- 2 days ago
◇ Classic Drama
◇ History Drama
◇ Hollywood Drama
◇ Asian Drama
◇ Korean Drama
◇ Philippine Drama
◇ Japanese Drama
◇ Dutch Drama
◇ English Drama
◇ Hindi Drama
◇ Italian Drama
◇ History Drama
◇ Hollywood Drama
◇ Asian Drama
◇ Korean Drama
◇ Philippine Drama
◇ Japanese Drama
◇ Dutch Drama
◇ English Drama
◇ Hindi Drama
◇ Italian Drama
Category
😹
FunTranscript
00:00:05To be continued..
00:00:39Let's go, Benji.
00:00:40Don't be afraid of the cervix.
00:00:42Let's go, I've said.
00:00:45And then, calm down.
00:00:47This is because you're still single.
00:00:49Yes.
00:00:54I'm afraid of something.
00:01:00Caccio, hai visto?
00:01:25E quello cos'ha?
00:01:27Andiamo a vedere.
00:01:41Stai buono, Benji.
00:01:42Che cos'è?
00:01:43Un meteorite?
00:01:45Non avvicinarti troppo, Ray.
00:01:58Guarda un po'.
00:02:05Io quello a sinistra e tu quello a destra.
00:02:08Si.
00:02:16No!
00:02:41Oh, God, son.
00:02:48Oh, God, son.
00:03:18Oh, God, son.
00:03:51Oh, God, son.
00:03:57Oh, God, son.
00:04:27Oh, God, son.
00:05:01Oh, God, son.
00:05:21Oh, God, son.
00:05:23Oh, God, son.
00:05:34Oh, God, son.
00:05:42Oh, God, son.
00:05:52Oh, God, son.
00:05:54Ok, allora devi andare.
00:05:55Ok, grazie mille per la chiacchierata.
00:05:57Figurati, ciao.
00:05:58Tieni.
00:05:59Grazie.
00:06:00A più tardi.
00:06:01D'accordo.
00:06:02Mamma.
00:06:03Mamma.
00:06:03Ehi, ciao.
00:06:05Puoi salire?
00:06:07Sì.
00:06:07Ok, d'accordo.
00:06:08Forza.
00:06:11Andiamo, coraggio.
00:06:13Aiuto.
00:06:14Entriamo in casa.
00:06:16Ok.
00:06:17Oh, sei diventata.
00:06:19Oh, sei diventata davvero pesante.
00:06:20Oh, sei diventata davvero pesante.
00:06:22Eccoci.
00:06:25Ciao.
00:06:26Daniela, sbrigati a mangiare.
00:06:28Tra poco verranno a vedere i cuccioli.
00:06:30Non essere triste.
00:06:31Abbiamo messo Max in gabbia per non far loro del male.
00:06:34Ma quando avranno una casa, potremo farlo uscire.
00:06:38Ora vai.
00:06:39Sì, mamma.
00:06:48Sara!
00:06:50Sara!
00:06:51Sara!
00:06:57Adesso basta!
00:06:58Fa troppo chiasso!
00:07:01La prego, tenga a bada il suo cane.
00:07:04È tutto il pomeriggio che abbaia.
00:07:06Sta facendo tremare di paura la mia nocciolina.
00:07:08Mi dispiace, signor Robinson.
00:07:10Le prometto che Max farà più silenzio ora.
00:07:12D'accordo?
00:07:18Sta zitto, Max.
00:07:34Dov'è, Shep?
00:07:35È con tuo padre.
00:07:38Sai che non mi sta bene.
00:07:39Ma scusa, Shep è un cane che dovrebbe stare all'aperto.
00:07:42L'alibi perfetto.
00:07:44È questo che vorrebbe dire.
00:07:46Niente.
00:07:47Entrambi saremo fuori casa.
00:07:49È ciò che volevi.
00:07:51Mi stai prendendo in giro?
00:07:54Lo sai che io ci sono sempre per te.
00:07:57Guarda che non sono io quella che se n'è andata, ok?
00:08:01Già.
00:08:04Rosalyn.
00:08:06Su, ragazzi, andiamo.
00:08:40Gli animali se ne stavano tutti immobili come se fossero di pietra.
00:08:45Solamente Spitz fremeva e terceva il pelo,
00:08:49brancolando avanti e indietro,
00:08:51ringhiando minacciosamente come per atterrire la morte vicina.
00:08:56Buck sta da guardare.
00:08:58Campione vittorioso.
00:09:00Noi!
00:09:01Velva dominatrice dei primordi
00:09:03che aveva ucciso con gran piacere.
00:09:06Fine capitolo 5.
00:09:07Il richiamo della foresta.
00:09:09Perfetto.
00:09:09Abbiamo letto il capitolo.
00:09:11Compiti terminati.
00:09:12Davvero affascinante.
00:09:14Bene.
00:09:15Adesso però voglio dei dettagli in più sul Ray.
00:09:18Il tuo nuovo ragazzo, Rosalie.
00:09:20Non so.
00:09:21Non è male.
00:09:23È che i ragazzi non mi interessano.
00:09:26Hai capito?
00:09:26Non le piacciono i maschi.
00:09:28Le ragazze, allora?
00:09:31Scusa, pensavo...
00:09:32No.
00:09:33Dico solo che Shep è l'unico maschio che mi sta a cuore.
00:09:38Dai, no, passiamo almeno una serata senza vedere neanche un cane.
00:09:41Mia madre non fa altro che parlare dei miei fratellini minori.
00:09:46Io non mi muovo senza Shep.
00:09:48Sara probabilmente lo farebbe sopprimere se lo lasciassi con lei.
00:09:51Perché?
00:09:52È così carino.
00:09:53Lui è vecchio.
00:09:55E non ci sente.
00:09:58Ed era il cane di mia madre.
00:10:04Andiamo a prenderlo.
00:10:06Ok, va bene.
00:10:12Si va il cabello e si si diverte un sacco.
00:10:34Che sta facendo quel cane?
00:10:36Non si sposta.
00:10:39C'è qualcosa che non va.
00:10:41Gira lì intorno.
00:10:44Ehi, Mer.
00:10:45Lasciala perdere questa ragazza.
00:10:49Quante volte ti devo ripetere di non scorrazzare qui in giro come una coglione?
