Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
[Doblado ESP] Promesas en las cenizas | Drama Doblado Completo 2026
Transcript
00:00:05
00:00:06
00:00:07弥儿
00:00:15你和顾云政是青梅竹� enem
00:00:17你俩的婚期就在下雨
00:00:19为何现在突然这样说
00:00:21况且你也知道
00:00:24咱们云国朝廷有令
00:00:27女子若年满二十还未出嫁
00:00:29可是要強行配婚呢
00:00:31你今日突然不嫁
00:00:33後果很嚴重
00:00:35你可明白
00:00:36月儿明白
00:00:39郭云錠確實算我的金門重了
00:00:59阿寧妹妹送給你
00:01:06他曾親口說過喜歡我
00:01:09還說要一輩子守護著我
00:01:12連三字經都不合格
00:01:14我看你根本就是懸貸把樹伸出來
00:01:18我夫今天必須要好好的教訓你一下
00:01:20什麼窩 什麼窩 不怪我平日裡帶壞了阿寧
00:01:27Don't you?
00:01:28Please, I will be able to fight a little.
00:01:31Do I have a little feeling, a little.
00:01:33You are so afraid.
00:01:34Then you take her step.
00:01:38She has given me a special gift for you.
00:01:43She says to her.
00:01:46She wants me to take her first.
00:01:48She has had a single day.
00:01:52After that,
00:01:54she will be blessed to have
00:01:56I will come to the throne of the sea and see you.
00:02:00My aunt.
00:02:02After I have been in the king, I will be going to ask you.
00:02:11My aunt.
00:02:12My aunt.
00:02:13My aunt and wife have been taken.
00:02:15To help me, I will have been told.
00:02:18I am going to be done with you.
00:02:21My aunt.
00:02:22You are taking my own peace.
00:02:24Once all I have been balanced,
00:02:25I will go to the gate of the gate for you.
00:02:32But I didn't think that
00:02:35I was not waiting for the gate of the gate of the gate.
00:02:38But I was waiting for the gate of the gate.
00:02:39I was waiting for the gate of the gate.
00:02:41I am.
00:02:55This is the girl who is in the gate of the gate.
00:02:58She was in the gate of the gate.
00:03:01This is who's the girl?
00:03:02I'm hungry.
00:03:07Here.
00:03:14I'm sorry.
00:03:15I'm sorry.
00:03:17I'm sorry.
00:03:18I'm sorry.
00:03:19I'm sorry.
00:03:20I'm sorry.
00:03:21I'm sorry.
00:03:22I didn't want you to catch the gate of the gate.
00:03:28I'm sorry.
00:03:29I'm sorry.
00:03:31I'm sorry.
00:03:32I don't want you to get here.
00:03:35I'm sorry.
00:03:36I don't want you.
00:03:36We're not going to die.
00:03:38I won't be.
00:03:39My mother said,
00:03:40I didn't want you to put it here.
00:03:44I didn't want you to come to me.
00:03:45She would be a girl.
00:03:46I'm okay.
00:03:46It's tough.
00:03:49I'm sorry.
00:03:50She'd be a girl.
00:03:51Come on.
00:03:54I thought he was going to listen to him.
00:03:58But I didn't think he saw him in the first time.
00:04:01He just got his heart.
00:04:03Oh my God.
00:04:05You're going to have to wait for him?
00:04:08I don't have to wait for him.
00:04:10I'll have to wait for him.
00:04:12Quo公子.
00:04:24I'm sorry, Quo公子.
00:04:27I'm fine.
00:04:29Are you still there?
00:04:31No.
00:04:37At the beginning, Quo園正和他還遮遮掩掩掩.
00:04:41After that, he became an old man.
00:05:00What is he thinking?
00:05:02Entretengan and remember that Joan Of Karen.
00:05:03Yo here I will be one kl conditions.
00:05:06Jling Trent.
00:05:07Okay, your sister.
00:05:08Thank you for keeping that please.
00:05:09Have you still here?
00:05:10I'll comeワ欸.
00:05:14Let's ruin your brother.
00:05:15Jling, you're
00:05:16So, I'm not so sorry.
00:05:17I'm not sure if my father told me some words,
00:05:19then I'll let him go.
00:05:20He's like a woman.
00:05:22I'm not sure if he's gonna die.
00:05:24Let's go.
00:05:34This is the last couple of years to marry me.
00:05:37Why did she marry me?
00:05:38Why did she marry me?
00:05:38This man is a woman.
00:05:40This woman is a woman.
00:05:44I'm not sure if she's married.
00:05:46I'm going to be 20 years old.
00:05:47If you don't want him, he's going to be a kid.
00:05:53I've never thought of him.
00:05:55He said that he will always protect me.
00:05:58He will kill me.
00:06:02I can't remember him.
00:06:05I'm not going to marry him.
00:06:07I'm not going to marry him.
00:06:08I'm going to marry him.
00:06:15Well, you're going to marry him.
00:06:19But you're going to marry him.
00:06:23But you're going to marry him.
00:06:24He will marry him.
00:06:27Thank you, my sister.
00:06:29But you're going to marry him.
00:06:33If you want to marry him,
00:06:37you'll marry him.
00:06:38He will marry him.
00:06:40So, you're going to marry him.
00:06:42I'm going to marry him.
00:06:50The girl who told me she'd come to the情人.
00:06:53She's not so happy.
00:06:54She's going to marry him.
00:06:56She's going to marry him.
00:06:57She's going to marry him.
00:06:58I'm going to marry him.
00:06:58I'm going to marry him.
