飛常日誌2 第6集 線上看
#飛常日誌2 #第6集 #ep6 #線上看
飛常日誌2,第6集,ep6, 線上看
#飛常日誌2 #第6集 #ep6 #線上看
飛常日誌2,第6集,ep6, 線上看
Category
📺
TVTranscript
00:00and
01:34如果我對著你們幾個月都說不出你們的名字是因為我不滿意你們的表現對不起告訴你遲到,
01:35退退對不起, K.K
01:37.不用對不起, 我負責教想不想學是你的事不過我認為你不需要再浪費時間了我真的很想當飛機師我很喜歡駕飛機你叫…我叫徐安來好好增值一下自己不要輸給你的機師女友哥哥,
01:54你放心吧我想Chloe當了警察的時候我已經坐在你的位置了
01:55你失戀了嗎?你是不是第一次拍拖
02:04?你別聽師父這麼說我是今天早上起床的頭髮應該是發燒而已阿飛的臭小子,
02:06他想追你嗎?他沒說過,
02:11但是我想應該是我排了很久就先在網上買了兩張飛機你當誰聽
02:13?城市話, 我第一個告訴你就是想你這個師父跟你徒弟說清楚不要再浪費時間在我身上
02:20媽媽, 航空公司毫然有驗身我沒事你別忘了當年你爸爸為何要提早退休不再開飛機喂Tapton
02:47K
03:13你又只是爭執那部分上機嗎你再這樣瘦下去連支控制缸也不夠力拉我沒有胃口而已現在飛的時候你和Wing都不在我身邊我總是覺得沒有以前飛得那麼開心再等我幾個月吧就當我讓我放假那邊那台那些是你的學員嗎不用理會他們
03:20認識嗎Kinning
03:21KKinning
03:23K那邊的位置叫Chloe
03:45Fong是港灣的社長跟了我兩年如果大家幸運不倒業港灣又聘請你們的話他就是你們的前輩師姐…師姐…我知道你們在想甚麼但機場就不要亂說話了別人有男朋友是Airfield的明日之星上次我說過
03:47有的,經過模式訓練習合格的話我就請他吃飯謝謝Kinning
03:52K除了你,你們合格Kinning
03:55K我已經很努力了你努力嗎
04:06?我不看我看結果而已一開始還擔心你和學員不太相處得力看來又不是
04:10,又不錯你這個老師真的做得不錯你去做吧
04:12,頭部都痛了也是
04:14Kinning K,我上次去Dr.Lee那裡他說你還不是去做Body
04:17Check對,按著監表密全部都是Rig
04:21Art File那遲些監表沒有那麼密我會去做的你記住Body
04:37Check也是我們機師的其中一個工作如果你沒有報告民航署也不讓你飛知道了…總之我在結尾之前一定遵了他我差不多到時候起飛了我先走了再見
04:42再見加一隻蛋給你再見我沒有跟你說再見
04:57,師姐再見…午餐時間不吃飯
05:00,在這裡做甚麼習慣了
05:02好了,偶爾就來客運大樓盤望望嘗試多點跟旅客接觸了解清楚他們有甚麼歲月對了
05:24,我們上次搭桌子說多租了幾個工作室我們開了會應該沒問題遲些有同事接觸你麻煩了不過我有些私事我也想跟你聊一下其實你是怎樣跟阿菲說的他今早又來找我了是嗎
05:26?他又找你嗎?甚麼事?
05:28他問我看演唱會之前,會想吃甚麼選日本菜還是西餐和你教我怎麼回答他西餐
05:56?你不用生難的東西吧其實我現在不想跟小朋友去看演唱會和吃東西其實如果你不懂得怎麼跟你的小徒弟開口的話不如讓我直接跟他說吧讓我告訴他我現在就跟他的師父在一起如果他真的想追求我的話就直接跟你說吧
05:57你想找擋箭牌,不用找我找Henry吧
06:11,他健碩多了你說如果你的小徒弟看見我現在疼你一口
06:12,他又會怎麼想呢?不用玩這麼大我數三聲一二
06:34三聲我答應你
06:40,演唱會前我幫你跟他說清楚好
06:41,再見
07:10再見
07:32兩個間不見他你們呸
07:40,我在法徒弟陳、尼蘭加你啦你好
07:41,你geord請問,再見
07:43All right, so what I'm going to do is help you start out the check-in
07:45and then take you straight to the boarding gate to wait.