00:10:53Non stavo scorrazzando.
00:10:54Quel cane è fuori controllo.
00:10:56Eh, sai che ti dico?
00:10:57Tu pensa a guardare dove stai andando
00:10:59invece di metterti il rossetto e mandare messaggini al tuo ragazzo.
00:11:02E io penserò ai miei cani.
00:11:04Guardi che qui la colpa è solo sua, ok?
00:11:12Shep!
00:11:16Va, te ne lascerò in pace.
00:11:18Nazzo, nel cane tuo!
00:11:20Mer, vai via, ora basta!
00:11:22Vieni, vieni, vieni qui, Shep.
00:11:23Da bravo, tranquillo, eh?
00:11:24Ti ha fatto male?
00:11:29Ciao, papà.
00:11:30Ciao, tesoro.
00:11:31Lo tieni?
00:11:32Sì.
00:11:34I cani litigano, è una cosa normale.
00:11:39Dave, le mene sono pronte per essere trasportate.
00:11:42Saranno pronte entro domani pomeriggio.
00:11:44Ma domani voglio distribuire il pesticido.
00:11:47Allora annullo la raccolta.
00:11:48Ti ho forse detto di farlo?
00:11:50Salirai su quell'aereo e spruzzerai il pesticido ugualmente.
00:11:54Gli operai lo sopporteranno.
00:11:55Ma è anche il modo migliore di farli ammalare.
00:11:58No, per far licenziare il sottoscritto.
00:12:02Vabbè, va.
00:12:04Sposta la raccolta, allora.
00:12:06Non mi interessa come ci riesci, ma fai il tuo lavoro.
00:12:09Cazzo!
00:12:10Ok, tesoro, vieni.
00:12:22Che bel cucciolone.
00:12:25Vieni qui, bello.
00:12:27Lasciati accarizzare.
00:12:29Bravo.
00:12:30Ciao.
00:12:32Ciao, mamma.
00:12:34Gli voglio bene.
00:12:36Lo so.
00:12:38Però noi dobbiamo venderli.
00:12:44Stai attenta alle dita perché stanno mettendo i dentini adesso.
00:12:48Visto?
00:12:50Coraggio, ora andiamo.
00:12:54Ciao, ciao, cucciolatti belli.
00:13:02Che ti ha fatto la treccia?
00:13:05Papà!
00:13:12Muoviti, è ora di andare!
00:13:14Quanto ti vuole da chiamare un cane, cazzo!
00:13:16Ok, calma.
00:13:19Sta tranquillo, sto per arrivare.
00:13:21Senti là dentro.
00:13:43Dai, bello.
00:13:45Vieni qui.
00:13:45Non aver paura.
00:13:51Coraggio, esci, su.
00:13:53Tranquillo, tranquillo.
00:13:55Tranquillo.
00:13:57no, no, no.
00:14:04Oh.
00:14:05Oh.
00:14:12Oh.
00:14:15Oh.
00:14:18Oh.
00:14:21Oh.
00:14:28I'm stanching, but it's not worth it.
00:14:43Bravo, Seth.
00:14:45I can find a job for the college, so I don't have to support Natsun.
00:14:49Quel vecchio scorbutico? No, in fondo è un buono. Non sei tu a doverti preoccupare dei soldi. È compito mio
00:14:55e di Sara.
00:14:56Forse può aiutarci la mamma. Le parlerò io.
00:15:00Già.
00:15:01Ti chiede mai di me?
00:15:05Divertitevi, ok?
00:15:07Certo.
00:15:10Magari trovate degli alieni, vista l'esplosione di meteoriti.
00:15:13Quale esplosione?
00:15:14È successo prima dell'alba. Tutte le tv ne stanno parlando, ma non vi hanno detto nulla a scuola.
00:15:20È per questo che i cani sono così irrequieti oggi.
00:15:23Tutti tranne il nostro chef. Tu no, bellissimo, vero? Tu sei buono.
00:15:27Bravissimo.
00:15:28Bravo, chef.
00:15:29Tesoro, so che gli vuoi bene e...
00:15:32Dai, papà.
00:15:32Gli voglio bene anch'io, ma il poverino non ci sente.
00:15:35E senza difesa, quel cane lo stava uccidendo.
00:15:39Sei tu che vuoi farlo abbattere oppure Sara?
00:15:42Non credi sia una mia opinione, eh?
00:15:44Eh?
00:15:46Rosalyn, so quanto tu sei affezionata a questa bestiolina.
00:15:51Ma...
00:15:51Certo.
00:15:52Purtroppo nella vita ci sono soluzioni inevitabili.
00:15:56Capisco, ma ora voglio solo...
00:15:58andare in campeggio.
00:16:00D'accordo.
00:16:01A casa per le quattro, niente alcol, niente droghe.
00:16:04Usa la testa, non fare nulla di quello che farei io.
00:16:06Ok.
00:16:08Ok.
00:16:29Ciao.
00:16:30Come va, Bruce?
00:16:31È da un po' che non ti si vede in giro.
00:16:33Sono molto impegnato.
00:16:34Lavoro senza sosta come a Calappiacani.
00:16:36Le tue prede di oggi fanno un bel casino.
00:16:39Sì, lo so.
00:16:39Ci deve essere qualcosa nell'aria.
00:16:42Forse è colpa della luna piena.
00:16:46Vi auguro una buona giornata.
00:16:48Anche a te, Seth.
00:16:50Ma che vi prende oggi?
00:16:51Calmate.
00:16:54Ok, va bene.
00:16:55Arrivo.
00:16:56Va bene lì dentro.
00:17:12Che succede?
00:17:13Smettetela di abbaiare.
00:17:25Sta buono.
00:17:26Sta buono, bene.
00:17:38Che succede.
00:17:43Che succede?
00:17:44Che succede?
00:17:46Che succede?
00:17:47Ciao.
00:17:48Golò.
00:18:01But why don't you like Casey?
00:18:04It's so sweet, so sweet.
00:18:06It's so sweet.
00:18:07It's so sweet.
00:18:08Yes, I know that I had a lot of strange people, but now I look like a change.
00:18:13It's like it's like there's a lot of salvage that tries to get out.
00:18:17Yes, and then...
00:18:17It's like this one.
