#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
类别
🎥
微电影文字稿
00:00:00Eh
00:00:01De camino a casa
00:00:02Quedan treinta minutos
00:00:05Buen marido
00:00:05El agua del baño está lista.
00:00:07¿Necesitamos preparar un tentempié para altas horas de la noche?
00:00:09No es necesario
00:00:09Mi marido debe estar trabajando mucho.
00:00:12Esperando tu regreso
00:00:17joven
00:00:18Mi familia tiene una mancha oscura entre las cejas.
00:00:20La vida no me va bien.
00:00:22Este colgante es algo realmente bueno.
00:00:25Puede ahuyentar a los malos espíritus y evitar desastres.
00:00:28Exime su
00:00:29Preocupaciones
00:00:38No sé en qué estaba pensando esa anciana.
00:00:40¿Quién no sabe que usted, señor Chen, era un joven prometedor?
00:00:43Se convirtió en presidente del grupo a una edad temprana.
00:00:45Señora
00:00:47También es perfecto para ti.
00:00:48La única hija de la familia Bai
00:00:50joven famosa
00:00:52amable y virtuoso
00:00:54ups
00:00:55Este tipo de días...
00:00:57¡Mucha gente lo envidiaría!
00:00:59¿Qué ocurre?
00:01:07Sí
00:01:08Estoy muy satisfecho con este tipo de vida.
00:01:09No es necesario cambiar
00:01:23ups
00:01:28para
00:01:39Lao
00:01:41Mi esposo trabaja muy duro.
00:01:44Déjame ayudarte.
00:01:47bien
00:01:58¡Guau!
00:01:59Esto es lo que debería decirse.
00:02:00¿Crees en no tocar la caja?
00:02:05Hablaré con él sobre la pátina esta noche.
00:02:09Espere la entrega
00:02:13¿Quién está hablando?
00:02:16marido
00:02:18Qué ocurre
00:02:23bien
00:02:26Te compré ropa interior nueva.
00:02:29¿Debería cambiarlo?
00:02:31Eh
00:02:37En efecto, fue una ilusión.
00:02:38Siempre fue amable y virtuoso.
00:02:40¿Cómo puede alguien decir algo como "boda silenciosa"?
00:02:43ah
00:02:46Moriste, tu linda ropa se quemó sola.
00:02:50Quiero amar incluso en la muerte.
00:02:53tonto
00:02:54él
00:02:55Quiero tarjetas de cigarrillos
00:03:00Se ha preparado una muda de ropa.
00:03:02Ve a ducharte.
00:03:15Antes de verte
00:03:16Siempre usa calzoncillos tipo bóxer.
00:03:18Así que te compré un nuevo estilo.
00:03:20Si no te gusta
00:03:22Yo me ayudaré.
00:03:22Yo me ayudaré.
00:03:24No está permitido preparar este tipo de cosas en el futuro.
00:03:29DE ACUERDO
00:03:30Recuerdo.
00:03:37¿Por qué no usar?
00:03:38A pesar de haber pasado una semana entera en el taller de manualidades, he estado esperando este día con muchas ganas.
00:03:42Feo eres, hombre pretencioso y muerto
00:03:45Te llevaré
00:03:46Ey
00:03:48Ey
00:03:48Ey
00:03:48Ey
00:04:00Eso es lo que escuché
00:04:02Es la nueva voz de las mujeres vestidas de blanco.
00:04:04Jajaja
00:04:05La lujuria me distrae
00:04:07Inútil
00:04:09Casados desde hace casi un año.
00:04:11La vida matrimonial es muy rara.
00:04:13Pensé
00:04:13Ella era tan indiferente como yo.
00:04:15Pero esta supuesta dama de una familia respetable
00:04:17Mi mente está llena de este tipo de cosas.
00:04:24Al fin y al cabo, era la única hija de una familia de intelectuales, más allá de la educación que recibieron en ella.
00:04:27Un comportamiento erudito desde el nacimiento
00:04:29No cambiará.
00:04:32Sostener
00:04:32Este protagonista masculino es un tonto, ¿verdad?
00:04:35Los bucles de las orejas de mi cerebro gigante
00:04:43¿Qué te pasa, cariño?
00:04:46nada
00:04:51Me voy a dormir ahora.
00:04:54¡De ninguna manera!
00:04:56Me quedé dormido así sin más.
00:04:57Golondrina fea
00:04:58¡Maldito bastardo!
00:05:00El trasero blanco y helado de mi madre
00:05:03Solo me has tocado cinco veces en el año que llevamos casados.
00:05:06Si no puedes, simplemente dilo.
00:05:07cerebro
00:05:08Mi vida es tan miserable.
00:05:11La mejor edad
00:05:13Precio Intoxicación
00:05:14hombre
00:05:22marido
00:05:23¿Seguro que no quieres descansar antes de ir a la oficina?
00:05:26Pareces no haber descansado bien.
00:05:29No paró en toda la noche.
00:05:31No me extraña que no pueda descansar bien.
00:05:32Esta noche es imprescindible
00:05:34Dormir en habitaciones separadas
00:05:35No es necesario
00:05:36Todavía quedan cosas por hacer en la empresa.
00:05:38bien
00:05:39Tenga cuidado en la carretera.
00:05:47Adiós, esposo
00:05:48Adiós, esposo
00:05:54Viejo
00:05:55¿Qué fue lo que finalmente sucedió?
00:05:56¡Esa lentitud es tan molesta!
00:05:58Reprocesado a puerta trasera
00:06:00Se enfermará por exceso de trabajo.
00:06:01ups
00:06:02Son solo las 7:30.
00:06:04Justo antes de que empiece la fiesta
00:06:05Quedan dos horas
00:06:07Suficiente para que yo salude y me vista
00:06:08Ingrese al vehículo
00:06:12fiesta
00:06:13¿Qué fiesta?
00:06:14No es una personalidad introvertida.
00:06:16Malo para socializar
00:06:17¿Nunca has salido a establecer una misión diplomática?
00:06:19Se pueden hacer ojos de pez
00:06:20Los peces más abundantes son los más difíciles de medir.
00:06:22Definitivamente no podemos ser superados.
00:06:24¿Qué debería ponerme entonces?
00:06:26Es el corpiño de primera generación y la falda de segunda generación.
00:06:28¿O debería ayudar a separar la cola del pez?
00:06:32Ve al lugar correcto
00:06:36Eh
00:06:40marido
00:06:41¿Hay algo más que necesites explicar?
00:06:44Quiero comer comida casera para el almuerzo.
00:06:46Me traes el almuerzo a la empresa a las 12 en punto.
00:06:50tú
00:06:51¿No tengo permitido ir a la empresa?
00:06:55Yo establezco las reglas.
00:06:56Por supuesto que puedo hacerlo.
00:06:59Recuerda entregar la comida a tiempo.
00:07:00No se permiten retrasos.
00:07:01Mi tiempo es valioso.
00:07:08Tú solo
00:07:09¿Escuchaste algo?
00:07:11sonido
00:07:13No
00:07:14Parece ser su verdadero sentimiento.
00:07:16Solo yo puedo oírlo
00:07:18Y lo único que podía oír eran sus pensamientos internos.
00:07:19¿Qué debería ponerme entonces?
00:07:22Es un vestido tipo halter con escote pronunciado.
00:07:23¿O deberíamos envolver la cola del pez?
00:07:26Suele vestir de forma muy sencilla.
00:07:28¿Cuándo se desvió del buen camino?
00:07:31Mira esto
00:07:33bebé
00:07:34Qué dijiste
00:07:35No puedo ir.
00:07:37Sí
00:07:38Cheng Yan inexplicablemente
00:07:39¿Por qué debería yo entregarle la comida?
00:07:40No es el restaurante que pertenece a su empresa.
00:07:42¿Qué falta?
00:07:43Esta persona no sirve para nada.
00:07:45Neuropatía
00:07:47Si no puedes venir, olvídalo.
00:07:48No te enfrentes a Cheng Yan directamente.
00:07:50¿Cómo puede un brazo torcer a un hombre gordo?
00:07:52Dijiste que él
00:07:53En primer lugar, ponte en contacto con nosotros.
00:07:54Una cosa es que te alimenten.
00:07:56Incluso su respiración era tan dificultosa que necesitaba un respirador artificial.
00:07:58Además de su cuello y figura
00:08:01Realmente no encuentro dónde quiero comprar.
00:08:04La clave es
00:08:05No dejaría que Fatty...
00:08:07Un solo olor y no desaparecerá.
00:08:10Los suaves olores corporales perduran
00:08:12bien
00:08:13Sigue adelante.
00:08:14En cualquier caso, aún quedan seis meses.
00:08:15La persona vestida de blanco fue dada de alta del hospital.
00:08:17En ese tiempo
00:08:17Puedes simplemente coger el dinero e irte.
00:08:23¿Qué dijiste?
00:08:23Este año
00:08:25Estoy casi muriendo de agotamiento.
00:08:27Si hubiera sabido que sería tan difícil
00:08:29No debería haber aceptado estar con él en primer lugar.
00:08:32Soy gemela de la que lleva la ropa blanca.
00:08:35Me arrojaste al campo.
00:08:37Ahora mismo ha tenido un accidente de coche.
00:08:38Me trajo de vuelta para casarme con él.
00:08:41¿Con qué fundamento?
00:08:42Xuanxuan
00:08:43No hay nada que podamos hacer respecto a lo que sucedió en aquel entonces.
00:08:45En ese momento dije
00:08:47Que nuestra familia vestida de blanco prospere si tenemos un hijo.
00:08:49Pero los dos hijos cayeron en la pobreza.
00:08:51Te enviaré al campo.
00:08:52En primer lugar, fue un último recurso.
00:08:54Bueno
00:08:55Simplemente no puedes dejarlo ir.
00:08:57El árbol del dinero de Chengyan
00:08:59Tengo que dejar esto claro hoy.
00:09:01Chengyan
00:09:03¿Quién quiere casarse?
00:09:05¿Quién se casará?
00:09:0820 millones
00:09:12Siempre y cuando cumplas con nuestros requisitos.
00:09:14Insista hasta que Shanshan reciba el alta del hospital.
00:09:15Te daré veinte millones.
00:09:17Entonces te vas.
00:09:22casarse
00:09:23Mi hijo se llamará Chengyan.
00:09:25ah
00:09:31Cheng Yan, ese hombre muerto.
00:09:33Quien se case con ella se arrepentirá.
00:09:34No seas tan pesimista.
00:09:36Piénsalo desde una perspectiva diferente.
00:09:37Le dio a Qian Da Pang
00:09:38Fuente recortada
00:09:39Él también es guapo
00:09:40Simplemente trátalo como a una mascota y listo.
00:09:42Por qué
00:09:44Simplemente arréglatelas como puedas.
00:09:47¿Todavía puedes prestarle atención?
00:09:49Gerente General Chen
00:09:50Vicepresidente Sun
00:09:51He estado insistiendo en verte.
00:09:53No recibió la notificación de optimización.
00:09:55Es precisamente por esta razón
00:09:56El vicepresidente Sun es un veterano del grupo.
00:09:58La jubilación está a la vuelta de la esquina.
