Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Dolunay - Episode 26
Transcript
00:00:29I'll see you next time
00:00:30I'll see you next time
00:01:02I'll see you next time
00:01:19I'll see you next time
00:01:20Ferit yapma Ferit yapma
00:01:22Öldüreyim seni
00:01:23Tamam
00:01:28Kımılama
00:01:29Ali
00:02:02Demet'le bulundu mu?
00:02:04Arkadaşlar araştırıyor şu an için bir gelişme yok. Tekrar geçmiş olsun. Yalnız bir ara emniyete ifade vermeniz için gelmeniz gerekiyor.
00:02:11Tabii ki. İyi günler. İyi günler. İyi günler.
00:02:19Buraya kadarmış. Hakan kendi sonunu kendi hazırladı. Sonunu da hak ettiğini buldu.
00:02:24Bir serif.
00:02:54Ne yapmış ki?
00:02:57Çok kötü şeyler yapmış dayıcığım. Ama merak etme bundan sonra hayatımızda olmayacak.
00:03:04Bulut'cuğum biz odaya çıkalım mı? Ben sana güzel masal kitapları okuyayım ha?
00:03:09Olur. Tamam. Hadi.
00:03:22Demet hala serbest. Belki deniz bir şeyler biliyordur.
00:03:31Alo Ferit abi. Neredesin Deniz?
00:03:34Evdeyim de bir hava almaya çıkacağım. Avlak bullak oldum. Siz ne yaptınız?
00:03:37Anlatırım sonu.
00:03:44Abla?
00:03:48Senin ne işin var burada?
00:03:50Demet mi o?
00:03:52Deniz.
00:03:53Deniz beni dinle. Bak Demet'i oyalan. Ben şimdi oraya geliyorum. Polisleri de alıp geliyorum. Tamam mı?
00:03:58Duydu mu beni? Bak sakın hiçbir yere kaçmasın. Anladın mı beni? Sakın hiçbir yere kaçmasın.
00:04:14Fıza.
00:04:25Enis.
00:04:29Sen küçükken bir keresinde yan bahçedeki ceviz ağacından düşmüştün. Ben kurtarmıştım seni.
00:04:43Evet şey. Kolumu kırmıştım. Gürün gür ağlıyordum.
00:04:48He.
00:04:49Sen de eve kadarsın. Sırtında taşımıştın beni.
00:04:54Şimdi de ben düştüm Deniz'im.
00:04:59Hem de bir daha ayağa kalkabilir miyim bilmiyorum.
00:05:05Abla.
00:05:06Biliyor musun?
00:05:09Ben hep kendimi çok güçlü kadın zannederdim.
00:05:15Her istediğimi alırım. Her durum karşısında böyle dimdik dururum. Her şeyin altından kalkarım diyordum.
00:05:27Ama öyle olmuyormuş işte.
00:05:33Ama sen güçlü bir kadınsın.
00:05:37Gerçekten.
00:05:39Yanlış bir adam seçtin. Yanlış şeyler yaptın.
00:05:43Evet ama güçlü bir kadınsın.
00:05:46Her şeye rağmen.
00:05:48Evet.
00:05:48Bunu unutma.
00:06:02Ben yolun sonuna geldim Deniz.
00:06:06Ne yapacağımı hiç bilmiyorum.
00:06:20Her şeyi anlatacaksın.
00:06:26Hakan'ın seni nasıl esir ettiğini, sana zorla neler yaptırdığını, her şeyin.
00:06:36Sonra her şey geçince, o kapının arkasında ben olacağım.
00:06:43Seni bekliyor olacağım.
00:06:55Sen için gel ben.
00:07:01Biliyorum.
00:07:12Abla.
00:07:13I'm her time with your hands.
00:07:19I am.
00:07:38I don't know what I want to do with you, but I want you to be a good person.
00:07:45I want you to be a good person, but I want you to be a good person.
00:07:55You can't...
00:07:59...lutfen...
00:08:01...means...
00:08:06...parmaklıklar ardında görecek.
00:08:10Sakın üzülme tamam mı?
00:08:13Bana güç vermen lazım.
00:08:21Gel.
00:08:25Uff!
00:08:28Seni çok seviyorum.
00:08:30Ben de.
00:08:39Gitmiş olabilirler mi?
00:08:41Demet Hanım içeride. Bana sen git dedi ama...
00:08:44...Hakan abiyle onca seneden sonra bırakmadım ben.
00:08:49Tekrar çalalım karıç.
00:08:55Bakınי.
00:08:56Seğdar.
00:08:58Bakın.
00:09:12Bırak.
00:09:13Bakın.
00:09:14Bakın.
00:09:21Düşmanın bakını hazırlayalım.
00:09:23Düşmanın bakımın çıkartesi.
00:09:25I'll be the next time.
00:09:33Hey, I'm going to go.
00:09:35You'll be able to see you.
00:09:40I'll be the next time.
00:09:41I'll be the next time.
00:09:46I'll be the next time.
00:09:47You can see me.
00:09:52I'll be the next time.
00:09:55I'm not here, I'm not here, I'm here, I'm here, I'm here.
00:10:04I'm here, you're here.
00:10:06It's not here, it's not here.
00:10:23Let's go.
00:10:58Teşekkür ederim.
00:11:00Niye teşekkür ediyorsun ya her zaman yaptım kahve işte afiyet olsun.
00:11:04Yok onun için değil ya.
00:11:07Bunca zaman hep yanımdaydın.
00:11:10Toparlanmama çok yardımcı oldum.
00:11:12O yüzden teşekkür ederim.
00:11:16Rica ederim.
00:11:17Aman sen Asıl bu akşamı bekle.
00:11:20Çünkü bu akşam yılbaşı partisinde öyle bir eğleneceğiz.
00:11:22Nasıl öyle bir kurtlarımızı dökeceğiz ki sen böyle pamuk gibi olacaksa ve o zaman gelip bana teşekkür edeceksin.
00:11:27Evet hem bir sürpriz de var.
00:11:29Aa ne sürprizi sen söylesene bana ben çatlarım yani.
00:11:33Alia gelecek.
00:11:35Aa.
00:11:36Hı.
00:11:37Alia.
00:11:38Evet sahneye çıkacak şarkı falan söyleyecek.
00:11:41Ne güzel bir sürprizmiş ya bu bayağı.
00:11:44Sonuç bir sürprizmiş yani harikasın sen gerçekten.
00:11:47Şu kahveyi bitireyim de bara gideceğim.
00:11:49Hazırlık falan yapmam lazım.
00:11:51Her şey kusursuz olsun istiyorum.
00:11:53Ben bir çocukları arayayım.
00:11:57Hı.
00:11:58Tabii.
00:12:00Eks aşkın geliyor ya kusursuz olsun her şey.
00:12:03Bolca hazırlık yapsan.
00:12:04Ay nereden çıktı bu Alia ya.
00:12:08Hı.
00:12:19Dayı.
00:12:20Dayı bak ne yaptın ben?
00:12:22Çok ayıp hırsızlık yapmaya başladın demek.
00:12:25Her daha.
00:12:25Hı.
00:12:26Şşş dayı.
00:12:26Ben filmden azından ufaktan çıkınca aldım tadı çok güzel.
00:12:30Nazlı fark etmesin böyle çaldığını için tabii.
00:12:34Harika.