00:18:26Is that something that's right?
00:18:32Come on, Donnily.
00:18:35It's like a little bit more.
00:18:36Well, I don't like it anymore.
00:18:36Oh, no, no.
00:18:36No, no, no, no.
00:18:37No, no, no, no.
00:18:39No, no, no, no.
00:18:48I have no idea what to do.
00:18:49I can't believe it.
00:18:51I can't believe it.
00:18:53I can't believe it.
00:18:53I can't believe it.
00:18:57I can't believe it.
00:18:58I will believe it when it's not going to me.
00:19:06Oh, Chef!
00:19:08Do you have to eat a little cacca?
00:19:11That's the smell of death.
00:19:13Yes, it's true.
00:19:20What do you have now?
00:19:22I would like you to take it out.
00:19:24It's part of my family.
00:19:25It's important for me.
00:19:27Okay.
00:19:30I'm sorry.
00:19:32I'm going to find it.
00:19:33I'm going to find it.
00:19:39Excuse me.
00:19:44Excuse me.
00:19:46I'm going to find it.
00:20:03Eh, non ti lascerò mai, ok?
00:20:11Te lo prometto.
00:20:25Ciao.
00:20:28Bravo.
00:20:39Bravo.
00:21:06Ciao, Rick. Sono Liz.
00:21:07Ciao, Liz. Ciao.
00:21:09Allora, come stai?
00:21:11Bene, tu?
00:21:11Dammi un bacio.
00:21:14E i tuoi?
00:21:15Stanno tutti bene.
00:21:16Perfetto.
00:21:19Ok, andiamo, bello.
00:21:36Jinx? Jinx? Dove ti sei cacciato?
00:21:40Jinx?
00:21:43Ma dove sei?
00:21:47Jinx? Vieni qui, dai!
00:21:51Jinx? Jinx?
00:22:06Buongiorno, Rick.
00:22:07Buongiorno.
00:22:08Le tue scarpe sono pronte, vieni.
00:22:09Grazie.
00:22:14Ma ciao, tesoro.
00:22:16Salve, signora.
00:22:18A meraviglia, grazie.
00:22:19Ho portato con me i miei bellissimi Kate e William.
00:22:23Stupendi, davvero.
00:22:24Che cosa posso fare per lei?
00:22:25Sai, si comportano in modo strano.
00:22:27Ah, sì?
00:22:28Non so cosa sia successo, però Kate non è la solita di sempre.
00:22:32Voglio provare con un bel massaggio.
00:22:34Un massaggio?
00:22:35Per il cane?
00:22:36Sì, certo.
00:22:37Ok.
00:22:41Ehi, piccolino.
00:22:42Va tutto bene?
00:22:43Ma che cosa le hai fatto?
00:22:44Mi ha morso senza un motivo.
00:22:45Non morde mai nessuno.
00:22:47Ma mi ha ferita.
00:23:08Ragazzi, dobbiamo rimanere finché non le avremo raccolte tutte.
00:23:11Mi spiace.
00:23:12Va bene, capo.
00:23:22Capo, dobbiamo mandarlo via.
00:23:24Non so cosa gli sia preso.
00:23:26Nazzo, che succede?
00:23:28Mer, accuscia!
00:23:29Nazzo!
00:23:30Vattene via, hai capito?
00:23:36È fuori contro.
00:23:38Vattene!
00:23:39Questi cani di merda!
00:23:40Sai bene?
00:23:41Vieni.
00:23:43Mi spiace.
00:23:44Tutto ok?
00:23:45Ma che cazzo gli prendono a questi cani?
00:23:48Cazzo!
00:23:49Mi dispiace.
00:23:51Qui cazzo gli blazioni.
00:23:56Toro.
00:24:06GrazieUNene.
00:24:07Buongiorno.
00:24:19F求ciare, puoi?
00:24:22Oh, buono, bello
00:24:26Ma che ti prende?
00:24:37Non capisco
00:24:38Fa caldo e fa freddo contemporaneamente
00:24:47Perché se la sarà presa così tanto?
00:24:50Silenzio
00:24:50Possiamo evitare di urlare?
00:24:53Beh, sono arrabbiata, ok?
00:24:54Abbiamo fatto solo una battuta sul cane
00:24:56Ci ha fatto venire lei qui in campedio e...
00:24:59Sono stufa
00:25:00Non le abbiamo fatto assolutamente niente
00:25:03Lo so
00:25:03E secondo me stavolta davvero esagerato
00:25:05È così pesante
00:25:07È vero, a volte sì
00:25:09Hai ragione, se la prende con noi per...
00:25:11Non voglio litigare
00:25:12Diamole un po' di tempo per calmarsi
00:25:27Grazie a tutti
00:25:30What about you?
00:25:45What about you?
00:25:48What about you?
00:25:50We will come!
00:25:53We will kill you!
00:25:55We will kill you!
00:25:58We will kill you!
00:26:15Oh no!
00:26:16Oh no!
00:26:17Oh no!
00:26:18Oh no!
00:26:18Oh no!
00:26:18Oh no!
00:26:18Oh no!
00:26:18Su, aiutami a sollevarla!
00:26:19Dai, dobbiamo fare casa!
00:26:20Forza, sprechiamoci!
00:26:23Ragazzi, sentite anche voi!
00:26:25Shhh!
00:26:28Andiamocene da qui!
00:26:30Andiamo!
00:26:31Andiamo!
00:26:34Shep, vieni!
00:26:35Forza, coraggio!
00:26:37Da questa parte dobbiamo cercare aiuto!
00:26:40Dai Shep, vieni con noi!
00:26:42Sbrigati!
00:26:55Orrò staccato!
00:27:02Ehi, ehi!
00:27:04Ma che ti è preso?
00:27:08Oh, mi allontanati!
00:27:14Lascialo stare!
00:27:18Forza, muoviti!
00:27:20Vattene, vabbè!
00:27:25Oh!
00:27:25Oh!
00:27:27Oh!
00:27:29Oh!
00:27:29Oh!
00:27:30Oh!
00:27:30Oh!
00:27:31Oh!
00:27:31Oh, mio Dio!
00:27:34Ma cosa è successo?
00:27:36Il cane l'ha trascinato, poverice!
00:27:38Togliamolo dalla strada!
