series en audio latino y subtitulado , peliculas en latino y subtitulado , animes en audio latino y subtitulado, dramas en latino y subtitulado , todo en latino y subtitulado #peliculaslatino ,#dramasenlatino #kdramas #doramas #animeslatino #doramasenlatino #kdramasenlatino , #kdramas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:12¡Adiós! ¡A San Milla! ¡Ya basta!
00:40¿Qué quieres? ¡Dinos!
00:45Y al igual que un salvador, un héroe apareció de repente para salvarme.
00:53¿Por qué estás aquí?
01:05¡Larguémonos!
01:13Este héroe era increíblemente fuerte y extraordinario.
01:31¿Estás bien, Kao?
01:33Yo estoy bien, pero...
01:36Sin embargo, yo no podía evitar sentir rencor por este gran héroe.
01:51¡Vámonos!
01:56Y así fue como...
02:00Llegué a odiarme aún más por sentirme de esta manera.
02:10¡Sinmour!
02:13¡Sinmour!
02:27¡Sinmour!
02:31La pesadilla finalmente llegó a su fin.
02:39Como también...
02:41Mi vida.
02:58Perdón por la espera.
03:00Jamá que en TV se reanudará el día de hoy.
03:04A partir de ahora dejaré de fingir.
03:06Van a conocer al verdadero yo.
03:08Oigan, idiotas.
03:10Más vale que se preparen.
03:14Hasta les traje a un invitado el día de hoy.
03:17A este modelo lo maquillé yo mismo.
03:20¿Qué tal?
03:20Ya te dije que fui yo quien lo hizo.
03:24¡Hola!
03:26¿Es verdad que eres la editora de Hit Viral?
03:29Dime.
03:31No tenías amigos en la vida real, así que recurriste al internet.
03:35¡Pertedora!
03:37¡Ey!
03:37¿Nos escuchas?
03:39¡Pregunto si nos escuchas!
03:41¿Qué?
03:42¿En serio?
03:43¿Cuál es su problema?
03:44Es una ruta.
03:45Es un bicho raro.
03:48¡Shibura vuelve con nosotros!
03:51¡Qué extraño!
03:54Oye, edita esto.
03:56Términalo rápido.
03:58Eso es un poco...
04:04¿Lo vas a hacer?
04:06Claro.
04:08Envíame el material.
04:09Descuida.
04:10Lo haré enseguida.
04:12¿Qué?
04:21Son unos tontos.
04:23Son unos tontos.
04:42¿Ese es Shibura?
04:44¡Oh, qué brutal!
04:46Azamiya, ¿no me digas que esa es tu voz?
04:50Por supuesto que no.
04:51Eso pensaba.
04:52Preferiría estar muerto antes de que ella me viera en ese estado lamentable.
04:56Yo estaría avergonzado.
04:57No volvería a salir.
04:58Arrastrarte desnudo es la máxima humillación.
05:01Ni me lo digas.
05:03Y ustedes que saben sobre él.
05:06¿Qué?
05:08Lo siento.
05:10Sí.
05:12Creo que no fue a la escuela.
05:15Entiendo.
05:16Me preocupan sus heridas.
05:18Sus heridas son lo de menos.
05:20Lo que me preocupa...
05:22es que él perdió la dignidad.
05:26Es la única cosa...
05:28en la que no podemos ayudarlo.
05:35Ah, ¿compraron la máscara de pestañas?
05:39La recomiendo mucho.
05:40Quiero que todas la prueben.
05:46¿Qué hit viral?
05:49Shimura.
05:52Oigan.
05:54Shimura esto, Shimura aquello.
05:56Me molesta.
05:57Olvídenlo.
05:58Está acabado.
06:02Está acabado.
06:04Sí.
06:32¡Gracias!
06:36Mucho gusto, creo.
06:44Ya veo. También estás buscando a Shimura aquí.
06:49Diría que tengo parte de culpa.
06:52Bueno, yo también.