00:07:07啊姐
00:07:10我若是能早些遇到你就好了
00:07:12都是怪我当时太冲动
00:07:14先跟沈灵殿下的婚约
00:07:18别说了
00:07:51只要能和顾郎在一起
00:07:52这算是无名无犯 我也愿意
00:07:56不 我要娶你
00:07:59八台大叫三枚六拼 一个都不能少
00:08:02从此以后 你就是我纳入活谱的贵妾
00:08:07就算是沈灵 也休想欺负你
00:08:21原来 他五年来一直不约解碰我
00:08:23并非是尊重我 而是爱我不合身罢了
00:08:28不妙得
00:08:28婷孙
00:08:34天燕
00:08:51锁住了 阿妮
00:08:53You don't want to leave me this way.
00:09:22I'll be in love with you.
00:09:24I'll be in love with you.
00:09:27I'll never love you.
00:09:28I'll be in love with you.
00:09:49I'll be in love with you.
00:09:52I'll be in love with you.
00:09:55I'll be in love with you.
00:09:56But I'm not sure.
00:09:59I'm sorry.
00:10:01This is my last time for you.
00:10:05You probably heard of me.
00:10:08I'll be in love with you.
00:10:10I'll be in love with you.
00:10:11But you'll be in love with me.
00:10:14I'll be in love with you.
00:10:16You're my only wife.
00:10:22I'll be in love with you.
00:10:23I'll be in love with you.
00:10:26I'll be in love with you.
00:10:27I'll be in love with you.
00:10:30I'll be in love with you.
00:10:32I'll be in love with you.
00:10:33What?
00:10:33I'll be in love with you.
00:10:39I'll be in love with you.
00:10:46I'll be in love with you.
00:10:55I'll be in love with you.
00:11:00I'll be in love with you.
00:11:09I'll be in love with you.
00:11:10A woman is the Queen as a girl.
00:11:13She is a princess.
00:11:14She is a queen.
00:11:16She is a princess.
00:11:18I am so proud.
00:11:21She is the queen.
00:11:22What do you do to be a goddess?
00:11:25A woman is a royal queen.
00:11:29She is a royal queen.
00:11:30She is my queen.
00:11:33A woman.
00:11:34You're not a queen.
00:11:36She is a queen.
00:11:36She is a queen.
00:11:41Oh
00:11:44Oh
00:11:45Oh
00:11:46Oh
00:11:46Oh
00:11:46Oh
00:12:10Oh
00:12:13Oh
00:12:14Oh
00:12:14Oh
00:12:14Oh
00:12:15Oh
00:12:15Oh
00:12:39Oh
00:12:40Oh
00:12:40Oh
00:12:46To be an attorney.
00:12:53Man, a man has lost a lung.
00:12:55Angel!
00:12:56A woman has lost a lung.
00:12:59A woman had lost a lung.
00:13:01She may also had tired...
00:13:10Oh
00:13:12I
00:13:14I
00:13:14I
00:13:15I
00:13:15I
00:13:15I
00:13:16I
00:13:16I
00:13:16I
00:13:16I
00:13:21I
00:13:22I
00:13:24I
00:13:26I
00:13:26I
00:13:26I
00:13:26I
00:13:28I
00:13:36I
00:13:36I
00:13:36I
00:13:37I
00:13:37I
00:13:38I
00:13:38I
00:13:38I
00:13:38I
00:13:39I
00:13:39I
00:13:41I
00:13:41I
00:13:50I
00:13:51I
00:13:51I
00:13:51I
00:13:56I
00:13:57I
00:13:57I
00:13:57I
00:13:58I
00:14:02I
00:14:03I
00:14:05I
00:14:06I
00:14:06I
00:14:06I
00:14:10I
00:14:11I
00:14:12I
00:14:16I
00:14:17I
00:14:17I
00:14:20I
00:14:21I
00:14:22I
00:14:22I
00:14:22I
00:14:26I
00:14:32I
00:14:33I
00:14:34I
00:14:35I
00:14:36I
00:14:49I
00:14:50I
00:14:51I
00:14:51I
00:14:51I
00:14:52I
00:14:52I
00:14:52I
00:14:53I
00:14:54I
00:15:04I
00:15:05I
00:15:06I
00:15:06I
00:15:06I
00:15:09I
00:15:21I
00:15:29I
00:15:29I
00:15:30I
00:15:30I
00:15:30I
00:15:31I
00:15:32I
00:15:32I
00:15:33I
00:15:34I
00:15:34I
00:15:34I
00:15:34I
00:15:35It's your wife.
00:15:36But it's a gift for you.
00:15:39Listen to me.
00:15:42I don't want you.
00:15:44I'm afraid you'll be sent to you.
00:15:48I'm going to take my wife's wife.
00:15:52I'm going to tell you.
00:15:54My wife.
00:15:56This is your wife.
00:15:59Who said you want to take this?
00:16:01It's their own.
00:16:03You are not going to let me see you.
00:16:04Here, let's go.
00:16:05Let me introduce you two things.
00:16:06Stop it.
00:16:08Yes,
00:16:08You are not going to say I'm not going to say this.
00:16:11This is a郡城.
00:16:13Who knew your daughter and her daughter
00:16:15from小 is ready for婚約.
00:16:18The name of the name is
00:16:19already broken.
00:16:21Who wants to do the same thing?
00:16:24Your daughter should be going to do the same thing.
00:16:27Now,
00:16:32如今那对方尚赶着要娶个贵妾,这宁儿要是硬着头皮架过去,那一定是被押着抬不起头来的吧,我说的对吧?
00:16:43与其啊,让宁儿去受妾室的气,那不如照个坠婿,就我这外甥啊,老是笨分,他要是娶了宁儿啊,还能继续留在你们神府,到时候宁儿就可以陪在你们二老的身边,为你们养老送终了,这岂不是两全其美的事儿吗?