00:27:40Fate indietro!
00:27:41La macchina l'ha presa in pied.
00:27:44Largo, largo.
00:27:45Oh, fatelo passare, per favore.
00:27:47Venga qui, venga.
00:27:48Cosa è successo?
00:27:50Ha perso molto santo.
00:27:52Se siete qui, mi dica come si sente.
00:27:58Tranquillo, tranquillo.
00:28:01Che brutta felice.
00:28:02State tutti indietro, per piacere.
00:28:04Non è nulla di gravi.
00:28:07Giuro che non ho avuto il tempo di frenare.
00:28:09Certo, signora.
00:28:10Certo.
00:28:11Ok.
00:28:14Lasciatelo respirare indietro.
00:28:17E' che l'ha trascinato di fronte alla mia auto.
00:28:28Non puoi capire!
00:28:51Non smetto di sanguinare.
00:28:52Tieni, coprila con questo.
00:28:55Non sapevo che ci fossero dei randacci questi.
00:28:57E hanno paura delle persone.
00:28:59Non hanno paura.
00:29:01E stiamo andando nella direzione sbagliata.
00:29:04No, la strada è di là.
00:29:05Ti dico che stiamo sbagliando.
00:29:07No!
00:29:08Non riesco più a camminare.
00:29:10Dai!
00:29:12Non riesco.
00:29:13Coraggio.
00:29:14Tia, ce la puoi fare.
00:29:15Forza!
00:29:15Forza!
00:29:22Oh no, stanno arrivando!
00:29:24Coraggio!
00:29:25Non ce la faccio!
00:29:28Mi fa malissimo!
00:29:31Fammi vedere.
00:29:33No!
00:29:34Oddio!
00:29:37Presto sarai in ospedale al sicuro.
00:29:40Alice!
00:29:41No!
00:29:43Aiutami!
00:29:44Mi dispiace!
00:29:46Che stai dicendo?
00:29:47Non posso.
00:29:48Scusami, Pia.
00:29:51Ti prego, perdono.
00:29:52Alice!
00:29:53Sei troppo lento.
00:29:54Che vuoi fare?
00:29:55Alice!
00:29:56Alice!
00:29:57Porta qui!
00:29:58Alice!
00:30:01Non lasciarmi da sola.
00:30:02No, non ti abbandonerò.
00:30:03Tranquilla.
00:30:06No, non ti abbandonerò.
00:30:07Arriva, tu merda!
00:30:09Sono qui.
00:30:10Nascondiamoci.
00:30:11Coraggio!
00:30:12Non stanno arrivando.
00:30:13Muoviti, dai!
00:30:14Vieni, dietro quell'arco.
00:30:28Aiuto!
00:30:32Aiutatemi!
00:30:36Nascondiamo!
00:30:37No!
00:31:34E adesso cos'è
00:31:39Fa silenzio
00:31:43Ma la vuoi smettere di abbaiare?
00:31:53Sta zitto
00:31:56C'è una ragione se i cani come te vengono abbazzuti
00:32:04Andiamo ora
00:32:11Ma che cosa ti è preso?
00:32:16Va bravo
00:32:18Tocciolina, devi calmarti ora
00:32:32Lasciami stare
00:32:38Conciolina
00:32:41Conciolina scappa dai
00:32:42Nasconditi in casa
00:32:51Non lasciarmi da solo
00:32:54Ti prego
00:32:55Andiamo da questa parte
00:33:00Forza Pia, ancora due passi
00:33:02Nascondiamoci in una di quelle auto
00:33:04Puoi farcela
00:33:05No, non basta
00:33:06Quasi arrivate
00:33:07Rosli
00:33:08Ok
00:33:09Fammi
00:33:10Dentro
00:33:11No
00:33:14Su, Shep
00:33:15Sali in macchina
00:33:17Bravissimo, così
00:33:21Aiutami, Rosli
00:33:26Shep, buono
00:33:31No, Shep
00:33:32No, Shep
00:33:32Giù
00:33:33Giù
00:33:34Così
00:33:34Rosli
00:33:35Non dà bravo
00:33:37Scusa Pia, questo ti farò male
00:33:39No, Shep
00:33:42No, Shep
00:33:44Oh, Shep
00:33:50No, Shep
00:34:00No, Shep
00:34:01No, Shep
00:34:09It's here.
00:34:24It's here.
00:34:35The window is open!
00:34:38Let's go!
00:34:39Let's go!
00:34:57Let's go!
00:35:16Let's go!
00:35:19You're part of the pilot!
00:35:39It's over!
00:35:47Please help me!
00:35:51Please help me!
00:35:52Please help me!
00:36:16Oh, my God.
00:36:32L'ho ucciso. È morto, Pia. Pia. Pia. Pia. Pia, ti prego. No, no, no.
00:36:59Ok. Su, Shep. Forza, bello. Andiamo a casa.
00:37:12Ok. Braggio.
00:37:33Bravo. Andiamo.
00:37:56Oh, merda.
00:38:00Ok, Shep. Andiamo. Nuovi di forza.
00:38:27Oh, merda.
00:38:30Oh, merda.
00:38:39Oh, merda.
00:38:44Oh, merda.
00:38:50Oh, merda.
00:38:58Oh, merda.
00:39:05Oh, merda.
00:39:12Oh, merda.
00:39:16Oh, merda.
00:39:21Shep.
00:39:26Alice.
00:39:29Alice.
00:40:14Let's go!
00:40:26Corra, Giuseppe. Forza.
00:40:32Si, siamo quasi.
00:40:35Ok, ok. Su, entra.
00:40:47Ok.
00:40:54Vi prego, rispondite.
00:41:02Per favore.
00:41:19Merda.
00:41:29Dai, papà. Rispondi.
00:41:33Merda.
00:41:42Ok.
00:41:48Ciao, sorellona. Sono io, Danielle.
00:41:51Mi raccomando, divertiti in campeggio.
00:41:53Mamma dice che Alice e Pia sono sceme.
00:41:56Mamme sono simpatiche.
00:41:57Li voglio bene. Ci vediamo presto.
00:42:00Ah, sai che vi ha detto mamma?
00:42:02Che forse vi fa tenere uno dei cuccioli.
00:42:36Sara.
00:42:39Dai, rispondimi.
