Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30No, no, no.
00:30No, no, no.
00:31No, no, no, no, no.
00:34No, no, no, no, no.
00:35The floor is over.
00:37It's all over.
00:39It's all over.
00:43The floor is over.
00:47It's all over.
00:49It's all over.
00:49It's all over.
00:49The floor is already in the middle.
00:49Aw, it's all over.
00:51Oh, this is what the range of temperatures are so big.
00:53It's summer or summer.
00:55It's not bad.
00:57You've been a good day.
00:57I don't know what the fuck I was saying.
00:58I'm so tired.
01:01I'm so tired.
01:04I'm so tired.
01:05I'm so tired.
01:06Do you think you'll be quiet?
01:08I'm so tired.
01:09You remember the winter, when I was a stormy, you remember the weather?
01:12You don't think it's like a cold weather.
01:15I'm so tired.
01:17I'm so tired.
01:19What do you think?
01:21What are you doing?
01:23I don't know how to do it.
01:26Let's open the door.
01:27It's cold.
01:56It's cold.
01:58It's cold.
02:00It took them to 14 more days.
02:08I'm broadcasting from the back of the anemone.
02:12Please join in the Sechuan's land.
02:13Thank you for joining us.
02:43How much?
02:45Yes, it's not.
02:45It's time to talk to you later.
02:52Please, tell me a lot.
02:53You don't have to do anything?
02:54You don't have to worry about it?
02:56Well, I think it's hard to be, but I think it's hard to be.
03:00But I think it's hard to be.
03:01I think it's hard to be, you know?
03:03This is where I'm going.
03:08I'm sorry.
03:10That's how I got to go.
03:13I have a good time.
03:18I have a good time.
03:26You will win in the U.S.A.
03:28When you fail, you will win the U.S.A.
03:31U.S.A.
03:35U.S.A.
03:37U.S.A.
03:37U.S.A.
03:39U.S.A.
03:40U.S.A.
03:48U.S.A.
03:54Chicago!
03:55Stop.
03:56Stop.
03:58Let's say,
04:00all of their actions have been to resist here!
04:14Perfecto!
04:14I can't say covet!
04:17The food was filled with the food and the food filled with the food.
04:22The food and the food filled with the smell of the sea.
04:25I don't know what was going on.
04:30The food was going on.
04:32The food was going on.
04:42I'm going to win this game.
04:44If you lose, I'm going to lose.
04:52What?
04:55It's a military event.
04:58This is a military event.
05:01Look at that.
05:02Look at that.
05:02Look at that.
05:03Look at that.
05:04Look at that.
05:05What's the thing?
05:13What's wrong?
05:17What's this?
05:21What's this?
05:21What's this?
05:22Team 3-1-1-0?
05:26You're not going to go.
05:28What's this?
05:28You're not going to go.
05:29You can jump in.
05:31Like this, just the back-up.
05:33.
05:33I don't want to go.
05:34I'm not going to go again.
05:34I'm gonna go again.
05:35Have you put some 3-1-1-0?
05:35We're not going to go.
05:43The best is that the card is no longer.
05:45It's not going to go.
05:46I've done a 5-0.
05:52Oh, we need to go with the card.
05:54We need to come back now.
05:55Yeah, you did not work in that.
05:56You can all agree with me, you don't get an electrician.
05:57It doesn't seem like you're going to be the only thing.
06:01That's so good.
06:04It doesn't look like you're doing anything with your own safety.
06:09It looks like we've just been able to adapt to it.
06:19I think it's hard to get a job to get a job done.
06:19But it's hard to get a job done.
06:23And if you do it, it's a job to get a job done.
06:30I'm not sure if you've done it.
06:34I'm not sure if it's a job done.
06:35Well, I'm not sure if you've done that job done.
06:38Yes.
06:40Come on.
06:41Let's go, let's go.
06:49.
06:50.
06:50I should not speak up to him.
06:51She says...
06:51I'm not going to go to your side now.
06:54Huh?
06:55I know already there's no other way.
07:02Come on.
07:07Do you want him to do it again?