00:12:35Çok teşekkür ederim Deniz.
00:12:41Biz bizim restoranda kalan yemekleri de barınak meleğine teslim ediyoruz.
00:12:47O sonra diğer barınaklara dağıtımını yapıyor.
00:12:50Ben konuştum çocuklarla.
00:12:52Mutfaktaki kalanları da göndereceğiz tekrar.
00:12:55Evet yani sadece mutfakta kalanları değil tabii biz de yardım edeceğiz.
00:12:58Neden daha önce sana söylemek aklıma gelmedi ki?
00:13:01Yok canım yani işte şimdi haberim oldu.
00:13:03Hem zaten ne kadar çok insanın haberi olursa o kadar iyi değil mi?
00:13:06Ben diğer arkadaşlara da söyleyeceğim.
00:13:07Mekan sahibi arkadaşlara da söyleyeceğim.
00:13:09Onlar da yardım edecekler.
00:13:11Hah bahsettiğin arkadaşlar da geldi galiba.
00:13:14Görüşürüz.
00:13:14Tamam görüşürüz.
00:13:16Bye bye.
00:13:19Merhaba.
00:13:19Hoş geldiniz.
00:13:20Hoş bulduk.
00:13:21Nazlı'nın bahsettiği barınak melekleri sizsiniz galiba.
00:13:24Evet bu hafta buradayız.
00:13:25Bize destek olan arkadaşlar var onlara destek olmaya geldik.
00:13:29Biz de size bundan sonra hep destek olacağız.
00:13:31Çok sağ olun.
00:13:33Çöplüğe gidecek bu yemek artıklarıyla kaç tane hayvan dostluğunu doyabileceğini biliyorsunuzdur umarım.
00:13:38Evet evet ben zaten gelmiştim barınaklara ama önümüzdeki yıl daha da sık geleceğim.
00:13:43Süper.
00:13:44Ayrıca bu akşam yılbaşı partimiz var gelmek istemez misiniz?
00:13:47Bizim başka planlarımız var.
00:13:48Biz yılbaşını ormandaki ve çöplükteki köpekleri besleyerek geçiriyoruz.
00:13:53Ama yine de çok teşekkürler.
00:13:55Rakilenmiş.
00:13:56Biz teşekkür ederiz.
00:13:58Bu arada sizin sosyal medya hesabınız neydi?
00:14:00Evet.
00:14:00Instagram'da barınak meleği.
00:14:03Barınak meleği.
00:14:05Medeyi.
00:14:05Evet.
00:14:06Tamamdır.
00:14:07Takip ediyorum.
00:14:09İki dakika bekleyin dostlarımız hazırladığımız yiyecekleri hazırlatayım.
00:14:12Tamam.
00:14:13Unut.
00:14:14Gelsin.
00:14:17Deniz'de tanıştırdın barınak meleğiyle.
00:14:21İyi düşünmüşsün.
00:14:22Zaten bizim şirketin yemekhanesiyle de görüştüler.
00:14:26Siz ikiniz ne hatlar karıştırıyorsunuz sorabilir miyim acaba?
00:14:30Ne hiç biz oturuyorduk öyle bulutla değil mi bulut?
00:14:33Evet biz dayımla erkek erke oturuyorduk.
00:14:35Erkek erke.
00:14:37Hı.
00:14:37Ben de sanmıştım ki bana aldığınız hediyeyle ilgili bir işler çeviriyorsunuz.
00:14:43Doğru bildim değil mi?
00:14:44Hediyeyi vereceksiniz.
00:14:45Önce sen söyle sen bana ne aldın bakayım.
00:14:48Hayatta söylemem.
00:14:49Bayılacaksın çok beğeneceksin ama beklemen lazım.
00:14:51Ya o zaman senedir biraz beklemen lazım.
00:14:54Ya barın ne aldığınızı söyleyin.
00:15:00Ah bulut fikrini değiştir sanırım.
00:15:04Hazırız bekliyoruz.
00:15:06Evet.
00:15:06Gözlerimi kapatayım mı?
00:15:08Hı hı.
00:15:10Ta ta ta ta.
00:15:11Bu da benim şirketim ya.
00:15:13Teşekkür ederiz bulut.
00:15:15Hazır mısınız?
00:15:16Hazırız.
00:15:17Çıkarıyorum.
00:15:25Çok güzel bu bizim için mi yaptın?
00:15:29Bu benim sanırım.
00:15:31Bu da Nazlı.
00:15:32Pelerimiz var bizim.
00:15:34Evet.
00:15:34Çünkü sizin süper güçleriniz var.
00:15:37Aa neymiş süper güçlerimiz?
00:15:38Hep çok merak ederdim.
00:15:40Bu süper gücüm olsa ne olurdu diye.
00:15:42Bir kere benim yanım ne zaman sıkılsa yanıma geliyorsunuz.
00:15:45Ben de çok mutlu oluyorum.
00:15:47Üzüntüm geçiyor.
00:15:49Saçlardan anladığım kadarıyla.
00:15:51Bu sarı iplikli olan sensin.
00:15:54Evet.
00:15:56Şu kim şu kim?
00:15:59Ancak sizin çocuğunuz benim de kardeşim.
00:16:06Belki bir gün olur.
00:16:08Neden olmasın?
00:16:09Neden olmasın?
00:16:11Evet.
00:16:12Evet.
00:16:12Evet.
00:16:13Evet.
00:16:14Evet.
00:16:19Ay Rukiş'im acaba seni de mi götürsem partiye burada böyle sıkılmasan tek başına ha?
00:16:23Valla Fatoş'cum Rukiye'yi bilmiyorum ama artık Tarık'la bir şeyler yapman lazım.
00:16:27Niye birlikte değilsiniz siz hala?
00:16:29Ne yapacaksın o işin?
00:16:30Ay Asuman ya çok tırsıyorum beni ters derse diye çok korkuyorum.
00:16:35O yüzden hiçbir şey söyleyemiyorum.
00:16:37Biliyorsun ben zamanında Tarık'ı reddetmiştim çok bozulmuştu o zaman.
00:16:40Fatoş'cum geçmiş geçmişte kaldı canım sen böyle geleceğe yönelen insanlardan biraz Feyza'lı bence.
00:16:44Mesela Manami.
00:16:46Kadın resmen Tarık'tan ayrıldı gitti sonra Egin'le sevgili oldu.
00:16:49Sen hala burada onu mu yapsam onu mu yapsam diye düşünüyorsun.
00:16:51Tarık 2018'de başka biriyle girerse görürsün o zaman.
00:16:54Doğru söylüyorsun ya.
00:16:56Tamam ya.
00:16:57Ne olursa olsun canım.
00:16:58Ben bu akşam Tarık'a açılacağım.
00:17:00Vallahi bak 2018'e Tarık'la gireceğiz biz beraber.
00:17:02Siz de şahitsiniz.
00:17:04Duydun mu kız Rukiş?
00:17:06Ayy demeyim.
00:17:13Oo Asuman bakıyorum savaş boyalarını sürmeye başlamışsın.
00:17:19E tabi akşam Alya geliyor ya tutuştun değil mi?
00:17:23Yok hiç tırsmıyorum Fatoş'cum.
00:17:25Sonuçta Deniz yeni bir sayfa açtı.
00:17:27Gidip Alya ile tekrar barışacak hali yok değil mi?