00:09:59financiero
00:10:00Sentirse incómodo
00:10:01Insisto en obtener una explicación de su parte.
00:10:04declaración
00:10:05Él mismo perdió su puesto y no hizo nada.
00:10:08¿Todavía te atreves a pedirme una explicación?
00:10:10Vicepresidente Sun
00:10:10Este tipo de villano insidioso
00:10:12¿Quién sabe lo que podrían hacer?
00:10:13En caso de que su reputación
00:10:16Esto tiene un impacto negativo.
00:10:17No tengo ni idea
00:10:18No importa lo que haga
00:10:20El grupo no tolera en absoluto a este tipo de persona.
00:10:21Me temo que esta vez
00:10:23El señor Chen va a sufrir una pérdida.
00:10:27La señora ha llegado.
00:10:29marido
00:10:30Te he traído la comida.
00:10:40Comer, comer, comer
00:10:41Todavía queda algo de comida.
00:10:42Dejado afuera durante la noche
00:10:43Mi partido ha cambiado.
00:10:44Todavía tengo que cocinar para ti.
00:10:45Este primer día, la vejez
00:10:47Por qué
00:10:48orina rápida orina rápida
00:10:49No es fácil para nadie.
00:10:51Después de todo, la vieja lámpara se estropeó hace un mes.
00:10:52Dar cinco millones en paga semanal
00:10:53No me rebajaré a su nivel.
00:10:57Pero la muerte es la menor de tus preocupaciones.
00:10:59Lo más difícil de escapar es la vida.
00:11:01Lo puso en su huevo frito.
00:11:02Dosis letal de sal
00:11:03Esperando a que la vieja lámpara se apague, cinco meses después.
00:11:05Di simplemente que fue un accidente.
00:11:07Sin duda, le daría demasiada vergüenza como para reprochárselo.
00:11:09Venganza
00:11:17¿Por qué la vieja lámpara ya no come?
00:11:18¿No es de tu agrado?
00:11:19Cambiar
00:11:21Creo que el tuyo tiene mejor aspecto.
00:11:26Eso no servirá.
00:11:27Este producto tiene un buen equilibrio nutricional.
00:11:29Si cambias repentinamente los platos
00:11:31Todos los cambios posteriores son necesarios.
00:11:32Los platos también deben estar llenos de
00:11:34Es muy problemático.
00:11:35No importa
00:11:36Más tarifas
00:11:37Te daré el triple de la cantidad.
00:11:59lo sabía
00:12:00Viejo Su, eres traicionero y astuto.
00:12:02Ni tú ni yo podemos comer cantidades excesivas de chile en polvo.
00:12:04No te matará de picante
00:12:06Bebe un poco de agua rápidamente.
00:12:08ups
00:12:09¿Cómo es que el arma se incendió de repente?
00:12:11Lo que le preocupaba al bicho raro
00:12:14bien
00:12:21Yo
00:12:22Sr. Cheng
00:12:23Comiendo
00:12:24¿Cómo podría tratarse simplemente de comer zapatos?
00:12:26Caminar
00:12:26El tío te invitará a una buena comida.
00:12:34No hay necesidad
00:12:35¿Quién tiene algo que decir?
00:12:38Mírate
00:12:39Al fin y al cabo, soy un veterano que ayudó a tu padre a mantener el imperio.
00:12:43Ni siquiera me darás esta cara
00:12:45JAJAJA
00:12:46veteranos taiwaneses
00:12:47Eso significa que jugaste de la manera más agresiva.
00:12:49Mantenía a cuatro o cinco amantes fuera de casa.
00:12:51Taiwu no está enteramente en manos del pueblo Ming.
00:12:53Si no fuera por la gran empresa familiar...
00:12:55Si no fuera por la gran empresa familiar...
00:12:55Ya me has tomado el pelo.
00:12:57¿Cómo lo supo?
00:13:01¿Cómo lo supo?
00:13:22Sr. Cheng
00:13:24Te he visto crecer aquí, ¿verdad?
00:13:31Todo está bien
00:13:32Simplemente no saben ser flexibles.
00:13:35Ahora es un momento crítico para los grupos políticos.
00:13:38Me cortaste el paso
00:13:39¿Qué beneficios aportaría al grupo?
00:13:44Al menos yo no le vi ningún inconveniente.
00:13:47Sí
00:13:49Creen que soy demasiado viejo.
00:13:50Aquellos que no han contribuido al grupo
00:13:52Simplemente querían deshacerse de mí.
00:13:56Llevo muchos años en el grupo.
00:13:58No se limitó a dejarse llevar.
00:13:59Realmente me ahuyentaron, a mí que soy veterano.
00:14:02La desilusión puede ahogarte.
00:14:07Sí
00:14:09Por lo tanto, por favor, presente su renuncia personalmente.
00:14:11Ja ja
00:14:14No
00:14:15Es cierto que me estoy haciendo viejo.
00:14:17Pero no estoy mentalmente enfermo.
00:14:19Presenté mi renuncia voluntariamente.
00:14:20¡Abran paso!
00:14:22Sigue soñando.
00:14:24bufido
00:14:24Sí
00:14:26¿Y si tu esposa se entera?
00:14:27Has estado teniendo cuatro o cinco amantes a escondidas.
00:14:30Si tu suegro, que tiene contactos por toda la ciudad, se entera...
00:14:33¿Qué hará?
00:14:35Deberían ser aún más despiadados que yo.
00:14:39Difundir rumores
00:14:40Estás difundiendo rumores, ¿verdad?
00:14:42En Jingzhou, todo el mundo sabe que amo a mi esposa más que a nada.
00:14:44Aunque lo contaras a todo el mundo, nadie te creería.
00:14:49Simplemente interprétalo.
00:14:50Se metió de lleno en el personaje.
00:14:52Tus cinco amantes y tres hijos ilegítimos
00:14:55Me costó cien millones.
00:14:56Incluso si utilizas la identidad de tu asistente para reportar tu tarjeta bancaria
00:14:59Basándonos en el ejemplo de Cheng Yan
00:15:00Se puede averiguar de la misma manera.
00:15:02¿Qué es eso?
00:15:05Eso no está bien.
00:15:06¿Cómo supo Chengyan que tenía amante?
00:15:11¿Cómo supo Chengyan que tenía amante?
00:15:14Métodos tan despreciables
00:15:15Esto supone un cierto alejamiento de la personalidad habitual del personaje.
00:15:22¿Crees que estoy difundiendo rumores?
00:15:24Si te dijera la ubicación exacta de tu amante
00:15:27Y los detalles específicos del dinero que has gastado en ellos a lo largo de los años.
00:15:30Envíalo a tu esposa
00:15:30Pídele que compruebe si estoy difundiendo rumores.
00:15:36Cheng Yan
00:15:39Haz lo que te digo.
00:15:41No
00:15:42Hacer lo
00:15:43No hubo aviso previo.
00:15:45ah
00:15:46Espera un minuto
00:15:49No despiadado
00:15:51Pero debes recordar esto.
00:15:53Si me pasa algo
00:15:55Te lo diré
00:15:56De la muerte a la vida
00:16:02Detener
00:16:03Firmé en el acto.
00:16:22Inesperado
00:16:24Me ayudó gracias a un giro inesperado de los acontecimientos.
00:16:27Mañana lluviosa
00:16:31¿Qué te pasa, marido?
00:16:33bien
00:16:34Vine aquí a cenar.
00:16:37ah
00:16:37¿Y qué si eres lujurioso?
00:16:44Al fin y al cabo, el alma de una persona es libre.
00:16:46No tengo derecho a interferir
00:16:49Ay, Dios mío, no lo digo con mala intención.
00:16:51¡Cheng Yan luce increíble con traje!
00:16:55Hombros anchos, cintura delgada y piernas largas
00:16:58Realmente quiero que él sea mi...
00:17:07Bien
00:17:08¿Qué regalo quiere Qin Renjie?
00:17:09si puedes
00:17:11Envíame un ramo de flores.
00:17:14Este uso descuidado de pintura con forma de rayo
00:17:16Qué mala suerte tener que vender Bach
00:17:18Del tipo que es fragante, empolvado y ácido.
00:17:20Por qué
00:17:21Lo primero que se puede establecer es la imagen de un hada que no carece de calidez humana.
00:17:25Abrir un carrito de medicamentos parece demasiado vulgar.
00:17:27Además
00:17:28Cheng Yan, ese viejo bastardo.
00:17:29Definitivamente no estarían de acuerdo.
00:17:31¿Cómo sabes que no voy a estar de acuerdo si no me lo preguntas?
00:17:34Solo necesito un ramo de flores.
00:17:37Sí
00:17:39¿Lo has pensado bien?
00:17:41Te daré lo que pidas.
00:17:42Solo hay una oportunidad.
00:17:44Ya no lo considero
00:17:48Seguro
00:17:50¿Qué quiero?
00:17:51Tú das lo que sea
00:17:56Sobre la tensión del material
00:18:02Marido, ¿qué te parece si me compras un coche?
00:18:04Me resulta más cómodo salir a comprar cosas.
00:18:08¿Qué marca de coche quieres?
00:18:11Bien
00:18:12Cualquiera de las dos opciones está bien.
00:18:13Ferrari ni siquiera ha empezado a beber todavía.
00:18:14No bebí
00:18:19Ja ja ja ja
00:18:20Creo que el nombre de este coche
00:18:22Está bastante desorganizado.
00:18:24No los conozco en absoluto.
00:18:26Eh
00:18:28¿Qué modelo de bajo externo desea?
00:18:29Edición de colección eléctrica S680V12
00:18:35Ja ja ja ja
00:18:38ups
00:18:38Me lo estaba inventando.
00:18:41ups
00:18:42dama
00:18:42Parece que sabes mucho de coches.
00:18:44Solo estaba diciendo tonterías.
00:18:46ups
00:18:47Ni siquiera sé lo que estoy diciendo.
00:18:49Recoge el coche el día de San Valentín.
00:18:50No se puede mencionar
00:18:52Solo se fabricaron cincuenta unidades de este coche en todo el mundo.
00:18:54Hojas perennes
00:18:55Ve a Alemania
00:18:56En mi nombre
00:18:57Invita a cenar a los ocho altos ejecutivos.
00:18:59Él sabía qué hacer.
00:19:01claro
00:19:02claro
00:19:04¿He oído bien?
00:19:05Cheng Yan dijo que me compraría un coche.
00:19:07Jamás me atreví a soñar con tener una solución.
00:19:09¿De verdad puedes tocar una canción de amor tan onírica?
00:19:12ah
00:19:13Este negocio tan feo es demasiado bueno.
00:19:15Realmente quiero que use ropa de mujer.
00:19:17Fantasma en el suelo
00:19:33Tengo algo que contarte.
00:19:34¿Qué ocurre?
00:19:36Ya no necesitas traerme comida.
00:19:38Déjalo en manos de la criada.
00:19:39Deberías descansar.
00:19:40Eso no servirá.
00:19:42Soy tu esposa
00:19:43Es mi deber cocinar para ti todos los días.
00:19:45Tu cocina es un poco mala.