07:48But you have to be prepared
07:49that if no passengers are willing to give up their seats,
07:52then we as the airline cannot force them.
07:54I agree. Thank you.
07:56Do you want to be able to get out of the seat?
07:59We'll talk about航空 will be by your own言語
08:01to make the best of the service.
08:1207, Carly 3 cleared. Enter North runway.
08:16Airfield 07, Coffey. Enter North runway while Charlie 1.
08:38What's going on?
08:41啞哥立即過去D205
08:42KW-2833, stand by.機組人員在問班機上的乘客可否讓個位置讓一位趕回斯里蘭卡的旅客有可能會勾件行李落機收到
08:53,現在過D205, stand by.有跨離線了今天嗎?
09:06CopyYPR,沒有乘客願意讓出座位我們用不著再問一次?
09:08That's not a problem.
09:09I'll call Carmen,
09:11and ask KW-2833 to make the time to get ready.
09:14Amy, I'm not going to call me.
09:16YP, I see there is more time,
09:18can I go to the customer and talk more about the customer?
09:22That's right, not over five minutes.
09:25I know.
09:30Hi, my friends.
09:31Hi, everyone.
09:32I'm the crew of the crew of the crew of the crew,方 can't be.
09:35I'm sorry to have to be able to attack everyone.
09:38I know that in the plane, every one of the乘客
09:40is to go to the destination
09:41and to see their own home.
09:43Or if they have a problem, they need to deal with it.
09:45This is the time for everyone to get out of the plane.
09:48It's a bit difficult.
09:49But I hope you have a minute for a minute to tell.
09:53Now, a patient's heart doctor
09:54is here in the plane of the plane.
09:56He was in the plane of the plane.
09:58And today, in the plane of the plane,
10:00only left the plane to go to the plane of the plane.
10:02We hope he can be able to do the plane of the plane.
10:05And do the surgery.
10:11Okay.
10:11We will give you the вариант,
10:12the staff that needs to be announced in the plane.
10:131968 機, testing their body.
10:17If we're not ready for any 911 station coming,
10:19they want to come to help the truckischen doctor달�80
10:22,erem 컸. I'll
10:26know. First she
10:31will tell them the tests. My stroke
10:31andRecord is concerned with me, I'd
10:33like to go to the patient's home, and you
10:34have to go to the station wherever. Thank you.
10:35Yes, we will be able to set up a couple
10:37from the Sili Nankar's flight to Sili Nankar's flight
10:38and we will also help you to set up tonight's flight
10:41thank you, thank you
10:43Amy, I'll tell you Kanta, if you have a client who wants to help
10:46to help the doctor, do check-in.
10:48Okay, thank you.
10:50Kamin, there's a guest on the flight, you can go on the flight
10:52Okay, I'll tell you the airfield
10:54to take the flight to the flight of the flight.
10:56Okay, no problem.
10:58Great news, someone has volunteered their seat
11:01so you can now board this flight to Sali Lanka.
11:03Thank you so much.
11:05You're very welcome.
11:06Please follow my colleague onto the plane.
11:08Yes.
11:09Thank you for your help.
11:10Of course.
11:11Have a safe flight.
11:20No, Kamin.
11:22Kamin, I'll see you next time.
11:23Yes, I'll see you next time.
11:24You can't get us on the flight.
11:26We're on Sky Pier, on duty.
11:28You're not here to see me.
11:29Why are you on duty now?
11:31I can't see you here.
11:32Kamin, I can't see you here.
11:33I can't see you here.
12:03I can't see you here.
12:04I can't see you here.
12:07I can't see you here.
12:08I can't see you here.