07:11Mr.ke, do you want him to ask?
07:15I'm sorry about him.
07:16He has to say that he's a good guy.
07:17I think I've been able to get some of the things I've been doing, but I think it's too much
07:19to be done.
07:22I think it's something that we've done.
07:27We've got to go.
07:29I think it's really good.
07:32We got it.
07:34We've got to go there, but I'm going to go.
07:35Yes.
07:36I got it.
07:37I know you are allowed to.
07:47I know you are not like the right thing.
07:51You are allowed to do your life forever?
07:53I want to go to my new house then I go to my new house.
07:56At this point, I decided to go to my new house.
07:59You had to leave your new house, but I had to leave it there.
08:05What happened to your wife?
08:05I mean, if you're a child, you're a kid.
08:07I'm going to go, you're a kid.
08:10I'm going to go!
08:10I'm going to go!
08:10I'm going to go.
08:11You're going to go, and you're going to go.
08:16That's what I'm going to do.
08:17What do you mean?
08:18I don't know about that.
08:20No.
08:20I don't know.
08:25That's the...
08:26That's what I'm talking about.
08:30I don't know.
08:32It's not a job, man.
08:33No, you're not going to leave aaltetail站.
08:35Come on, 8! You're 2!
08:37Ah, but.
08:38your choice is from 3 to 1.
08:40You're going to be 3-1.
08:40It's 3 people?
08:43Let's go, 8!
08:441,1!
08:45Next time to get one.
08:46I'll take one.
08:48Why are you 1?
08:50I haven't heard that.
08:53You can't read it yet today.
08:54He definitely has a sword.
08:55If you've got a silver hand,
08:58I think they're probably going wrong一些…
08:59But we have to take into account…
09:01…but you're going to have to go back…
09:02…but you're going to be bender than the accruces are?
09:08I mean…
09:10…and the accruces are better than…
09:12…so verbal性…
09:13…we all have to fail…
09:15…but I think…
09:15…but you have to sit down for me and keep your eyes on.
09:17It's not what you have to say…
09:21…but you don't want to speak with that?
09:28I can't get it.
09:29What?
09:30You're not going to be a big deal?
09:31What's the deal?
09:33That's not a big deal.
09:34I'm not going to be a big deal.
09:36I'm not going to get it.
09:36What's the deal?
09:37What's the deal?
09:38I don't have to go.
09:50I'm not going.
09:52Though you know exactly what is coming in here..
09:54As you know, I'll fly.
09:54If you get over, you're going to have a chance to do it.
09:56I mean, you'll win.
09:57It's already done.
09:59I can't.
10:01Go home!
10:01I'm sorry.
10:06Well, it's okay to see you tonight.
10:20But it's strange.
10:22It's a while ago.
10:25I'm like, I'm going to go to the house with my own.
10:36I think that you will go with Mingu.
10:41Mingu...
10:43I'm so old-and-so old-and-so old-and-so old-and-so old-and-so old-and-so
10:46old-and-so old.
10:47I'm like, I'm not sure.
10:48I'm not sure.
10:49He's a good guy.
10:50Mingu는 자리 욕심이 있는 놈이지 돈에는 관심이 없는 놈이라...
10:53너는 내가 아랫사람 함부로 쓰다 버리는 그런 놈으로밖에 안 보이냐?
10:56이제 네가 보여줘야 돼.
10:59Mingu보다 훨씬 나은 놈이란 거야.
11:49내가 많이 볼 수 있는 건가?
11:58I don't know.
11:58I'm sorry.
12:02I'm sorry.
12:04It's been a long time.
12:05It's been a long time.
12:06I'm sorry.
12:07I'm sorry.
12:08I'm sorry.
12:14I've been here with my wife.
12:16I've been here with my wife.
12:17You know it?
12:17I've been here with my wife.
12:18How do I get that?
12:19She's got a good friend.
12:21She's got a good friend to be well.
12:25I think she'll be good friend.
12:27I don't know.
12:29She's totally fine.
12:32She'll be in the other hand.
12:34I'm okay.
12:38We'll be fine with you, too.