06:54¿Por qué? Solo fuiste a una cita con él.
06:57Verás, no era del todo una cita.
07:03Si él huya ahora, pasará el resto de su vida escapando.
07:09Y es un problema para mí.
07:11¿Para ti?
07:13Digo que un chico como él puede salvar a alguien.
07:18¿Quieres decir que eres uno de ellos?
07:22Tal vez lo sea.
07:26Entiendo.
07:29¿En serio?
07:30¿Qué está haciendo?
07:34Lamento quitarte tiempo.
07:36Me alegra que hayamos hablado.
07:38Adiós.
07:46Veo que no era la única.
07:50Jamaken TV.
07:53Hoy Kanegon nos contará la historia de la verdadera naturaleza.
07:57De Kota Shimura.
07:58De Hit Viral.
07:59¿Qué?
08:03Bien.
08:04Estamos listos.
08:05Sé sincero.
08:06Cuéntanos.
08:07¿Cómo era Shimura?
08:09¿Qué?
08:10¿Cómo era?
08:12Shimura.
08:13Shimura.
08:13¿Cómo era?
08:14Shimura.
08:19Shimura era...
08:21Conquistemos el mundo con este canal.
08:24¡Lo hiciste Shimura!
08:26¡Gracias!
08:27¡Me ayudaste a entrar en razón!
08:29¡Hoy es el día en que el canal se llamará Hit Viral!
08:36Él...
08:36Él era...
08:39Era una basura.
08:42Una basura.
08:43Solo le importa el dinero.
08:45¿Y eso?
08:46Solo le importaba hacerse viral y acaparar las donaciones.
08:50Ya, ya, ya.
08:50Y por eso mintió y me acusó de ser un faraude, ¿verdad?
08:54Sí.
08:54Apuesto a que todos sus videos peleando son un montaje.
08:57Él haría...
08:59Cualquier cosa...
09:01Por el dinero.
09:03Espera.
09:04Pero eres su amigo.
09:05No es así.
09:06¿De qué hablas?
09:07¿Por qué sería amigo...
09:08De ese fracasado?
09:11No quiero...
09:13Volver a trabajar con él.
09:15Lo escucharon.
09:16Ustedes ya lo entienden.
09:18La próxima transmisión será una rueda de prensa en la que Shimura se disculpará...
09:22Por haberlos engañado haciéndose pasar por un héroe.
09:24No olviden sintonizar.
09:28¡Listo!
09:29Esto está explotando.
09:31Sí.
09:31¿No es genial?
09:32Parece que soy mejor productor que tú, ¿no?
09:35Sí.
09:36Es verdad.
09:37Oye...
09:38¿Dónde diablos está Shimura?
09:40¿Por cuánto tiempo dejarás que pase a la escuela?
09:43No lo sé.
09:44Ya ni siquiera lo escribo.
09:45¿Qué?
09:46Solo tráelo aquí.
09:47Se dije que no tengo nada que ver con él.
09:49Cállate.
09:50¿Entiendes?
09:51¿Y quién carajo va a creerte, ah?
09:54Dime.
09:55¿Acaso sabes lo que me hiciste?
09:58¿Entiendes qué pasará si no lo traes aquí?
10:01Está bien.
10:02¿Ah?
10:03Está bien.
10:04Lo traeré.
10:15Hola.
10:21¿Sabes cómo está?
10:24¡Oye!
10:25¿Cómo voy a saberlo? ¿Por qué todos me preguntan a mí?
10:33Todo es su culpa.
10:36Todo esto es...
10:39Debo traerlo de alguna forma.
10:41¿A dónde vas?
10:42¡Al hospital! Preguntaré dónde está.
10:45¿Al hospital?
10:47Su mamá se encuentra...
10:51hospitalizada.
11:01¿Es para su hijo?
11:04Si no estuviera enferma,
11:06podría tejerlo en un abrir y cerrar de ojos.
11:09No se esfuerce mucho, señora Akshimura.
