Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
A Winter Sun Wakes the Wind in Spring Hills’ Dream (2026) Ep 3 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:07This photo can't be posted on the Facebook page.
00:09Why?
00:10Don't you scare your fans?
00:12I'm going to play the game.
00:17You don't usually post a Facebook page.
00:19What's up now?
00:21It's good.
00:47Do you want to eat something else?
00:48It's good.
00:53Who's doing it?
00:58What's up now?
01:01It's all about the news.
01:01I sent a page of a blog that says it's the first time.
01:06She's a good friend.
01:08She has a tweet.
01:09She's a good friend.
01:10She didn't get it.
01:12She was a good friend.
01:13She wasn't going to be a bad guy.
01:14She's not going to be a good friend.
01:17I hope she saw the viewers that saw the viewing of the video.
01:21She's not going to be the same.
01:21She's not going to be the same.
01:24You can tell the truth to them?
01:26I don't want to.
01:27It's impossible.
01:29Tell the truth to them.
01:31The truth to them will be affected.
01:32The truth to them will be affected.
01:34Some truth to them is no way to say.
01:38What's the truth to them?
01:43I always thought your account is your company.
01:46I'm not sure.
01:47I'm going to send them.
01:48I'm going to send them.
01:49The truth to me is I am going to send them out.
01:52I'll send them to the CIA.
01:55I will send them away.
02:01The two questions aren't me.
02:03It's not all I'm so sorry to them.
02:04Tell them to me.
02:08He's going to send me to the station.
02:09The story will change.
02:11My clients will have to look at the station.
02:12The other person who's a actor,
02:13is that he still wants to come out of the station.
02:14He just doesn't want to make it.
02:17Are you already doing the scene?
02:18现在能开的大组有几个
02:20他不想演
02:21有的是人排队
02:23名气不大
02:25事不少
02:28你就不应该答应直换
02:31当年在施宇豪身上吃的亏还少
02:34浩宇的演技确实不错
02:43干嘛呀
02:44你让我去磨练
02:46又不是永别
02:50有件事我一直忘了和你说
02:54秦朗在磨练的事情
02:55没有外人知道
02:57但施宇豪能找过去
02:59说明他在我们这儿能打探到消息
03:02你会是
03:07家里姐 蓝姐
03:09我来了明天通告单
03:28你要尝试吗
03:29你不吃吗
03:3702杯彪李
03:38酒 different
03:38这里
03:38给 saya这ो是
03:40I'm not sure if I can't see any of them.
03:41I'm not sure if I can't see any of them.
03:43Do you want me to see that?
03:46I don't know.
03:56You want me to see that?
03:57I don't want to see that.
04:22I'm not sure if I can see it.
04:32Your throat is not sore.
04:37What's wrong with your mouth?
04:38Your mouth is pretty thick.
04:40Your mouth is too thin.
04:45Your mouth is too thin.
04:46I've never noticed before.
04:48Your mouth is too thin.
05:00I can't find your mouth.
05:17Your mouth is too thin.
05:31How long can you take?
05:34I'll take your mouth.
05:36I'll take your mouth.
05:37Then I'll be recording.
05:45I'll take your mouth for you.
05:47I'll take your mouth for you.
05:55I'll take your mouth for you.
06:03I'll take your mouth for you.
06:36Oh God, oh God.
06:48Oh God, oh God, oh God, oh God.
07:24Oh God, oh God.
08:10Oh God, oh God.
08:16想待在山里,书到哪面都一样,城里跟人打交道,山里跟大自然交往,你觉得你跟人看?
08:25我懂了,这是大自然在帮我进化身体。你什么样子往里见?
08:33你什么样子往里见?种的样子已经没见过。给我看看
08:37,你不用。
09:07我知道怎么消肿了。我知道怎么消肿了。
09:08别跑,早上露黄。我想去找那条小溪。那个小溪下面有个大木头。
09:32绳子。绳子。嗯。
09:33你干吗?你干吗
09:44?记上。你也记上。
09:45我不记,我签着。跟我走。不行。像遛狗。好
09:55,走。
10:21我签着。到了。
10:49你们。你们要去睡吧。我们要去睡觉。我们在一起离开。我们走。按键。这
10:55,我们要去睡觉。我们去睡觉。我们去睡觉。我们去睡觉。不乱。我们去睡觉。我们去睡觉。那个睡觉。让我们去睡觉。对。
10:56Let's go.
11:26No?
11:42Don't sleep.
11:43I'm going to sleep.