00:17:08是啊,我一定会好好对待女儿的,是我神姑娘。滚
00:17:18!你居然敢打我
00:17:19,你居然敢打我你!打你又如何,别说是打你
00:17:25,就算是拔了你的舌头,都是你胡乖!
00:17:29干也!哪来的乡村野赴
00:17:35?沈宁是我的气!若是再让我听到
00:17:38,你们打她的主意,别怪我对你们不客气!
00:17:44我当时好就算是杀了你!你居然敢打你
00:17:46,你居然敢打你!你居然敢打你
00:17:47,你居然敢打你!还不快滚!你给我等着
00:17:52!居然敢打你
00:17:53!安宁儿
00:17:54,你没事吧?这是,当初那个她。等我入朝做了官
00:18:06,我就来神府提亲你。安宁儿
00:18:07,你没事吧?这是,当初那个她。
00:18:10你若是想来,记得拿上这呢?看来
00:18:17,终究不会是谈话与心。最近负力忙
00:18:21,没有时间。好。爹娘
00:18:25,在忙我的婚事。是啊
00:18:26,咱俩的婚事,确实也该提前准备。等我纳完父亲为妾
00:18:33,就乖乖等着我吧台大脚来接你。
00:18:51爹娘很快为我寻好了新的夫婿。出嫁那天
00:18:55,正好是故人争骂妾的日子。安宁子去千里
00:18:57,要是在夫家受了委屈,就写信回来。若是你那夫君带你不好
00:19:06,你只敢回来。爹娘养你一辈子。
00:19:16爹娘为我寻的那夫婿,听说是个病样子。想来也没力气对我不好。时间不早了
00:19:21,我该走了。
00:19:34好。顾云正
00:19:40,都是你爱的我不得不愿讲。此生,我都不会原谅你。
00:20:03请教。请教
00:20:04!血娘
00:20:06,你是千金小姐又紧?到头来
00:20:09,还不是我先嫁给我了?
00:20:12Oh my God, I'm not going to meet my wife.
00:20:26I'm not going to meet my wife.
00:20:26I'm not going to meet my wife.
00:20:28Today is my wife.
00:20:30What are you doing here?
00:20:47My wife.
00:20:48My wife is so busy.
00:20:49If I came to the company of the one of them, she was a girl Alsace.
00:20:53I'm not going to meet my wife.
00:21:03My wife was the one she had.
00:21:08I am not going to see her as her child.
00:21:17I'm not sure how to go.
00:21:19You are now riding a mountain.
00:21:21You're riding a mountain.
00:21:21You're riding a mountain.
00:21:23But you're not me.
00:21:34That's my new girl.
00:21:38What's that?
00:21:41What's up?
00:21:42What's up?
00:21:43I thought I had to think that
00:21:45I had a woman who didn't get married.
00:21:48I don't know why those people are laughing at me.
00:21:51How much is it?
00:21:55You should have thought about it.
00:21:58I'm going to get ready for you.
00:22:00I'm going to tell you.
00:22:01I'm going to tell you,
00:22:03Who would like to kill your wife?
00:22:05That's a good one.
00:22:07That's a good one.
00:22:11If you love me so much,
00:22:13how could I give you another one?
00:22:15I guess I'm wrong.
00:22:20Oh, my lord.
00:22:38I'm sorry.
00:22:39I'm sorry.
00:22:40the princess is a good one.
00:22:41The princess is so good.
00:22:43I'm sorry.
00:22:45I'll go to the barber.
00:22:49The princess is not so good.
00:22:52The princess is not so good.
00:22:52I'm the princess.
00:22:53I am the princess.
00:22:56Who would like to do this?
00:22:57The princess is so good.
00:23:15出席
00:23:16请新郎踢轿门
00:23:18郎君日后不拒内
00:23:21娘子就是用来疼爱的
00:23:23拒内又何妨
00:23:24这个谢怀音
00:23:26想法倒是与大多数男子都不同
00:23:38娘子小心
00:23:39离祭时还有一些时间
00:23:41娘主入境
00:23:42不是说
00:23:43我家的是个病娘子吗
00:23:49娘子小心
00:23:50前面有台阶
00:24:03哎呀 新娘子来了
00:24:06哎呀 新娘子来了
00:24:06这就是那个气
00:24:07伤风半样的无人
00:24:09真好奇啊
00:24:10你要看看长什么样
00:24:12再迷成这个样子
00:24:13听说长得不算
00:24:16哎呀呀
00:24:17怎么就这么近来了
00:24:18怎么不见沈宁
00:24:23难道她是不想看见
00:24:25过郎娶别的女人
00:24:26无意消失
00:24:27不想给你面子啊
00:24:28她敢
00:24:31神府贺离
00:24:32你家小姐怎么没来
00:24:35今日我大婚她竟敢不来
00:24:38顾公子不知道吗
00:24:39我家小姐已经成亲了
00:24:41而且婚期就在今日
00:24:43
00:24:44怎么可能
00:24:47她等我娶她足足等了五年
00:24:48再说
00:24:49怕明日就忙二十
00:24:51有谁会娶呢
00:24:53难道沈姐姐是故意
00:24:54让你家弟与顾公子
00:24:56说这些话
00:24:56好让你抛下婚礼
00:24:58去沈家找她
00:25:01我家小姐真的已经嫁人了
00:25:03顾公子不信
00:25:05可以翻看沈家给你发的喜帖
00:25:06什么喜帖
00:25:08因为婚事仓促
00:25:09老爷昨夜才派人
00:25:11往外发喜帖
00:25:12你有收到喜帖吗
00:25:16是这个吧
