Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:59Transcribed by —
01:28Transcribed by —
01:58Transcribed by —
02:28Transcribed by —
02:44Transcribed by —
02:46Transcribed by —
03:15Transcribed by —
03:23Transcribed by —
03:53Transcribed by —
04:21Transcribed by —
04:51Transcribed by —
04:54Transcribed by —
04:54Transcribed by —
04:56Transcribed by —
04:57Transcribed by —
05:06Transcribed by —
05:07Transcribed by —
05:08Transcribed by —
05:10You don't have to worry about it.
05:13This is the end of the game.
05:15I'm going to fight against you.
05:17This is the end of the game.
05:19However, I don't want to play a game.
05:22It's better than that.
05:26Get out of here.
05:29Get out of here.
05:37This is the game.
05:38I'll go ahead and do it.
05:45Oh, no!
05:46It's a game.
05:47Oh.
05:47Oh, no.
05:50Oh, no.
05:50Oh, no.
05:50Oh, no.
05:51Oh, no.
06:01Oh my god, this is the secret of the长生秘境.
06:21Ha ha ha ha.
06:24This is my god.
06:29This is my god.
06:31You can take me back!
06:33Ha ha ha ha!
06:36You're just a fool.
06:37What?
06:45You're a fool!
06:48You're a fool!
06:51You're a fool!
06:52You're a fool!
06:52You're a fool!
06:52You're a fool!
06:54We'll kill him!
06:56Ha ha ha!
06:57How do you guys take the top of the top?
07:01The top of the top of the top is to make the king of the king of the king.
07:06You're a fool!
07:07Ha ha ha ha!
07:10That's all for the sake of the king!
07:12Who is the king of the king?
07:15You're a fool!
07:19You're a fool!
07:21You're a fool!
07:24Oh!
07:26Ah!
07:29Koukan!
07:30Toh好了!
07:54Let's go.
08:25He can't be able to escape from太原先附.
08:30You're going to die.
08:34You're going to die.
08:35You're not going to die.
08:36You're not going to die.
08:39If I was like this,
08:42I'm not going to die with you.
08:44How can you die?
08:47You're going to die.
08:50I'm your daughter.
08:53You're not going to die.
08:55You'll be able to die.
08:59I'm going to die.
09:14You're going to die.
09:16You're going to die.
09:16I'm going to die.
09:17You're going to die.
09:18Oh, my God!
09:34You're alive!
09:35I'm gonna fall in my hand!
09:43It's not a joke.
09:45You just don't need to go.
10:05This is...
10:08...the king!
10:10Come on!
10:22Oh my god, I have no idea!
10:26If you are not ready, I will take a break!
10:30The King of the Lord is so stupid.
10:33How many years did he fight?
10:34The King of the Lord has never used it!
10:38The King of the Lord is not able to fight.
10:40But the King of the Lord can win another game!
10:45性无耻!
11:01You've beaten me a hundred years!
11:03I'll give you a chance!
11:05I'll give you a chance!
11:07If you want to fight me,
11:11I'll give you a chance!
11:25I think I'll give you a chance!
11:27I'll give you a chance!
11:30I'll give you an chance!
11:47Let's go.
12:19Let's go.
12:49Let's go.
13:15Let's go.
13:17Let's go.
13:28Let's go.
13:30Let's go.
13:30Let's go.
14:01Let's go.
14:03Let's go.
14:04Let's go.
14:05Let's go.
14:05Let's go.
14:06Let's go.
14:22Let's go.
14:29Let's go.
14:44Let's go.
14:57Let's go.
15:10Let's go.
15:17Let's go.
15:19Let's go.
15:20Let's go.
15:23Let's go.
15:24Let's go.
15:28Let's go.
15:30Let's go.
15:32Let's go.
15:34Let's go.
15:39Let's go.
15:41Let's go.
16:01Let's go.
16:04Let's go.
16:07Let's go.
16:07Let's go.
16:10Let's go.
16:12Let's go.
16:16Let's go.
16:22Let's go.
16:25Let's go.
16:25Let's go.
16:28Let's go.
16:29Let's go.
16:36Let's go.
16:47Let's go.
16:50Let's go.
16:51Let's go.
16:51Let's go.
16:59Let's go.
17:05Let's go.
17:08Let's go.
17:09Let's go.
17:11Let's go.
17:13Let's go.
17:13Let's go.
17:16Let's go.
17:20Let's go.
17:21Well, we have another day.
17:23Let's go.
17:24You came here,
17:24To be vivid.
17:25Which one is good before you when you were king
17:34took
17:37I can't wait for you to be able to take care of yourself.
17:40But now you're such a弱,
17:44but you're such a弱.
17:45You're such a弱.
17:46I'm not a bad guy.
17:50I'm not a bad guy.
17:52I'm not a bad guy.
17:53I'm not a bad guy.
17:55I'm not a bad guy.
17:58Lo kanske d sid起こ себеupid?准备怎麼處置我
18:12?你笑的是吧?我笑你未免太小觑了我風白玉。我早就知悉你在方寒身上
18:17,我身為羽喉門長教又有天皇禁在首
18:24,怎會稀罕其他道氣。原來長教早就知道黃泉圖在我身上。
18:29如今你跟着方寒,是想把他培养成第二位皇权大帝吧?
18:38即便他日后成就一代魔帝,也是从我羽化门出来的,必是恩怨分明,对我羽化门自然知恩图报,有所回护。
18:48所以你是你,我是我,我们互不干涉,不过倘若你想恢复实力,我倒是可以助你。
18:59我自会恢复实力,用不着欠你人情,不过老封你的人品说一不二,我倒是信。
19:15至于他日后的路,他心中自有决断,我也无权干涉。
19:23如今我也只是依靠他恢复力量而已。
19:24好,既如此,那也就罢了。
19:30方寒,你如何打算?
19:33回掌教至尊。
19:38这次掌教至尊和门派解救我于危难之间。
19:40我方寒,必会维护羽化门的利益,养我羽化门之威。
19:47那是自然。
19:48羽化门不负你,你并不能负羽化门。
19:53若羽化门负了你,你负羽化门。
19:59又有何妨。
19:59回门派之后,你可以把得到的种种神通的秘诀都交给天行长老。
20:07有了此等贡献,门派必会给你不肥奖励。
20:12是。
20:13上教至尊,方寒还有一件事要禀告。
20:21何事。
20:28三十一贤。
20:35整个太原仙府外围都被我的法律封锁,但说无妨。
20:38Yes.
20:43Yes.
20:54What?
20:56What is it?
20:57What?
20:58I'm catching a village in the shelters.
21:01Even though the temple was from a village,
21:02even after a community,
21:06we had to return to their destination.
21:20I can't wait until the temple exists.
21:21You should stay in the village.
21:22Let's go.
21:26The temple is in the village and the gateway to the village.
21:27We're going to return to the village.
21:27Yes.
21:36Let's go.
22:07Let's go.
22:27Let's go.
23:05Let's go.
23:34Let's go.
23:36Let's go.
23:36Let's go.
23:37Let's go.
23:39Let's go.
23:40Let's go.
23:41Let's go.
23:42Let's go.
23:44Let's go.
23:47Let's go.
23:48Let's go.
23:51Let's go.
23:53Let's go.
23:54Let's go.
23:55Let's go.
23:56Let's go.
23:58Let's go.
23:59Let's go.
24:04Let's go.
Comments

Recommended