00:42:44Sono Sara. Lasciate un messaggio dopo il video.
00:42:47Sara.
00:42:48Sono io.
00:42:51Ascolta, è successo qualcosa ai cani, quindi tieni Danielle lontano da Max, ok?
00:42:59Non so quando sentirei questo messaggio, però so che non sono la figlia ideale.
00:43:05Ma tu sei una madre grandiosa e siamo più forti insieme.
00:43:11Perciò troviamoci.
00:43:13Ora vado da papà e poi veniamo a prendervi.
00:43:16State attenti, ok?
00:43:21Vi voglio bene.
00:43:26Mamma, hai chiamato Rosalyn.
00:43:39La richiamo dopo.
00:43:40Prima però entriamo in casa, tesoro.
00:43:42Ok?
00:43:47Che hai?
00:43:49Tuo padre non c'è. Doveva essere qui a quest'ora.
00:44:01Entra.
00:44:13Danson è sul piede di guerra.
00:44:15Tornerò tardi.
00:44:16Almeno faccio straordinari.
00:44:17Bene.
00:44:29Ma perché non ci sei mai quando ne ho bisogno, Dave?
00:44:32Mamma, Max non è più dentro la sua gabbia.
00:44:35Va bene, ma allontanati da lì.
00:44:37Hai visto cosa è successo prima?
00:44:39Sì, ma lui non ci farebbe mai del male.
00:44:41Lo so, però qualcosa non va.
00:44:43Non capisco che stia succedendo.
00:44:44Adesso vedo di barricare quella porta e poi andremo subito da papà e da tua sorella.
00:44:51Oddio, si è portata Chef.
00:44:53Voglio venire con te.
00:44:54No, è meglio se stai seduta qui e guardi un po' la tv.
00:44:58Adesso io vado a prendere la pistola.
00:44:59Andrà tutto bene.
00:45:00Sì.
00:45:09Durante la giornata si è registrato un numero considerevole di attacchi da parte di cani.
00:45:14Potrebbero essere legati alla pioggia di meteoriti di ieri notte.
00:45:17Si osservano livelli di aggressività in aumento fra tutta la popolazione canina.
00:45:21Non solo nei randaggi, ma anche in quelli domestici, normalmente considerati docili e ben addestrati.
00:45:27Le autorità raccomandano di tenere rinchiusi i propri cani, stare dentro casa e non avvicinarsi all'altro.
00:45:34Mi trovo fuori dal rifugio per animali di Blind Boots ora.
00:45:37Qui con me c'è l'esperto di cani Queen Show, Signor Show.
00:45:40Che consiglio darebbe ai cittadini che si imbattono in questi animali?
00:45:43I cani domestici non hanno l'abitudine di mordere in generale.
00:45:47Lo fanno per reagire a un pericolo, non per via dell'istinto di caccia,
00:45:50che è un istinto che abbiamo da tempo estirpato nella specie canina.
00:45:54Quindi, mi raccomando, non avvicinatevi a questi cani.
00:45:57Sono pericolosi.
00:46:06Max!
00:46:08Max!
00:46:26Ma dove sei?
00:46:35Ok, tu ora occupi di questo.
00:46:38Dai, muoviti.
00:46:39Passami quel sacco.
00:46:40Va bene.
00:46:42Prima finiamo, prima torneremo a casa.
00:46:44Se il nazo non sa tenere sotto controllo il suo cane, noi ce ne andiamo.
00:46:49Ah, Sandoval, ecco che cos'è che devo dirti.
00:46:52Hai cichità che si, hai che dà me tuo amore.
00:47:08Dai, papà.
00:47:18Ciao, tesoro, come va?
00:47:20Papà!
00:47:24State tutti bene?
00:47:26Sì, che c'è?
00:47:28È successa una cosa.
00:47:32Via e Alice.
00:47:33Sono morti, ci hanno aggrediti dei cani, dei cani razzati, qualcosa non va.
00:47:37Allenta un attimo, non capisco, calmati.
00:47:41È grave.
00:47:42Ho provato a chiamare la polizia.
00:47:44Squilla a vuoto, non risponde nessuno.
00:47:47Aspetta, ma tu stai bene quindi?
00:47:49Rose, dimmi dove sei adesso e io vengo subito.
00:47:52No, no, no, rimani lì.
00:47:53Sto venendo a prenderti al frutteto.
00:47:55Rasta dove sei, va bene?
00:47:56Sarò lì fra un attimo.
00:47:57Cosa?
00:47:58Rosalind!
00:47:59Aspettami, mi raccomando, non andartene, ok?
00:48:02Rose!
00:48:03Oh, ma dai!
00:48:05Oh, ma dai!
00:48:36Oh, ma dai!
00:48:40No!
00:48:48Mamà!
00:48:57Mamà!
00:49:02Mamà!
00:49:03Mamà!
00:49:04Mamà!
00:49:05Mamà!
00:49:06Daniel!
00:49:12Daniel!
00:49:13Anna!
00:49:16Anna!
00:49:20Lasciatelo stare!
00:49:22Mi distraggo io, vai in casa!
00:49:25Daniel, va dentro!
00:49:27Anna! Anna!
00:49:31Va subito dentro!
00:49:42Anna!
00:49:44Anna!
00:49:45Povei, Daniel, scassiti!
00:49:47Vai!
00:49:49Ah!
00:49:52Ah!
00:49:56Anna!
00:49:58Oh!
00:49:59Oh!
00:49:59Oh!
00:50:00Oh!
00:50:01Oh!
00:50:02I don't know.
00:50:17I don't know.
00:50:55I don't know.
00:50:58I don't know.
00:50:59I don't know.
00:51:12I don't know.
00:51:21Tranquilla.
00:51:22Tranquilla.
00:51:36Vai!
00:51:37Vai!
00:51:38Immediatamente di sopra!
00:51:47Donnelly, scappa! Vai di sopra, forza! Vai!
00:51:54Scappa! Forza! Chiudi la porta e nasconditi!
00:51:59Mamma! Mamma!
00:52:17Su, Daniel! Andiamo! Portiamo con noi il cucciolo!
00:52:19No, non possiamo!
00:52:28Va bene! Andrò prima io, d'accordo?
00:52:32E poi voglio che ti butti tra le mie braccia, va bene?
