fool.
01:19:26I'm not a fool.
01:19:26I'm not a fool.
01:19:28You're not a fool.
01:19:31If you don't know, I'll tell you.
01:19:34You don't understand.
01:19:37You don't understand what you're a person.
01:19:42You know what?
01:19:44You're a ghost.
01:19:46I know.
01:19:49I know, Yuen.
01:19:53You don't understand.
01:19:54Do you think you are a simple,
01:20:01small,
01:20:02small,
01:20:03small?
01:20:05But you don't know what I'm doing with you.
01:20:09Every one of you,
01:20:10is it?
01:20:13I don't even think I'm in a dream.
01:20:16I'm going to think I'm going to do the next one.
01:20:19Do you think I'm going to do this?
01:20:22Do you think I'm going to do this?
01:20:26That's the same thing.
01:20:28I know you are sure you'll be taking that back.
01:20:33The day of the day of the day is my own,
01:20:37I will allow you to make me a dream.
01:20:41I hope you will be grateful,
01:20:44and will be able to help me,
01:20:47and will be able to get my mind.
01:20:49Oh, even...
01:20:51I'll take you back.
01:20:52Go on.
01:20:55I'll take you to take a break from Gidew and take a break from Wyn家.
01:21:00Because I was just a kid.
01:21:02When I finished this, I will take all of my money to go abroad and go to the country.
01:21:10To leave you alone, in the world,
01:21:13to find these rich messes.
01:21:20So, you can see if you're all in my head.
01:21:27Do you see me?
01:21:30I'm such a fool.
01:21:35I'm afraid of you.
01:21:36I'm so afraid of you.
01:21:38Do you think it's worth it?
01:21:41I know.
01:21:43You said this.
01:21:45I know.
01:21:47I know.
01:21:49What are you talking about?
01:21:56What are you talking about?
01:22:00That's what I know about you.
01:22:01What did you know about you?
01:22:02The rain.
01:22:05I know you all.
01:22:08But I don't know what to do with you.
01:22:10The rain.
01:22:20The rain.
01:22:35The rain.
01:22:38The rain.
01:22:41The rain.
01:22:41The rain.
01:22:42The rain.
01:22:43I'm going to go to the rain.
01:22:45In fact, from the rain.
01:22:46All my steps are in the rain.
01:22:49He chose to be a part of the rain.
01:22:51Even my feelings.
01:22:55That's why you want to play a lot more?
01:23:02Is that enough?
01:23:03Not enough.
01:23:08Thank you for letting me know that there will be a strong choice for me.
01:23:12Let me see that this makes me a lot of love.
Comments

Recommended