12:02Oh, my God.
12:26Oh, my God.
12:58你走得很远像在演戏
13:23不中了
13:40刚刚打坐我像是走过了一个世纪
13:48一个世纪的起点和终点你都在
14:17我像是走过了一个世纪我像是走过了一个世纪我像是走过了一个世纪
14:42我像是走过了一个世纪我像是走过了一个世纪我像是走过了一个世纪
15:01I'm going to take a look at it.
15:03I'm going to take a look at it.
15:04I'm coming.
15:04I am proud of you.
15:18It's obvious that it costs 8mi feet.
15:19It's hard to sell.
15:22It's pretty funny.
15:25当然不同
15:26程阳 你跟我哥讲讲
15:28茶栋和矿老板区别在哪儿
15:31矿产是不可再生资源
15:32茶树可再生
15:33矿老板发酵靠的是开采
15:36索取
15:37茶栋则需要不断耕耘
15:39才能制造出好茶
15:41茶树周围生长的野草
15:43茶栋要除草
15:44但又不能除静
15:45要保持自然生态的平衡
15:48这样茶树才能长得更好
15:50这是茶树与野草的共争
15:52叶不摘 树不长
15:54摘多了优伤树
15:56茶树和野草
16:06我也想上去看看
16:16我来吗小婷子
16:17这些架子是干什么样的
16:19采茶的时候 粘到上面 才能采到更高的茶
16:26咱还能往上爬吗
16:27咱还能往上爬吗
16:29你想爬
16:38这儿 你上吧
16:39这儿 这儿
16:44这儿 mon
16:46
16:46这儿
16:54I'll go back.
17:05I'm going to get the same thing.
17:08I'm not going to get the same thing.
17:08I'm going to get the same thing.
17:09My body is sore.
17:11My body is sore.
17:12My body is sore.
17:14Take the same thing.
17:15I'm going to get the same thing.
17:19I'll go back with him on him.
17:21You're going to get his child in the middle of my life.
17:22I'll take care of him.
17:29You are here for my son.
17:32You can do your mother.
17:34He's my mom.
17:35Who are you?
17:38I'm your God.
17:40You're are here for me.
17:42It's been a long time for me to take a picture.
17:44It's been a long time for me to take a picture.
17:45I don't want to tell you
17:48every day with his brother.
17:52Let's go.
17:56Let's go.
18:08Let's go.
18:09How did your leg go?
18:11I jumped from the tree.
18:13I didn't have anyone.
18:17Let's go.
18:18Let's go.
18:20Let's go.
18:20Let's go.
18:33Let's go.
18:34Let's go.
19:01Let's go.
19:02Let's go.
19:03I'm not a good place.
19:06You'll be lying in the house.
19:08I'm going to sit down there.
19:10You can sit down there.
19:10You'll be lying.
19:11You'll be lying.
19:13You'll be lying.
19:22You're lying.
19:24Let's go.
19:24I'll get to the house.
19:25I'll do a lot.
19:26I'll be lying.
19:27You'll be lying, Ihrer.
19:29I'll go.
19:29Please.
19:30I'm sitting down.
19:31Just sit down the chair.
19:33You're lying.
19:34You're lying.
19:35You're lying.
19:36I'm lying.
19:42You're lying.
20:03I'm not a good person.
20:05I'm not a good person.
20:12I'm not a good person.
20:21I.I.漫画模式已开启
20:43I.I.漫画模式已开启
21:13I.I.漫画模式已开启
21:43I.I.漫画模式已开启
22:13I.I.漫画模式已开启
22:58I.漫画模式已开启
23:00I.漫画模式已开启
23:01I.漫画模式已开启
23:02I.漫画模式已开启
23:06I.漫画模式已开启
23:13U.漫画模式已开启
23:18I don't know what the hell is going on.
23:45It's a mess.
23:48It's a mess.
23:50It's a mess.
24:03I wrote a name.
24:05I wrote a title.
24:08It's a mess.
24:09It's a mess.
24:11Let's take the title.
24:14You think we're going to be able to live?
24:18We're going to live.
24:19Who is this?
24:21Who is this?
24:23What is this?
24:25What is this?
24:27Let's talk about this.
24:28Let's talk about this.
24:29I don't know.
24:34What's this?
24:35What's this?
24:38What's this?
24:52What's this?
24:54What's this?
24:54I've already developed the Facebook page.
24:55How did you get that Facebook page?
24:56I saw this.
24:57How do you open it?
24:59I can't believe it's your Facebook page.