00:19:49Hay una cosa más.
00:19:51La empresa ha estado bastante ocupada últimamente.
00:19:52Saldré temprano y regresaré tarde.
00:19:54Vamos a dormir en habitaciones separadas.
00:19:56No interrumpiré tu descanso.
00:19:57De ninguna manera.
00:19:59Tengo habilidades muy fuertes.
00:20:00No es necesario tener habitaciones separadas.
00:20:02Asignación de viviendas
00:20:02¡Esto es tan repentino!
00:20:05¿Podría ser que cada noche...?
00:20:06Tocándole los abdominales y los pectorales mientras duerme.
00:20:09Él lo descubrió.
00:20:12Se deben asignar habitaciones
00:20:14Ahora
00:20:14inmediatamente
00:20:15inmediatamente
00:20:20¿Qué hora es?
00:20:21Lo llamé.
00:20:23Cálmate.
00:20:25Permítame servirle una taza de té.
00:20:27mamá
00:20:28¿Qué te trae por aquí?
00:20:30Yo
00:20:30La persona ocupada finalmente está en casa.
00:20:32Los que no lo saben
00:20:33¡Pensaba que me convertiría en presidente del país!
00:20:36Quiero que duermas en una habitación separada de la mía.
00:20:38Mamá se enteró, ¿verdad?
00:20:39¿Se acabó?
00:20:41Barbacoa
00:20:42Todavía no puedo ir, ¿verdad?
00:20:46Realmente has demostrado tener agallas.
00:20:48Incluso se atreven a dormir en habitaciones separadas de sus esposas.
00:20:52mamá
00:20:52Por favor, permítame explicarle.
00:20:54¿De qué tonterías estás hablando?
00:20:56¿Cuál era mi situación antes?
00:20:58Todo Jingzhou
00:20:59¿Quién se atreve a faltarme al respeto?
00:21:02Ahora todo está bien.
00:21:03Incluso esa mujer muerta de la familia Li.
00:21:06Incluso se atrevieron a coger al niño en brazos.
00:21:07Presumiendo delante de mí
00:21:11¡He quedado en ridículo!
00:21:15Esto te tranquilizará.
00:21:17¿Qué le gustaría beber?
00:21:18No bebo
00:21:20No puedo beberlo.
00:21:23¿Cómo pude haber dado a luz a un hijo tan rebelde?
00:21:26Igual que su padre
00:21:27Lo único que sabes es ganar dinero.
00:21:30¿De qué sirve ganar dinero?
00:21:32Dámelo rápido.
00:21:34Tengo un nieto
00:21:36Eso es lo más importante.
00:21:38Mamá, te equivocas.
00:21:41Hye Jung-hyun también es muy importante, ¿de acuerdo?
00:21:45mamá
00:21:46Últimamente he estado demasiado ocupado.
00:21:48Prometo
00:21:50No hace mucho
00:21:51Sin duda te dará un nieto.
00:21:55Sin duda protegerás a tu madre.
00:21:57¿Cuántas veces he dicho esto?
00:21:59¿Hay algún movimiento?
00:22:01Cuando yo era joven
00:22:03Tu padre solo me está haciendo promesas vacías.
00:22:05Ahora que soy viejo, solo me haces promesas vacías.
00:22:07Déjame contarte sobre mi hijo mayor.
00:22:08Come panqueques como panqueques grandes
00:22:14Todo es culpa mía
00:22:17Todo es culpa mía
00:22:17¡Tengo el estómago muy débil!
00:22:20Tú
00:22:22Eso significa que puedes dar a luz por tu cuenta.
00:22:25Y mi barriga sigue sin cooperar.
00:22:26Creo que tienes algún problema en la cabeza.
00:22:29Te he dado un hijo tan guapo.
00:22:32tú
00:22:33¿No tienes ninguna idea en absoluto?
00:22:36¡Ay, eso duele!
00:22:38Tengo ideas
00:22:40¿No se ha derrumbado?
00:22:51mamá
00:22:52En efecto, fue culpa mía en este asunto.
00:22:54La empresa se encuentra actualmente en una fase de crecimiento.
00:22:56No puedo distraerme
00:22:58entonces
00:22:58En un plazo de tres años
00:23:00No tengo planes de tener hijos.
00:23:01Espero que puedas entenderlo.
00:23:03Entonces te entiendo.
00:23:05Tienes que entenderme, ¿verdad?
00:23:07Ves cómo menosprecian a tu madre.
00:23:09¿No sientes lástima por mí?
00:23:11¿Quién se atreve a menospreciarte, mamá?
00:23:14Todo se debe a que eres demasiado competitivo.
00:23:20Si te atreves a decírmelo otra vez
00:23:22Se lo diré a tu padre.
00:23:23Deja que te lleve
00:23:24Come veneno hasta que estés maduro.
00:23:25Eh
00:23:30¡Hablar alto!
00:23:30¿Por qué se le otorgaron los puntos a Shanshan?
00:23:39No tienes a nadie más por ahí, ¿verdad?
00:23:44¡Guau!
00:23:45Sigo aquí.
00:23:47¿Dijiste eso?
00:23:49Mamá, ¿de qué tonterías estás hablando?
00:23:50Deja de darle tantas vueltas a las cosas.
00:23:51Estás en la plenitud de tu vida.
00:23:54Si no fuera porque había alguien más afuera...
00:23:56De lo contrario, ¿cómo podría ser así?
00:23:57Existe una posibilidad
00:23:59Es Cheng Yan quien no sirve para nada.
00:24:05Últimamente he estado demasiado ocupado.
00:24:07Cheng Yan
00:24:08Si te atreves a hacer trampa
00:24:10Ya no te voy a dirigir la palabra.
00:24:11Lao Chengjia
00:24:13Semejante gentuza no puede ser permitida.
00:24:18¿Puedes callarte?
00:24:23I
00:24:24No dije nada.
00:24:27Cheng Yan, ¿qué quieres decir?
00:24:29Ve a ser Ma Huai, ¿es correcto?
00:24:31Soy tu madre.
00:24:33¿Cómo te atreves a faltarme el respeto de esta manera?
00:24:37Voy a llamar a tu padre ahora mismo.
00:24:40Tú
00:24:40Estás llorando
00:24:41Mamá Mamá
00:24:42Deja de usar tus poderes sobrenaturales.
00:24:44Te escucharé.
00:24:45Di a luz al niño
00:24:47Dar a luz esta noche
00:24:47¡Ay!
00:24:49Yo-ho
00:24:50Mi buen hijo
00:24:52Tener más hijos
00:24:53Tener más hijos
00:24:54ah
00:25:04Gerente General Chen
00:25:05Ya son las 7:30.
00:25:06La anciana te lo recuerda
00:25:08Es hora de volver temprano a casa.
00:25:14Después de que mamá armara tanto alboroto
00:25:15Definitivamente tendré que conformarme con ella esta noche.
00:25:18Lógicamente hablando
00:25:21Me he casado cinco veces hasta ahora.
00:25:24¿Cómo es que todavía no está embarazada?
00:25:26Ese tipo de culpa consume la razón.
00:25:27Realmente me disgusta esta sensación de perder el control.
00:25:30Yo también lo creía.
00:25:32Pero
00:25:35No hay otra manera.
00:25:36Encender la luz
00:25:37Aprieta los dientes y aguanta.
00:25:45Primero te preparas
00:25:47A partir de esta noche
00:25:50DE ACUERDO
00:25:55Oh, nena
00:26:09marido
00:26:11¡Regresar!
00:26:27marido
00:26:30¿Las luces siguen apagadas esta noche?
00:26:34cerca
00:26:37Apaga las luces cada vez
00:26:39¿Es tu cuerpo una especie de secreto de Estado?
00:26:42Solo puedes tocar, no mirar.
00:26:43¿Sabes lo desagradable que puede ser la vejez?
00:26:44además
00:26:45¿Por qué no me lo das?
00:26:47Solo apaga las luces y arranca.
00:26:50No estoy nada contento.
00:26:52Tan guapo
00:26:53¡Qué figura tan magnífica!
00:26:55Qué buena figura
00:26:56Las vuelvo a ver, pero no las reutilizo.
00:26:58Soy un millón de veces mejor que tú.
00:27:00oh cielos entender
00:27:07quiero
00:27:08Deja que te rías de mí
00:27:29Luz antigua
00:27:30He fracasado muchas veces.
00:27:33Están todos rotos.
00:27:38Cambiemos de habitación.
00:27:38Pero este tipo de cosas
00:27:40vestuarios
00:27:41Seré tímido.
00:27:44Eres tímido
00:27:46No eres tímido ni siquiera cuando todo el mundo lo es.
00:27:52Que mañana
00:27:53Mañana me viene la regla.
00:27:54Esa semana después
00:27:56El tiempo transcurrió demasiado tiempo
00:27:58Mamá estará disgustada.
00:27:59No puedes no decirle esto.
00:28:03Dentro de la villa
00:28:05Había espías infiltrados por mamá.
00:28:08La subestimaron.
00:28:09Está calculado con tanta meticulosidad que es prácticamente impecable.
00:28:11Ella fue criada una semana antes.
00:28:13no importa
00:28:14Lo que
00:28:15Escúchala una vez
00:28:16Debería ser posible hacer una sola cosa con honestidad.
00:28:25¿Estás aquí?
00:28:26¿Finalmente llegará?
00:28:27ah
00:28:38I
00:28:50Saber
00:28:51Ayúdame
00:28:53Quieres
00:28:54¿No tiene esa nariz?
00:28:59Los lados izquierdo y derecho terminan siendo iguales.
00:29:01¿Para qué perder el tiempo?
00:29:03por no mencionar
00:29:04por no mencionar
00:29:06Justo lo que necesitaba
00:29:15marido
00:29:17Qué ocurre
00:29:20Poder
00:29:22Dame un beso
00:29:23Te lo ruego.
00:29:25Hermano mayor
00:29:26Dame un beso
00:29:28Dame un poco primero
00:29:29De lo contrario, me temo que no podré resistirme.
00:29:31Empezó a maldecir.
00:29:38beso
00:29:38beso
00:29:39Nunca se ha hecho
00:29:40aburrido y una pérdida de tiempo
00:29:43pero
00:29:44Si logras que se comporte bien
00:29:46No importa qué.
00:29:48y
00:29:53Parece
00:29:54No debería sentirse demasiado mal.
00:30:06nada mal
00:30:06Puedes continuar.
00:30:10Increíble
00:30:12Varias concepciones tácitas de la creación
00:30:13No hacen falta ojos oscuros ni palabras dulces
00:30:15En realidad, te amo.
00:30:17Eres tú
00:30:18Soy yo quien está preocupado.
00:30:20Aunque muy satisfecho
00:30:21Pero haré todo lo posible.
00:30:23Amar
00:30:28marido
00:30:29¿Por qué te detuviste?
00:30:31¿Hice algo mal?
00:30:37No
00:30:38Hicieron un trabajo realmente bueno.
00:30:40Esto llevó más de diez minutos.
00:30:42¿Y el resto?
00:30:43¿A mí?
00:30:44El maligno es el líder.
00:30:51Se besaron.