12:09I can't see you here.
12:10I can't see you here.
12:11I can't see you here.
12:16I can't see you here.
12:41I can't see you here.
12:42I can't see you here.
12:47I can't see you here.
12:53I can't see you here.
13:18I can't see you here.
13:20You can tell me who is who I am.
13:21You can tell me who I am, who is you.
13:24With that, what are you doing?
13:29I'll never ask myself.
13:51What are you doing?
13:52Why are you trying to bring people around you
13:54and see you when you look at me?
13:56I'm just waiting for you to wait for me
13:57I'm telling you that I'm not here to play
14:00I'm going to go to CRU training for this week
14:01every day I'm going to go to CRU training
14:03I'm going to go to happy, and I'm still training
14:07I'm going to wear CRU training for this week
14:12You want to go to the club?
14:14You don't forget
14:15I'm going to go to CRU training for you
14:18CRU training can wear a robe
14:19I already wear one face, who can wear one eye?
14:22You're gonna wear a mask on the inside of the internet
14:23What can you do without it?
14:25You're going to stay here
14:28In the beginning, in the first time
14:30the satellite program program
14:32the power of the C919 assigned
14:33It's completely closed
14:34For the international flight and international service
14:37For the C919 first thing urges the proper schedule
14:40Amy, let'sento to them
14:42In the next 하나, I'll set a check in the security
14:44so that the media can be filmed in the short distance.
14:47We also have a group of people停泊在記者區附近.
14:50We will be able to drive the police station and take
14:52the most of the service to the police station.
14:54I will be with several police officers to prepare the media station
14:57in the記者區. But
14:59now we can go to survey. Let's take a
15:01look. Let's go. I just
15:07told you, in the event,
15:09I'll tell you
15:09about it. I wanted
15:10to tell you, your child seems to have a problem,
15:13but it's not that you
15:14are.
15:14You said Chloe?
15:15I'm in the company's office, and heard the police say
15:17she's asked for a week to go to all of the crew
15:21Do you know what's going on?
15:22She just did the body check
15:24She wanted to get out the report, and then she'd go back
15:30Why do you want to go to the airport?
15:32I was a kid in my dad's office before I was a plane
15:34I was always with my mom to the plane
15:36I think the plane was like my other family
15:40So in my job, I'm going to go to the航空学院
15:42Pandry's coffee is so hard to drink
15:43You've never bought me to drink my coffee?
15:45If you think I'm your管家
15:47If you're doing my job, I'd like you to pay for my money
15:50I was just going to give you some money
15:51I was just going to give you some money to Taxway
15:541.1, 2.3, 1.3
15:58She's a good girl, she knows how to do it
16:07Quy哥, you didn't want to bring the警察 to the airport?
16:12Are you going to ask the company to stop for a week?
16:15You don't know?
16:18I don't know.
16:20How's it?
16:21I'm doing the body check, and I'm going to ask for a week
16:24It's not going to happen.
16:25I'm going to wait for the test report, and I'll go back.
16:29Captain K told me the機師's body condition
16:32will directly affect all of the乘客's safety.
16:36Even though there's a little bit of a pain,
16:38it won't be able to go to the駕駛廠.
16:41As I look at, it's not a little bit of a pain.
16:44It's not a pain in my heart.
16:48I'm very familiar with your father.
16:50Captain Fong that year, why did you start to leave?
16:54Do you think I would not know?
16:57I'm not even in the hospital.
17:01That's when the doctor told me that
17:03that father's mental health is not safe.
17:05It doesn't matter, it doesn't matter.
17:07But I don't know why on a week
17:10when I flew to the台北, my heart is not safe.
17:14I'm worried that if I flew to the airport, if I...
17:18If there's a problem, the impact will be very big.
17:21Well done.
17:23I remember you said that
17:25in the airport, every member of the staff
17:28must be in the best position to take care of each other.
17:34You don't need to take care of yourself.
17:36The report is not released, right?
17:38But I'm worried that if I was like my father.
17:42That's not fair.