00:25:22因为是同一天的婚礼
00:25:23小的以为公子肯定不会过去
00:25:25
00:25:26没给公子
00:25:29我不信
00:25:30我不信她会另战他人
00:25:32顾军
00:25:33晚上就要成亲了
00:25:35你不能走了
00:25:38下手真动了
00:25:39说走就走
00:25:40怎么走我
00:25:41谁来亲自不成了
00:25:42神灵
00:25:44沈宁海
00:25:45我最好乖乖给我待在神府
00:25:54果然是骗我了
00:25:56那么爱我
00:25:57又是这样的一个事
00:25:58怎么可能嫁给别人
00:26:07你耍这么多手段
00:26:10不就是为了把我从婚礼上拽出来
00:26:11我来了
00:26:12不过
00:26:13你要承担惹怒我的后果
00:26:22你为什么穿着沈宁的衣服
00:26:25这套衣裙是阿宁表姐送我的
00:26:28她说她已经不喜欢这种颜色了
00:26:31丢掉可惜不如送我
00:26:32沈宁呢
00:26:33她人在哪儿
00:26:36这位公子是来送阿宁表姐的吗
00:26:37你来晚了
00:26:39她已经被南方花轿接走了
00:26:40不可能
00:26:42不可能
00:26:43她这么爱我
00:26:44不可能嫁给别的人
00:26:45你说谎
00:26:51沈宁
00:26:53沈宁
00:26:53这又是你的小把戏
00:26:55对不对
00:27:00沈宁
00:27:01神呢
00:27:01东西呢
00:27:02她的东西呢
00:27:04我不是说了吗
00:27:07阿宁表姐已经被南方的花轿接走了
00:27:08不可能
00:27:10不可能
00:27:11她不可能令驾他人的
00:27:12沈姐姐她真的吓人了
00:27:15妾刚刚问过沈夫人了
00:27:16孤狼
00:27:18忘了沈姐姐
00:27:19跟妾回去成亲吧
00:27:20我去成亲吧
00:27:34一拜天地
00:27:40二拜高堂
00:27:45夫妻对拜
00:28:01是你
00:28:12季妃之音
00:28:13小姐为何如此伤怀
00:28:19相意
00:28:20婉仲
00:28:22只在是小姐的情音太过哀压
00:28:24衣经云
00:28:25怒伤肝
00:28:26背伤肺
00:28:27气伤心
00:28:28私伤痞
00:28:29怒伤肾
00:28:31为了小姐的最爱之人
00:28:33还请小姐
00:28:34切莫悲哀妾主
00:28:38我怎么记得
00:28:39这句话出自麦精啊
00:28:41原来是出自麦精啊
00:28:44真是年纪大了
00:28:46I'm not going to use my mind.
00:28:52I'm going to see you again.
00:29:05Come on!
00:29:14慢点
00:29:16慢点
00:29:25安妮 你怎敢私自炸给他人
00:29:31顾公子 我和你已经无话可说 请你离开吧
00:29:35无话可说 我们在一起五年 怎么这无话可说了
00:29:41顾公子 想来你是得知今日我与阿宁成婚 特地前来祝贺的吧
00:29:49金友们劳累了一日了 爹 娘 不如请大家入席吧
00:29:54
00:29:57对对对 诸位 今日辛苦了
00:30:01庭院里宴席都改上了 大家先入席吧 请
00:30:06
00:30:06走吧 走吧 请
00:30:13顾公子 要不你也去外面喝一杯
00:30:17你不要在这给我摆出一副家主的样子
00:30:19我同阿宁五连的感情 岂是你能插足的
00:30:23我不管你们之前发生了什么 但阿宁是我明媒正娶的妻子
00:30:29顾云正 你算什么东西
00:30:32要不是你陈旭而入 阿宁正会是我的妻子
00:30:35那你为什么会被陈旭而入 当时的你 在做什么
00:30:54顾公子 请回吧 如今 我只想好好和谢了 过完后半生
00:31:01这不断着하기
00:31:07可是你根本不爱他呀
00:31:08可是你根本不爱他呀
00:31:08可是你根本不爱她呀
00:31:09你跟一个不爱的人在一起
00:31:10你怎么可能会幸福
00:31:12只有我只有我
00:31:14只要我才能给你幸福
00:31:15可是 我也不爱你 可是 我也不爱你
00:31:20怎么可能
00:31:22How can we come together with each other?
00:31:25We've been together with each other five years.
00:31:27Five years!
00:31:28In this world, there's no one else to be able to understand you.
00:31:31That's what you should look like.
00:31:34Just in the秦仁橋 that day,
00:31:37I already don't love you.
00:31:40How can you?
00:31:41How can you not love me?
00:31:44We've been together so many times.
00:31:46How can I give you a kiss?
00:31:47Do you want me to give you five years of love?
00:31:50I'm going to tell you,
00:31:53I'm going to give you a kiss.
00:32:00I'm going to give you a kiss.
00:32:03I know that you are sorry for me.
00:32:05But if I hit my face,
00:32:09I don't want to give you a kiss.
00:32:10How can I do it?
00:32:12I'm going to kill you.
00:32:14I'm going to kill you.
00:32:15What?
00:32:16Well, I'm going to kill you.
00:32:19I know I'm going to kill you.
00:32:21If you are going to kill me.
00:32:24Him?
00:32:26You are not going to kill me.
00:32:27There are a few days left.
00:32:29You're going to kill me.
00:32:31You're going to kill her.
00:32:34Even though he is not asking.
00:32:36How could he lose his mind?
00:32:52尘封锦不止一次和你谈了爱恋当时的难道不明白那次戊舍根本就是一场逼婚的杨谋
00:33:05安寧她无亲无故又是个柔弱女子我自然是要多照顾她些而且她还小少女的感情总是来得单纯和炙热一些
00:33:07Yes, she was a little younger than me.