11:15¿Visitas a alguien?
11:17Sí.
11:22Hola.
11:23¿Sabe dónde podría estar Kota?
11:27No me contesta.
11:28Y necesito hablar con él.
11:31¿Con Kota?
11:34Lamento que tuvieras que haber venido,
11:37pero él lleva días sin visitarme, jovencito.
11:40Parece que está muy ocupado.
11:43Ya veo.
11:44Lo entiendo.
11:47¿Acaso tú eres Kaneko?
11:51¿Ah?
11:53Sí.
11:54Lo sabía.
11:56Cuando me habló de ti,
11:58lo hizo con una gran sonrisa en el rostro.
12:01Dijo que era su primer amigo de su clase.
12:05Gracias a ti,
12:06disfruta de ir a la escuela todos los días.
12:10Como estoy delicada de salud,
12:13acabé poniéndole un enorme peso sobre los hombros.
12:16Me preocupaba que no estuviera divirtiéndose en la escuela.
12:22De verdad te agradezco por ser su amigo.
12:29De nada.
12:39Discúlpeme.
13:12¿Por qué no saltas de una vez?
13:17Va a doler.
13:19Y mucho más que los golpes.
13:23Déjame solo.
13:26Mi vida
13:30está acabada.
13:34Tú viste como me humillé.
13:38No tiene sentido seguir vivo.
13:42Es mejor
13:44estar muerto.
14:03¿Qué?
14:06¿Qué?
14:17Todos te están esperando.
14:21Los suscriptores de Hit Viral
14:23siguen aumentando
14:24incluso ahora.
14:26¿Y qué?
14:29El próximo video tendrá
14:31muchos espectadores.
14:33¡Aki, ve al punto!
14:34¡Esa es tu oportunidad
14:35para hacer una fortuna!
14:36¡Es suficiente!
14:37¡Ya déjame solo!
14:40Está bien.
14:43Da igual.
14:48He venido aquí
14:50algunas veces.
14:56Así que ve a otro lugar
14:58a suicidarte.
15:12Oye, Tatsuya.
15:15¿Tienes visita?
15:23Ya ha pasado un mes.
15:26Y no he ido a trabajar
15:27ni una vez.
15:29Y tampoco
15:31lee mis mensajes.
15:35Él no
15:36va a desaparecer,
15:38¿verdad?
15:42¡Idiota!
15:45Oye,
15:46¿qué harás
15:46para compensarlo?
15:47No,
15:48es verdad.
15:49No está en casa
15:50y no he podido...
15:51¿Piensas que creeré
15:52en tus excusas para más?
15:54Oye,
15:56mis espectadores
15:57me están esperando.
15:58Ya sé.
15:59¿Y qué tal
16:00si le envías un video
16:01y le muestras a Kanegon?
16:04Buena idea.
16:05Oye,
16:05toma,
16:06graba.
16:06Bien.
16:07Imbécil,
16:08escúchame bien.
16:10Dile a Shimura
16:11que traiga su trasero aquí.
16:14Date prisa
16:15y dilo.
16:16¿Acaso quieres
16:17que te golpee?
16:19Apenas llegue Shimura,
16:21serás libre de irte,
16:22¿entiendes?
16:23Dile,
16:24dile que venga aquí.
16:34Shimura.
16:35Dijo que eras
16:37su primer amigo
16:37de su clase.
16:40Por favor.
16:47Si vienes,
16:49podría matarte.
16:52Oye, idiota.
16:56¿Qué diablos fue eso?
16:58¿Ah?
16:58Dime.
16:59Habla.
17:02Oye,
17:03¿quieres morir?
17:04Vamos.
17:05Habla.
17:10Hamaken.
17:11¿Qué?
17:20Al fin llegaste.
17:38Canegón,
17:41enciende la cámara.
17:51Una última cosa.
17:56Recuerda que no estás solo.
18:14¿Ya activaste la cámara,
18:17Canegón?
18:21Sí.