12:39She will be done with the...
12:39She's got a good friend.
12:39She won't be in a good friend, it's so nice.
12:44I'll be fine with you.
12:47If you want to touch trees, you can raise flowers.
12:54I can't think of it.
12:55You think that coffee is a good thing to find?
13:00Yes.
13:02It's not a fair deal, right?
13:04It's not a bad thing.
13:05It's a bad thing to drink.
13:06It's a bad thing to drink.
13:07It's a bad thing to drink, right?
13:13It's okay.
13:15Okay.
13:16It's okay.
13:24Okay.
13:24It's okay.
13:38행공원님.
13:40커피 한잔 하시죠.
13:45어? 김원수 선배님.
13:51나 3.
13:53욕심이 과하다.
13:55너 2.
13:58콜! 콜!
14:01하루 강아지 강성재!
14:05강림소초 원투펀치를 소환한 이상 목표는 우승이다.
14:08알겠어?
14:09뭐 아무나 우승하고 그런 데가 아닙니다.
14:12뭔가.
14:13영순주 한 번 하셨다고 아주 요리왕 다 드셨어 그냥.
14:18야 깡, 이제 뭐하면 돼?
14:21요리 대회에 참가하고 싶습니다.
14:24근데 소초 상황도 좀 그렇고.
14:26이번 대회는 좀 무리지 않을까 싶은데.
14:29소초에서 내려가면 요리할 일도 없어지는데.
14:33함께 생활했던 전우들과 마지막 추억을 꼭 남기고 싶습니다.
14:41고맙습니다.
14:43그래.
14:44무슨 뜻인지 알겠어.
14:46근데 중대장님이 허락해 주실지는 잘 모르겠지만.
14:51내가 잘 말씀드려 볼게.
14:57어...
14:57근데...
14:59이 조합...
15:00괜찮겠지?
15:02좋은 결과 만들어 볼 수 있을 것 같습니다.
15:05하...
15:06그래.
15:07한 번 열심히 해 봐.
15:09그래서.
15:10메뉴는 정했어?
15:11그건 아직.
15:13네.
15:17네.
15:17네.
15:17장난치지 마.
15:18네.
15:19얘기해.
15:20어.
15:25야, 우리 무슨 요리하냐?
15:26그거요.
15:27깡손 제거 중하는 거 아닙니까?
15:29뭐야?
15:30너 진짜 생각해 놓은 거 있는 거 아니었어?
15:32너, 대회는 또 처음이라...
15:35야, 이거 접자 망했다!
15:37아...
15:39음...
15:40아...
15:41일단...
15:42어...
15:42제일 가까이 있는 우리 소초원들이 좋아하는 메뉴가 무엇인지 알아보고,
15:47어...
15:47차근차근 정하면 되지 않겠습니까?
15:49애들이야 그냥 대충 후딱후딱 적당히 만들어서 주면 되는 거 아니야?
15:54아...
15:54그러니까 이 적금 우리 식당이 이 모양이었던 거 아닙니까?
15:58네?
15:58애들도 다 먹고 싶은 거 있습니다.
15:59아유, 답답치려 진짜.
16:02알지, 알지.
16:03모르시지 않습니까?
16:05조크, 조크.
16:06아...
16:10아, 나 이게 귀찮게 하네.
16:13그냥 너 하고 싶은 거 해.
16:15잘하잖아.
16:16그래도 소초원들이 맛있게 먹었던 걸 발전시키면 더 의미가 있지 않겠습니까?
16:21차...
16:21어, 뭐야?
16:23어?
16:23중소!
16:24깡성재 웬일로 행정원까지 와서 뭐하냐?
16:26요리 대회에 나갈 메뉴 정한다고 설문지 만들어 달랍니다.
16:30선임 부려먹는 것도 아주 가지가지지 말입니다.
16:33아, 그거 그냥 너 혼자 하면 안 되냐?
16:35준 동현 부장님은 그냥 응원만 하는 게 나을 것 같은데.
16:42아니, 왜?
16:44부대에서 이런 거 먹으면 좋겠다, 맛있겠다, 뭐, 뭐, 뭐 그런 거 있잖아.