00:30:53¿Está bien?
00:30:58Se besaron.
00:30:59¿Podemos empezar?
00:31:04Ya es suficiente.
00:31:05Muy ersónico
00:31:05SALUD Y ALEGRÍA
00:31:14Estaba oscureciendo un poco.
00:31:17Tu cutis está un poco apagado.
00:31:19Luz de luna real
00:31:29No estoy dispuesto a aceptar esto.
00:31:31Nunca había oído hablar de ello desde el principio.
00:31:33Tracción total
00:31:37Y forzó la transformación del original.
00:31:39Solo ocurrió una vez.
00:31:40Se desconectó del cargador una vez.
00:31:49¡Esposo, ven y pruébalo!
00:31:54Debes estar agotado.
00:31:56¡Apresúrate!
00:31:58Fuiste tan obediente hace un momento
00:32:01Ay, Dios mío, anoche no lo hice.
00:32:04¿Por qué no viniste antes, Humo Feo?
00:32:06Esto provocó malentendidos.
00:32:09Come más
00:32:11Continuamos
00:32:14Estúpido.
00:32:16Quiero continuar
00:32:17sueño
00:32:19Fue un accidente.
00:32:20Especialmente si solo se hace una vez.
00:32:28Hola
00:32:29Hola Yan Ge
00:32:31Por favor, tu tío o tu hermano, por favor.
00:32:32La mujer Han que mi madre encontró para mí
00:32:34No puedo vivir ni un segundo más.
00:32:36Si no puedes hacer que funcione, entonces vete.
00:32:38Yo también quiero el divorcio.
00:32:39Pero mi marido no lo permite.
00:32:41¿Qué puedo hacer?
00:32:42No hay manera de continuar.
00:32:44No
00:32:45Hermano Yan
00:32:46¿Sabes cómo consolar a la gente?
00:32:48Expresa tu opinión
00:32:49eso
00:32:50¿Acaso mi cuñada no es famosa por su virtud en Kioto?
00:32:53¿Puedes dejar que su primer amor la lleve de paseo?
00:32:55Deja que el humo la alcance un poco.
00:32:58virtuoso
00:33:02Creo que probablemente deberíamos evitarlo.
00:33:04¿Temes que tu primer amor se vaya de compras?
00:33:05¿Te preocupa corromper a tu cuñada dentro de dos años?
00:33:07ella
00:33:08Lo que lleva a malos resultados
00:33:09No
00:33:10¿Ni siquiera vas a ayudar con esta cosita?
00:33:11¿Sigues siendo mi hermano?
00:33:13DE ACUERDO
00:33:14Usted asumirá las consecuencias.
00:33:15Hermano Xie
00:33:22Hermano
00:33:23Hermano
00:33:23Qué ocurre
00:33:24Mañana ve de compras con tu primer amor.
00:33:27Qué
00:33:28comercio
00:33:28Mi madre está llorando tan desconsoladamente que ni siquiera puede moquear.
00:33:31¿Qué ropa usar para ir de compras?
00:33:33¿Acaso no le da cinco millones cada mes?
00:33:35¿A dónde fuiste?
00:33:41¿Cuánto dinero te queda este mes?
00:33:47Hay muchos más.
00:33:49Múltiples flatulencias
00:33:50Asignación mensual
00:33:51Fui a Zero House en cuanto lo conseguí.
00:33:54Finalizado
00:33:55Entonces no tendré dinero para comprar cosas.
00:33:57Definitivamente no está vendido.
00:33:59¿Por qué sufre tanto mi hermana?
00:34:02Todos fueron entregados a la familia Bai.
00:34:04Además, ella me compra la comida y cocina para mí todos los meses.
00:34:07¿Cómo sobrevivió?
00:34:20Esto es
00:34:21Viejo O'Fei
00:34:23No te dejaré ir por nada.
00:34:24Esta tarjeta tiene un límite de 500 millones.
00:34:25Gástalo como quieras
00:34:27Avísame cuando lo hayas usado todo.
00:34:29I
00:34:30Cinco
00:34:31500 millones
00:34:33¡Quinientos millones!
00:34:34Jamás me habían prestado tanto dinero en toda mi vida.
00:34:36ah
00:34:37Chongyue, me cuesta mucho regañarte.
00:34:40Eres mi pequeño hermano hada
00:34:42Pequeña monada
00:34:43Estoy dispuesto a usar todas mis Piedras de Luz y Kaoru Kaoru para ti de una sola vez.
00:34:48Yo
00:34:52Marido, bebe un poco más.
00:34:59Esposo, me voy.
00:35:01Eh
00:35:02bien
00:35:05Tiene mucha suerte en el amor.
00:35:07El centro comercial también quedó satisfecho.
00:35:09Por lo general, tenía que fingir ser una madre frugal, distante, pero cariñosa.
00:35:11Esta vez, no sostuve el seco.
00:35:13¿Qué tal si consigue la tarjeta de su hermano?
00:35:14¡Haz explotar el daño!
00:35:16bollo relleno al vapor
00:35:17Guau
00:35:18¡Suena genial!
00:35:21Espera un momento
00:35:26¿Qué te pasa, cariño?
00:35:28Iré contigo.
00:35:30¿Adónde ir conmigo?
00:35:32¿Adónde ir conmigo?
00:35:32De repente lo recordó
00:35:33No creo haber ido de compras contigo todavía.
00:35:36¿Hoy?
00:35:41DE ACUERDO
00:35:43Gracias, esposo.
00:35:45Es apropiado
00:35:50Hazme compañía
00:35:51Voy a coger un abrigo.
00:35:52Eh
00:35:55Hazme compañía, abuelo.
00:35:57¿Quién necesita que lo acompañes?
00:36:01ah
00:36:05ah
00:36:07ah
00:36:08ah
00:36:09ah
00:36:09ah
00:36:09ah
00:36:10ah
00:36:10ah
00:36:18Por qué
00:36:19Por qué
00:36:19Hermana Bai
00:36:20Parece que hoy hay un encuentro con famosos aquí.
00:36:23Vamos a echar un vistazo.
00:36:29han comido
00:36:29ah
00:36:31ah
00:36:32ah
00:36:32un poco
00:37:01Vaya
00:37:02ah
00:37:02Se siente como en casa, ay, Dios mío.
00:37:04¡Ese es Tang Jun!
00:37:06Buena hermana
00:37:07Si no vas
00:37:08Puedo ir sola.
00:37:09Por qué
00:37:10Este tipo de cosas
00:37:12Que lo haga mi hermana mayor.
00:37:16Como aficionados
00:37:17Comienza el momento de interacción del Sr. Tang Jun con todos.
00:37:22Caminar
00:37:25adiós
00:37:34¡Tang Jun finalmente ha regresado!
00:37:36Dado que parece tener una vida bastante aburrida.
00:37:38Eh
00:37:39ah
00:37:40Tang Jun, esta mujer es realmente amable.
00:37:42Muchas mujeres hermosas hacen fila para estar con su esposa.
00:37:44Es como elegir copas para el harén imperial.
00:37:48Por qué
00:37:50Esas dos mujeres tan guapas me resultan muy familiares.
00:37:54¡Santo cielo!
00:37:55Mi esposa
00:37:57¿Y la esposa?
00:37:58Iré a ver a quien sea que esté persiguiendo.
00:38:02Siempre tienes problemas para encontrar pares de ojos.
00:38:04ah
00:38:11eso
00:38:12Seguramente fue Nian Nian quien trajo a su cuñada hasta aquí.
00:38:14Lo siento, Yang Ge.
00:38:15Sin duda te lo contaré más tarde.
00:38:18bien
00:38:19Yingshan debería tener en cuenta su reputación.
00:38:21Solo aquellos que merecen estar en el escenario.
00:38:24¡Guau!
00:38:26¡Kang Xing es tan guapo!
00:38:28Déjame tener esta botella.
00:38:29Déjame tener esta botella.
00:38:30Absolutamente deslumbrantemente guapo
00:38:34Si no fuera por los riñones que hay al lado de mi casa
00:38:36Realmente quiero tocar los abdominales dentro de la casa.
00:38:41¡Oh, qué guapo!
00:38:44No, tengo marido.
00:38:46¡Oh, te ves genial!
00:38:49No, tengo marido.
00:38:50Oh, de verdad quiero besarte.
00:38:53No, tengo marido.
00:38:56Ah, no.
00:38:57¿Por qué tienes que tener un marido?
00:39:04Adiós, te echaré de menos la próxima vez, adiós.
00:39:07Vamos
00:39:15Viejo marido
00:39:16marido
00:39:17marido
00:39:29camisa blanca
00:39:31¿Crees que tus acciones fueron apropiadas?
00:39:35¿Qué hice?
00:39:37etc.
00:39:38¿Podría haber ocurrido durante su interacción con Tang Jun?
00:39:41Lo vio, ¿verdad?
00:39:44marido
00:39:45Te refieres a
00:39:46¿Participé en el evento de persecución de ídolos con Zhu Nian?
00:39:51Estás enojado.
00:39:53¿No debería estar enfadado?
00:39:55Eres mi esposa
00:39:56Cada uno de tus movimientos podría ser una amenaza para mí.
00:39:58Impacto en el grupo
00:40:02Sé que me equivoqué.
00:40:04No importa, es bueno que admitas tu error.
00:40:08Estoy muy enfadado
00:40:09Estoy muy enfadado
00:40:10Suele estar como muerto, sin ninguna emoción.
00:40:13Ahora sí que lo he hecho enfadar.
00:40:16¿Qué más se puede decir?
00:40:17Aprovecha esta oportunidad
00:40:19¡Tengamos una batalla grandiosa y espectacular!
00:40:23en realidad
00:40:24en realidad
00:40:25El paisaje cambió
00:40:26Las viejas costumbres son difíciles de erradicar.
00:40:27bien
00:40:29OMS
00:40:40Por qué
00:40:42Eh
00:40:42Hola
00:40:43¿Es usted la Sra. Bai Yishan?
00:40:45Eh
00:40:45Tu marido te encargó un Maybach.
00:40:48Edición de coleccionista S680 V12
00:40:50¿Cuándo le vendría bien recoger el coche?
00:40:52Mmm, olvídalo.
00:40:55etc.
00:40:57Qué dijiste
00:40:59Maibach
00:41:03Uno, dos, tres
00:41:09Guau
00:41:12Guau
00:41:13¡Felicidades, Xiao Tie!
00:41:14Gracias
00:41:17Guau
00:41:18¿No dijiste que Cheng Yan era una persona chapada a la antigua?
00:41:21¡Eso es de muy buen gusto!
00:41:22Estos diamantes rosas
00:41:24Debe ser más de un millón.
00:41:26¿Quién puede discutir eso?
00:41:34Hermano
00:41:36Se vio el coche
00:41:38Yo vi
00:41:39Me gusta especialmente
00:41:41pero
00:41:42Yo conduzco
00:41:43¿No es eso una carga demasiado pesada?
00:41:46Aún eres joven.
00:41:47La entrada a la fortaleza era demasiado.
00:41:49DE ACUERDO
00:41:50Gracias, esposo.
00:41:51Esposo, soy tan afortunada de tenerte.