18:27Este video se titula
18:29¿Cómo vencer a un bravucón
18:31en una pelea?
18:37Puedes dejar de preocuparte.
18:39Mira.
18:41¿Qué?
18:46Me hiciste esperar.
18:48Que quede claro
18:49que no vine por ti.
18:51Imbécil.
18:52Tanto quieres el dinero.
18:54¿Eh?
18:55Maldito mendigo.
19:04¿Quieres vencer al bravucón
19:06que te ha estado atormentando?
19:08Si de verdad
19:09quieres derrotarlo,
19:10entonces te enseñaré
19:12cómo hacerlo.
19:13Espero que puedas
19:13mantener el ritmo.
19:15Secretos de lucha.
19:16Regla número uno.
19:18Un cuerpo de acero.
19:20Para un aficionado
19:22es imposible esquivar
19:23cada ataque.
19:24En cambio,
19:24tu atención debería estar
19:25en desarrollar
19:26un cuerpo fuerte
19:27que pueda soportar
19:28los golpes.
19:31Después de que desarrolles
19:32los músculos externos,
19:34trabaja en los internos.
19:35Fortalece tu torso
19:36para que puedas
19:37contraatacar.
19:39Luego de los ejercicios
19:41de musculación,
19:42debes comer proteínas
19:43de alta calidad.
19:44Los músculos son importantes
19:45en una pelea.
19:46Sin embargo,
19:47no puedes descuidar tu peso.
19:49debes comer mucho
19:51para aumentar
19:52tu masa muscular.
19:55Secretos de lucha.
19:56Regla número dos.
19:58Resistencia.
19:59Todo el entrenamiento
19:59sería inútil
20:00si no tienes resistencia.
20:02Mejora tu capacidad
20:03cardiorrespiratoria
20:05y tu resistencia muscular.
20:08Estimado aprendiz,
20:09debes saber algo.
20:10No esperes ningún
20:11cambio drástico
20:12en tu cuerpo
20:12con solo unas pocas
20:13semanas de entrenamiento.
20:16Sin embargo,
20:17si logras dominar
20:18esta técnica,
20:19podrías tener la oportunidad
20:20de ganar la pelea
20:21con el Bravucón.
20:23Secretos de lucha.
20:24Regla número tres.
20:26Técnica.
20:26Este es el movimiento decisivo.
20:32Ven por mí.
20:38Imbécil.
20:39Te voy a matar.
20:42¡Ah!
20:44¡Ah!
20:45¡Ah!
20:45¡Ah!
20:46¡Ah!
20:46¡Ah!
20:46¡Ah!
20:53¡Ah!
20:55¡Ah!
20:58¡Ah!
21:02¡Ah!
21:04¡Ah!
21:06¡Ah!
21:07¡Ah!
21:08¡Ah!
21:09¡Ah!
21:09¡Ah!
21:10¡Ah!
21:11¡Ah!
21:12¡Ah!
21:12¡Ah!
21:13¡Ah!
21:14¡Ah!
21:14¡Ah!
21:15¡Ah!
21:16¡Ah!
21:16¡Ah!
21:16¡Ah!
21:16¡Ah!
21:16¡Ah!
21:16¡Que no te burles de mí!
21:20¡Eres muy débil!
21:22¡No me das!
21:36¿Qué pasa?
21:38¿Es todo?
21:40¡Pelea conmigo!
22:10¿Estás listo para contraatacar?
22:13Cierto campeón de artes marciales dijo esto.
22:16Si tuviera que elegir una sola técnica para usar contra un oponente poderoso, sería esta sin dudarlo.
22:23¡Eres una basura!
22:26¡Sí que eres un descarado!
22:29Mira tu cuerpo hacia la pierna que ejecutará la patada.
22:33En el momento en que tu rival traslade su peso al pie con el que da el paso,
22:38gira completamente la cadera, torso y hombros y efectúa la patada sin frenarla en ningún momento.