17:43You can go to AA, go to IAC.
17:46You can follow me.
17:46It's ok.
17:47If you're talking about her,
17:48then your department will welcome you.
17:58If it's not true, go to AAFIL with Henry.
18:02I'll keep in mind with you.
18:06AAFIL, I'm afraid I'm not going to cry.
18:11But...
18:12Thank you, I can tell you.
18:17Let's go.
18:22You don't want to be so angry.
18:24You're late, you're back then you're back.
18:26The old man is sitting here in the house, I'm not going to go.
18:29I don't trust you, you're not going to go to the other people.
18:31You've been waiting for a long time, but you're not going to wait for a day.
18:34I'll be asking you to play a play with a play.
18:36Let's go.
18:38If you don't play a play, I'll be asking you to go.
18:44If you don't play a play, I'll be asking you to eat.
18:46Asuka, I thought you just took me
18:48If I really took me to take you, that would be a problem
18:50What's wrong?
18:51Just the company sent me an email to me
18:53I'm going to go to T2
18:55That's what I'm going to do, I'm going to let you go
18:59Thank you
19:00You just said you just asked me to eat dinner and play a game
19:03Let's go
19:07I'll go to you next time, I'm going to go to結局
19:11I'm going to go to結局
19:12What's your name?
19:13You've already been thrown away
19:14I don't want you to be alone
19:15I don't want to leave here, I want to leave
19:16You don't want to be so upset
19:18I'm going to be late, I won't go back
19:19You're so late, I'll leave you tomorrow
19:21You just said he's going to be a guest
19:22But now we're going to be a guest
19:24Maybe you don't want to be a guest
19:25You'll need to change the way you want to change the way
19:27You don't understand
19:29Kied哥 will never let me go
19:31He's clearly going to be a guest
19:32He's going to be a guest to be a guest
19:34I'm going to be a guest to be a guest
19:35No, no, no
19:37It's not that he's going to be a guest
19:41I'll help you with my sister
19:42Let him talk to Kied哥
19:44I don't need anyone to help
19:46What are you doing? Why not go so early?
19:49No, you already know that the airport is so big and beautiful
19:52We're just going to get out of here, we're going to go
19:56Kied哥, I have something to tell you
20:00That's right, I have something to tell you
20:02I see you in here, I'll give you
20:07Are you going to leave me?
20:08I don't want to tell you, you just see
20:11You guys don't want to play so early
20:13I know
20:14The worst is you, if you don't want to bother me
20:17I won't be able to get out of here
20:20What? He's not saying he can't get out of you
20:25He's not going to get out of you, he's at CRU
20:27You'll from tomorrow's start, you'll need to go back to Sky P
20:30You'll be able to get out of CRU
20:32At T1 and T2 patrol
20:37We're going to have a party to eat dinner or to talk to you
20:38After dinner, we'll have to talk to you
20:42I'll call Shirley, get out of here.
20:44Okay, let's just call them that.
20:4815 minutes later, you can put the客 in here.
20:51And remember to ask the客
20:52the most新規定 is that the充電器 can be stored in the car
20:56only can be carried out by hand.
20:58And on the phone, you can't use it, understand?
21:01See you.
21:02Okay, go to work.
21:09Wynne, you can see the CRU.
21:11So, that is不是Boys X的Ascar?不像
21:17.Ascar哪有這麼高
21:19?不是,网上的人說他真的來了機場工作网上說話你也相信我就不相信了這麼八卦
21:37,就工作吧他正在走過來我過去看看你們工作你好
21:38What are you going to do here?
21:40I'm both at the same time.
21:41I was at T1 patrol when I met Chloe.
21:44We'll have lunch time at the canteen.
21:46Okay, let's go, let's go, let's go.
21:51You were at T1 patrol, there's no one can see you?
21:54Of course, but I'm following you and don't agree.
21:58They all think they're wrong.
22:01Good boy.
22:10Please ask the two of you, is there a lot of food?
22:12Yes.
22:12Please prepare for a drug card and a health test.