00:17:30Diyorsun.
00:17:32Tabi her ne kadar kendin öyle desem de sen bile inanmıyorsun yani buna.
00:17:36Neyse bakalım akşam olsun göreceğiz.
00:17:45Kız Rukiş sen bununla nasıl baş ediyorsun ya?
00:17:48Dayanamıyorum ben buna çünkü.
00:17:50Manyak.
00:17:52Seninle tekrar konuşabilmek, seni yanımda hissetmek benim için o kadar önemli ki.
00:17:59Zeynep gittikten sonra kendimi çok yanlış hissettim.
00:18:02Biliyorum ama hepsi geçti.
00:18:04Sana haksızlık ettim biliyorum özür dilerim.
00:18:06Hayır hayır özür dileme.
00:18:08O zaman çok küçüktün ve ben senin sırtına çok büyük bir yük bindirdim.
00:18:12Beni affetmemekle yerden göğe kadar haklıydın.
00:18:16Küçük bir çocuk olarak haklıydım evet ama büyüdükten sonra sana bir şans vermeliydim.
00:18:20Söyleyeceklerini dinlemeliydim.
00:18:24Bunları babana anlatamazdım Ferit.
00:18:27İkimiz de geçmişi unutalım.
00:18:28Geleceğe bakalım.
00:18:31Dayı bak ben giyindim hazırım.
00:18:33Yani?
00:18:34Yani diyorum ki benim yılbaşı hediyem nerede dayı?
00:18:39Senin hediyen çiftlikte Bulutcuğum.
00:18:42Eyvah ben Sevim teyze çiçek almayı unuttum.
00:18:46Sevim teyze niye çiçek alacaksın ki?
00:18:48Çiftlik çiçek dolu zaten.
00:18:50O demek işte sen bana hediyen dersin gelirsin beraber dikerirsin.
00:18:54Bugün yılın son günü.
00:18:55Trafik çok yoğundur.
00:18:56Biz bir an önce çiftliğe gidelim ha?
00:18:59Of ya bu çok kötü oldu biliyor musun dayı?
00:19:03Üzülme sen unuttun ama ben senin unuttuğunu fark ettim.
00:19:07Bekle bir dakika.
00:19:09Gel bakayım Bulut.
00:19:11Kalın giyindin mi?
00:19:12Üşüme sakın oralarda.
00:19:13Senin de.
00:19:14Biraz önce ısmarladığınız çiçek.
00:19:15Bu istediğiniz gibi mi?
00:19:16Evet tam istediğim gibi.
00:19:17Teşekkürler.
00:19:18Bu çok iyi oldu aceleiniz var.
00:19:22Teşekkürler iyi günler.
00:19:26Al bakalım Bulut.
00:19:29Götür bunu çiftliğeydik.
00:19:30Çok güzel dayı yaşasın.
00:19:35Öpüşük yok mu Nazlı ya?
00:19:39Yavaşından sonra hemen yanındayız tamam mı?
00:19:41Tamam.
00:19:42Hadi bakalım Bulut.
00:19:43Biz çiftliğe.
00:19:44Hadi.
00:20:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:24Altyazı M.K.
00:20:26Gel de bana gel.
00:20:33Zaten olmaz.
00:20:40Altyazı M.K.
00:20:50Altyazı M.K.
00:21:04Altyazı M.K.
00:21:21Altyazı M.K.
00:21:22Altyazı M.K.
00:21:25Altyazı M.K.
00:21:35Altyazı M.K.
00:21:50Altyazı M.K.
00:22:19Ismurna
00:22:22Kola yolan loyal oca yoldan sonra
00:22:27Bakarım bazen kuruma, eskisi gibi olsun
00:22:32Bazen ne gerek var ki bitti
00:22:36Üstünkörü hizmet yasası bu
00:22:38Kola yolan loyal oca yoldan sonra
00:22:42...
00:22:48...
00:22:48...
00:23:01I'll see you next time.
00:23:18Bazen durma eskisi gibi olsun, bazen ne gerek var ki bitti.
00:23:26Üstün körü hizmet yasası bu, kolay oldu yorunca yıldan sonra.
00:23:34Bakarım bazen durma eskisi gibi olsun, bazen ne gerek var ki bitti.
00:23:43Üstün körü hizmet yasası bu, kolay olmuyor onca yıldan sonra.
00:23:52Üstün körü hizmet yasası bu, kolay olmuyor onca yıldan sonra.
00:24:01Arkadaşlar çok teşekkür ediyoruz. Biz gider gider hepinize mutlu yıllar diliyoruz.
00:24:05İyisi neler arkadaşlar?
00:25:00Altyazı M.K.
00:25:02Altyazı M.K.
00:25:08Altyazı M.K.
00:25:17Altyazı M.K.
00:25:36Altyazı M.K.
00:26:09Altyazı M.K.
00:26:15Altyazı M.K.
00:26:20Altyazı M.K.
00:26:38Altyazı M.K.
00:26:41Melek misal.
00:26:42Efendim?
00:26:43Melek gibi diyorum.
00:26:45He.
00:26:46Anladım.
00:26:48Peki ne ikram edebilirim bu meleğe?
00:26:50Bir şey istemiyorum da sen bütün gece çalışacak mısın?
00:26:53Yok ya yardım ediyorum.
00:26:55Ne?
00:26:55Yardım ediyorum yoğunluk olduğun zaman.
00:26:58He.
00:26:59O zaman bana da mı bir yardım etsen acaba?
00:27:02Hangi konuda?
00:27:04Dans konusunda.
00:27:06Hadi.
00:27:15Aile geldi mi?
00:27:17Gelecek daha gelmedi.
00:27:19He iyi süper oldu.
00:27:36Partinin en güzel kızı şimdiden belli oldu.
00:27:39Senin de hakkını yemeyelim.
00:27:40Hiç fena değilsin.
00:27:49Geçen yılbaşına ne yapıyordun?
00:27:52Pijama, terlik televizyon.
00:27:54Kızlarla tombala.
00:27:55Biraz sıkıcıydın.
00:27:56Sen?
00:27:58Ben.
00:27:59Tamam.
00:27:59Tamam Ferit ben seni anladım.
00:28:01Bu soruyu sormadım farz edelim.
00:28:03Kesin duymaktan hoşlanmadığın bir cevap vereceksin.
00:28:05Yok ya evde tek başımaydın.
00:28:07Biraz işte plak dinledin ve yarım gibi uyudun.
00:28:13Biraz sıkıcıymış sanki.
00:28:15Yılbaşı kutlamaları pek bana göre değil.
00:28:17Ben seviyorum.
00:28:18Yani yılbaşı eğlencelerinin delisi değilim.
00:28:20Ama yeni yılı beklemek çok heyecan verici değil mi?
00:28:23İnsan her yeni yıl her şeyin daha güzel olacağını düşünüp umutlanıyor.
00:28:28Her şey çok daha güzel olacak sana söz veriyorum.
00:28:32Yalnız yılbaşı eğlencelerini çok sevmeyen biri olarak zorlanacaksın bu gece.
00:28:37Bu gece bir istisna yapabilirim bunu hak ettik.
00:28:45Gerçi biraz eksik olacak bu gece.
00:28:47Baksana kar yanmadı.
00:28:51Gece uzun.
00:28:53Belki gecenin finalinde bir sürpriz olur.
00:28:57Umarım.