22:51¿Le... ¿Le di?
22:58Tus esfuerzos no te van a defraudar.
23:02Por ahora solo concéntrate en dominar esta sola técnica.
23:07¡Ah!
23:22¡Shimura!
23:27No me hagas reír, llamas a eso una patada baja.
23:31¡Me pegaste en el musgo con una patada baja, idiota!
23:40Eso no me hizo ni cosquillas.
23:53Una patada baja apunta al muslo, que está protegido por músculos.
23:57Pero él apuntó a la pantorrilla, que no está casi protegida.
24:02Una patada al gemelo.
24:04¡Muérete!
24:07¡Tístate!
24:16¡Así se hace! ¡Bien hecho!
24:20¡No!
24:23¡Me mataré, rata!
24:32¡Eres una mierda!
24:47Oye, es lo único que sabes hacer.
24:56¡No funcionará otra vez!
24:58¡Ah!
25:12¡No funcionará otra vez!
25:13¡Shimura!
25:15¡Oh!
25:17¡Ah!
25:23¡Ah!
25:32Realmente eres un perdedor empedernido
25:40¿En qué momento me convertí en un perdedor?
25:48¿Desde que nací?
25:50No, claro que eso no es cierto
25:52¿Chimura, viste el canal?
25:54Incluso era un estudiante común y corriente
26:01¡Cállate!
26:04Hasta que Hamaken llegó a mi vida
26:10Nunca he podido entender porque siempre me golpeaba
26:13¡Duele! ¡Detente, me duele!
26:15¡Detente, por favor!
26:17Pero no había nada que entender
26:19Él nunca tuvo un motivo
26:23Después de eso, comencé a odiar la escuela
26:27Me daba miedo hacer contacto visual con cualquiera
26:32Siempre me encorvaba para parecer pequeño y pasar desapercibido
26:41Pero...
26:43Yo...
26:57Estoy orgulloso de que te hayas vuelto a poner de pie
27:07¿Quieres seguir?
27:09Está bien
27:11Adelante
27:12Ahora
27:13Solo debes creer en ti mismo
27:18¡Eres demasiado molesto, basura!
27:25Yo...
27:29Yo...
27:30Yo...
27:31Yo...
27:35¡Es tu oportunidad!
27:41¡Yo no soy ningún perdedor!
27:49¡Gancho descendente!
28:04¡Gancho descendente!
28:18Increíble
28:40¡Fue estupendo!
28:49Así que deja de llorar
28:58¡Shimura!
29:00¡Shimura!
29:12Gracias
29:25¡Gracias!
29:33¡Muchas gracias!
29:39¡Muchas gracias!
29:41¿Qué?
29:42Dos
29:44Alcanzamos las 700 mil vistas
29:46A este paso llegaremos el millón de vistas
29:49¿Y las donaciones?
29:51Oye...
29:52¡Superamos el millón de yenes!
29:55Es decir...
29:56¡Nuestra parte es de 600 mil!
29:58¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:01ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:02ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:05ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:08ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:08ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:10¿Y que habías venido por mí?
30:11Tú dijiste que yo haría lo que sea por dinero, Kanegun.
30:15Estabas viendo.
30:17Perdóname por ser una basura.
30:20Eres malo, por eso no tienes amigos.
30:22Di lo que quieras.
30:23No duele viniendo de un chico sin amigos como tú.
30:26¿Qué dijiste?
30:29¿Quieres pelear?
30:31Adelante.
30:33¡No me copies!
30:35¡Cállate!
30:58¡Ojalá el venga hoy!
31:00¡Oh! ¡Shimura! ¡Oh! ¡Shimura! ¡Shimura! ¡Gracias!
31:07¡Ayúdenme! ¡Hamá que no ha venido a la escuela!
31:10Y sé por qué.
31:12A lo que realmente le teme Hamaken no es a mí.
31:16Sino a la realidad de haber tocado fondo.
31:19¡Gracias!
31:20Oye, perdóname por no haber intervenido antes.