22:16Mother, can I give you a little bit of time
22:18to talk to my dad?
22:20You say two more words.
22:24Dad, you don't need to be afraid.
22:26We will soon be back to London.
22:30I'll take you back home immediately.
22:33I'll remember to drink water.
22:44Let's go.
23:02On仔? You're here to work?
23:04Yes, just checking the AAT.
23:05It's just a few days ago, do pet traveling?
23:07KW 113, in the afternoon 4am, how to London?
23:10The Chancellor's office looks like there are a number of things
23:13Remember to watch the time, pet traveling is not too late
23:15Okay, we'll talk about it. Bye.
23:26Crosswind 50 knots
23:27The plane is obvious to the crab angle, turn to the road
23:30It's a bit of a speed.
23:31Two-five right, turn to two-five center
23:33Captain, runway change
23:35Continue the approach and line up the runway.
23:39Do we cover?
23:40Power-off store, Bangaloo is too big.
23:48Stop it.
23:50Sorry, Captain K.
23:51I'm just going to make sure everything is going to cover.
23:53But I'm going to go to school.
23:59You have time?
24:01I have a friend who is working at the airport.
24:03Let's go.
24:03Well, I'm going to go to the airport.
24:06I'm going to go to the airport.
24:07I'm going to go to the airport.
24:13K.
24:15I've been waiting for a long time.
24:16I'm just going to prepare for tomorrow's work.
24:19As I mentioned, this is EPSICO's manager, K.
24:22K. K, you're welcome.
24:23You're welcome.
24:24You're welcome.
24:25K. K, you're welcome.
24:25K. K, you're welcome.
24:26Please, K. K, talk about your work.
24:29We're at EPSICO has a lot of different staff.
24:33There are TAD-C, Headwinded public committee supplies.
24:35There are K. K, TAD-C,停機坪職務組.
24:38There are TRD-C,行李確認組.
24:40K. K, I'm sorry.
24:42I'm sorry you don't know why you want to talk about this.
24:43I'm calling K. K, he's here.
24:45Check out you know EPSICO's will have any more興趣.
24:48Reinterconnect?
24:48Captain K, you don't really know about EPSICO's.
24:50Let's give you a choice.
24:51I'm going to make it better.
24:53Because, then why do you have to work with this task?
24:56You know I'm乘運 on a flight.
24:58You don't need to be able to do it.
25:00I'm going to turn on the road, it's not a bad thing.
25:02Captain K already told you about your situation.
25:05I think you can understand more about EPSICO's work.
25:08It's not that there are some kind of tools that you can do.
25:13If not, I'm going to be with the crew of the crew
25:16and the crew of the crew of John 3
25:17to the東莞 of the空港 center.
25:19There are a lot of EPSICO's work.
25:21K.K.
25:21You don't need to say that.
25:22From the start of the project, I will not return to EPSICO's work.
25:28I'm going to wear my dream.premise
25:30music is not your name. You're
25:32going to ask yourself who did
25:33your training himself in one time? Yes,
25:36he'll be able to work with a training up for
25:37a real plane. It's
25:39not bad for you to shoot anyone's phone? I've
25:40been talking about the training. I'm
25:42not a player in this guy. I've
25:44met networking and have a good job. He'll
25:45be doing my job. That is
25:49the
25:50It's not going to be on a plane, but not going to be on a plane
25:53It's just a chance to give people a chance
25:55Actually, I'm just a member of you for a few months
25:57If you can become a plane driver, I really don't care
26:00I care about my students who want to become a plane driver
26:04Look at your success, you think you can get a card?
26:07You think there's a plane to ask for you?
26:08You're going to kill me, I don't want to go down
26:14Why?
26:16You're pretty good
26:17You're going to kill me
26:19But if he didn't do the case, let me introduce him to Epsico
26:22Epsico is really going to kill me
26:24Epsico is really going to kill me
26:28Come on, come on
26:35Come on
26:36Come on
26:37Come on
26:389-9
26:38What's happening?