00:41:59No le mencionaste esto a Cheng Yan, ¿verdad?
00:42:02Esto contradice tu imagen de joven refinada.
00:42:04¡Eso es muy inconsistente!
00:42:05¿Cómo es posible?
00:42:07Aplicar polvos al Mabach
00:42:09Hacer algo como esto
00:42:10Solo lo pensé en mi corazón.
00:42:12¿Quién sabe qué estaba tramando?
00:42:15¿Podría ser...?
00:42:16Cheng Yan puede oír la voz de tu corazón.
00:42:25Palabras sinceras
00:42:26Si pudiera oír mis pensamientos...
00:42:28estimar
00:42:29Salió de la casa en un abrir y cerrar de ojos.
00:42:32Eso es cierto.
00:42:35Sí
00:42:35Por cierto
00:42:35Recientemente acepté un pedido.
00:42:37Una mujer rica
00:42:38Pídeme que la ayude a investigar su aventura extramatrimonial.
00:42:39Me enteré de lo de su marido y su amante.
00:42:41Nos vamos de crucero pasado mañana.
00:42:43Planeo ir directamente entonces
00:42:44Muchas agujas
00:42:45Adelante.
00:42:47¿Por qué me buscas?
00:42:50Este crucero
00:42:51¿No es solo para altos funcionarios y nobles?
00:42:54tener
00:42:57Vaya
00:43:00¿Quieres que encuentre a Cheng Yan?
00:43:03¿Te puedo conseguir un billete de barco?
00:43:05Eh
00:43:05Eh
00:43:06Déjamelo a mí
00:43:08¿Tú también vas?
00:43:09No has jugado conmigo en dos meses.
00:43:11¿Sigues queriendo a estas hermanas?
00:43:13No voy a ir
00:43:13A la deriva en el mar
00:43:15Qué aburrido
00:43:17Te daré
00:43:19Buscando así
00:43:23bufido
00:43:25hermanas
00:43:27¿Tienes algún malentendido sobre mí?
00:43:29¿Cómo era posible vivir?
00:43:30Compra un perro
00:43:32pollo vivo
00:43:33hombre de pelo largo
00:43:33Elige al azar
00:43:34Mientras quieras
00:43:36Todo estará bien.
00:43:41Tienes buen ojo para la gente.
00:43:57marido
00:43:58¿Es cómodo?
00:44:07marido
00:44:08Acostarse
00:44:09Déjame echarle un vistazo a tu garganta.
00:44:12Últimamente has estado trabajando demasiadas horas extras.
00:44:14Me preocupa que puedas estar un poco cansado.
00:44:16Le acabo de comprar un coche.
00:44:17Es normal que ahora estén tan atentos.
00:44:21bien
00:44:26Marido
00:44:28Quiero pedirte un favor.
00:44:30dices
00:44:31Así es.
00:44:32Estoy sola en casa.
00:44:34Hace un poco de calor sofocante estar aquí.
00:44:35Un amigo me lo dijo
00:44:37En un par de días
00:44:38Un crucero está abierto
00:44:40Eso es bastante interesante.
00:44:41Quiero ir a ver
00:44:42Poder
00:44:44¿Qué quieres de mí?
00:44:46No se pueden comprar entradas
00:44:48Eh
00:44:49Las entradas son bastante difíciles de conseguir.
00:44:52Dame tu teléfono
00:44:58Parece que
00:44:59Estoy muy aburrido en casa.
00:45:02Para un billete de barco
00:45:03Tan deseoso de complacerme
00:45:04¡Tan lindo!
00:45:07¡Apresúrate!
00:45:07¡No puedo esperar!
00:45:09Después de abordar el barco del campamento
00:45:10Nadie me conoce
00:45:11Puedo salir con todo tipo de hombres jóvenes y guapos.
00:45:14Poder
00:45:14lucha
00:45:39¿Por qué dejaste el teléfono?
00:45:50Olvidé preguntarte
00:45:51¿Con quién vas a ir?
00:45:55Yo dije
00:45:56Probablemente tú tampoco lo conoces.
00:45:58¿Cómo es posible?
00:46:00No tienes muchos amigos
00:46:00¿Cómo no iba a reconocerte?
00:46:03Dime.
00:46:04¿Por qué preguntas esto de repente?
00:46:09Entraron.
00:46:11Ella no va a ir con un hombre, ¿verdad?
00:46:14¿Cómo pudiste decir eso?
00:46:16En mi corazón y en mis ojos
00:46:17Eres solo tú.
00:46:20Además de ti
00:46:21Cualquier hombre en este mundo
00:46:23Ni siquiera lo miraría.
00:46:27¿De verdad te gusto tanto?
00:46:29Eh
00:46:30real
00:46:30Tan inseparable de mí
00:46:33Eh
00:46:33¿Qué te parece si voy contigo en ese crucero?
00:46:35Eh
00:46:38etc.
00:46:39equivocado
00:46:49marido
00:46:50Hace demasiado calor aquí con el aire acondicionado encendido.
00:46:51¿Por qué no te cambias de ropa primero?
00:46:53bien
00:46:54Entonces, saca mi camisa de manga corta.
00:46:56Necesito llevar mi barriga dentro de la bicicleta.
00:47:00bien
00:47:08Doctor, ¿qué dijo?
00:47:22Vaya
00:47:23Me llevaste dentro de la bicicleta.
00:47:23ah
00:47:26Se ha tomado la caja equivocada
00:47:27¿Por qué no abrí la ventana en el cielo para echar un vistazo antes?
00:47:32¿Cómo debería explicarle esto a la persona que lo admitió?
00:47:34Tengo una caja entera de Qingquewei 1
00:47:36No importa cómo lo expliques, no entrará.
00:47:39admitir
00:47:40Ya eres un adulto.
00:47:42Esa es simplemente su forma de ser.
00:47:43Como
00:47:47Me equivoqué de maleta al pasar por la aduana.
00:47:53Esta caja no me pertenece.
00:47:56No te apresures
00:47:57Le pedí al personal que lo buscara.
00:47:59Gracias Lao Guo.
00:48:01Lao Guo
00:48:03Esta caja realmente no es mía.
00:48:05Sé
00:48:09¿Qué te pone nervioso/a?
00:48:11¿Cómo puedo no estar nervioso?
00:48:13Su verdadera naturaleza casi quedó al descubierto.
00:48:15Si supieras quién soy
00:48:17Definitivamente te vas a divorciar de mí.
00:48:18Necesitas ayudarme a salir de la casa en un estado estático.
00:48:23Según su resentimiento hacia mí
00:48:26Si realmente quiero divorciarme
00:48:27La reunión sería tan animada que haría estallar petardos.
00:48:30¿Cómo podía tener tanto miedo?
00:48:35Bueno
00:48:35Deja de retroceder
00:48:37Es solo una caja de ropa.
00:48:38Si realmente no se puede encontrar
00:48:40Te lo compraré después de que bajes del barco.
00:48:42Eh
00:48:45Lao Guo
00:48:46Esta caja realmente no es mía.
00:48:48¿No tienes ninguna sospecha?
00:48:51No está disponible ahora.
00:48:52Si vuelves a preguntar
00:48:54Entonces es difícil decirlo.
00:49:00¿Qué tengo que hacer?
00:49:02Ni siquiera hay pijamas.
00:49:03¿Qué debo ponerme?
00:49:04No puedes simplemente no ponértelo, ¿verdad?
00:49:07Sí
00:49:08Puede que no lo sea
00:49:09Simplemente había una razón legítima.
00:49:12Luce mi hermosa figura
00:49:14Esta noche hay un límite en el número de participantes.
00:49:16Aún
00:49:17ferozmente
00:49:35Ponte esto esta noche.
00:49:37Ve a ducharte primero.
00:49:40Eso no servirá.
00:49:42Si me lo pusiera
00:49:43El conjunto que has preparado para mañana
00:49:45Ya no puedes usarlo.
00:49:45No importa
00:49:47Uso mucha ropa.
00:49:48Hay alternativas
00:49:53Vaya
00:49:57¿Qué?
00:49:58Tenía pensado no ponérmelo.
00:50:00¿Quién quiere ponérselo?
00:50:01camisa rota
00:50:05bufido
00:50:06Intentando seducirme
00:50:07¿Cómo podría permitir que te salieras con la tuya?
00:50:09Eh
00:50:10Tenía pensado no ponérmelo.
00:50:15Vaya
00:50:16Beibei
00:50:30La noche anterior puede alterar la eficiencia laboral y las rutinas diarias.
00:50:34No debemos permitir que nos destruya.
00:50:35Puedo soportarlo
00:50:37Tengo esta confianza
00:50:50Viejo Bao
00:50:53Ayúdame a probarlo.
00:51:07Efectivamente, se quedó dormida.
00:51:09Envejecer
00:51:10Trastorno del sueño, eso es todo.
00:51:11En cuanto me duermo, es como si estuviera muerto.
00:51:13Ahora puedo tocar libremente sus abdominales y pectorales.
00:51:24¡Guau!
00:51:25La sensación que transmite es simplemente perfecta.
00:51:28Admitir que este anciano tiene muchos problemas
00:51:31Pero esa cara y esa tez tan blanca son realmente una broma.
00:51:36Tonto
00:51:49Hua Tongzi
00:51:50No los descubrirán, ¿verdad?
00:51:53Cariño, escúchame
00:51:54No detectado
00:51:56No detectado
00:51:57No detectado
00:52:13No detectado
00:52:21¡Duele!
00:52:23¿Cuándo se despertó Cheng Ya así?
00:52:29¿Duele?
00:52:32dolor
00:52:36¿Podremos seguir haciéndolo después de eso?
00:52:40Cariño, ¿qué estás diciendo?
00:52:43No comprendo
00:52:51¿No sabes lo que hiciste anoche?
00:52:56¿No estabas dormido y encima me contaste lo del abrigo tan grande?
00:52:59¿Qué debemos hacer?
00:53:00Admito que he vivido un año, pero sigo siendo una persona lasciva.
00:53:03Si se enteran, todo habrá terminado.
00:53:10¿Fue antes de que llegaras?
00:53:12Mamá quiere hablar contigo.
00:53:20Eh
00:53:22Yo tampoco quería.
00:53:24Pero mamá siempre quiso un nieto.
00:53:26Si no hago algo
00:53:27Mamá estará disgustada.
00:53:31No tienes por qué escucharla.
00:53:33Haz lo que te dé la gana.
00:53:36Voy a lavarme las manos ahora.
00:53:45Anoche se produjeron algunos problemas en la zona autónoma.
00:53:48Pero él la estaba seduciendo deliberadamente.
00:53:49Esta es la última vez.
00:53:50Jamás me desviaré del camino correcto.
00:53:52Puedo mantenerme a distancia.
00:53:53Tengo esta palabra
00:54:00marido
00:54:01Quiero decirte algo.
00:54:04dices
00:54:06Porque no tengo ropa
00:54:08Así que fui a buscar a Yu Yan.
00:54:10Tomé prestados algunos artículos
00:54:11Pero toda su ropa es bastante grande.
00:54:13¿Puedo usarlo?