00:33:12You have a daughter who is a girl.
00:33:16Your daughter, you are so small.
00:33:20You are so small.
00:33:21You are so small.
00:33:27now, I have been married to you.
00:33:31You have been married to me.
00:33:33From this time, we will be looking forward to the future, and we will be looking forward to the future.
00:33:43I don't want to.
00:33:47I don't want to.
00:33:50I don't want to.
00:33:51That year, you wanted to eat the coffee table.
00:33:54I opened the coffee table for three hours.
00:33:57I finally bought it.
00:33:58It's okay.
00:33:59Back in the morning, my mustache grew up.
00:34:01Isn't it going to be a sickness?
00:34:05Did you remember that?
00:34:06If you were not a self-serveer, you paid attention to your hair.
00:34:10I wanted to help me.
00:34:11You want the opposite?
00:34:11I don't want to.
00:34:12I don't want to take advantage of my stomach.
00:34:14I was able to please take my hand off myself.
00:34:16I'm able to take my hand off my face.
00:34:19And then I drew my hand off my shoulder.
00:34:21I want to take my hand off my shoulder.
00:34:23I'll give you a hand off the back of my hand.
00:34:28I can't be an old man.
00:34:29It's time for me.
00:34:31You still can't do that.
00:34:34I'll be okay.
00:34:35I'll be okay.
00:34:36If I was going to play the game in the morning,
00:34:40I'd be okay.
00:34:42I'll be okay.
00:34:46I'll be okay.
00:34:46I'll be okay.
00:34:47You see me.
00:34:54I can't.
00:34:55I am very proud of you.
00:34:58You have given me a beautiful life for you.
00:35:03But those things are already over.
00:35:13He is the one who wants me to live with you.
00:35:16In the future, I will only love him.
00:35:26I am not a woman.
00:35:29You will see me.
00:35:31Which woman is a woman who wants me to live with me?
00:35:34I am a woman who wants me to live with me.
00:35:38You will see me.
00:35:44I am not going to live with you.
00:35:46I am not going to live with you.
00:35:47What are you talking about?
00:35:49Every woman says that.
00:35:50I have already told her.
00:35:52You don't believe her.
00:35:54The men's eyes are all going to be fooling people.
00:35:57I am not sure.
00:36:05My father said that my father has never paid money.
00:36:09He has spent more than thirty years.
00:36:13I believe that my father's eyes will not be seen as a person.
00:36:17You are what you want to call her?
00:36:20Man i will go home to the residence.
00:36:23Man i will not leave her Because the non-dress.
00:36:27I will hold her on another side into the door.
00:36:29She has passed.
00:36:30Man i will go home.
00:36:33Go for your 바로.
00:36:39Man i will return....
00:36:40Can you take this?
00:36:41I am really nervous.
00:36:42囷头
00:36:51慎姐姐 你就跟孤狼回去吧
00:36:55孤狼她 真的很在乎你
00:36:59你叫谁姐姐呢
00:37:01我慎家出五福 都没有姓程的亲戚
00:37:07我知道自己出身卑劲 比不上你精致欲依
00:37:12可未来你我都是孤狼的七星
00:37:14我叫你一声起心
00:37:16不为过百
00:37:18我都想好了
00:37:20等你也嫁进来
00:37:22你就负责孤狼的田产铺子
00:37:25我就负责孤狼的日常起居
00:37:27咱们俩就像鹅光女婴那般
00:37:30和睦相处
00:37:32一起照顾夫君
00:37:34这生姐姐
00:37:35我承受不起
00:37:37因我此生
00:37:39都不会嫁给顾云正
00:37:41为什么
00:37:43难道
00:37:45你变心了
00:37:49你怎么能变心呢
00:37:51孤狼那么爱你
00:37:57你以为孤狼真的爱你吗
00:37:58他只是受不了被人抛弃
00:38:01你要是跟着他回去
00:38:03不出三天
00:38:09他就若会将你幸福病人
00:38:13你抄谁翻白眼
00:38:15你又抄谁笑
00:38:19你抄谁翻白眼
00:38:20你又抄谁笑了
00:38:24阿宁
00:38:25阿宁
00:38:27这三年
00:38:27我早就想狠狠地杀你了
00:38:30孤狼
00:38:31姐的脸好痛啊
00:38:33阿宁
00:38:35你凭什么打父亲
00:38:37他不就是劝你跟我回去
00:38:40你至于吗
00:38:41再说
00:38:42他哪说错了
00:38:44人家鹅黄女婴都能和睦相处
00:38:46你为什么就这么小心眼
00:38:49
00:38:49我就是这样小心眼
00:38:52顾公子
00:38:53请你离开
00:38:56去找你心目中大度的鹅黄女婴
00:38:57我就说你一句
00:38:59你就让我回去
00:39:00阿宁
00:39:02嫁人不是儿戏
00:39:03你不是儿戏
00:39:06你今天要跟星蝎的入了洞法
00:39:07今日之后
00:39:08你便是残花败脸
00:39:10我就再也不可能娶你了
00:39:13那就输不远送了二位
00:39:14蟹狼
00:39:16咱们离开这儿吧
00:39:18
00:39:20不许走
00:39:23都是因为星蝎的这个冰秧子
00:39:26只要他死了
00:39:29阿宁就能跟我回家了
00:39:31阿宁
00:39:36阿宁
00:39:38阿宁
00:39:38顾云正
00:39:39你若是赶上蝎狼分嚎
00:39:41我这辈子都不会原谅你
00:39:43阿宁
00:39:45沈姐姐
00:39:46你怎么还帮着别人啊
00:39:48你不会
00:39:49真的变心了吧
00:39:51阿宁
00:39:53去死
00:39:54阿宁
00:39:56蝎狼
00:39:56阿宁
00:39:59阿宁
00:40:01阿宁
00:40:02阿宁
00:40:02阿宁
00:40:09Oh
00:40:13Oh
00:40:13Oh
00:40:14Oh
00:40:15Oh
00:40:17Oh
00:40:17Oh
00:41:01I don't know.