26:399-9
26:429-9
26:43I was just with my partner
26:44They're like this
26:44I was looking up for those six people
26:44Who had to do it in the same part of KW schlub
26:46Going down to ER師
26:48I was monitoring security
26:53Have I offered a wrong陣 ab Ugly for me?
26:57Can't help me check out soon
26:59But my daughter was in the魚
27:00I stood here and found her
27:00cultures bykef EACT
27:01We're trying to figure it out
27:06Absolutely
27:06We're looking for views
27:07Here are we looking for views
27:12They have proven that
27:12They have been very similar
27:13They are missing
27:14Come on.
27:21Let's go, Zayden.
27:23Let's go.
27:25An, you're looking for the right person.
27:26I have five dogs.
27:27They're not hiding behind me,
27:29I have a brand of the dog's bag.
27:30They're coming out, they're coming out.
27:32I'll send the bag to you.
27:34大小姐, they're the dog's still on the phone.
27:37How do you have time to find your
27:38the dog's bag's bag?
27:40We've already tried to use different dog's bag.
27:42It's not enough.
27:44I'm going to use the dog to bring him out.
27:46I've heard that if the dogs have a friend, they will come out.
27:49But you can try to download the dog's voice
27:51to see if they can bring him out.
27:53We've already tried it.
27:54But maybe the dog is too afraid, he will not be able to come out.
27:58APSICO has a team of ACU.
28:01He can find a dog with a sound and a sound.
28:04You can call him for KG.
28:05The dog's little dog is not allowed to use it.
28:07The dog, the truth is, it's always for people to help.
28:10Henry was in there, he is a FU guy.
28:12You can call him a hundred and a hundred thousand people
28:14and you can find him.
28:15You better be honest enough.
28:17Chloe, here we go.
28:19The young girl's daughter's daughter's daughter's daughter.
28:20You can ask her.
28:22Hi.
28:23I'm going to the young girl's daughter's daughter.
28:26This is the information that's useful.
28:28Thank you, Chloe.
28:30I've been calling her daughter's daughter.
28:33No.
28:34Can I call her?
28:36I'm not a person who doesn't care for me.
28:38I don't want to eat them.
28:39It's a man who's a man.
28:40You're not so funny, you're the one who's got a bad dog
28:42and you're like this.
28:43What kind of way is to try it,
28:45the most important is Daddow to come home.
28:48Daddow, I hear you, Daddow?
28:53Daddow.
28:54Daddow.
28:57Little聲音, little聲音.
28:58Don't you see?
28:58That's enough, the sound of the sound cannot hear.
29:00But we're gonna call it, big sound.
29:02Yeah, we're so many people, so big sound.
29:04I'm afraid they'll get out of here.
29:06Let's go back to the house, little聲音.
29:08What are you doing?
29:09Dodo?
29:10Dodo?
29:17Annette, I'm not sure.
29:19Dodo, you come out.
29:22The world is looking for you.
29:29Dodo?
29:30You can't move.
29:32Dodo?
29:33Yes.
29:34Yes.
29:35Yes.
29:36Yes.
29:37Yes.
29:38Don't move.
29:39Stay.
29:40Stay.
29:42Nice.終於找到你了,
29:45Dodo. Annette.對不起, 要你等了這麼久剛才要把報告給阿哥才出來
30:03好嗎?怎麼樣
30:04?想到去哪裡吃東西了嗎?特地買了蛋糕給你你不是說沒了整個下午沒有吃東西嗎
30:13?你快點吃完吧我免得你在巴士裡叫肚餓謝謝,
30:19馬上吃對了, 你知道Dodo是怎樣從龍門走出來的嗎
30:22?查到了
30:36葦哥幫我找了同事檢查整個運輸過程的閉路電視原來龍門還在廣灣櫃櫃的時候小朋友打算整個水壺不小心弄鬆了一道門幸好沒有發生意外還有趕得事上班機我們今天不用飛,
30:38怎麼回來?我回來廣灣航空請假請什麼假?