00:54:16Atrevido
00:54:17Qué audaz
00:54:19Te guste o no
00:54:20Las personas mayores están decididas a usarlo.
00:54:22Normalmente, me pongo ese atuendo como si fuera a un funeral.
00:54:24Finalmente aproveché una oportunidad
00:54:25¡Tengo que disfrutarlo al máximo!
00:54:26Cuando el sello de la hermana Yu
00:54:27Quienquiera que viniera, no trabajaba.
00:54:29Cheng Yan, ¿cómo te atreves a no dejarme usarlo?
00:54:31Te dejaré que me preguntes.
00:54:36Yin Chun
00:54:40bien
00:54:40Entonces, dentro de un rato, te toca a ti primero.
00:54:42Estaré allí enseguida.
00:55:25Tu cuñada
00:55:26¡Qué hermosa, hermana Bai!
00:55:29Has cambiado tu estilo.
00:55:30¡Te queda genial!
00:55:39Te vestiste así
00:55:40Casi no te reconocí.
00:55:42Es la primera vez que lo intento.
00:55:44Siempre y cuando a nadie le parezca extraño.
00:55:47No es sorprendente, no es sorprendente
00:55:49Súper hermoso
00:55:50Es completamente diferente a antes.
00:55:55Y con el presidente Cheng
00:56:01Solicitud de liberación bajo fianza
00:56:02Prohibir el acaparamiento de pocilgas
00:56:11Tu medicina
00:56:12hermanas
00:56:13¡Necesito ayuda urgentemente!
00:56:15Se llevó la caja equivocada.
00:56:16Tampoco trajeron la medicina adentro.
00:56:17Si esto es cierto
00:56:19Pero en realidad
00:56:21Peligro
00:56:22Pero aún así debemos controlarnos.
00:56:24No lo entiendes.
00:56:28No te referías a Cheng Yan, ¿verdad?
00:56:30Sin ganas de nada
00:56:35A mí también me parece extraño.
00:56:37Estas dos veces Cheng Yan
00:56:41Se siente como
00:56:43¿A quién le importa?
00:56:44Mientras seas feliz, eso es lo único que importa.
00:56:47Tienes razón.
00:56:51Simplemente no lo sé
00:56:52¿Cuántas veces más?
00:56:55¿Cuántas veces más?
00:56:56Pollo blanco
00:57:00¿Qué estás comiendo?
00:57:06Medicamentos de emergencia
00:57:13Medicamentos de emergencia
00:57:14Medicamentos de emergencia
00:57:14Medicamentos de emergencia
00:57:15Zhu Nian, escúchame.
00:57:16Tomé la píldora del día después porque...
00:57:18No quieres quedarte embarazada.
00:57:20Entiendo.
00:57:21No
00:57:22No quiero quedar embarazada
00:57:23Simplemente no me puse del lado de la hermana Bai.
00:57:26Tu negocio.
00:57:27Todo el mundo lo sabe
00:57:32tú
00:57:34¿Qué sabes?
00:57:37En realidad
00:57:38No me gusta nada el presidente Cheng.
00:57:40¿Bien?
00:57:40Tú y yo somos iguales.
00:57:41Fue un matrimonio de negocios.
00:57:44Dado que no hay afecto
00:57:46Eso significa que definitivamente no quiere quedarse embarazada.
00:57:47Atraparte a ti mismo de por vida
00:57:53Así es
00:57:55Eso es todo.
00:57:57No te preocupes.
00:57:58Lo mantendré en secreto.
00:58:00Todas somos mujeres
00:58:01El entendimiento mutuo es esencial.
00:58:07Eso no está bien.
00:58:09¿Quieres decir?
00:58:11No sientes nada por Jiang Zu.
00:58:15Sí
00:58:17Nunca planeé casarme.
00:58:19Originalmente, quería estudiar arte en el extranjero.
00:58:24Pero
00:58:25Eres muy dependiente de él.
00:58:28¡Lo hice a propósito!
00:58:30si
00:58:31Al principio dijo que no se casaría conmigo.
00:58:32Mi padre estaría totalmente de acuerdo.
00:58:35Pero él claramente estaba de acuerdo.
00:58:37Como no me deja tener las cosas fáciles...
00:58:39Entonces, desde luego, no voy a dejar que se salga con la suya.
00:58:43No querrás estar con Jiang Mingqiu.
00:58:44Estemos entrelazados así para siempre.
00:58:45¡De ninguna manera!
00:58:47He estado... últimamente
00:58:48Transferencia de dinero
00:58:49En menos de medio año
00:58:51He ahorrado suficiente dinero.
00:58:52En ese tiempo
00:58:54Me escapé de casa.
00:58:56Para perseguir mi sueño artístico
00:58:59También medio año
00:59:04hermanas
00:59:06Hace tanto tiempo que nos conocimos.
00:59:10Por qué
00:59:11¡No debes contárselo a nadie bajo ningún concepto!
00:59:13No te preocupes
00:59:14No diré ni una palabra.
00:59:17Yu Yan tampoco lo diría.
00:59:29Alimente a mi esposo
00:59:30Qué estás haciendo
00:59:32Estoy tomando el té de la tarde con Yu Yan y Zhu Nian.
00:59:35Solo vienes aquí para darme una respuesta superficial.
00:59:37Encuentra el Murray Hall
00:59:38Te estaré esperando allí.
00:59:40Sí
00:59:40¿Necesitas algo?
00:59:43Esperando a mi tío
00:59:44Ven y hazme compañía.
00:59:45No puedo entretenerlos a todos yo solo.
00:59:48bien
00:59:49Estaré allí pronto.
00:59:52Qué ocurre
00:59:54El tío de Cheng Yan, el general Tang, ha llegado.
00:59:57Entre tanta gente
00:59:58Nunca había visto a nadie hacer que Chengyan comiera pasteles de esa manera.
01:00:02¡Qué cosa tan feliz!
01:00:03Definitivamente tengo que ir a verlo.
01:00:05hermanas
01:00:06Nos fuimos primero.
01:00:13Tío y tía
01:00:14Deberías habérmelo dicho cuando llegaste.
01:00:15Como estudiante de tercer año
01:00:17Deben ser tratados bien.
01:00:18¿Qué haces hablando con nosotros, clientes falsos?
01:00:20¿Necesito su hospitalidad?
01:00:22No hacer nada importante todos los días
01:00:24Simplemente representan este tipo de interacciones sociales.
01:00:26Tu padre básicamente te llamó inútil.
01:00:28Bueno
01:00:30El niño tenía buenas intenciones.
01:00:31¿Qué estás haciendo?
01:00:33Deja de hablar todo el tiempo de comerte las llaves de las armas.
01:00:35Yishan
01:00:38Tomar el té de la tarde con amigos.
01:00:39Estaremos allí pronto.
01:00:42Este niño es realmente bueno.
01:00:44Tienes una buena personalidad
01:00:46Buenos antecedentes familiares
01:00:48Buena educación
01:00:48Al contrario, eres tú.
01:00:50Tu personalidad es igual a la de tu padre.
01:00:52No se ha difundido ni una sola cosa buena sobre tu madre.
01:00:53Te casaste con una mujer así
01:00:56Eso se considera muy afortunado.
01:00:57¿Sabes?
01:00:59Poder casarse con una montaña
01:01:01Es verdaderamente mi bendición
01:01:09tío
01:01:09Tía
01:01:11¡Por fin está aquí!
01:01:12Independientemente de su carácter privado
01:01:14Siempre se me ha dado bien mantener una buena posición social.
01:01:15Eso debería ser suficiente para ayudarme a lidiar con mi tío.
01:01:20Shanshan
01:01:21¿Qué tipo de ropa llevas puesta?
01:01:25ah
01:01:26tío
01:01:27Me presté este conjunto a una amiga.
01:01:29No es mi propia ropa
01:01:31ah
01:01:32ah
01:01:33Esta ropa me la prestó una amiga.
01:01:35¿Y la tuya?
01:01:38Vaya
01:01:40no es bueno
01:01:41No tengo ropa
01:01:44Qué
01:01:45Palabras honestas
01:01:45Palabras honestas
01:01:47¿Así es como cuidas a tu esposa?
01:01:49Mírate, toda arreglada.
01:01:51Tu esposa salió y ni siquiera tenía ropa prestada.
01:01:55¿Mereces que te llamen hombre?
01:01:57Ja ja ja ja
01:01:59ah
01:01:59Honestamente, tú también tienes este tiempo.
01:02:01Los gatos que normalmente no son particularmente poderosos o capaces
01:02:03¿Por qué dejaste de girar?
01:02:05Jejeje
01:02:07ups
01:02:07¡Es tan satisfactorio leer Palabras Honestas y Desahogos!
01:02:09Me sentí mejor que cuando lo maldije yo misma.
01:02:11Jejeje
01:02:14Hmph
01:02:16Hmph
01:02:16Por favor, permítame explicarle.
01:02:17Shanshan realmente no tiene ropa que ponerse ahora mismo.
01:02:19Eso es por su maleta.
01:02:21Lo perdí al pasar por la aduana.
01:02:22Todavía no lo han encontrado.
01:02:23ah
01:02:25Mirar
01:02:25Te lo dije
01:02:26No importa lo que pase, Xiao Yan
01:02:28Es imposible ser tan educado y reservado.
01:02:30Eres tú.
01:02:31Pensar en el dinero todos los días
01:02:34¿Es esto cierto?
01:02:38Lo que él dice, se cumple.
01:02:41Lo escuché.
01:02:46Chengyan
01:02:47¿Acosaste a Shanshan?
01:02:49Mi esposa odia sobre todo a las personas que la acosan.
01:02:51Creo que este mocoso...
01:02:54Hoy te voy a matar a golpes.
01:02:55Hola
01:02:56tío
01:02:57¿Quién es el mejor en esto?
01:02:58Solo estaba bromeando.
01:03:00Mi maleta se ha perdido.
01:03:01Cheng Yan no mintió.
01:03:02Shanshan
01:03:04Creo que te ha amenazado.
01:03:05No tengas miedo
01:03:06Tu tío te defenderá.
01:03:07No, en realidad no la hay.
01:03:08tío
01:03:10Sé que te preocupas por mi bienestar, tío.
01:03:11Pero Chengyan fue muy bueno conmigo.
01:03:13Él es realmente un marido competente y bueno.
01:03:16Cambió de opinión.
01:03:18Me preocupa que pueda resultar herido.
01:03:19Lo lamento.
01:03:20Tío, puedes regañarme todo lo que quieras.
01:03:22Deja de hacerlo.
01:03:23Simplemente viviré mi vida con el rostro y la figura de Cheng Yan.
01:03:26¿Me rompiste?
01:03:27¡No puedo seguir viviendo así!
01:03:40Estás trabajando.
01:03:44El director anunció que las clases comenzarían antes de lo previsto.
01:03:46Debemos dar a los niños una explicación justa.
01:03:47No podemos dejar que los niños esperen el caso
01:03:49Aunque la camisa blanca parecía bastante fuera de lugar.
01:03:51Pero sigue tomándose su trabajo muy en serio.
01:03:56Mi cabello
01:03:58¿Por qué empezar la escuela antes de tiempo?