00:29:18Altyazı M.K.
00:29:27Altyazı M.K.
00:29:39Altyazı M.K.
00:29:40Altyazı M.K.
00:29:43Altyazı M.K.
00:29:44Altyazı M.K.
00:29:45Altyazı M.K.
00:29:46Altyazı M.K.
00:29:46Altyazı M.K.
00:29:47Altyazı M.K.
00:29:47Altyazı M.K.
00:29:49Altyazı M.K.
00:29:53Altyazı M.K.
00:29:54Altyazı M.K.
00:29:56My heart愣nt, i was told by the name of the love...
00:29:59...the true love...
00:30:05...the true love...
00:30:06I came to the ground...
00:30:09...I managed to the ground again...
00:30:15...the fear of coming from the ground...
00:30:20...I managed to the ground again...
00:30:23Ashton, Ashton, Ashton, Ashton
00:31:04Ashton, Ashton, Ashton, Ashton, Ashton
00:31:07Ashton, Ashton, Ashton, Ashton
00:31:11Ashton, Ashton, Ashton
00:31:14Ashton, Ashton, Ashton
00:31:15Ashton, Ashton
00:31:16Ashton, Ashton
00:31:24.
00:31:25.
00:31:25.
00:31:26.
00:31:27.
00:31:27¶¶
00:31:34Oh
00:32:00O başkuru'da kanıyorduk aşka
00:32:06Uşuyoruz lunedɕfalvid Ιُس Hospitaled Bakınca
00:32:09O başkuru'da, yetseliyorduk dünyadan
00:32:15Primว stell Brittan Bakınca
00:32:19O başkuru'da kanıyorduk aşka
00:32:29Oshma
00:32:35Oshma
00:32:39Oshma
00:33:10Çok teşekkür arkadaşlar. Biz Red hepinize 2018'de sağlık, mutluluk ve aşk biliyoruz.
00:33:25Oshma
00:33:40Oshma
00:33:41Aklımı kemirdim, buzdolabını yedim, kendimi hiç sevmedim bir andı.
00:34:14Oshma
00:34:42Oshma
00:34:56Oshma
00:35:12Oshma
00:35:42Oshma
00:35:43Oshma
00:35:52Oshma
00:36:01Aslında bunlar hep yalnızlıktan, en son kalbini kim kırmışsa.
00:36:13Oshma
00:36:14Oshma
00:36:23Oshma
00:36:25Parti güzel başlamış.
00:36:26Evet, bence bir köşede ortamı ısınalım önce.
00:36:29Oshma
00:36:29Mantıklı
00:36:31Umarım bizi çıkana kadar kar yağar. Yeni yazan ilk dileği bu. Seninkide.
00:36:37Oshma
00:36:38Benim en büyük dileğim kalabalık bir hali.
00:36:44Oshma
00:36:45Oshma
00:36:46Oshma
00:36:51Oshma
00:37:02Oshma
00:37:04Merhaba. Ben bir açıklama yapmak istiyorum. Daha doğrusu bir itirafta bulunmak istiyorum.
00:37:11Ay dur dur zaten çok gerginim ne olur yapma.
00:37:16Tarık
00:37:18Efendim
00:37:19Ne haber?
00:37:21İyi.
00:37:22Sen ne yaptın?
00:37:23İyi.
00:37:27Tarık ben sana bir şey söylemek istiyorum.
00:37:29Eee tamam.
00:37:31Daha doğrusu bir şey sormak istiyorum.
00:37:33Evet.
00:37:34Tarık benimle evlenir misin?
00:37:44Ay Tarık
00:37:45Ay Tarık
00:37:47Ay sevgilim aşkım ne oldu sana?
00:37:51Ne oldu? Ay Tarık
00:37:54Fatoş
00:37:54Tarık
00:37:58Fatoş
00:38:00Tabii bir şey söyleyeceğim.
00:38:01Söyle.
00:38:03Ben de seni ya.
00:38:05Ay o zaman oldu mu Eşkan?
00:38:08E oldu tabii.
00:38:11Ne oluyor mu?
00:38:13Ay çok güzel.
00:38:16Hıhı
00:38:22Yürü
00:38:23Yürü
00:38:24Yürü
00:38:25Yürü
00:38:25Yürü
00:38:25Yürü
00:38:25Yürü
00:38:25Ay be be be be be be be be be be.
00:38:27Oh
00:38:45Her gece
00:38:47Gemileri
00:38:49Yapmamız sandıkça cenizler
00:38:53Bitse de
00:38:55Gitsek diye
00:38:57Bekledi bizi
00:39:00Sevenler
00:39:01Çok yoruldum
00:39:03Artık bitti
00:39:05Beğrenen
00:39:07Otomatikti
00:39:10Aşık oldum
00:39:12Ama bitti
00:39:14Bu seferki
00:39:16Çok dramatikti
00:39:19Bu taradım ben kendimi
00:39:22Görünce dibini
00:39:24Kalbsiz somantik gibi
00:39:26Her gece başka birini
00:39:28Bul bana bul bana bir yol
00:39:30Bul bana seni unutmak için
00:39:32Bir şey yapmalı belki de bir aşk
00:39:34Onlarca neden çıkmam lazım
00:39:36Bütün bu triplerden
00:39:41Bul bana bul bana bir yol
00:39:43Bul bana seni unutmak için
00:39:45Bir şey yapmalı belki de bir aşk
00:39:47Onlarca neden çıkmam lazım
00:39:49Bütün bu triplerden
00:39:58Dün gece yine seni
00:40:03Çok seci istedim
00:40:07Geçsin diye
00:40:09Saçma sapan
00:40:11Kafalara temirledim
00:40:15Çok yoruldum
00:40:17Çok yoruldum
00:40:18Artık bitti
00:40:19Bu hikaye
00:40:22Çok dramatikti
00:40:25Aşık oldum
00:40:26Ama bitti
00:40:29Bu halim
00:40:31Çok çok
00:40:33Nevrotikti
00:40:33Bir tarlamla kendimi
00:40:36Her gece başka birini
00:40:38Bul bana bul bana bir yol
00:40:40Bul bana seni unutmak için
00:40:42Bir şey yapmalı belki de bir aşk
00:40:44Onlarca neden çıkmam lazım
00:40:46Bütün bu triplerden
00:40:51Bul bana bul bana bir yol
00:40:53Bul bana seni unutmak için
00:40:55Bir şey yapmalı belki de bir aşk
00:40:57Onlarca neden çıkmam lazım
00:40:59Bütün bu triplerden
00:41:23Altyazı M.K.
00:41:27Altyazı M.K.
00:41:57Altyazı M.K.
00:42:01Altyazı M.K.
00:42:06Altyazı M.K.
00:42:08Yes, I'm sure we end up having dinner.
00:42:10For you.
00:42:12For all this, it's the same for us.
00:42:15We're here.
00:42:16- Are you with us?
00:42:17Yes!
00:42:17Yes, I have a chance to take the class for because of the virus!
00:42:20Yeah!
00:42:20There's a free 상 for us.
00:42:22I know you will were, I'll have one more time.
00:42:23On 시gen!
00:42:25Yeah!
00:42:26I love Cano actually well.
00:42:28Ppp.
00:42:29Yes!
00:42:30It's fine, yes.
00:42:31I could not give Herk!
00:42:32But I love Tereka!