31:24Oh, está bien. No te preocupes.
31:27Me imagino a Hamaken sufriendo y solo pienso...
31:32¡Qué, se lo tiene bien merecido el desgraciado!
31:35¡Bien, bien, bien!
31:37Ahora, entienden lo que podemos hacer, ¿verdad?
31:40Todo esto es gracias a mí, el productor, el creador del canal.
31:44¡Shimura! ¿Te gustaría ir al karaoke con nosotros?
31:48Sí, sí, no estoy trabajando.
31:50¿En serio?
31:51Oye.
31:53¡Genial! ¡Sí, va a ser genial!
31:57Esa chica me recuerda.
31:58¡Espero te asustes!
31:59¿En serio?
32:01Me están insultando por ser la chica de Hamaken.
32:03¡Se les merece!
32:04Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
32:06Así es.
32:09Vayamos al baño.
32:10Vamos.
32:26¿Estás solo?
32:28Hola, Aki.
32:30¿Y Shimura?
32:31No lo sé.
32:36¿Qué te pasa?
32:42Él es extraordinario y eso lo entiendo.
32:46De verdad.
32:48Ah, son celosos.
32:49Yo no lo llamaría celos.
32:50No nos gustan los hombres celosos.
32:52Yo no soy celoso.
32:56Tu trabajo es...
32:58Encontrar al próximo oponente, Kanegón.
33:04Tal vez te...
33:06Tengo esperanza.
33:08¿Qué?
33:13¿Esperanza?
33:16¿De verdad?
33:20Como te mencioné en el mensaje.
33:22Sería un honor tenerte en nuestra agencia de influencers, Rumi.
33:26Nuestra agencia es parte de BF Promotion, el líder actual de la industria.
33:31Modelarás y participarás en realities de citas.
33:33Una vez que te hagas más conocida, con el tiempo...
33:36¿Y tendré...
33:37más seguidores?
33:41Quiero más seguidores.
33:46Claro.
33:47Si me dejas encargarme.
33:51¿Estás libre después?
33:59Les he causado muchos problemas.
34:01Lo siento mucho.
34:07¡Perdónenme por los problemas!
34:08¡Qué!
34:10¡Lo lamento!
34:13Perdón, no te vi.
34:14No, no, eso fue mi culpa.
34:18Usa esto.
34:19Muchas gracias.
34:21De nada.
34:22Tenía tiempo sin verte.
34:25Es verdad.
34:30En serio...
34:31Lamento mucho haberte preocupado.
34:35Sabía que intentabas contactarme, pero...
34:38Luego de que me vieras así...
34:41Yo...
34:42Gracias.
34:46Solo tratabas de protegerme, ¿cierto?
34:50Sí.
34:52Está bien.
34:54Me has salvado lo suficiente.
34:56¿Lo crees?
34:58Pero ahora me toca a mí.
35:00Seré yo quien te salve.
35:02¿Qué dices?
35:10Oye...
35:11¿Irías a un café conmigo otra vez, Asamilla?
35:15Claro, yo invitaría.
35:17¿En serio?
35:18¡Genial!
35:18Bien.
35:19Genial.
35:20Es una promesa.
35:22Lo prometo.
35:23Adiós.
35:24Sí.
35:24Nos vemos.
35:27Nos vemos.
35:40¡Gracias!
36:04Hola, Kao.
36:05Bienvenida.
36:06Ya llegué, señora Kiko.
36:26¿Qué hiciste hoy?
36:28Estuve con Tatsuya hasta hace poco.
36:30¿El motivo?
36:32Los exámenes.
36:34¿Por cuánto tiempo?
36:35Dos horas.
36:37Es un luchador profesional, ¿no?
36:40¿Alguien como él beneficiará tu futuro, Kao?
36:45Por favor, intenta no perder tanto tiempo.
36:52Gracias.
36:53Buen provecho.
36:54¿No has visto a otros hombres, verdad?
36:57No, padre.