00:41:07You are not sure how you can't see it.
00:41:11She's playing a movie.
00:41:17That would not be better.
00:41:20My wife is healthy and is very good.
00:41:25We can't fight.
00:41:28You can't fight.
00:41:28You can't fight.
00:41:56看來你是真的變了心害生這位謝公子了對啊連欺騙都能忍受那就是真愛當時的你難道不明白那次落水根本就是一場逼婚的陽謀安寧她無親無故又是個柔弱女子我自然想多照顧她些不
00:41:59You can't love others.
00:42:00You can only love me.
00:42:03You can't love me for five years.
00:42:05You can't love me.
00:42:07If you don't want me, I'll kill you.
00:42:13You will kill me.
00:42:13You will kill me.
00:42:14Look at my sister.
00:42:21Your sister?
00:42:24Your sister?
00:42:25Your sister?
00:42:26I'll kill you.
00:42:27Your sister?
00:42:28You will kill me.
00:42:28If you're going to kill me,
00:42:30I will kill you.
00:42:52Oh
00:42:53Oh
00:42:53Oh
00:42:53Oh
00:42:53Oh
00:42:54Oh
00:42:54Oh
00:42:54Oh
00:43:13I
00:43:41一定會來帶你走的請懈談你要是感動阿寧一根手指頭我定殺你行了別裝了娘子藥打藥罵都使的
00:44:04就是千萬別生悶氣我根本就沒有生你的氣娘子真的不怪為父騙了你剛才你若真是個病樣子早就已經死在故人針見下回想剛才那一幕我只有恐慌和慶幸我怎麼會怪你多謝娘子體諒
00:44:29我鳳關是不是很壯為父幫你摘下來娘子為父幫你把嫁衣也已病脫了吧
00:44:50啊我我還是自己來吧這件嫁衣確實反鎖自己根本弄不好好
00:45:20你我從你你動作怎麼那麼線索我因為這鳳關和嫁衣都是為父親自設計的只是時間倉促不夠精美謝謝啊我娘子
00:45:22is to be with my wife.
00:45:24After all, you don't have to say thank you.
00:45:28You know...
00:45:30Xie郎...
00:45:31...
00:45:33...
00:45:33...
00:45:33...
00:45:34...
00:45:34...
00:45:34...
00:45:39...
00:45:39...
00:45:39...
00:45:39...
00:45:39...
00:45:40...
00:45:40...
00:45:40I'm going to meet you.
00:45:43I'm going to meet you.
00:45:45I'm going to sleep.
00:45:46I'm going to meet you.
00:46:10Well, you have to kill me.
00:46:21Your daughter,
00:46:22Sz upcoming ages וìn б Sharing two partners.安宁
00:46:30,你别离开我
00:46:37.都是我的错.我发誓我以后再也不惹你生气了我一直以来爱的只有你一个.
00:46:40Okay.
00:46:42You didn't get married yet?
00:46:44I didn't get married yet.
00:46:46I just got married.
00:47:04What is it?
00:47:05You...
00:47:06Your father...
00:47:07This time...
00:47:08Is there anyone else?
00:47:14Your father...
00:47:16How did you get married?
00:47:39Your father...
00:47:41Your father...
00:47:42Your mother...
00:47:42Put the money out of me today.
00:47:46Your father...
00:47:47Contest to your father.
00:47:50Your father...
00:47:52His wife...
00:47:53I will, you go...
00:47:53You're going to look at me now.
00:47:54Your father...
00:47:56Your father...
00:47:57Your father...
00:47:58Your father...
00:47:59Your father...
00:48:00Your father...
00:48:01离开我
00:48:05我逃过你和沈宁的感情
00:48:08顾兰啊
00:48:10事到如今
00:48:12哪有脸说出这种话
00:48:20明明是你自以为沈宁离不开你
00:48:22所以肆意践踏她的感情
00:48:24她才选择离开你
00:48:26没有
00:48:27我没有践踏阿琳的感情
00:48:29我那么爱她
00:48:30I don't know how much I can see her.
00:48:34The Lord is drunk and drunk,
00:48:38but he's drunk and drunk.
00:48:41Who is the one who will help me?
00:48:43Who will help me?
00:48:57Actually, I can see her.
00:49:00It's just that it's not a lie.
00:49:03It's just waiting for one day.
00:49:06You see it's a great day.
00:49:08You see it's a great day.
00:49:12I've seen it all in the morning.
00:49:14I've seen it sitting there sitting there.
00:49:22After that, you're more than happy.
00:49:25You're telling me to give me a good wife.
00:49:31正气还未禁门就要娶贵妾
00:49:36真是踩在沈宁的脸上狠狠地见他
00:49:37不是的 不是这样的
00:49:42我也不想
00:49:45都是你
00:49:48要不是你当初跳下七人桥
00:49:50我又怎么会碰你的身子
00:49:52当初确实是我设计逼婚
00:49:55可后来呢
00:49:57在七人桥上
00:49:59你抱我
00:50:00闻我
00:50:03被使命撞起来
00:50:05也是我设计的吗
00:50:14我真是个患者
00:50:17孤狼
00:50:19忘掉使命吧
00:50:22和现在一起啊
00:50:23却会永远
00:50:25爱你
00:50:30孤狼
00:50:31孤狼
00:50:33孤狼
00:50:36孤狼
00:50:37孤狼
00:50:38孤狼
00:50:39孤狼
00:50:44孤狼
00:50:51孤狼
00:50:56孤狼
00:50:57孤狼
00:50:58孤狼
00:50:58孤狼
00:51:00孤狼
00:51:02好孩子
00:51:09这个呀
00:51:10是你祖母给我的
00:51:12现在我把它转交给你
00:51:15以后
00:51:17我们这谢府和怀宴
00:51:20都交给你了
00:51:22
00:51:24儿媳刚嫁进来
00:51:26就掌管钟馈
00:51:27只怕会利有不殆
00:51:29可以找怀宴帮你呀
00:51:32You don't want to hear people say it's a sick kid, so I don't like it.