16:48저는 훈련 때 먹었던 아란치니 진짜 맛있었습니다.
16:50아란치니?
16:51아, 아란치니 맛있었습니다.
16:53야, 그건 나의 필살 비법 주먹밥이 있어서 가능했지.
16:57철안이, 승부, 호영이.
16:59뭐, 저, 뭐, 저 아는구만.
17:03어쩐지.
17:04아, 어쩐지.
17:05진짜 맛있었습니다.
17:06맛있었습니다.
17:11여기들아.
17:12이거 얼른 써서 줘라.
17:14알겠어요.
17:16칼국수 나왔을 때 맛은 있었는데 늦게 받아서 그런지 불어서 아쉬웠습니다.
17:32칼국수?
17:33쌀밥은 자주 먹으니까 아무래도 면 요리가 확실히 특별하게 느껴지지 말입니다.
17:39면 요리.
17:40윤동현 병장님은 옆에서 응원만 하시는 게 맛의 비결인데.
17:46메뉴를 적으라고 했더니 무슨 롤링 페이퍼를 적어놨어.
17:49어?
17:51여기 지난번에 윤병장님이 화나서 반죽했던 수제비는 진짜 쫄깃했음.
17:56시간 미쳤던데.
17:57이거 그때 윤동현 병장님 화난 반죽.
18:01재밌냐?
18:03아닙니다.
18:04야, 이거 봐라.
18:05역시 나를 알아보는 애들이 있다니까.
18:07확실히 그때 그거는 쫄깃하긴 했던 것 같습니다.
18:10간이 안 맞아서 그러지.
18:12뭐 인마?
18:12껌인 줄 알았습니다.
18:13아, 그 3인 1조라서 역할 분담이 제대로 돼야 될 것 같습니다.
18:18저번에 간부 식당에서 확실히 느꼈습니다.
18:27이 반 얼마 없다! 빨리 움직이자!
18:30야, 이 분아!
18:31김건설 상병장님은 칼질이 듣기시니까 재료 손질을 담당해 주시면 감사하겠습니다.
18:36그리고 윤동현 병장님은...
18:41힘, 힘, 힘을...
18:43힘을 내서 뭐 야야! 응원이라도 해줄까? 어?
18:48힘을 써서 반죽을 잘 만드시니까 수제비나 칼국수 같은 메뉴로 고민해보시면 어떻겠습니까?
18:56어, 괜찮은데?
18:58그거 보니까 메뉴리도 인기 많은 것 같더만.
19:01그럴까?
19:04내일부터 일과 시간 이후에 본격적인 요리 연습 시작해보도록 하겠습니다.
19:08메뉴는 연습하면서 정해보도록 하겠습니다.
19:12떠오르는 거 있으시면 바로바로 말씀해주시면 감사하겠습니다.
19:20아니, 저까지 이렇게 하고 있는 게 맞는지...
19:26조용.
19:27근데 왜 이 요리들이야?
19:31병사들의 선호도도 높고 저희 각자 세 사람의 장점을 잘 살릴 수 있는 요리로 준비해봤습니다.
19:37오케이!
19:38김건설 상병님은 야채 손질 부탁드리겠습니다.
19:40너무 두껍지는 않게 한 5mm 정도?
19:44그리고 윤동현 병장님은 제가 육수를 끓일 테니까 그 사이에 반죽을 만들어 주십시오.
19:50힘 있게 치대는 것도 다 스킬이지 말입니다.
19:51재료 손질부터 완성까지 딱 50분에 맞춰서 해본 적은 없으니까 감각 익힌다고 생각하시고 연습 한번 해보도록 하겠습니다.
20:00아...
20:02자...
20:02시...
20:05자...
20:06잠깐만!
20:07가운데! 가운데! 가운데! 가운데! 가운데!
20:09야! 밀가루 짓냐! 밀가루!
20:11찾고 갔다 오겠습니다!
20:15귀신!
20:19아이, 밀가루!
20:27아...
20:28귀신 탈...