01:03:59¿Mis maravillosas vacaciones realmente se acabaron así sin más?
01:04:01¿Y qué hay de mi regalo del crucero?
01:04:03¿Puedes jugar?
01:04:04ah
01:04:05También quiero escribir "Me encanta" en letras de tres puntos en este cuenco de barro.
01:04:08Incluso dijo que planeaba jugar en pareja con Cheng Yan.
01:04:11Sopa empapada en sangre
01:04:22¡Eso es realmente asombroso!
01:04:23Me duché mientras me familiarizaba con mi trabajo.
01:04:26Esto es algo que tú, o mejor dicho, tu grupo, podrías haber bloqueado, ¿verdad?
01:04:29Ya has renunciado a suficiente.
01:04:32Apurarse
01:04:50ah
01:04:54El clima no es un factor
01:04:56Justo ahora en belleza
01:04:58Sigue siendo igual de feroz hoy.
01:05:00Espero no tener que trabajar esta noche.
01:05:03Entonces podrás tener dos plataformas frente a ella.
01:05:08calma
01:05:09Xiao Yang fue solo un accidente.
01:05:10El mismo error
01:05:12No volveré a cometer el mismo error.
01:05:13No le daré más oportunidades para que me seduzca.
01:05:38No es muy complicado.
01:05:40¿De verdad es necesario estar tan cansado?
01:05:45equivocado
01:05:46¿Por qué debería ayudarla?
01:05:49Eh
01:05:50Solo puedo contar con la ayuda de Kang para avanzar a medias.
01:05:52Además, si la despertamos
01:05:54Con su mente
01:05:55Podrían hacer algo escandaloso.
01:05:57Déjame ahorrarte el trabajo.
01:06:13papá
01:06:24Esposa
01:06:27Este sueño me dejó exhausto.
01:06:28Esposa
01:06:30Dame dinero
01:06:35Dinero, dinero, el dinero escasea, se imprime dinero.
01:06:36Lo único que saben de ti es el dinero.
01:06:52Le estoy dando demasiadas vueltas.
01:06:53Es normal pensar demasiado.
01:06:54Para prevenir problemas antes de que ocurran.
01:07:10Si la alejas
01:07:11Sin duda la levantaré.
01:07:13Entonces no habrá más sueño tranquilo.
01:07:16Bar Ranran
01:07:17Tu noche pasó rápidamente.
01:07:18Eh
01:07:19Definitivamente no es porque quisiera tenerla en brazos mientras dormía.
01:07:38Eh
01:07:40Malentendido
01:07:41¡Esto es muy engañoso!
01:07:43Cheng Yan siempre se acuesta temprano y se levanta temprano, ¿verdad?
01:07:45Y hasta se durmió mientras me tenía en brazos.
01:07:47Alucinación
01:07:49Debe ser una alucinación
01:07:54Esposa
01:07:55Estás despierto.
01:07:57Eh
01:08:13¿A qué te refieres con "oscuridad"?
01:08:19Por qué
01:08:20¿Cuándo terminé de hacer mi presentación de PowerPoint?
01:08:22¡Santo cielo!
01:08:23Hecho con tanta meticulosidad
01:08:25Esto no va con mi estilo.
01:08:27¿Quién lo hizo?
01:08:29No puede ser todo el día, ¿verdad?
01:08:31Césped
01:08:32Ignorar las condiciones meteorológicas actuales
01:08:33No traicionero
01:08:34Lámpara antigua inmortal
01:08:35Debe estar lleno de malas intenciones.
01:08:37Estoy acabado.
01:08:44marido
01:08:45Mi presentación de PowerPoint
01:08:46¿Me ayudaste a terminarlo?
01:08:48¿Quién más podría ser?
01:08:51Gracias, esposo.
01:08:53No me lo esperaba.
01:08:54Eres muy amable conmigo.
01:08:58Es solo un pequeño favor.
01:09:01marido
01:09:01¡Eres increíble!
01:09:04¿Qué largo viaje realicé?
01:09:04Estoy muy contenta de haberme casado con un marido tan maravilloso.
01:09:07suficientemente bien
01:09:08No está mal
01:09:09Es muy bueno
01:09:12Lo que tú digas, se hará.
01:09:13Eso
01:09:15Quedan dos documentos sobre seguridad vial.
01:09:17Déjalo ahí.
01:09:17Iré.
01:09:21Te amo, mi esposo.
01:09:23Washington
01:09:29Dongdong
01:09:47No
01:09:48látigo
01:09:49Debes estar viendo cosas.
01:09:51Estás creando una presentación de PowerPoint para enseñar, ¿verdad?
01:09:54Eh
01:09:55¿Acaso esto no es solo un trabajo?
01:09:57¿Qué te parece si lo haces tú?
01:09:58Está ocupado.
01:10:00Eh
01:10:00No parece estar ocupado en absoluto.
01:10:09¿Cómo puedes hablar así?
01:10:10Hermano Yuan
01:10:12Solo te diriges a tu cuñada.
01:10:13Se ha enamorado de verdad, ¿verdad?
01:10:15¿De qué tonterías estás hablando?
01:10:16No estoy mintiendo.
01:10:18¿No te has dado cuenta de cuánto has cambiado últimamente?
01:10:21¿Qué cambios he experimentado?
01:10:23En primer lugar
01:10:23Le acabo de pedir a mi cuñada que acompañe a Nie Nie de compras.
01:10:26Pero fuiste con ellos.
01:10:27Por eso estás perdiendo el tiempo con este tipo de cosas.
01:10:31Simplemente estoy robando un momento de ocio de mi apretada agenda.
01:10:33Turismo de cruceros
01:10:34Tres días
01:10:36Todavía es un día laborable
01:10:38Es simplemente el antiguo Hospital Universitario de Medicina de la Unión de Pekín.
01:10:41¿Entonces, qué estás haciendo aquí?
01:10:43Usted es el presidente de un grupo que cotiza en bolsa.
01:10:45Aquí es donde hice la presentación de PowerPoint.
01:10:47Admítelo a Brother Horse Eyes
01:10:49Te has enamorado de tu cuñada.
01:10:51Todas estas cosas tenían causas reales.
01:10:53Era para tranquilizarlo.
01:10:55El amor es lo más hermoso
01:10:56Lo que más tiempo consume
01:10:58Lo traté como a cualquier otra pareja casada.
01:11:00Emocionado
01:11:02Sí
01:11:08Hermano
01:11:09¿Vas a hacer un viaje de negocios?
01:11:10Eh
01:11:11Estaré fuera unos días.
01:11:13¡Date prisa y acaba con él!
01:11:15El coche no va a ser enviado a otro lugar.
01:11:16¿Cómo preparo arroz ahumado para mi bebé?
01:11:19La característica más distintiva es el cerebro de la mujer de mediana edad.
01:11:21¿Estás cansado?
01:11:22¿Qué hacer si estás enfermo?
01:11:25Adiós, esposa
01:11:32Voy a bajar el ritmo.
01:11:43conduciendo
01:11:46Ay, cariño, ¿te estás impacientando?
01:11:49No tengas miedo, voy para allá.
01:12:01Coma despacio, sin prisas.
01:12:03Hay muchos más.
01:12:04Te preparé una comida con antelación.
01:12:22Cheng Xiaoyan
01:12:24¡Eres tan lindo!
01:12:27Date prisa y deja que mamá te dé un beso.
01:12:29etc.
01:12:30¿Cómo se llama este perro?
01:12:32¿Qué es Xiao Yan?
01:12:41marido
01:12:43¿Qué estás haciendo aquí?
01:12:44¿De dónde salió este perro?
01:12:47Lo recogí.
01:12:50Solo los guardas aquí.
01:12:51Me temo que no me dejarás mencionarlo.
01:12:53Así que los mantuvieron aquí en secreto.
01:12:56Cama del primer piso
01:12:57¿Dónde está el dormitorio principal?
01:12:57Que la empleada doméstica lo ordene más tarde.
01:12:59Déjalo quedarse
01:13:00Estás de acuerdo en que yo tenga un perro.
01:13:02También se puede guardar en un lujoso dormitorio principal.
01:13:05Todo debería estar bien.
01:13:06No hacerle sentir agraviado
01:13:07¿De dónde demonios ha salido esto?
01:13:10¿Esto sigue siendo China?
01:13:12Incluso los perros viven en grandes villas.
01:13:14¿Es una exageración?
01:13:15Ya que tú lo vas a criar
01:13:16Ya que tú lo vas a criar
01:13:17Debemos asumir la responsabilidad por él.
01:13:18Al menos
01:13:19Haz que viva una vida mejor que antes.
01:13:23Anteriormente, estaba sacando basura y bloqueando la comida.
01:13:25¿Ya le has puesto nombre?
01:13:34Aún no.
01:13:35Ya que lo mencionaste
01:13:36Debes escribir tu apellido.
01:13:38Miré la parte superior de su cabeza.
01:13:40Hay un mechón de pelo negro en forma de espiral.
01:13:42Llamémosla Bai Xiaoxuan.
01:13:44Característica
01:13:45Hay beneficios
01:13:46No
01:13:46Xiaoxuan es mi apodo.
01:13:48¿Cómo puedes dejar que un perro llame a Xiaoxuan?
01:13:50Así lo llamaremos.
01:13:51no quiero
01:13:52Él se ha dado cuenta
01:13:53Su nombre es Cheng Xiaoyan
01:13:55Iré a buscar el certificado de Ge para Bai Xiaoxuan en un par de días.
01:13:58No Bai Xiaoxuan
01:14:00Eres Bai Xiaoxuan
01:14:01Toda tu familia se llama Bai Xiaoxuan
01:14:03Cheng Yan, ese bastardo sin corazón
01:14:06Viéndolo de esta manera
01:14:07Bai Xiaoxuan es bastante bonita.
01:14:10Con él a tu lado
01:14:11No te sentirás sola mientras esté de viaje de negocios.
01:14:13¡Date prisa y vete!
01:14:14Me irritas con solo mirarte.
01:14:16Jamás volverás en esta vida.
01:14:18No
01:14:19Desaparecido
01:14:29Ni siquiera son capaces de manejar una pequeña crisis de relaciones públicas.
01:14:32La empresa está manteniendo a mucha gente a tu alrededor sin ningún propósito.
01:14:42Este lado
01:14:43Opinión pública en línea
01:14:45Realmente ha comenzado a fermentar.
01:14:52¿Cuál es la zanahoria?
01:14:53real
01:14:548.000
01:14:55Qué
01:14:56¿Cuál es la zanahoria?
01:14:58Es esto...?
01:14:59real
01:15:008.000
01:15:02ancho
01:15:04ancho
01:15:04ancho
01:15:04ancho
01:15:05ancho
01:15:05ancho
01:15:10ancho
01:15:14ancho
01:15:14águila macho
01:15:20Aly
01:15:21recorrido
01:15:21Positivo
01:15:21Capucha
01:15:23ancho
01:15:23cuchillo
01:15:43ерб
01:15:44Eso es lo que significaba la casa con patio de Hermès.
01:15:48¿Así es el mundo de los ricos?