00:52:36Hai capito? Io solleverò le braccia e tu ti butterei su di me, è chiaro?
00:52:40Mamma, non lasciarmi, se la commasso!
00:52:45Tranquilla, una mamma protegge sempre la sua bambina, sempre!
00:52:49Ok!
00:52:53Oddio!
00:53:05Mamma, mamma, ti sei fatta male!
00:53:07No, amore!
00:53:10Sto bene, credo sia solo una caviglia slogata!
00:53:14Coraggio!
00:53:15Sta tranquilla, sto bene, ora assalta tu!
00:53:18Lo farò dopo, dopo!
00:53:20Devi farlo adesso!
00:53:22Coraggio!
00:53:26Ma io ho paura!
00:53:28Sì, lo so!
00:53:29Non preoccuparti, ci sono io qui!
00:53:55Ok!
00:53:57Bravissima!
00:53:58È fatta!
00:54:01Andrà!
00:54:11Ok, Seth ci aiuterà!
00:54:17Ma che cosa?
00:54:21Andiamo, Seth!
00:54:23Oh, mio Dio!
00:54:26Oh, mio Dio!
00:54:35Seth, ma cosa è successo?
00:54:38Tu stai bene?
00:54:40Vieni!
00:54:43Si sentiva un rumore assordante.
00:54:46Sembravano le sirene della polizia che veniva ad aiutarci, ma...
00:54:50era qualcosa di diverso.
00:54:53Non sapevo che fosse il verso che fanno le vacche quando vengono sbranate.
00:54:58Ti manda fuori di testa.
00:55:01Non riesci davvero a sopportarla, questa cosa?
00:55:05E dopo un po' non mi importava più cosa stessi facendo.
00:55:12Volevo solo farle smettere.
00:55:14Buono, Seth.
00:55:16Non ne posso più!
00:55:18Basta!
00:55:20Devo farle smettere!
00:55:27Dai, Seth, su, dobbiamo andare.
00:55:28Che succede?
00:55:29Bravo.
00:55:30I cani hanno trovato anche te!
00:55:32Sì, via!
00:55:33Vuoi che si soppriva?
00:55:38No!
00:55:39No!
00:56:05Che succede?
00:56:07A ч
00:56:10altre
00:56:11Voi che si soppriva!
00:56:16Mardi, te vedo?
00:56:18Sì, va, mi dzie jako?
00:56:19Sì, va!
00:56:20È bulla!
00:56:22Sì, va!
00:56:22Oh
00:56:52They will kill me!
00:56:59Attento, attento!
00:57:03Lassalo, capito?
00:57:06Dai, devi salire qua su, forza, ce la puoi fare!
00:57:09Coraggio!
00:57:17Resisti ancora un po'!
00:57:25Non ce la faccio, aiuta!
00:57:30Oddio!
00:57:35Aiutami!
00:57:36Puoi farcela sola, su!
00:57:38Dai che ci sei quasi!
00:57:41Oddio, un inferno!
00:57:45Attento, guardami!
00:57:46Guarda qui, resisti, resisti!
00:58:06Guardaci via!
00:58:07Dov'è mio padre?
00:58:07Andiamo subito!
00:58:08Devo trovare mio padre!
00:58:09Versi a perdere tuo padre, scappiamo!
00:58:11No, non vado finchè non la trovate!
00:58:13Dobbiamo andare!
00:58:14Che volete fare?
00:58:14Cosa fa?
00:58:16Fermo!
00:58:16Smetti la Sandoval, no!
00:58:18Lassalo andare!
00:58:19Lassami!
00:58:20Andiamo!
00:58:21Che cosa vuoi fare?
00:58:22Forza!
00:58:23Sali dietro!
00:58:24Devo trovare mio padre!
00:58:26Sali!
00:58:26Non me ne vado senza di lui!
00:58:28Come vuoi!
00:58:40Forza!
00:58:41Andiamo!
00:58:41Muovetevi ragazzi!
00:58:42Forza!
00:58:42Forza!
00:58:43Forza!
00:58:43Coraggio!
00:58:44Forza!
00:58:44Aiutami!
00:58:45Prost!
00:58:52Papà!
00:58:54Ecco, arrivo!
00:58:55Sta giù!
00:58:56Dai!
00:58:59Muoviamoci!
00:59:00Coraggio!
00:59:01Papà!
00:59:02Dobbiamo fare in fretta!
00:59:03Sali in macchina!
00:59:03Sepp!
00:59:04Andiamo!
00:59:05Aspettiamo Sepp!
00:59:08Cazzo chiusa!
00:59:31Ma è tremendo!
00:59:34Dai, aggira lì!
00:59:35Sì!
00:59:39Non è cosa stai aspettando!
00:59:40Che cosa stai aspettando?
00:59:40Cazzo!
00:59:44Dai!
00:59:49Uno!
00:59:50Oddio!
00:59:53No!
00:59:54No!
00:59:54No!
00:59:54Coraggio, muoviti!
00:59:55Non parte!
00:59:56Dobbiamo andarcene subito!
00:59:58Ci siamo incastrati!
01:00:01Guarda che sto facendo tutto il possibile!
01:00:03Possiamo restare qui!
01:00:06Muoviti dai!
01:00:07Stanno arrivando!
01:00:07Cazzo!
01:00:09Calma!
01:00:09Ma questo è che ci vuole!
01:00:10Sbrigati!
01:00:11Dobbiamo andarcene subito!
01:00:12È bloccata!
01:00:13Ok!
01:00:17Fa qualcosa!
01:00:18Fa qualcosa!
01:00:19Cazzo!
01:00:20Vai!
01:00:20Non posso!
01:00:21Ci vogliono uccidere!
01:00:22Non hai capito!
01:00:23Arrivano!
01:00:24Oddio, arriva!
01:00:24È castrata!
01:00:29Muoviti!
01:00:29Non ci riesco!
01:00:33Usiamo da qui!
01:00:34Ora!
01:00:35Non c'è più tempo!
01:00:38No!
01:00:39No!
01:00:40Non riesco!
01:00:44Ferma!
01:00:45Non è andato!
01:00:46Ne stai in macchina!
01:00:52Ok!
01:00:54Signor Robinson!
01:00:55Siamo Daniele e Sara!