20:39야, 방선제. 이게 지금 반죽이 이렇게 되는 게 맞아?
20:44Yeah, so that's it.
20:46It's a lot more than this one.
20:47Okay, let's just pour it.
20:50Okay.
20:51Okay, okay.
20:51Okay, okay.
20:53Okay, do you have any more dinner?
20:54Okay, okay.
20:55Okay.
21:00Okay.
21:01Okay.
21:02No, you're not going to be able to get you.
21:04You're going to get a bit of time.
21:06I'll have to prepare you for the first time.
21:08So...
21:12It's okay, I'll go.
21:33There's a lot of food.
21:34There are all the food in the house.
21:34I'm going to go.
21:40I'm going to go.
21:41Where are you?
21:43I'm going to go.
21:45I'm going to go.
22:12I'm going to go.
22:14I'm going to go.
22:15I'm going to go.
22:17I'm going to go.
22:18I'm going to go.
22:19I'm going to go.
22:19I'm going to go.
22:20I'm going to go.
22:20I'm going to go.
22:21I'm going to go.
22:21I'm going to go.
22:22I'm going to go.
22:23I'm going to go.
22:24I'm going to go.
22:25I'm going to go.
22:26I'm going to go.
22:27I'm going to go.
22:30I'm going to go.
22:31Sorry, I'm sorry.
22:32I'm sorry.
22:33I'll try to find a game.
22:37I'm sorry.
22:38I'll be there.
22:39I will do it.
22:43Why don't you play?
22:44You should go and grieve.
22:48Just shut up!
22:48You're a bitch!
22:50Go and carry it!
23:08Yes, it's been a long time ago.
23:13You can't stop this, Mr. Kutai.
23:24Well, Mr. Kutai said that it was a good time.
23:27Yes, Mr. Kutai.
23:31Yes, Mr. Kutai.
23:32Mr. Kutai, Mr. Kutai, Mr. Kutai.
23:35Mr. Kutai, Mr. Kutai, Mr. Kutai.
23:42My son, you're all young.
23:43By the way, the cause of the conflict.
23:44You're a bad guy.
23:47It was the only time to mention that he was a bad guy.
23:50Oh, he was the last guy.
23:52He was the most likely.
23:54He was like, huh?
23:59He was the last guy.
23:59He was the drug guy.
24:05They started with his roommates.
24:07Your wife is so close to the city.
24:09It's so close to the city.
24:11My wife is all over there.
24:13He is leaving.
24:14Yes, the judge.
24:19Mr. Taich has gone.
24:28I can't wait.
24:31Where is it?
24:32I'm here!
24:33You are now!
24:35I'm here!
24:36I think it's all the time, but I don't have a mind, and I don't think it's all right.
24:41I think it's better to be more effective.
24:45Is it all done?
24:47No!
24:47I'm going to go to 3.5.
24:49I'm going to do it.
24:50I'm going to do it!
24:50I'm going to do it!
24:51I'm going to do it!
24:52I'm going to do it all the time, and I need a good time.
25:02I need a time to make a person who needs time.
25:20Mr. Hibbj?
25:22Mr. Hibbj?
25:23Mr. Hibbj?
25:24Mr. Hibbj?
25:26Mr. Hibbj?
25:27Mr. Hibbj?
25:27Mr. Hibbj?
25:28Mr. Hibbj?
25:29Mr. Hibbj?
25:30Mr. Hibbj?
25:32Mr. Hibbj?
25:33Mr. Hibbj?
25:33Mr. Hibbj?
25:34Mr. Hibbj?
25:35Mr. Hibbj?
25:36Mr. Hibbj?
25:37Mr. Hibbj?
25:38Mr. Hibbj?
25:39Mr. Hibbj?
25:39Mr. Hibbj?
25:40Mr. Hibbj?
25:41Mr. Hibbj?
25:42Mr. Hibbj?
25:43Mr. Hibbj?
25:43Mr. Hibbj?
25:44Mr. Hibbj?
25:46Mr. Hibbj?
25:47Now, I think I really want to make an effort and effort,
25:50but...