30:43我也飛了一整年, 沒請假還有公司要我們清假我就不斷請了一個星期假放假也好,
30:54就當休息一下如果你悶的話,
31:03過來機場吧我可以陪你就算我在工作不能陪你還有阿Wing可以陪你他沒空的話還有阿菲,
31:09還有Shirley無論如何都不會悶傷你你不用擔心我我的時間我自己會安排怎麼樣
31:11?你吃完了嗎?
31:12我吃完了, 吃完了你的手很髒我吃完了,
31:33快點怎麼搞的
31:36?今天放假了你叫我們上來東莞做什麼
31:38?身為GM
31:46了解更多內地cargo入境香港的運作情況為香港機場未來發展籌劃更好是應該的而你呢
31:56?一個Appsico的頭一個Airfield的大腦陪我來也是必輸的不用這麼多廢話了因為這裡的Appsico同事在等著我們來…你好,
31:57葉Sir, 見哥你好…葉Sir是我們派來空港中心
32:03負責Cargo安檢的經理三位跟我進來好,
32:18我跟你們介紹一下機管局在2021年開始利用位於東莞的空港中心作為連接大灣區貨運的樞紐每天送來的貨物都會先集聘再由我們香港機場保安同事第一時間進行X光檢測
32:44確保貨品滿足航空安檢要求之後再會將貨品進行打板程序這種運輸方法可以節省時間以及成本進行海空貨物聯運將貨品經香港國際機場轉運到世界各地空港中心一天有很多班船完成打板、包裝之後就會由航空公司收貨再由專用貨車送到碼頭運上貨船
33:15香港國際機場自2010年已經第14次被評為全球最繁忙貨運機場處理貨物超過490萬噸估計未來這個數字只會有增目減上海的同事聯絡了我第一班坐港灣C919來香港的機票已經賣光了所以你和你師傅商量一下當日的旅客下機的流程安排再有提案
33:19Evsico那邊已經初步訂製了那天的保安流程另外
33:25,CS的同事也會特別安排多下阿祖的人照顧剛剛降機的旅客總之我一次過整理好了之後再跟你說話好
33:43,謝謝那我先去T2你師傅在東莞那邊你應該也有很多工作不妨礙你了Carmen其實除了公事之外我也有些私事想跟你談就是關於上次我問你的問題你還要回答什麼問題演唱會之前你想吃什麼
33:44你想吃中菜, 日本菜還是吃火鍋也行你師傅沒有跟你說嗎說什麼阿Wing你不是應該在T2那邊吃飯嗎你們在那裡就對了剛才有幫客人檢查然後他拿出護照我看見他手持有槍你是不是看錯了沒有,
34:11就是有槍在裡面那客人現在在哪裡我一直跟著他的尾來到這裡
34:28他現在進了廁所就是這個…穿著黑色JK這個Ascar,
34:36你來得對剛才阿永說看到那邊那個男人手持有槍穿屁衣那個他跟他檢查的時候看到的讓我處理Ascar
34:39無論真也好, 假也好你也要當真的做我會叫Ascar報警你自己一定要小心點
35:36是不是他現在進了尾音我還會聽完因為他在這裡是讓你們來自行的尾音那裡做了吧可能是不可以知道有人用了你來自行的她在這裡還要走你去哪裡有蟾嗎我去哪一次
35:38I'm going to do a lot of research.
35:51Please take out what's going on in the bag.
35:52Let's get out of here.
36:07Why are you doing this?
36:08Go.
36:09It's a phone call.
36:10Let's go.
36:13I'm sorry.
36:17Okay, you can go back to work. Thank you.
36:27Let's go.
36:28What's going on?
36:29I know you're doing this night shift.
36:31I thought I'd buy a coffee for you.
36:35I thought I had a little time
36:36I thought I had a call for this week.
36:39That's right.
36:42Ascar said, he's done a job.
36:44And he didn't know that the phone call
36:46can't take on the phone call.
36:48He already gave the phone call to Esco.
36:51I don't care.
36:52If you have a phone call, you're going to be able to do it.