01:00:57Ci serve il suo aiuto!
01:01:01Vieni!
01:01:02Forza!
01:01:06Mamma!
01:01:07Sì, ci sono!
01:01:07Mamma, mamma, mamma!
01:01:13Oddio!
01:01:17Ok, ci sono qui!
01:01:25Ascolta!
01:01:26Tu, tesoro, rimani qui!
01:01:28Non muoviti!
01:01:39Oh no!
01:01:43Ascolta!
01:01:44Daniele!
01:01:45Dobbiamo prendere l'auto del signor Robinson che è nel garage, ok?
01:01:49Sì!
01:01:49Mi aiuti a trovare le chiavi?
01:01:51Sì!
01:01:51Mi aiuti a trovare le chiavi?
01:01:56Sì!
01:02:00Sì!
01:02:07Sì!
01:02:09Sì!
01:02:12Sì!
01:02:13Sì!
01:02:13Sì!
01:02:14Sì!
01:02:15Sì!
01:02:15Sì!
01:02:17Sì!
01:02:18Sì!
01:02:19Sì!
01:02:20Sì!
01:02:26Sì!
01:02:35Sì!
01:02:40Sì!
01:02:42Shhh.
01:02:43Shhh.
01:02:45No!
01:02:48Baby!
01:02:52No!
01:02:57No!
01:02:59No!
01:03:01No!
01:03:03No!
01:03:04No!
01:03:05No!
01:03:06No way.
01:03:49Oh, no!
01:04:02Sembra se ne stiamo andando
01:04:05Coraggio, usciamo
01:04:06Cosa?
01:04:07È la nostra occasione per fuggire
01:04:08Non ve ne andate
01:04:10Non capite, se uscite tutti insieme
01:04:12Vi sentiranno e sarebbe troppo pericoloso
01:04:15Vi prego, vi prego, non andate
01:04:31Oh, mio Dio
01:04:36Aiuto
01:04:42Vi prego
01:04:44Aiuto
01:04:49Aiutatemi
01:04:51Aiutatemi
01:04:55Aiuto
01:05:12Aiuto
01:05:16Dai, papà, andiamo
01:05:18Dobbiamo tornare a casa
01:05:21Mi dispiace, ho tanta paura
01:05:24Ma vi prometto che andrà tutto bene
01:05:26Aspetta, è la mamma di Pia
01:05:27Mi prenderò sempre cura dei miei bambini
01:05:31Liz!
01:05:31La mamma si prenderà cura di voi
01:05:34Ci sono io qui, tranquilla
01:05:36Siete proprio dei bravi bambini
01:05:39Liz!
01:05:40Mi dispiace tanto
01:05:42Liz, scappi!
01:05:43Ma che è successo in questa città?
01:05:44Liz!
01:05:44Vorrei davvero sopperti
01:05:51Su, vieni!
01:05:56Metti il cane dietro, dai
01:05:57Muoviti, entra, su
01:05:58Ma cosa è successo?
01:05:59Rosie, occupatene tu
01:06:00Siaditi
01:06:01Liz, andrà tutto bene
01:06:02Calma
01:06:02Sta tranquilla
01:06:02Metti indietro la testa
01:06:03Stai in questa posizione
01:06:05Passerà tutto, non preoccuparti
01:06:06Te lo prometto
01:06:07Dai, respira, respira
01:06:22Oh, scusa, scusa
01:06:23Ma dove vuoi andare?
01:06:24Se pensi di essere al sicuro ti sbagli
01:06:26È così
01:06:27Lo sento
01:06:30Se vuoi resta
01:06:31Ma io vado via
01:06:32No, no, no
01:06:33Steve, Steve, Steve
01:06:34Fermo
01:06:37Steve!
01:06:41Merda
01:06:47No, no, no
01:07:14Ciao, bello
01:07:19Non sembri tanto male
01:07:31Aiuto!
01:07:33Mi prego!
01:07:38Aiutatemi!
01:07:40Aiuto!
01:07:43Qualcuno mi aiuti!
01:07:44Steve!
01:07:47Steve!
01:07:48Mi prego!
01:07:50Ok
01:07:52Vieni
01:07:52Non è così grave
01:07:53Forza
01:07:54Coraggio
01:07:56Vedi che succede se non mi ascolti?
01:07:58È chiaro adesso?
01:08:00Ehi, ehi
01:08:03Oddio
01:08:28Oh, che c'è
01:08:29Oh, che c'è
01:08:45Oh, che c'è
01:08:47Oh, che c'è
01:08:50Oh, che c'è
01:08:56Oh, che c'è
01:09:03I'm going to get into it!
01:09:04I'm going to get into it!
01:09:05I'm going to get into it!
01:09:18I'm going to get into it!
01:09:20Stop!
01:09:21Everything will be fine!
01:09:23Sarah!
01:09:24Rosa! Rosa, I'm not going to go home!
01:09:28It's not safe!
01:09:29Calm down, Lisa.
01:09:30I'm not going to go home!
01:09:31We're in the house of Mr. Robbins!
01:09:33No, I'm not going to go home!
01:09:36Stanno bene!
01:09:39Sarah!
01:09:40If you're in a safe place, stay there!
01:09:43Don't come in the city!
01:09:44Here is an inferno!
01:09:46It's beautiful to hear your voice!
01:09:49It's not going to go home!
01:09:50It's not going to go home!
01:09:51I'm going to go home!
01:09:52I'm going to go home!
01:09:56I'm going to go home!
01:09:57I'm going to go home!
01:09:58Let's go to the street!
01:10:01We'll be in the area!
01:10:03We'll be in the house, okay?
01:10:04Okay?
01:10:04So we'll be in the south!
01:10:06Okay?
01:10:07Where's the house?
01:10:08We'll go to the house!
01:10:09How do you get up?
01:10:12Do you see?
01:10:12You see how do you see?
01:10:18Where's your baby?
01:10:22Where's your baby?
01:10:25Where's your baby?
01:10:27Mom, can we go to my dad now?
01:10:33No, okay.
01:10:34Lisa, stay, we're leaving.
01:10:37We're leaving now.
01:10:38Where are my children?
01:10:40It's okay, Lisa.
01:10:41Let's go.
01:10:42Let's go.