37:05Rumi.
37:07Sí.
37:18¿560,000 seguidores?
37:19¿Puedes creerlo?
37:20¡El canal está arrasando!
37:22Esto es gracias a mis grandes habilidades.
37:26Miren esto.
37:29Ah, Bad Fellows.
37:30¿Qué es eso?
37:31¿Qué?
37:32¿No lo sabes?
37:33Es un programa popular donde luchadores novatos se enfrentan entre sí.
37:36El director dio en el clavo con esto.
37:38Ahora es un empresario muy exitoso que se está expandiendo a la industria del entretenimiento.
37:42¿Y?
37:45Lee en los comentarios.
37:54Nuestra popularidad ha llegado hasta ese canal.
37:58Ve al punto.
37:59Es decir, nuestro servicio es algo auténtico.
38:04Ah, ya.
38:05¿Y?
38:06Ya sé quién será tu próximo oponente.
38:08Este genio ya lo preparó todo.
38:22¡Vámonos!
38:23¿Qué?
38:23Esperen.
38:24¿Por qué?
38:25Hay una diferencia de peso.
38:26Es muy peligroso.
38:27Pensé que sería un giro visual interesante.
38:30Si es así, ¿por qué no peleas con ellos y vemos cómo te va?
38:34¿Qué?
38:35¿Qué?
38:37¿Qué?
38:38¿Qué?
38:38¿Qué?
38:38¿Qué?
38:38¿Qué?
38:38¿Qué?
38:38¿Qué?
38:54Me rindo.
38:58¿Ahora entiendes cómo se siente estar en una pelea?
39:01La seguridad es un aspecto que debes considerar como productor.
39:05Quería cumplir con tus expectativas aquí.
39:08A la próxima, apártame un luchador de mi nivel.
39:11¿Ahora conspiran contra mí?
39:14¡Sí, es así!
39:16¡Hagan ustedes dos!
39:18No tenemos otra opción.
39:19Eso es lo que haremos.
39:21Vámonos.
39:25¿Qué diablos?
39:29Debemos tener una reunión de estrategia para buscar al próximo oponente.
39:34Sería bueno variar el contenido.
39:36Ah, ¿quisieras ir a mi casa?
39:43Sabes, mi papá se preocupará si visito a un chico que vive solo.
39:48Tienes razón.
39:50Entonces tendremos que cancelar la reunión.
39:53Oye.
39:56Debemos tener la reunión.
40:18Mira, son más de 70 mil.
40:22Puedes aspirar a más, Rumi.
40:24¿Puedo tener 600 mil?
40:26Me gustaría superarla.
40:27No te preocupes.
40:28Tengo un plan en mente.
40:30Ven aquí.
40:33Haré cualquier cosa por ti, Rumi.
40:39Dime, Rumi.
40:45¡No los escuches, por favor!
40:49¿Kanegon?
40:50¿Qué quieres?
40:52¿Por qué estás tan solo?
40:53¿No te das cuenta?
40:54No me digas que están peleados.
40:56¡Cállate!
40:58¡Qué malos son!
41:00Oye, sé que tú eres increíble, Kanegon.
41:32Hola.
41:33¿Sucedió algo bueno, papá?
41:35Así es. Es la primera vez que traerás a un amigo.
41:39Es un compañero, no un amigo.
41:41¿Un compañero? Eso significa que eres cercana a esa persona.
41:46Hola.
41:48Hola, bienvenido.
41:49Llegas tarde.
41:50Perdón, me perdí en el camino.
41:51Bien, vamos.
41:52Sí, permiso. Soy Shimura. Voy a la secundaria de Aki.
41:56Ajá. Hola.
41:58Perdón por interrumpir.
42:02¿Es un chico?
42:06¡Salud!
42:06¡Salud!
42:07¡Salud!
42:08¡No puede ser! ¡Eres el productor de Javi!
42:11¡Es tan increíble!
42:12Por supuesto que lo es.