25:50if they make an effort,
25:52they're in order to use a new food.
25:55And with thes,
25:56you can make the sauce for the finish,
25:58with the food,
26:00and this one of the equipment that's done with a dessert.
26:03And in front of the company,
26:05they can make a few ingredients like this.
26:08And I will make another thing I thought about it.
26:12I think that's what I want to eat now.
26:13I thought that I'm going to make the most difficult and difficult job.
26:15I'm just gonna start pretending we're harder than our family to fight for them.
26:18Oh my God.
26:19It's good for you to be able to fight again and do something like this.
26:20As long as you do, I shall speak fPs.
26:20Oh God, you'll do something?
26:20I'll do it again.
26:23You couldn't even have the style of my friends.
26:27Yeah, then there will be a battle for us.
26:33I'll get the style of my friends.
26:34So, let's do it.
26:35I'll take you in with your friends.
26:37I'll just do it.
26:37I'll get you for the time.
26:39I'll get you guys too.
28:51We're right back.
29:43We're right back.
30:01We're right back.
30:44We're right back.
30:46We're right back.
30:47We're right back.
30:54We're right back.
30:56We're right back.
30:56We're left back.
30:58It's a good time to make it a lot.
31:02Yes, that's good.
31:03I'm going to make a lot of pasta.
31:05It's okay.
31:06What's wrong?
31:07I'm a mess.
31:09I've earned a recipe.
31:14I've earned a lot of pasta.
31:18I've earned a lot of pasta.
31:19You can get a lot of pasta.
31:20You can get a lot of pasta.
31:22I can get a lot of pasta.
31:24Yeah, 강성재!
31:261번 강성재!
31:27Did you get the idea of the idea?
31:30No.
31:33Let's test the menu.
31:35Let's get it!
31:36Go!
31:37Come on!
31:521번 강성재!
31:54Miriam!
31:54You must be angry from me.
31:55You're not angry at me.
31:57You're not angry at me.
31:59It was a shame.
32:06You didn't give me a chance.
32:08You've been beaten by me.
32:09You're angry at me.
32:12I'll stop again to the next time.
32:12You are right now.
32:13No, you're low on it.
32:14No.
32:19After all, I'm late at night,
32:23I was thinking about cooking for the food.
32:24I was trying to get some good food.
32:26Getting some good food,
32:31And I was thinking of how to eat a lot of food.
32:37I was looking for a lot of energy on this morning.
32:41I was a nice man to eat.
32:45I was thinking about what I was doing.
32:49I was thinking about being a really good food.
32:50I'm a bit nervous.
32:51It's a shame.
32:53That's a shame.
32:54You wanna go anywhere?
32:57You can't get a job at the court.
32:59But…
33:02You're not a good friend.
33:04You're not a good friend.
33:06Right, you're a good friend.
33:10You're a good friend.
33:15That's not bad for you.
33:18You're wrong.
33:20We don't eat food.
33:21You don't eat such a good person,
33:24but you don't eat such a good person.
33:24You don't eat such a good person.
33:27You don't eat such a good person.
33:30That's all right.
33:31I don't want to go.
33:33I'll go, go.
33:35Okay, I'll go.
33:43I'll go.
33:46Now, it's our last meal for our ganglion.
33:52Our officers have been a lot of hard work.
33:57Thank you for that.
33:59Well, as you said, we've had a lot of hard work.
34:05We've had a lot of hard work.
34:09I'll do it.
34:12I'll do it.
34:14Okay?
34:15That's it.
34:17I'll do it.
34:19Let's go.
34:21Let's go.
34:22Let's go.
34:28Let's go.
34:32Now it could look good.
34:33I'm not going to get into it.
34:34I'm not going to get into it.
34:35I'm not going to get into it.
34:42Oh, that's it!
34:44It's a way to get the smell of the way.
34:53I'll get it.
35:14Why are you doing this?
35:28Why are you doing this?
35:32No, I didn't do it yet.
35:34It's like a spoon, a spoon.
35:36It's so weird that it's a big deal.
35:41Oh my God, it's a big deal.
35:44I feel like I was going to leave.