00:42:34Not too much.
00:42:34I need a chance.
00:42:36I ''Pulsa'' went down to my house, you didn't get to the house, you're done.
00:42:38I'm gonna do it.
00:42:40We'll take a break.
00:42:43All right, let's go, I'll take a break.
00:42:45Let's go.
00:42:49We'll take a break.
00:42:50Hey, let's eat something.
00:42:50Hey, let's eat something.
00:42:51I'll take a break.
00:42:51I'm a guy.
00:42:53Let's eat some sugar.
00:43:01What the hell was it, who was the best boy?
00:43:05He was the first day of his life.
00:43:08You, you could have turned the searchs for him.
00:43:11Did you see him?
00:43:15You could see him.
00:43:39I'll see you next time.
00:43:59I love you, I love you
00:44:06Two yabancı, two yabancı
00:44:14I love you, two yabancı
00:44:26Two yabancı
00:44:29Two yabancı
00:44:32Two yabancı
00:44:37Birlikte ama yalnız
00:44:40Two yabancı
00:44:57Yazdan kalma bir günden
00:45:01Ya da çölde çay filminden
00:45:06Bir sahne var aklımda
00:45:09Oyuncular sanki bizi
00:45:12Mutsuzuz ikimizin
00:45:16Kimi aşklar hiç bitmezmiş
00:45:20Bizimkisi bitenlerden
00:45:21Sevmeye yeteneksiz
00:45:29İki yabancı
00:45:32İki yabancı
00:45:37Birlikte ama yalnız
00:45:44İki yabancı
00:45:52İki yabancı
00:45:55İki yabancı
00:45:57İki yabancı
00:45:59İki yabancı
00:46:01Birlikte ama yalnız
00:46:06İki yabancı
00:46:09İki yabancı
00:46:11Yazdan kalma bir günden
00:46:14Ya da çölde çay filminden
00:46:20Benim de sahneler aklımda
00:46:23Seninkilerden farklı ama
00:46:25Artık kendini kandırma
00:46:30Yoktur üstüne senin
00:46:33Üzeri çirkin yapmakta
00:46:35Suçuysa dünyaya atmakta
00:46:40Neyin bildin ki değerini
00:46:43Benimkini bileceksin
00:46:45Bunu da tabi mahvedeceksin
00:46:53İki yabancı
00:46:55İki yabancı
00:47:00Birlikte ama yalnız
00:47:06İki yabancı
00:47:15İki yabancı
00:47:18İki yabancı
00:47:22İki yabancı
00:47:23İki yabancı
00:47:24Birlikte yabancı
00:47:25Bana her zamankinden versene
00:47:26Her zamankinden ne?
00:47:29Mutsuzluk
00:47:30Güzün
00:47:31Yalnızlık
00:47:31Depresyon kokteyli hazırla işte
00:47:32Böyle birazcık da limon sık tamam
00:47:34Hadi
00:47:53Hoş geldin
00:47:54Hoş bulduk
00:47:58Hoş geldin
00:48:00Hoş geldin
00:48:22Hoş geldin
00:48:27Bu ne?
00:48:28I don't know what you have to say.
00:48:29I don't know what you have to say.
00:48:32I am sorry to you.
00:48:34So how is your way?
00:48:36She did.
00:48:37She did.
00:48:37She was just very good at the end.
00:48:40I only started her 80's.
00:48:42He wanted to be awesome.
00:48:44He was so special, that was so awesome.
00:48:48Alex didn't that?
00:48:52Alex.
00:48:56Alex?
00:48:58Alex, I'm here.
00:48:59I'm here. Alex, I'm here.
00:49:01Ah!
00:49:03She? Is she you?
00:49:04I am here.
00:49:06You are so happy. You cannot leave.
00:49:08I am really sorry.
00:49:09My sleep is now.
00:49:10I am here.
00:49:12I am here.
00:49:13At least, nice.
00:49:15Nice, very nice. Perfect, she is so good.
00:49:18Maşallah.
00:49:25Efendim?
00:49:26Ya ben sana bir şey söyleyeceğim.
00:49:27Söyle.
00:49:28Ya şimdi böyle yılbaşı harifesi, hani ortam kalabalık, duygular yüksek yüksek falan.
00:49:34Ne bileyim sen böyle bunların gazına gelip de öyle şeyler söylemedin değil mi?
00:49:38Yani yarın öbür gün fikrimi falan...
00:49:39Fikrimi falan değiştirmeyeceğim canım.
00:49:42Evleniyoruz, kaptım senatı and finito.
00:49:46Super iş.
00:49:48Arkadaşlar.
00:49:50Biz anımızdaki ay Japonya'ya gidiyoruz.
00:49:52Aa ne kadar güzel, çok sevindim.
00:49:55Biz de sizin adınıza sevindik.
00:49:57Engin'i ailemle danıştıracağım.
00:49:58Aa süper.
00:50:00Fatoş, biz de bir Kastamonu'ya gideriz.
00:50:02Ben de seni annemle bir tanıştırayım, hem elini öpersin falan.
00:50:05Ay öpmem mi ya, başımın üstünde yeri var anacığının.
00:50:08Yaşa sen ya.
00:50:10Hayat ne garip işte.
00:50:11Biz Japonya ya, siz Kastamonu ya değil mi?
00:50:14Değil mi ya?
00:50:14Vallahi ben de arada bunu düşünüyorum biliyor musun Engin?
00:50:17Diyorum acaba yer değiştirsek nasıl olurdu?
00:50:20Aa, yeri değiştirmek mi?
00:50:21Olmaz ki.
00:50:23Engin benim.
00:50:23Yok kız öyle anlamda demiyorum.
00:50:26Hani Engin benim gibi olsaydı mesela.
00:50:28Hani böyle fakir, parasız.
00:50:31Of.
00:50:32Sen.
00:50:33Benim gibi.
00:50:36Of, of, of, çok güzel oldu ya.
00:50:39Oo, baksana Eloş.
00:50:41Ne diyorsun bu arabaya?
00:50:42Ha, nasıl?
00:50:43Muhteşem ya.
00:50:44Ne diyorum biliyor musun Eloş?
00:50:46Bir tane böyle Instagram hesabımı açtım acaba böyle.
00:50:49Eee, adını da Engin Car Engineering.
00:50:53Aa, Engin.
00:50:55Engin.
00:50:55Aa, İngilizcesi.
00:50:57Çok güzel olmaz mı ya?
00:50:59Oo, harika olur.
00:51:01Ne diyorsun Eloş?
00:51:02Ne diyorsun?
00:51:03Harika değil mi?
00:51:04Dostum harikasın ya.
00:51:08Bu kim?
00:51:10Kim geldi ya?
00:51:14Merhaba.
00:51:16Bizimkiler gönderdi de memleketten.
00:51:18Kastamonu'dan.
00:51:19Sarımsak.
00:51:20Sarımsak?
00:51:21Ha?
00:51:22Ya bir dakika, bir dakika ama bir dakika ya.
00:51:24Bir şey rica edeceğim.
00:51:25Ya ben hayalde bari fakir olmayayım ya.
00:51:27Zengin birini oynamak istiyorum yani.
00:51:28E zengin sen bizim gibi fakirlerin kapısında ne işin var Tarık?
00:51:31Ben bir öğrenciyim.
00:51:32Evet ya Tarık.