01:15:52mamá
01:15:54Estas cosas son demasiado valiosas.
01:15:58Mírate
01:15:59Parecía una persona pobre y desaliñada.
01:16:00Te tratas muy mal.
01:16:02¿De quién más puedes esperar que te trate bien?
01:16:05Sí
01:16:06Pero estas cosas son demasiado caras.
01:16:08El trabajo de Cheng Yan tampoco es fácil en estos días.
01:16:10Sigo gastando dinero imprudentemente en la calle.
01:16:12Deja que otros vean
01:16:14no es bueno
01:16:17Tu hombre no gana dinero para que tú lo gastes.
01:16:19El grupo es muy grande.
01:16:21Tanto dinero
01:16:22Simplemente está ahí, sin más.
01:16:23Puedes simplemente tomarlo y gastarlo.
01:16:25Si alguien dice algo sobre ti...
01:16:27Eso son celos porque te está yendo bien.
01:16:29¿Por qué te importan?
01:16:32Eso tiene sentido.
01:16:33Estoy totalmente de acuerdo contigo.
01:16:39Cheng Yan
01:16:40¿Por qué me llamó?
01:16:50Alimente a mi esposo
01:16:51¿Para qué me necesitas?
01:16:53¿Dónde estás ahora?
01:16:54Estoy afuera
01:16:55Hay un documento en el cajón del lado izquierdo de mi estudio.
01:16:57Toma la foto y envíamela cuando llegues a casa.
01:17:00Ahora
01:17:01Ahora no es muy conveniente.
01:17:02Vete solo si te lo digo.
01:17:03No pediré una razón
01:17:07¿Estás enfermo?
01:17:09Entonces lo provocó.
01:17:10Mostrar disgusto a través del aire
01:17:12mamá
01:17:13Necesito irme a casa.
01:17:15¿Adónde vas?
01:17:16Cheng Yan me pidió que fuera a casa y le sacara una foto a un documento.
01:17:18Parece bastante urgente.
01:17:20¿Cheng Yan ha perdido la cabeza?
01:17:22También hay una persona que se encarga de las tareas domésticas en casa.
01:17:24Se trata de volver a contratar personal.
01:17:25¿Qué quieres que haga?
01:17:27Pero él quiere que me vaya
01:17:29Ve solo si él te lo dice.
01:17:31Eres su esposa
01:17:33Él no es su sirviente.
01:17:35Sé
01:17:37Pero
01:17:37Sin peros
01:17:38No tienes permiso para ir
01:17:40Eres una mujer
01:17:43¿Cómo puede un hombre controlarte así?
01:17:47Nunca te había visto tan frustrado.
01:17:50Este hombre...
01:17:52Déjenlo en buen lugar en público.
01:17:54Déjalo hablar en grande
01:17:55Eso sería terrible.
01:17:57Luego vete a casa y cierra la puerta.
01:17:59La decisión es tuya.
01:18:00de lo contrario
01:18:02Esta familia se va a desmoronar.
01:18:03¿Lo entiendes?
01:18:06Entiendo.
01:18:07Madre
01:18:07No sabes nada.
01:18:09Por qué
01:18:11¿Qué sabes?
01:18:13Llama a tu hombre
01:18:15¿Por qué hacer una llamada telefónica?
01:18:16Regáñalo
01:18:18Te estoy enseñando a ser diferente.
01:18:20Ataque rápido
01:18:24No tocar
01:18:25derrotar
01:18:28De todos modos, Cheng Yan vino a planear la guerra.
01:18:29Con el coraje de una madre
01:18:30Una razón tan legítima
01:18:32Oportunidad para reprender a Cheng Yan
01:18:33No te lo pierdas
01:18:37Gerente General Chen
01:18:38Señora Teléfono
01:18:40Anmianti
01:18:41Eh
01:18:43¡Cheng Yan, estás viva!
01:18:51Me dejaste terminar de tomar fotos contigo.
01:18:52¿Cómo tomas fotos?
01:18:54La puerta es muy grande
01:18:55¿Es todas las mañanas?
01:18:56Tengo algo más que decirte
01:18:57Esperen a que les preste la habitación para presentar mis respetos.
01:18:59Estaba hablando de ti.
01:19:00Ni siquiera quiero hablar contigo.
01:19:01El antiguo profesor está en tu clase.
01:19:02alfombra
01:19:02¿A qué me estás esperando?
01:19:03El primer día, solo tienes que encontrar a Kita por tu cuenta.
01:19:05Ni siquiera te llamaré.
01:19:06bien
01:19:07Dada
01:19:13Gerente General Chen
01:19:13Creo que podría tratarse de un malentendido.
01:19:15¿Por qué no sales y te encargas tú?
01:19:17hermano mayor
01:19:21Estoy ocupado, así que por favor, estén atentos.
01:19:31Mamá, ya te dije que no puedo seguir haciéndolo.
01:19:34Finalmente terminé esta llamada telefónica.
01:19:39Pero, ¿por qué tengo la sensación de que eres bastante hábil en ello?
01:19:43¿Cómo es posible?
01:19:44Jamás diría algo así.
01:19:46Ni siquiera me atrevo a pensarlo.
01:19:51De todos modos
01:19:52Así será de ahora en adelante.
01:19:54Solo cuando te vuelvas poderoso
01:19:56Solo tu hombre sabe controlarse.
01:19:58Solo ahora me doy cuenta de cuánto te aprecio y te amo.
01:20:08Esposo, lo siento
01:20:10Me pasé de la raya.
01:20:12No te enfades.
01:20:13¿Por qué no quieren irse a casa?
01:20:14¿Con quién estás ahora mismo?
01:20:17I
01:20:17Ya ni siquiera quieren su casa.
01:20:19También insistiré en quedarme con él.
01:20:20¿Te gusta tanto?
01:20:22No conozco a mi marido
01:20:23Permítanme explicarles.
01:20:24Hoy
01:20:26Tienes prisa; eres un padre bendecido.
01:20:28Qué se debe hacer y qué no se debe hacer.
01:20:30No necesito decir más
01:20:32Estaba afuera con otras personas.
01:20:34Pero yo soy
01:20:35No me importa quién sea.
01:20:36De adelante hacia atrás
01:20:37No tienes permitido tener más visas con él.
01:20:39De lo contrario, te limpiaré la casa.
01:20:41Él es tu madre
01:20:49Qué dijiste
01:20:55Mi hijo soy yo
01:20:57¿Qué deseas?
01:21:01Mamá, ¿qué haces ahí?
01:21:02¿Por qué no puedo estar aquí?
01:21:04Todo es culpa tuya.
01:21:06Otro fin de semana lo paso en un viaje de negocios.
01:21:08Esto no dejó a Shanshan otra opción que ir de compras conmigo.
01:21:11No dejaré que Shanshan te regañe un par de veces.
01:21:12Ni siquiera buscas tu memoria.
01:21:14entonces
01:21:16Lo que Yishan acaba de decir
01:21:18Tú le hiciste decirlo.
01:21:19¿Qué otra cosa?
01:21:20No te dejes engañar por la buena personalidad de Shan Shan.
01:21:23Intimidar a alguien con una sola palabra
01:21:25hijo
01:21:26Has ido demasiado lejos.
01:21:29mamá
01:21:30No puedes decir eso.
01:21:31Cheng Yan es muy buena conmigo.
01:21:34Sentiste lástima por él después de que le dijera solo un par de cosas.
01:21:36Este hombre no debería ser malcriado.
01:21:38Si sigues así...
01:21:39Se le están subiendo los humos a la cabeza.
01:21:43Vale, mamá.
01:21:45Ustedes van de compras esta tarde.
01:21:46Fueron de compras.
01:21:47¡Por supuesto!
01:21:49Ay
01:21:50Hijo
01:21:51Incluso se atreven a ser tacaños.
01:21:53Le dio a Shanshan cinco millones en tan solo un mes.
01:21:55Sal a la calle con un bolso de Louis Vuitton y luego llora.
01:21:59¡Qué vergüenza!
01:22:00Recuerdo
01:22:01Le di a Yishan una tarjeta negra.
01:22:03¿No lo tomó?
01:22:05Tarjeta Negra
01:22:06Vaya
01:22:08Cheng Yan me dio una tarjeta negra.
01:22:10Me olvidé
01:22:11Mamá, ¿qué te parece esto?
01:22:12¿Cuánto gastaste hoy en Yishan?
01:22:15Dame un número.
01:22:15Te transferiré el dinero a tu cuenta más tarde.
01:22:19innecesario
01:22:20El dinero que me dio tu padre es suficiente para devolverlo...
01:22:22Me da igual si vosotros dos imbéciles os vais.
01:22:24Si realmente quieres cumplir con tu deber filial
01:22:26¡Date prisa y dame un nieto!
01:22:28Eso es lo más importante.
01:22:30Vale, mamá.
01:22:32Sé que estás ansioso.
01:22:33Yishan y yo hemos estado trabajando en esto.
01:22:35Pero depende del destino.
01:22:37Deja de molestarme.
01:22:38Tu padre y yo nos casamos hace 100 meses y luego naciste tú.
01:22:41Eres tan bueno
01:22:42Ocupado con el trabajo todos los días
01:22:44No he visto ni rastro de él en un año y medio.
01:22:47No se permiten más viajes de negocios.
01:22:49Vuelve a casa hoy.
01:22:50Voy a tener un nieto pequeño.
01:22:51Vale, vale, mamá.
01:22:52¿Estoy ocupado ahora?
01:22:54Ustedes juegan primero.
01:22:54Iyama, por favor, cuida bien de Ma.
01:22:56Avísame si no tienes suficiente dinero.
01:22:57Está colgado.
01:23:00El patrocinador original que compró la bolsa para Yishan
01:23:03Mamá
01:23:10qué hacer
01:23:11Crecer ya me hace sentir mal.
01:23:13Ahora su esposa lo está regañando de nuevo.
01:23:15Estamos condenados.
01:23:17¿Quién iba a imaginar que el joven maestro Cheng sería aún más despiadado que el viejo maestro Cheng?
01:23:20Que el Bodhisattva te proteja, que el Bodhisattva te proteja.
01:23:21Le ruego al señor Cheng por su gran amabilidad y virtud.
01:23:23El cuerpo completo de Liu Wenqiao.
01:23:24Sin duda lo quemaré en el futuro.
01:23:28Bueno
01:23:32Se está haciendo tarde.
01:23:33Vamos a comer primero.
01:23:35¿Qué ocurre?
01:23:36Hablemos después de terminar de comer.
01:23:37No
01:23:37No, profesor
01:23:38No tenemos hambre
01:23:39Algo
01:23:40Ya está solucionado.
01:23:41Sí, sí
01:23:42Me lo beberé ahora.
01:23:43Qué ocurre
01:23:44¿Soy una persona aterradora?
01:23:46Vamos a comer primero.
01:23:47Me reembolsarán el dinero.
01:23:50ah
01:23:54Fanfarronadas
01:23:55Gerente General Chen
01:23:55¿No dijiste?
01:23:56Que pasen tres días sin comer para que aprendan la lección.
01:24:00Me reembolsarán el dinero.
评论