35:47I don't think I was going to eat for the army.
35:52I don't think I was going to eat for the army.
35:54The army!
35:58The army!
36:00Go ahead.
36:06Let's go.
36:08Yeah.
36:12You've got to learn how do you do it.
36:14No.
36:14Let's go.
36:16You're the same.
36:22That's the weather.
36:24Wow, great.
36:25I guess the date would come with you too, it's not a good time to come back to him.
36:29Now, it's my husband.
36:31Guys, Kim Take care.
36:42The guy, his son, he is a guy.
36:45The guy is a guy.
36:46The guy is going to eat him.
36:49Yes, I'm going to eat him!
36:54He's got a lot of food!
36:56He's going to eat him!
36:58He's going to eat him like his own.
37:01It's not a good food for us.
37:06The guy.
37:09It's been a day for a while.
37:36I'm going to take a look.
37:43What?
37:44You said that the guy that was the guy?
37:47Your face is a lot more powerful.
37:49It's a lot more powerful.
37:53Don't you try to fight.
37:54Don't you try to fight.
37:57Let's go.
37:58Come on, come on.
38:01Oh, my God.
38:57Oh, my God.
39:0029선단, 파이팅!
39:03우리 용사들의 밥심 챙김이.
39:05파이팅!
39:06백춘익 대대장님.
39:10이번 대회에 참가하는 네 팀을 소개합니다.
39:14포병연대 병영식당팀.
39:16축사!
39:173포병연대 병영식당팀.
39:19축사!
39:19그리고 전세계가 주목하는 요리신동이 함께하는 60연대 1대대 간부식당팀.
39:26축사!
39:27마지막으로 국회의원을 감동시킨 다크호스.
39:32강림소초 취사병팀.
39:34경례!
39:35축사!
39:36축사!
39:38바로!
39:38우리 장병들이 든든하게 한 끼 식사하는 데 책정된 금액이 얼마인지 알고 계십니까?
39:46오늘의 미션, 이름하여 4,500원의 행복.
39:50딱 4,500원으로 50분 안에 우리 심사위원분들의 입맛에 딱 맞는 요리를 선보이면 되겠습니다.
39:59뭐요?
39:59예?
40:00프렌치 플레이트의 정석을 보여주자.
40:03메인디시 포크 메달리온 내가 맡아서 한다.
40:05저기는 뭐 포크 무식이라고 하는 것 같은데, 들어도 뭘 만들려고 하는 건지 모르겠네.
40:09저희는 준비한 대로만 잘하면 될 것 같습니다.
40:11저는 두 분만 믿고 가겠습니다.
40:13강성재가 확신이 있으면 난 그냥 두 분만 믿고 갑니다.
40:16그래, 우리가 믿고 의지해야 되는 건 강성재니까.
40:19아자! 아자!
40:20지금부터 요리 시작합니다!
40:24컴힘! 컴힘!
40:28하나쿠터 글루밍 3분 안에 끝내고 바로 보일링 들어가겠습니다.
40:31배지프롭 4분 안에 끝내겠습니다.
40:323분 안에 끝내고 용훈이한테 붙어.
40:35예약했습니다.
40:52김관지 지배.
40:57좋아! 바로 못살기 갑니다!
41:00오케이! 반죽 들어갑니다!
41:02재료 손질 마치는 대로 조림 시작하겠습니다!
41:05오케이!
41:05오케이!
41:06오케이!
41:13현재 30분 남았습니다.
41:17다들 손놀림이 점점 빨라지고 있습니다.
41:29존만 보조.
41:30네, 알겠습니다.
41:32아들!
41:47어?
41:47아!
41:48아!
41:54I'll take the first part!
42:01Now we are going to the game.
42:02If you have a bit of a failure,
42:04let's start a fight!
42:06Okay, we are ready!
42:09We are ready!
42:14I'm going to try that.
42:16I'll get the cake, I'll get the cake.
42:29Yeah, sonja.
42:32Mio, he's so good.
42:34Yeah.
42:44Hey, hey, why are you okay?
42:47Yeah!