00:51:33Senin ne işin var orada?
00:51:34Kim koydu seni oraya?
00:51:35Ben, ben.
00:51:36Ben koydum.
00:51:37E biraz renk olsun, hareket olsun değil mi?
00:51:39Tamam, tamam.
00:51:40Ben buldum.
00:51:41Şöyle.
00:51:41Şimdi ben zenginim tamam mı?
00:51:43Engin Bey benim.
00:51:44Yani zenginim, akıllıyım, çalışkanım, dürüstüm falan.
00:51:47Bütün o özellikleri almışım.
00:51:48Hı hı.
00:51:49Ama fakirlerin hayatını çok merak ediyorum.
00:51:52Ya o yüzden de sürekli onların çevresinde takılıyorum.
00:51:54İşte eve falan gelmem de o yüzden yani merak.
00:51:57Hı hı.
00:51:57İyi tamam o zaman.
00:51:59Şimdi kapının çalmasına başlıyoruz tekrar.
00:52:01Çalsana zile.
00:52:02Zırrrr.
00:52:11Tarık Bey.
00:52:12Selam Engin.
00:52:13Selam.
00:52:14Geçiyordum da bir uğramak istedim.
00:52:16Daha doğrusu en son yaptığım İtalya ziyaretinden...
00:52:19...dana carpaccio do la combinazon aldım.
00:52:23Aa afiyetle yersiniz.
00:52:25Çok teşekkürler.
00:52:26Girmez misiniz çay falan?
00:52:28Gireyim.
00:52:30Ee yalnız ayakkabılar.
00:52:32Haa gözünden de hiçbir şey kaçmıyor.
00:52:34El yapı mıdır bunlar İtalyan?
00:52:49Eee?
00:52:50Ya böyle iki erkek ne yapacaksınız şimdi evde?
00:52:53Biri zengin biri fakir.
00:52:54Jambonu yiyin bari.
00:52:56Bir dakika bir dakika.
00:52:57Benim daha iyi bir fikrim var.
00:52:59Eee.
00:53:01Engin.
00:53:02Tavla mı oynasak?
00:53:04Ne diyorsunuz Tarık Bey ciddi misiniz?
00:53:06Hı hı.
00:53:06Ciddiyim.
00:53:08Toplantıya iki saat kadar vaktin var.
00:53:10Eğer istersen bu iki saati sana ayırabilirim Engin.
00:53:13Haa harika.
00:53:15Ben o zaman şey edeyim hemen.
00:53:17Eee şeyi kapıp daha tavlaya kapıp geleyim.
00:53:19Hı hı.
00:53:29Ay siz erkek erkeği çok sıkıcı oldunuz ya gerçekten.
00:53:33Buraya böyle bir kadın elinin değmesi lazım.
00:53:35Bir renk lazım yani.
00:53:36Biraz kadın elinin değmesi lazım.
00:53:38Ne diyorsun bana mı?
00:53:39Evet evet çok haklısın.
00:53:40Bak şu çok sıkıcı oldu böyle.
00:53:41Hı hı hı.
00:53:42Eee atla gel.
00:53:43Fatoş Fatoş duydun mu?
00:53:44Ay ya nişanlanmış kız.
00:53:46Ay biliyorum canım biliyorum.
00:53:47Hadi gözünü aydın.
00:53:48Ay biliyor musun Deniz de bunu uzun zamandır biliyormuş yani.
00:53:51Bunlar artık tamamen arkadaş kalmaya karar vermişler.
00:53:53Evet Asuma'cığım ama bu yine de Deniz'in seninle beraber olacağı anlamına gelmiyor.
00:53:56Evet aşkım ama bu hala Deniz'in boşluğu olduğu anlamına geliyor.
00:53:59Doğru.
00:54:01Ne diyordu?
00:54:02Ondan sonra.
00:54:03Haa.
00:54:03Haa.
00:54:04Haa.
00:54:06Haa.
00:54:21Haa.
00:54:23Haa.
00:54:23Haa.
00:54:24Haa.
00:54:27Haa.
00:54:47Haa.
00:54:49Haa.
00:54:49Haa.
00:54:53Haa.
00:55:06Haa.
00:55:07Haa.
00:55:11Haa.
00:55:21Haa.
00:55:22Haa.
00:55:26Haa.
00:55:51Haa.
00:55:53Haa.
00:55:54Haa.
00:55:55Haa.
00:55:55Haa.
00:55:56Haa.
00:55:56Haa.
00:55:57Haa.
00:56:02Haa.
00:56:07Haa.
00:56:11Haa.
00:56:13Haa.
00:56:13Haa.
00:56:13Haa.
00:56:19Haa.
00:56:20Love, love, love...
00:56:22I'm in love with you.
00:56:26I'm in love with you.
00:56:38Love, love, love, love...
00:56:50I couldn't do anything, I couldn't do anything
00:56:54And I couldn't do anything as a kid
00:56:59I couldn't do anything, I couldn't do anything
00:57:04What could I tell you, what could I do?
00:57:20Oh
00:57:20Oh
00:57:20Oh
00:57:21Oh
00:57:21Oh
00:57:40Aşk
00:57:41Oh
00:57:42Oh
00:57:43Oh
00:57:44Oh
00:57:44Oh
00:57:46Oh
00:57:47Oh
00:57:47Oh
00:57:50...me söylesem seni geri getirsem...
00:57:56...bu sessizlik çok fazla...
00:58:00...ve sensizlik çok ağırken...
00:58:04...olamazdım, yapamazdım...
00:58:07...yok oldum zamanla...
00:58:10...ve aşk hiç olmamış gibi...
00:58:15I'm going to go to the end
00:58:19If I can tell you, if I can tell you
00:58:38Thank you very much!
00:58:41Thank you!
00:58:45Thank you very much!
00:58:46Friends, we thank you for the Sweet Case Group
00:58:49And all of you all have to be sure
00:58:52Thank you very much!
00:58:53Thank you very much!
00:58:55Thank you very much!
00:59:18Thank you very much!
00:59:28Thank you very much!
00:59:55Thank you very much!
01:00:04Thank you!
01:00:04Thank you very much!
01:00:34Thank you very much!
01:00:40Thank you very much!
01:00:45Thank you very much!
01:00:48Thank you very much!
01:00:53Thank you very much!
01:00:57Thank you very much!
01:01:17Thank you very much!
01:01:38Thank you!
01:01:39Thank you very much!
01:01:45Thank you very much!
01:01:58Thank you very much!
01:02:08Thank you very much!
01:02:16Thank you very much!
01:02:23Thank you very much!
01:02:31Thank you very much!
01:02:35Thank you very much!
01:02:43Thank you very much!
01:02:47Thank you very much!
01:02:49Thank you very much!
01:02:59Thank you very much!
01:03:13Thank you very much!
01:03:14Thank you very much!
01:03:16Please we can hit you again!
01:03:25Yes, in the last of the women's men.
01:03:27So, we're here.
01:03:29Yes, you're not talking about what you're talking about?
01:03:32Hey, I'm a man.
01:03:33Get out, get out, get out, get out.
01:03:39I'm not going to stop.
01:03:43Yes.
01:03:50Yeah, I'm a man.
01:03:51I will grow like metrobus.
01:03:52Therefore I would like to study Яж, I would like to fill the たら姐y with such aroyal Hills.