00:51:38It's a good thing.
00:51:41You're a good person.
00:51:46You're a good person.
00:51:48You're a good person.
00:51:50You're a good person.
00:51:51You're a good person.
00:51:59It's a good person.
00:52:01Let's go to the情人橋.
00:52:06There's also a情人橋.
00:52:17Look.
00:52:19There's a feeling.
00:52:57Why do you think the情人橋 is the same?
00:53:01You're a good person.
00:53:04You're a good person.
00:53:06It's a good person.
00:53:07I don't want to do this.
00:53:09You're a good person.
00:53:10I can't get to the show.
00:53:12I'm not mad at all.
00:53:14You're not a good person.
00:53:20I'm not sure what's going on.
00:53:22I'm not sure what's going on.
00:53:28I'm not sure what's going on.
00:53:29I know this is a small restaurant.
00:53:31I'm not sure what's going on.
00:53:33I'll go to the hotel.
00:53:33I'll buy it.
00:53:49I'll buy it in my store.
00:53:50I'll buy it in my store.
00:53:53I'll buy it in my store.
00:53:54It's a white store.
00:53:57Oh my god.
00:53:58This year's holiday.
00:54:01I'll bring it to me.
00:54:03I'll buy it in my store.
00:54:08I know.
00:54:09This one's my own house.
00:54:12I will buy it.
00:54:13I'll buy it in my store.
00:54:15才修复好
00:54:16你看
00:54:17是不是和当初的一模一样
00:54:22你曾说
00:54:23兔子红眼
00:54:24奇形怪状
00:54:26让人看了不舒服
00:54:27我每每画兔子
00:54:30从不扰红眼睛
00:54:40这根本就不是同一整的
00:54:42过攻击
00:54:43过去的
00:54:44已经过去了
00:54:45也记不住
00:54:46我也忘了
00:54:47请你以后不要再纠缠我了
00:54:49不是的
00:54:50我没有忘记
00:54:51只是那件兔子都被人踩碎了
00:54:54我怎么师父都修不好
00:54:55只能另做一战
00:54:56安宁
00:54:58你没忘记
00:54:59你还记得我不喜欢兔子红眼睛
00:55:01你记得我的所有喜好
00:55:03所以
00:55:04你还是爱着我的对不对
00:55:07你磨正了
00:55:09安宁
00:55:11我去城附近
00:55:13是被逼无奈的
00:55:15我知道
00:55:18因为你碰了他的身子吗
00:55:20
00:55:20都是因为这个
00:55:24我之所以去称父亲
00:55:29是因为他身上有一份我父亲贪赃枉法的证词
00:55:30那份证词一旦被暴露
00:55:32我顾家就会被满门轻覆
00:55:39我曾经试图用金钱引诱他交出那份证词
00:55:40可是他没同意
00:55:42我只好又以申请
00:55:49在城新那晚
00:55:50他已经将那份证词交给我了
00:55:52我以后再也不会被他胁迫
00:55:54阿宁
00:55:56你回到我身边好不好
00:56:00我以后一定会像曾经许下的诺言那样
00:56:01一定会守护你的一生一世
00:56:09一定会守护你的一生一世
00:56:11顾元正
00:56:12你知道
00:56:13我为什么放弃了我们五年的感情
00:56:15改嫁他人吗
00:56:18我就是因为城副锦吗
00:56:21非言
00:56:24一个城副锦我还不放在眼里
00:56:25我心冷的是你
00:56:28你对我感情的态度
00:56:32你轻易地放弃了我们多年的感情
00:56:33连听我解释的机会都不给
00:56:36今日
00:56:37有城副锦胁迫你
00:56:39你妥协
00:56:41他人
00:56:42再有徐副锦
00:56:43你又当我何
00:56:49你会因为一点小困难
00:56:51就选择放弃我
00:56:54又为了留住我这个
00:56:55还算喜欢的玩具
00:56:59造就你汇取我的假象
00:57:00引起谣言纷纷
00:57:02害得
00:57:03我难以毁婚
00:57:04你根本
00:57:06就不爱任何人
00:57:08你爱的只有你自己
00:57:10你根本
00:57:12不配被人爱
00:57:14郭云正
00:57:16我无比庆幸
00:57:18我无比庆幸
00:57:18没有嫁给你
00:57:22以后别再见面了
00:57:32阿宁
00:57:33阿宁
00:57:34阿宁
00:57:34我是真的爱你
00:57:34阿宁 我发誓
00:57:35我是真的爱你
00:57:37我再也不会碰别的女人
00:57:38阿宁 阿宁
00:57:39你再给我一次机会
00:57:40我真的错了
00:57:41我的余生不得没你
00:57:43阿宁
00:57:43阿宁
00:57:45阿宁
00:57:46阿宁
00:57:46孤狼
00:57:47神妮不爱你
00:57:48你就跟我回去吧
00:57:49都是因为你这个女人
00:57:51害得我跟阿宁离析
00:57:52你滚
00:57:53我不松手
00:57:55要么死在你身边
00:57:57要么你就跟我回去
00:57:58我已经羞了她
00:58:00我现在跟她
00:58:01没有任何关系了
00:58:02阿宁
00:58:03郭云正
00:58:04我再跟你说一遍
00:58:05我的离开
00:58:07跟程父亲没有任何关系
00:58:09你跟她怎样
00:58:10我一点都不关系