01:10:44Let's go.
01:10:45Let's go.
01:10:46Let's go.
01:10:46I'm going.
01:10:47I'm going.
01:10:47I'm going.
01:10:48Lisa!
01:10:49Lisa!
01:10:49Lisa!
01:10:50Lisa!
01:10:51Lisa!
01:10:52Lisa!
01:10:53Lisa!
01:10:54What do I mean?
01:10:55Lisa!
01:10:56Lisa!
01:10:56Lawrence!瓋!
01:11:00Lawrence! Luke!
01:11:02Susan!σαfavoir間
01:11:02Move it, move it, forza!
01:11:32No, no, no, no, no!
01:12:03No, no, no, no, no!
01:12:19No, no, no, no, no, no!
01:12:49No, no, no, no, no, no!
01:13:10No, no, no, no, no, no, no!
01:13:39No, no, no, no, no, no, no!
01:13:56Andrà tutto bene, sopravviveremo!
01:14:05Voglio abbracciare i miei bambini!
01:14:08Liz, Liz, Liz, Liz!
01:14:10Liz, Liz, Liz, Liz!
01:14:24Perché ci siamo fermate?
01:14:26Sto decidendo da che parte andare.
01:14:29Dobbiamo andare in città a prendere papà e Rosalind, sono la nostra famiglia.
01:14:33No, no, no, no, no, no!
01:14:45Oh
01:14:50I
01:15:38Oh
01:16:14Oh
01:16:44Oh
01:16:53Oh
01:17:12Ah
01:17:15Papà
01:17:16Eccoti
01:17:17Papà
01:17:17Oddio
01:17:18Non riesco a muovermi, cazzo
01:17:20Ok, al mio tre
01:17:21Spingi
01:17:22Uno, due, tre
01:17:25Ascoltami
01:17:26Rose
01:17:26Papà, spingi l'auto
01:17:27Devi ascoltarmi
01:17:28Prendi Shepp e va
01:17:29Trova Sara e tua sorella e scappate da qui
01:17:32Rose, vai
01:17:33Uno, due, tre
01:17:36Rose, fai come ti dico
01:17:38Due, tre
01:17:39Che è successo?
01:17:40La sono incastrato
01:17:41Sara
01:17:41Sara aiuti a tirarlo fuori da qui
01:17:43Non si fa
01:17:44Forza
01:17:45Ti avevo detto di non venire
01:17:46Buro, questo non è il momento di iniziare a discutere
01:17:52Ok, ok, ci sono
01:17:53Coraggio, andiamo, andiamo
01:17:57Entriamo tutti in macchina
01:17:58Ok, andiamoci nel via
01:17:59Forza tesoro, vieni con me
01:18:00Forza tesoro, vieni con me
01:18:00Coraggio
01:18:01No, no, no, no, no, lui no, non esiste
01:18:03Lui è quella Sara, è a forza
01:18:05No, Max ha tentato di ucciderci
01:18:06Lui è innocua
01:18:07Non è come gli altri, non preoccuparti
01:18:09Sali
01:18:09E i cani del signor Robinson?
01:18:11Nocciolina, l'ha fatto a pezzi con una busta di croccantini
01:18:13No, I cani
01:18:14Va, tranquilla, non c'è niente da temere
01:18:16E state calme
01:18:17Ora basta, andiamo
01:18:19Ok, adesso però andiamo, dai
01:18:45Speriamo che l'aereo sia rifornito e pronto a partire
01:18:53Papà, io li odio, I cani
01:18:55Lo so, lo so
01:19:07Tutto ok?
01:19:08Sì
01:19:08Sono contenta che stiamo tutti bene
01:19:12Sì, anch'io
01:19:27Guarda che roba
01:19:29Tutto a posto?
01:19:29Non è grave
01:19:42Non c'è più una radio che trasmetta
01:19:51La maggior parte delle persone ha un cane
01:19:54Quando non ne hanno due
01:20:00Rose, l'esperta di cani sei tu, che succede?
01:20:04Non lo so
01:20:04Credo che qualcosa li stia chiamando, ma nemmeno loro sanno cosa sia
01:20:31Tranquilla tesoro, ci sono io
01:20:39Bene
01:20:42Ok, ecco la pista
01:20:44Scusa
01:21:01Cosa
01:21:02Oh
01:21:04Oh, Dio.
01:21:10Have you seen?
01:21:16I can't believe it.
01:21:39I can't believe it.
01:21:41I can't believe where they come from.
01:21:42I can't believe it.
01:21:44I can't believe it.
01:21:55Guida piano, tesoro.
01:22:00Oh, it's gigantic!
01:22:09Via Lira.
01:22:10Allora, vai.
01:22:19State bene?
01:22:20Sì, tranquillo.
01:22:24Ok, perfetto. Forza.
01:22:26Dai, tesoro, dobbiamo andare, vieni con me.
01:22:28Coraggio, dobbiamo sbrigarci.
01:22:31Ci siamo.
01:22:34Ok.
01:22:35Sta' attenta alla testa.
01:22:36Merda.
01:22:39Papà, apri lo sportello.
01:22:41Un secondo.
01:22:42Ecco fatto.
01:22:43Scusate.
01:22:45Forza, entra.
01:22:46Su, sbrigati.
01:22:50Eccoci.
01:22:57Bene.
01:22:58Bene, ci siamo.
01:22:59Via.
01:23:09Buongiorno.
01:23:16Buongiorno.
01:23:18Oh no!
01:23:22Buongiorno.
01:23:23Buongiorno!
01:24:00If you are above Redstone, you will see a piece a little more ahead of you.
01:24:05Received.
01:24:07Redstone is the one there.
01:24:09Good, because we are finishing the carburettor.
01:24:13And if we find some cats?
01:24:16Stay calm, Daniel. I don't see any cats here.
01:24:27An atterraggio perfetto.
01:24:32Oh, che bel posto.
01:24:33C'è tanto silenzio.
01:24:42Visto? Qui saremo al sicuro.
01:24:45Venite.
01:24:47Andiamo.
01:25:09So no, don't quit.
01:25:17Just that one.
01:25:22No, don't quit.
01:26:17No, don't quit.
01:26:18No, don't quit.
01:26:19No, don't quit.
01:26:24No, don't quit.
Comments