25:04Let's do it.
25:08You feel free to call interest,
25:10you need to be fondle of those資源?
25:11That's what we're doing
25:12We'll see you in the movie
25:12We'll see you in the movie
25:17We'll see you in the movie
25:24You're not doing a movie
25:25I'm doing a movie
25:27What time are you going to do?
25:28I know
25:31Look at that
25:32I'm going to sit
26:07有人把姬宗俊这两年给朗帝的留言全贴出来了最早一条是朗帝两年前拿奖在呼奖感言下面注释这话还真像石宇豪说的一般粉丝都只会说仰望你什么的石宇豪和秦朗一起出道只有他才会用注释你这种词言
26:33蓝姐这粉丝说得有道理啊粉丝说你就信啊姬宗俊是天仪特产跟石宇豪挂得上关系吗你要说这个姬宗俊是最近两天才关注清朗的我倒信他是石宇豪也对这么明目张胆的回复朗帝知道他是谁不行我要给朗帝打个电话
26:43哎呀又发了要命了朗帝这是要官宣了吗
27:07郑之后饺子饺子帮我查一下这句话出自哪本书积宗峻珑吐的时候
27:08山珍可比你一切海味
27:14这句话出自作家神来之笔的小说
27:16海洋分起纯山镜
27:17他的前半句是
27:18我远方的茶山
27:20可千万里握着他的海
27:21安静
27:23你看
27:24朗帝刚发这本书
27:25这本书已经卖堂货了
27:33下楼
27:35饭好了
27:35
27:36晴朗是海 石宇豪是山
27:39这是什么神仙比喻
27:40连硬贴了
27:41当初花絮里都说了
27:43他们俩都喜欢山
27:44这条微博跟石宇豪有什么关系
27:46我的体面皮皮团圈吗
27:49这是太阳洛奇兵生气的体体吗
27:51不可能是石宇豪
27:52石宇豪没文化
27:53从来不看书
27:54这么小众的书
27:55他怎么可能知道
27:56你骂谁没文化
28:00你不是说没有激动剧吗
28:02有我前两天做的激动剧油
28:03你把我嘴都养掉了
28:06之后去剧组吃不惯盒饭了
29:00你是不是准备发一晚上微博吃完饭我就不发了鸡宗俊是谁不确定最后那张洞图里面的胳膊是他吧可能是
29:12擦亮眼睛别被骗了挂了蓝姐你刚刚怎么不问朗帝那个一操什么意思什么一操啊姐
29:28操话都炸了朗帝发了一个一和字母C都被粉丝解读成什么样了一操都说这个一是石宇豪造谣他俩在床上干得不知道天地为何物给晴晴打电话
29:29快吃 面坨了你看我刚发的微博了又发了喂喂
29:53谷哥天儿啊哥给你个事呗你是不是在山里给朗帝找了一个新助理没有新助理他玩笑
29:56哪个人挠他弄果根的地位哎呀
30:19我都快急死了蓝姐把我安在剧组老弟进山就不知道去哪也去了也不搭理我哎呀这几天老弟是谁在照顾我是我在磨猎的一个朋友查农查农笨手笨脚的能行吗长阳可不笨他什么都会行我知道了
30:21天儿挂了
30:45蓝姐不按了如愿一操如愿一尝让我再看一张照片哎呀这胳膊就是那个茶浓的我看着挺有劲啊进展到哪步了不让我进山我原地可
31:00明早陪我进山季宗俊你对季宗俊有执念执念很重
31:37谁呀谁呀石金平呢
31:51I'm in a hurry.
31:53No.
31:53Please.
31:53I'm in a hurry.
31:59Please.
32:02Please.
32:03Please.
32:03Please.
32:04Please.
32:58I don't know what you're doing.
33:11
33:24你会不会拍一部戏就喜欢上一个人,即使这个人在现实力很让你讨厌?
33:41有这些词吗不是太词我问你呢
34:09这场没有问题让男人加一场
34:32陆 回来睡觉啦
35:26这场没问题
35:27Oh
35:57握手
35:58握手
35:59握手
36:00握手
36:06握手
36:07I'm sorry.
36:27Yes.
36:48I'm going to mix the food.
36:49I'm going to mix it up.
36:51I'm going to mix it up.
36:57I'm going to mix it up.
37:14Let's go.
37:16Let's go.