42:13Tus videos también los veo en Instagram.
42:15No se habla de tu canal.
42:17De verdad.
42:17La gente no lo entiende, ¿saben?
42:19El productor tiene el rol más importante.
42:21No se puede evitar.
42:23No saben lo que pasa detrás de cámaras.
42:25Ah, eso es muy maduro.
42:26¡Qué maduro es!
42:27¡Qué maduro es!
42:27¡Qué maduro es!
42:28¿Eso creen ustedes?
42:30Bueno, si fuera yo, sin duda me quejaría.
42:32Diría, Hit Viral llegó tan lejos gracias a mí.
42:35¡Basta, basta, ya!
42:36¡Está bien!
42:37Siempre y cuando haya personas como ustedes que me entiendan.
42:40¡No importa!
42:41¡Hoy pagaré yo!
42:43¿Puedes beber?
42:44¿En serio?
42:44¡No me detendré!
42:46¡Bien!
42:47¡Salud!
42:49¡Bien!
42:50¡Bien!
42:52¡Bien!
42:53¡Bien!
42:54¡Bien!
42:55¡Bien!
42:56¡Bien!
42:57Esto es malo.
42:58No conseguimos ni una sola donación.
43:01¿Ni un centavo?
43:02¡Este es mi próximo oponente!
43:08Parece que esto no era lo que esperaban tus espectadores.
43:13¿Cuánto hemos hecho hasta ahora?
43:15Setecientos treinta y cinco mil trescientos.
43:18No es suficiente.
43:23Entonces debe ser una pelea.
43:29Oye, Kanegon, dame consejos de edición.
43:32¿Quieren saberlo?
43:33¡Sí, sí!
43:34¿Y si les enseñas?
43:35¿Les enseñarán?
43:37¡Sí!
43:37¡Y ahí les mostraré!
43:39¡Estoy muy feliz!
43:40¡Bien!
43:47Bueno, me voy a casa.
43:50¿Ya es tan tarde?
43:53Oye, Aki...
43:55Ese video...
43:57¿Video?
43:58¡Oh, no!
43:59No es nada.
44:01Hay algo que quería preguntarte.
44:05¿Quién...
44:07te está enseñando a pelear?
44:19A...
44:20A...
44:21Aprendí...
44:23Por mi cuenta.
44:27Por tu cuenta.
44:31Sí, adiós.
44:42¿Entonces no es aquí?
44:44¿Entonces no es aquí?
44:44Sí, qué riscas...
45:05Otra vez, ¿Otra vez?
45:10¿Otra vez, Janagón?
45:12¡Otra vez?
45:13¿Aquí? ¿Qué sucede?
45:15Extrañabas escucharme.
45:17¿Cambiaste la contraseña del canal?
45:19¿La contraseña?
45:21No, ¿por qué?
45:22Dejame con esto bebida.
45:23Ah, ahora no. Estoy en una llamada.
45:35Sí, hola.
45:36Es una emergencia. Debes regresar.
45:39¿Una emergencia?
45:40La cuenta de Hit Viral está suspendida.
45:45¿Qué? Hace un momento la usamos.
45:49Alguien debió hackearla.
45:51Oye, espera.
45:53Es decir...
45:56Así es.
45:57Quiere decir que no tendrás dinero.
46:02Oye, ¿qué pasa?
46:07¿Sucedió algo?
46:10Respóndeme.
46:36Es una advertencia.
46:41Símura, ¿qué pasa?
46:44Contesta, Símura.
46:46Oye, Símura.
46:48Contéstame, Símura.
46:50¡Esta, Símura.
46:53¿Qué pasa?
46:54¡Esta, símura!
46:57¿Qué pasa?
46:57¡Esta, símura!
47:00¡Esta, símura!
47:15¡Gracias!
47:35¡Gracias!
48:32¡Gracias!
48:43¡Gracias!
49:29¡Gracias!
49:59¡Gracias!
50:15¡Gracias!
Comentarios