00:58:11你不让我
00:58:13让我
00:58:15阿宁
00:58:16你不是会相信我吗
00:58:18我现在就向你救命
00:58:19我对她有没有感情
00:58:28夫君 救救我
00:58:30谁是你夫君
00:58:31阿宁
00:58:32阿宁
00:58:33你稍微等一会儿
00:58:34等那个女人死了之后
00:58:35我们两个跟何就消失
00:58:37郭云正
00:58:38你疯了
00:58:39真是疯了
00:58:40郭云正
00:58:41我给你的证则是假的
00:58:42真的还在我手上
00:58:46阿宁
00:58:46阿宁
00:58:47阿宁
00:58:48阿宁
00:58:48阿宁
00:58:48阿宁
00:58:48阿宁
00:58:48阿宁
00:58:49阿宁
00:58:49阿宁
00:58:50阿宁
00:58:51阿宁
00:58:54阿宁
00:58:55阿宁
00:58:56阿宁
00:58:58阿宁
00:59:04阿宁
00:59:05阿宁
00:59:15阿宁
00:59:28阿宁
00:59:29阿宁
00:59:29阿宁
00:59:29阿宁
00:59:46阿宁
00:59:47阿宁
00:59:49阿宁
00:59:49阿宁
00:59:50阿宁
00:59:50阿宁
00:59:51阿宁
00:59:52阿宁
00:59:53阿宁
00:59:54阿宁
00:59:54阿宁
00:59:54阿宁
00:59:56阿宁
00:59:57阿宁
00:59:57阿宁
00:59:59阿宁
01:00:00阿宁
01:00:01阿宁
01:00:02阿宁
01:00:02阿宁
01:00:02阿宁
01:00:02阿宁
01:00:03阿宁
01:00:06阿宁
01:00:06阿宁
01:00:07阿宁
01:00:08You have a love of my mother.
01:00:11I was very sorry for you, but I always wanted you to go well.
01:00:15The past few days, I heard that you were helping you with your mother.
01:00:21I was waiting for you to know you, so I was going to go to the hospital.
01:00:24I was going to go to the hospital and ask you to take care of your mother.
01:00:28That your body...
01:00:30You're not going to be able to take care of your mother.
01:00:32I'm not going to be able to take care of you.
01:00:36娘子,你会怪我一夫骗了你吗?
01:00:45我不怪你,事情都已经过去了,如今既然我们是夫妻,就应该相互扶持下去,不过你以后不准再骗我。
01:00:56不敢了,为父以后再也不敢骗娘子了。
01:01:00娘子,我听说,新婚夫妻太久不远房,女方会不会说闲话的?
01:01:09谁说的?
01:01:34夜未央,月色亮,映西装,前尘时,身思量。
01:01:44夢又長,卻總是聚散了茫茫,是眼眶,只怕你回望。
01:02:15卻總是聚散了茫茫,你是我見過最沒用的男人!
01:02:20滾!
01:02:25你就知道對我發脾氣,可這有什麼用呢?
01:02:32你最愛的是你,說不定現在,是在謝懷孕的身下,輾轉成婚呢!
01:02:41你說什麼?
01:02:43我說你是鬧腫,人家都已經變形,你卻連自己的切實都不敢說。
01:02:53我說你是沒什麼的熊豹,難怪誰也會進你而去!
01:02:57你閉嘴!
01:03:01你想死是不是?
01:03:04你殺了我,殺了我,你就更沒有流淌在自己的規格裡了!
01:03:10你喜歡高雲男人的賤化!
01:03:12今夜,我就成全你!
01:03:26我已經做錯了!
01:03:27我已經做錯了!
01:03:29啊!
01:03:32啊!
01:03:33啊!
01:03:34啊!
01:03:35啊!
01:03:35啊!
01:03:37啊!
01:03:38啊!
01:03:40啊!
01:03:42啊!
01:03:42啊!
01:03:43啊!
01:03:45啊!
01:03:47啊!
01:03:49啊!
01:03:49啊!
01:03:50啊!
01:03:52啊!
01:03:52啊!
01:03:52啊!
01:03:54我要娶你,八台大叫三枚六屁,一個都不能少!
01:03:59啊!
01:04:00啊!
01:04:01啊!
01:04:01啊!
01:04:06啊!
01:04:07啊!
01:04:09啊!
01:04:09啊!
01:04:09啊!
01:04:10啊!
01:04:12啊!
01:04:14啊!
01:04:15啊!
01:04:16啊!
01:04:16啊!
01:04:17啊!
01:04:18啊!
01:04:18啊!
01:04:19啊!
01:04:20啊!
01:04:20啊!
01:04:22啊!
01:04:25啊!
01:04:27啊!
01:04:32I was told you
01:04:33don't have to do these
01:04:34fake eyes of your hair.
01:04:36You just told me.
01:04:38You're going to tell me.
01:04:40I'm not going to do a woman.
01:04:43I'm going to die.
01:04:45Okay, but
01:04:46if you're going to take a look at your hair,
01:04:48you're going to tell me.
01:05:19I'll see you next time.
01:05:23I'll see you next time.
01:05:23How many people do this?
01:05:29I'm the only one who's in love.
01:05:31I'm the only one who's in love.
01:05:34I'll see you next time.
01:05:35I'll see you next time.
01:05:36We're gonna see you next time.
01:05:39Bye.
Comments

Recommended