37:51夜鸟叫一般是在求偶,繁殖期它们会叫得更凶。
38:18夜鸟叫一般是在求偶,繁殖期它们会叫得更凶。
38:23夜鸟叫一般是在求偶,繁殖期它们会叫得更凶。
38:30夜鸟叫一般是在求偶,繁殖期它们会叫得更凶。
38:44夜鸟叫一般。
38:45Let's go.
39:17What's that?
39:19Just like this.
39:21I'm trying to do it.
39:22I'm trying to do it.
39:25What did you see?
39:27I saw a red red lion.
39:29I was trying to捞 it.
39:33It's in the water.
39:35It's in the water.
39:48Do you like it?
39:50Do you like it?
39:53Do you like it?
39:54Do you like it?
39:56Do you like it?
40:14You're so smart.
40:16I don't want to answer the question.
40:18I'm going to go back to the question.
40:26You don't want to go.
40:35I'm going to ask you.
40:37You don't like it?
40:39It's important to me.
40:42Okay.
40:43I won't answer your question.
40:45You don't want to answer my question.
40:47We're going to share with you.
40:55We're going to share with you.
40:56I'll ask you.
40:57I'll do not ask my question.
41:00No question.
41:01It's not going to ask me again.
41:04I don't like it.
41:04What do you want to make it?
41:05Why do I want you?
41:06I'll simply ask you a question.
41:08I'm not sure how to answer the question.
41:10He's not mistaken, he's not mistaken for me to go on the wall.
41:13Who is the case of my life-skhazard?
41:17Who is the case of the video?
41:20Who is it?
41:20Mike, you have a fool of me.
41:23You're a man.
41:28Don't be afraid of me.
41:30Your future just has been me.
41:39Huh!
42:12I don't know.
42:55I'll be right back.
42:56Let's go ahead and get some food.
43:45I like the times you're a fan.
43:47we want to live life.
43:48That doesn't mean we're going to be a little.
43:50But I really like you.
43:52Do you have not heard me when I'm talking?
43:54But you always have to be in the same way.
44:19This one is my one.
44:21I'll be right back.
44:28This dress is so cool.
44:35Your father is a big boy.
44:45Your father is a big boy.
44:46Your father is a big boy.
44:51My father is a big boy.
45:10My father is a big boy.
45:11My father is a big boy.
45:13I'm not a boy.
45:15I'm not a boy.
45:29I'm not a boy.
45:31I'm not a boy.
45:32The last 20 years of the production company,
45:33the production company has shared the global community.
45:44I think it's a good idea.
46:06It's hard to see you in a minute.
46:09I want to thank you for joining us.
46:10We want to invite you to join us for the show.
46:12We don't have a lot of tea, we don't have a lot of tea.
46:17We don't have a lot of tea, we don't have a lot of tea.
46:21We don't have a lot of tea in this kind of food.
46:25We don't have a lot of tea.
46:26Let me go to the show.
46:29Let me go to the show.
46:30I'm not sure what's going on.
46:31What Verantwortiness is what's caught in the place.
46:34The sensation may be changing more.
46:44Loď~!
46:47Are you still here?
46:51Goodér.
46:53Here is the passion for the trans incapresentation.
46:55东坡路 雪山岗 西归流浪 墨烈无家 时间走在星星的轨道上 写不完一张张奔赴荒唐
47:44谁见上落满星光 我心无恙 谁开一扇窗 我决心生长
47:57身上人间眺望来彷徨去慌张 因果被放逐红荒 迎走一听断肠
48:10爱在春山破墙 东坡路 雪山岗 西归流浪 墨烈无家
48:25时间走在星星的轨道上 写不完一张张奔赴荒唐
48:33这边的存茶是年代比较久的首茶 从九几年到零几年
48:36这边是深茶 这一排是七十年代的存茶
48:40我不需要知道这些
48:45我们一开始打算地狱划分 当考虑到不同地狱的茶 喝茶人可能难以分辨
48:49除了像磨裂西归这种 磨裂茶气硬 像将军一样霸道
48:56西归花香种 被称为会跳舞的茶
49:06我不需要你在这里科普
49:10茶库的总存量是十七吨
49:12茶库的总存量是十七吨
49:12茶库的总存量是十七吨
49:12我们打算用一吨做成年轻人爱喝的混合口味
49:14如果市场幻想好
49:16这些我都知道了
49:17这些我都知道了
49:19如果你实在不知道说什么
49:20就别说了
49:22带路
49:25带路
49:35刚好
49:36You
Comments
Thai BL
Creator
A Winter Sun Wakes the Wind in Spring Hills’ Dream (2026) Ep 3 Eng Sub

Recommended