43:27Oh, it's good to see you.
43:44In front of me, there's a new world in the world
43:48I want to live in the end
43:51I'm dying to die
43:53I'm going to die
43:55I don't want you to die
43:58I'm gonna die
44:01I'm gonna die from the end of the world
44:05I'm going to see the world
44:08I'm going to be the beginning of my world
44:14I'm going to die
44:15I'm going to die
44:17I'm going to die
44:20I'm going to die
44:21I'm going to die
44:22I'm going to die
44:23I'm going to die
44:23I'm going to die
44:28I'm going to die
44:28Kochi仔 Love Pasta
44:29Fusion Hori 성공으로 별 한 개가 추가되었습니다
44:33Yes!
44:35시간 여유 있네
44:36생각보다 순조로운데?
44:38두 분이서 진짜 열심히 해주신 덕분이라 생각합니다
44:51이호영 상병이 만든 포크 메달리언
45:03칠석 요리가 완성되었습니다
45:09해냈다고 생각한 순간
45:11일곱 개의 별이 눈앞에서 반짝이고 있었다
45:15야, 야, 왜 그래?
45:17검정지?
45:19아, 어, 아닙니다
45:20아닙니다
45:21공시 차려
45:21
45:28내가 가진 능력을 최대한 활용해도
45:35나는 넘어설 수 없는 존재 앞에서
45:40하염없이 작아지고 있었다
45:42강성재!
45:44일병 강성재
45:46마무리해야 돼
45:47Get out of your mind, get out of your mind!
45:49Okay, I'll do it.
45:56Now I know.
45:59I've never been able to win the game in my own way.
46:05I've won now perfectly.
46:21Well done, I've never been able to win the game in my own way!
46:28We have one cup of tea, and a half cup of tea!
46:29I've done 10合ud and tea tea!
46:59Let's take a look at what you've done with the food you've done.
47:02Let's thank you for all the soldiers.
47:13We prepared a French-style 포크 메달리온.
47:50Yeah.
47:52Okay.
47:55Oh, my God.
47:58Hey, my God.
48:00How can you go?
48:00I can't go.
48:01I can't go.
48:01Oh, my God.
48:01You can feel like the king is going.
48:04Oh, my God.
48:06Oh, my God.
48:07Oh, my God.
48:09Oh, my God.
48:11Oh, my God.
48:14Oh, my God.
48:15You think you're not easy to eat this food.
48:17How did you think about this?
48:20The food that's eating is always a good opinion.
48:24I wanted to eat a good food.
48:27Of course.
48:29The champion is different.
48:31You're good.
48:33I am.
48:38What are you doing?
48:46Yes.
48:48I made a sauce.
48:50I made a sauce.
48:51I made a sauce.
48:52I made a sauce.
48:53I made a sauce.
48:56This is what?
48:58I made a wood.
48:59I made a wood.
49:01I made a sauce.
49:01If you eat a delicious chicken,
49:04it would be a perfect thing.
49:06I'm happy to eat it.
49:08The food is a good product.
49:10Oh, my God.
49:39You can eat it at the same time.
49:42You can eat it at the same time.
49:49Wait on.
50:10You don't have to eat any of them.
50:12You're from Italy, isn't it?
50:15It's Italy, and it's the best taste of it.
50:20That's right! It's not the best taste of it!
50:24It's not the best taste of it!
50:26It's the best taste of it!
50:37It's the best taste of it!
50:39I thought you had a victory.
50:40This is so difficult.
50:44Mr. President.
50:47It's delicious.
50:50It's very good.
50:50It's very good.
50:52Mr. President.
50:53It was a good friend.
50:56One person!
51:03It's something like these things.
51:08What?
51:10заяв comments...
51:11Izzy's left low.
51:15Just the 5th Minutes.
51:21I don't have the reaction of it.
51:23Alright...
51:31Now, we've got all the results.
51:35What team will win, I'm very excited to be able to win.
51:40Let's go to the next one.
51:424th is the Pobjok Lendee, the Chumchee Whedupbap.
51:48It's a good taste, but it's a good taste.
Comments