36:56If you have a phone call, I'm going to be able to do it.
36:59Then you find a phone call.
37:04I don't know what the phone call is.
37:05I know your phone call.
37:06So this time is my fault.
37:08I'm going to be able to do it.
37:15I'm going to be able to do it.
37:19There was no machine gun, but it was a gun, so how do I do it?
37:23Whether it's a company or a company, or a company,
37:27we're as a professional member of the airport,
37:29they have the same responsibility.
37:31Just for this place to take care of,
37:33once you find a place,
37:35you must immediately make the best decision.
37:37This will be able to protect the airport and the airport's安全.
37:41We'll have to go back to the airport.
37:43Okay, see you again.
37:54How's it going?
37:55How's it going?
37:55How's it going?
37:56How's it going?
37:56How's it going?
37:58What's it going on?
37:58What's it going on?
37:59I haven't done that.
38:00You can think,
38:01if he's wearing a gun, but it's a gun, then how's it going?
38:04That's what's going on.
38:05Yeah, so you guys remember,
38:07whether it's a company or a company or a company,
38:09as a company as a company,
38:11we have a responsibility for this place to be done.
38:14We don't have any other place to be done,
38:16we must make the best decision.
38:17That's how we can protect the airport and the airport's安全.
38:20You understand?
38:21Yes, madam.
38:25Wynne said it very well.
38:27That's good.
38:28But that's good.
38:29That's good.
38:29That's good.
38:29That's good.
38:30That's good.
38:32Carmen is telling you.
38:33There's no matter.
38:34There's no matter.
38:35There's no point.
38:36Carmen also told me,
38:37I didn't do the wrong thing,
38:38so he won't罵 me.
38:39I won't have any kind of crime.
38:41Right?
38:42I was telling you,
38:43whether it's true or true or true,
38:45then he has to do it.
38:46Actually,
38:47I'm with Carmen's mind really quite similar.
38:50I'm obsessed.
38:51Every single thing you've seen.
38:54It's you.
38:55Don't you walk by one side and be jealous.
38:57Can you help yourself?
38:58I'm perfectly wrong.
39:00Oscar, you're at home?
39:01I'm done for yourself.
39:04I'll bring you home to you.
39:04It's crazy.
39:06You can go without?
39:07I'm still not.
39:08I'm going to leave you, I'll start a night.
39:10You go, you go, go.
39:12Yes.
39:13Bye.
39:23Honestly, why not come back to the airport?
39:25We're in the city, we should go home.
39:28You're going to the airport and leave it alone?
39:29Yes, I'm going to get out of the air.
39:32I'll be quick to send the report to him.
39:35I'm going to forget his age.
39:37You are the chief chief of directors.
39:39You should be the chief chief chief of the chief chief chief.
39:41But I don't need to go back.
39:43I'm in the department of the hospital.
39:46You are still familiar with the new one.
39:47You can call me for more information,
39:49just call a group of.
39:50That's right.
39:50A little bit better.
39:52Okay, I'll call you a little bit better,
39:54but what'd you happen?
39:57That's right.
39:57When you went to the hospital,
39:59I'm all the time away.
40:00I'm going to check out the cargo car.
40:02Well, you're going to spend some time with me.
40:04I'll go back to my book, and I'll come back
40:06Yes, yes, yes, yes
40:0830 minutes, 30 minutes, then I'll go
40:18Hey, I'm going to the canteen
40:25Hey,楊常偉
40:26You're going to the office, and you're going to the cabin
40:27What's so long? I'll wait for you five minutes
40:30If you five minutes, then I'll go back to bed
40:40No, I'll go back to bed
40:50I'll go back to bed
40:50I'll go back to bed
40:59Can you come back to bed?
41:05Thank you so much for joining us.
41:34and the future will be faster and faster.
41:36The rest of the day will be more爽 and more smooth.
42:04I'm going to read the story from the end of the day.
42:09I wonder if I'm in the end of the day.
42:13I'm going to read the book.
42:15I'm going to read the book.