01:03:55Am not even that?
01:03:59I onlyäftningWA's but whatever is that, I won't know that.
01:03:59It's Tarik Bey, you don't know what with this another.
01:04:02You don't know just like a place?
01:04:04I was going to get you through a samh with a course.
01:04:04Oh, you can see that this one is a pastor and I believe it.
01:04:12It's a pastor that
01:04:12I don't know.
01:04:13Anladım, anladım.
01:04:15Engin, senden bir şey rica edeceğim kuzum.
01:04:17Bir sonraki metrobast seyahatinde, lütfen beni de haberdar eder misin?
01:04:21Çünkü bu fakirlerin hayatını gerçekten çok merak ediyorum.
01:04:24Yani o metrobastın içinde neler yapıyorlar sıkıştepiş, gözlemlemek istiyorum.
01:04:29Zaten siz böyle fakir edebiyatını merak ettiğiniz için buradasınız değil mi Tarık Bey?
01:04:33Evet.
01:04:40Yeni alt alt Engin.
01:04:42Oh, we need to see you out there.
01:04:45And we got it?
01:04:45We were so proud, we were taken away from you.
01:04:46What happened here?
01:04:47They took a jump.
01:04:47What happened is that when we started to talk to you?
01:04:50Well, you told me that for you.
01:04:54Have a nice great deal.
01:04:59That was my favorite.
01:04:59It was my favorite kid.
01:05:01Because of me, I remember her father's father.
01:05:03I remember her father's father.
01:05:04I remember her father's father.
01:05:05I remember her father.
01:05:07And me, I remember her father's father.
01:05:09I remember her father's father.
01:05:09Yes, thank you.
01:05:10I'm a baby, I'm a baby.
01:05:15You're the next week I'm a happy dresser.
01:05:19I'm one of the names you've learned, Engin Bey.
01:05:23Yes, I'm a baby.
01:05:26Emine.
01:05:28Emine, I'll tell you, I was really like that?
01:05:31I'm not that, I'm a kid.
01:05:34I'm an old friend of mine.
01:05:36Well, I Got You.
01:05:36But you're a comfortable bottle of champagne.
01:05:45should I be there since I am here we are
01:05:53I'm bad
01:05:56I'm not good
01:05:58I don't care
01:05:58I don't care
01:05:58I don't care
01:05:58I don't care
01:05:59I don't care
01:06:00I don't care
01:06:01I don't care
01:06:02I don't care
01:06:11Hey, Rengin?
01:06:13Ne bu hal?
01:06:14Tarık Bey.
01:06:16Aşık oldum.
01:06:17Aşk mı?
01:06:21Yalnız ben bir şey anlamadım.
01:06:23Siz nasıl bu kadar çabuk aşık oldunuz?
01:06:25Asuman'cığım, gerçek hayatta yeteri kadar zaman kaybettik zaten.
01:06:29Bırak da hayalde aceleci olalım.
01:06:32Duydu.
01:06:34Duyuyorum.
01:06:35Ama bir dakika.
01:06:36Yeah, Fatoş.
01:06:37Because I can't believe that I can't believe that I can't believe in the future.
01:06:41Eee Fatoş's true, my place is my place.
01:06:45What is it? I'm not now going to be a zengin?
01:06:48Are you Fatoş?
01:06:50Hey Nazlı, I'm zengin oldum.
01:06:55Let's talk about this detail.
01:07:41I love you
01:08:08I love you
01:08:36Benim gönlüm sarhoştur yıldızların altında
01:08:43Sevişmek ah ne hoştur yıldızların altında
01:08:50Yanmam gönlüm yansa da ecel beni alsa da
01:08:58Gözlerim kapansa da yıldızların altında
01:09:04Yanmam gönlüm yansa da ecel beni alsa da
01:09:12Gözlerim kapansa da yıldızların altında
01:09:26Mavi nurdan bir ırmak gölgede bir salıncak
01:09:33Bir de ikimiz kalsak yıldızların altında
01:09:39Mavi nurdan bir ırmak gölgede bir salıncak
01:09:47Bir de ikimiz kalsak yıldızların altında
01:09:54Yanmam gönlüm yansa da ecel beni alsa da
01:10:02Gözlerim kapansa da yıldızların altında
01:10:08Yanmam gönlüm yansa da
01:10:32Arkadaşlar eğleniyor muyuz?
01:10:34Evet
01:10:36Efendim duyamadım?
01:10:37Evet
01:10:39Süper o zaman size çok önemli bir isim
01:10:41Anons edeceğim
01:10:42Kendisi muhteşem bir yetenek
01:10:44Aynı zamanda çok iyi bir yorumcu
01:10:46Aslında çoğunuz onu tanıyorsunuz
01:10:49Bir kısmınız da tanımıyor
01:10:51Ama bundan sonra unutmanız imkansız olacak
01:10:54Hazırsanız kendisi muhteşem bir yetenek
01:10:56Çok güzel bir ses
01:10:57Karşınızda İkbal Hanım
01:10:59İyi akşamlar
01:11:192018
01:11:21Hepimize sağlık, mutluluk, başarı ve
01:11:24Aşk getirsin diyorum
01:11:31İkbal Hanım şarkı söyleyebildiğini bilmiyordum
01:11:33Ben de bilmiyordum
01:11:55Birisine birisine aşık oldum birisine
01:11:59Rastlamak çok zor şeydir böylesine
01:12:02Birisine birisine
01:12:05Birisine birisine
01:12:06Gönül verdim birisine
01:12:08Rastlamak çok zor şeydir böylesine
01:12:13Gerçekten sevene
01:12:14Değer bilene
01:12:16Almadan verene
01:12:18Bana dostum diyene
01:12:20Benimle ağlayan
01:12:23Benimle ağlayan
01:12:24Benimle gülene
01:12:25Dertlerime ortak olmasını bilene
01:12:29Birisine birisine
01:12:31Aşık oldum birisine
01:12:33Aşık oldum birisine
01:12:33Rastlamak çok zor şeydir böylesine
01:12:36Aşık oldum birisine
01:12:41Aşık oldum birisine
01:12:56Rastlamak çok zor şeydir böylesine
01:13:01Yüzüne
01:13:01Yüzüne gülene
01:13:27Yüzüne gülene
01:13:29Ardından söz edene
01:13:32Bırak!
01:13:33Aşık oldum!
01:13:34Çok teşekkür ederim
01:13:34İyi akşamlar
01:13:40Bırak!
01:13:42Çok teşekkür ederim
01:13:54Bırak!
01:13:55Çok teşekkür ederim
01:13:56So, what's okay?
01:13:57We have a good idea, tell us.
01:14:01We are all the best to come out here.
01:14:02Can we stay in love with my dreams?
01:14:04Yeah, I can say that.
01:14:06I'm sorry.
01:14:06I'm sorry I do.
01:14:07I'm certain she did not come up.
01:14:10I think she'll take care of it.
01:14:13I'm sorry, I'm the best.
01:14:17I'm talking about a great big help from you.
01:14:18I'm sorry.
01:14:19I'm sorry.
01:14:20Okay, I'm not sure there.
01:14:25And I'm still not sure what I want to do.
01:14:26...and Kapıç arıyor. Fatouş hanım geldiler.
01:14:32Ah, bir saniye Engin, ben bakarım.
01:14:36Olur mu öyle şey, Tarık Bey canım lütfen ben bakarım.
01:14:38Hayır, hayır, hayır.
01:14:39Lütfen, ben bakmak istiyorum Engin.
01:14:41Çünkü Kapıç aldığında gidip o kapıyı açmanın nasıl bir his olduğunu...
01:14:45...kendim tecrübe etmek istiyorum.
01:14:57Ah, Fatouş hanım.
01:15:00Selam ortak, başardık.
01:15:06Success!
01:15:08Başardık mı?
01:15:10Neyi başardık ortak?
01:15:15Bu başarısız ve fakir insan da kim?
01:15:18Kim söyledi efendim size başarısız oldum benim?
01:15:19Ben çok başarılı biriyim.
01:15:20Bakın burada çizimlerim var.
01:15:22Elo sende bir sorun, siz ayrıca kimsiniz ki siz böyle?
01:15:24Burası dingonlarım, buraya pat diye böyle gülüsüz saksı mıyım ben burada ha?
01:15:28Ne yiyor ya, bu Tarık elindeki ne?
01:15:31Aa, Fatouş'un çiğ börek.
01:15:33Çiğ mi?
01:15:34Neden pişirmemiş, parası mı yok?
01:15:36Aa, hayır öyle değil Fatouş.
01:15:38Kısaca şöyle anlatmaya çalışayım.
01:15:40Aslında yediği şey pişmiş ama adı çiğ.
01:15:45Ha.
01:15:47Ha.
01:15:48Aman canım neyse zaten umurumda bile değil.
01:15:52Ben aslında buraya sana bir şey söylemek için geldim.
01:15:54Daha doğrusu bir şey itiraf etmek istiyorum.
01:15:57Ha ha, evet.
01:15:58Evet Fatouş, seni dinliyorum.
01:16:01Aslında söylemek istemiyorum ya, sormak istiyorum.
01:16:04Evet.
01:16:05Evet.
01:16:07Evet.
01:16:08Dur dur, bu sefer ben sorayım.
01:16:10Ay hadi sor.
01:16:17Fatouş, benimle evlenir misin?
01:16:21Evet.
01:16:23Evet, evet, yes, yes, yes, yes, yes.
01:16:27.
01:16:27.
01:16:27.
01:16:27.
01:16:27.
01:16:27.
01:16:27.
01:16:32.
01:16:36.
01:16:41.
01:16:41.
01:16:45.
01:16:47Ayy çok ayrım.
01:16:48Niye gülüyorsunuz ya sabahtan beri?
01:16:50Ay bir şeye gülmüyoruz Deniz ya öyle hayal kuruyoruz.
01:16:53Güzel, iyi bir şey.
01:16:55Tabi canım güzel şey hayal yani ben iyi bilirim çok hayal kurduğum için.
01:17:41My love is my yavru, you will be me.
01:17:49My love is my yavru, you will be me.
01:17:57Oh
01:18:35Mavi gözlük takarsın
01:18:39Çok canları yakarsın
01:18:43Mavi gözlük takarsın
01:18:47Çok canları yakarsın
01:18:50Sevileceğim yavrucağım
01:18:55Niçin, niçin benden kaçarsın
01:18:58Sevileceğim yavrucağım
01:19:02Niçin, niçin benden kaçarsın
01:19:06Ah, ah, fıkır, fıkır, fıkır ama gel bana gel
01:19:13Ah, ah, fıkır, fıkır, fıkır ama gel bana gel
01:19:36Altyazı M.K.
01:19:54Altyazı M.K.
01:19:58Altyazı M.K.
01:20:00Ah, bir ateş ver cigaramı yakarım
01:20:24Altyazı M.K.
01:20:38Altyazı M.K.
01:20:50Altyazı M.K.
01:21:02Altyazı M.K.
01:21:06Altyazı M.K.
01:21:15Altyazı M.K.
01:21:27Altyazı M.K.
01:21:30Altyazı M.K.
01:21:39Altyazı M.K.
01:21:50Altyazı M.K.
01:21:51We were going to the next year, we're going to the next year.
01:21:52We'll catch you, we'll never forget.
01:21:55Do you want to see?
01:21:58We don't know, we'll see you later.
01:22:00I don't know what happened.
01:22:01I'm going to be a little girl.
01:22:04There's a lot of fun.
01:22:08You don't know anything else, okay?
01:22:10Why?
01:22:13I'm doing a lot of work, you know.
01:22:14I'm staying with you.
01:22:18I'm staying with you.
01:22:25Oh
01:22:50Ah, çatal oğlu efelerin yüreği
01:23:01Ah, çatal oğlu efelerin yüreği
01:23:23Teşekkürler
01:23:38Önce ben
01:23:41Nazlı
01:23:43Seninle geçen her gün yeni bir başlangıç benim için
01:23:45Ve sana söz veriyorum, bu ilk günkü heyecan hiç bitmeyecek
01:23:48Sen benim en büyük hediyemsin
01:23:50Bugüne kadar aldığım en büyük, en güzel, en sürprizli hediye
01:23:54Sen ve Bulut, siz benim her şeyimsiniz
01:23:57Çekirdek ailem
01:24:01Sana
01:24:04Ne bunlar?
01:24:05Bunlar, üçümüze bilet, bizim ilk gezimiz olacak
01:24:11Kuzey ışıklarını görmeye gideceğiz
01:24:14Teşekkür ederim
01:24:16Teşekkür ederim
01:24:16Bunlar çok güzel bir hediye
01:24:19Yalnız bu bizim, üçümüzün birlikte çıktığı son gezi olabilir
01:24:26Artık dört kişi olacağız
01:24:29Ben
01:24:32Doğru anlıyorum
01:24:33Evet
01:24:34Baba olacağım ben
01:24:36Abim
01:24:40Evet yavaş
01:24:41Baba olacağım, çocuğumuz olacak
01:24:44Baba olacağım, çocuğumuz olacak
01:24:47Baba olacağım, çocuğumuz olacak
01:24:49Nazlı seni çok seviyorum
01:24:51Bende çok
01:24:58Saymaya başladılar, hadi gel
01:25:04Yüz, yedi, altı, beş, dört, üç, iki, bir, bu
01:25:25I love you, I love you
01:26:08I'm sorry, I'm sorry.
01:26:48Thank you!
01:26:52Thank you very much.
01:27:01I love you, I love you.
01:27:04I love you, I love you, I love you.
01:27:05We're going to go.
01:27:07See you in the next day.
01:27:09Bye bye.
01:27:10Bye bye.
01:27:25Hayatımın en güzel gecesiydi.
01:27:27Benim için de öyleydi.
01:27:29Ama meteoroloji küçük bir hata yaptı herhalde.
01:27:31Kar yağmadı.
01:27:32Aa evet.
01:27:33Ve yağacak gibi de durmuyor.
01:27:50Ben Ceren başlayabilir.
01:27:53Hiç sanmıyorum.
01:28:10Ferit.
01:28:12Ferit kar yağıyor.
01:28:14Kar yağıyor.
01:28:39Ferit.
01:28:40Ferit.
01:28:41Ferit.
01:28:45Benim için yaptın.
01:28:47Çok istiyorum.
01:28:50Hayatımda aldığın en güzel hediye bu.
01:28:53En güzel hediyeyi sen verdin bana bilece.
01:29:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29:33You
Comments

Recommended