Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
ศัตรูหัวใจ นางร้ายวังหลวง (2026)
ชื่อเรื่อง : My Royal Nemesis | 멋진신세계 | ศัตรูหัวใจ นางร้ายวังหลวง
แนว : โรแมนติก | คอมเมดี้ | แฟนตาซี
ผู้กำกับ : ฮันแทซอบ (ผลงานก่อนหน้า ผู้ช่วยผู้กำกับซีรีส์ Cheer Up)
นักเขียนบท : คังฮยอนจู (ผลงานก่อนหน้า เขียนบทภาพยนตร์ Soulmate)
ช่องทางการออกอากาศ : SBS
จำนวนตอน : 14 ตอน
วันและเวลาออกอากาศ : ทุกคืนวันศุกร์และวันเสาร์ เวลา 21.50 น. (เกาหลี)
ช่วงเวลาการออกอากาศ : 8 พฤษภาคม – 20 สิงหาคม 2569 (อาจมีการเปลี่ยนแปลง)
เรื่องก่อนหน้า : Phantom Lawyer
เรื่องต่อไป : Agent Kim Reactivated
ซับไทยถูกลิขสิทธิ์ :

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00시청, 내가 잘못했어. 다 잘못했으니까 청아 좀 받아봐.
00:01:04올 때까지 기다린다.
00:01:12I don't know.
00:01:38Let's go!
00:01:39Let's go!
00:01:39Let's go!
00:02:15Let's go!
00:02:43I don't know.
00:02:50I can't wait to see you in the middle of the night.
00:03:11Then you can't stop.
00:03:13So if you don't look like you were in the door, we can't stop.
00:03:13But if you don't have to wait on it.
00:03:14You can't stop.
00:03:16I want to stop.
00:03:22So if you think simply like me, can you tell me your arm is a misconduct?
00:03:22You don't need it?
00:03:24So you can't say that I'm going to give you the arm.
00:03:25But where would you be...
00:03:25I'm sorry.
00:03:28I need you to stop the grew up.
00:03:31I'm sorry, I don't need it.
00:03:32I'm sorry.
00:03:34I'm sorry.
00:03:49I'm sorry.
00:03:50I'm sorry.
00:03:52I'm sorry.
00:03:57나 갇힌 건가?
00:04:00이 몸에.
00:04:09경미한 추절로 인한 뇌무정 상태라 다행히 두 개발을 열지 않고 약물로 처치가 가능했습니다.
00:04:14타박상 외에 심각한 회상은 없었고요.
00:04:17생명의 지장 없다는 말이죠.
00:04:18Yes.
00:04:19Yes, sir.
00:04:19You can't be able to see the other situation.
00:04:24Yes, sir, sir.
00:04:24My question is...
00:04:27Yes, sir.
00:04:29It's the best to stay, sir.
00:04:42If this is hard, you can't be careful.
00:04:47éndưới 상태인 것으로 밝혀졌습니다.
00:04:50아버지...
00:04:51아버지...
00:04:51이게 도대체 무슨 날벼락이니.
00:04:54아버지 어떻게 Hello, 아버지.
00:04:57TMIya, 너, 사고 현장으로 바로 갔다면서 어떻게 알고 간 거야?
00:05:01무슨 뜻이에요?
00:05:02아니, 그렇잖아, 사고도 이상하고.
00:05:04네가 바로 나타났는 것도 그렇고.
00:05:05무슨 말이 하고 싶으신 건가요?
00:05:06언니, 그만해.
00:05:08지금 그런 거 따질 때야?
00:05:10그냥 난 합리적인 의심 해보자는 거야.
00:05:14상식적으로 그렇잖아.
00:05:15You're wrong, how do you get a job doing that?
00:05:15You're wrong.
00:05:16You're wrong, too?
00:05:20You're wrong, you're wrong?
00:05:27Cool.
00:05:29You're wrong with me.
00:05:34I'm gonna be back to you.
00:05:35I'll be back to you.
00:05:37I'll be back and see you later.
00:05:38I'll be back and see you later.
00:05:41Okay.
00:05:50There's no way we can go.
00:05:51You know, there's a lot of people who are talking about here.
00:05:55So, there's nothing to do with you.
00:06:00Yes, nothing to do.
00:06:04No worries.
00:06:05I don't know if I do all of you.
00:06:08So, you're not going to worry about anything.
00:06:10Well, it's not fair to you.
00:06:12But I'll tell you something that's right.
00:06:15But you don't have to worry about it.
00:06:19It's like you're such a good person.
00:06:21I'm so sorry.
00:06:25I'm so sorry I promise.
00:06:27I'm sorry.
00:06:29I'm sorry.
00:06:29I'm sorry.
00:06:30You're so sorry.
00:06:31I'm sorry I'm sorry.
00:06:32I'm sorry.
00:06:32I'm sorry I need to get him out.
00:06:37I'm sorry.
00:06:53Oh, yes.
00:07:10I'll catch you later.
00:07:11My father said that you're not okay, but you're not okay.
00:07:15She's dead.
00:07:15It's like he's dead, but...
00:07:20It's not easy to tell.
00:07:23What are you doing?
00:07:25You can't believe it, it's not that.
00:07:27You can't believe it.
00:07:29You're right, your Norma.
00:07:34I can't believe it.
00:07:34You're right.
00:07:34I can't wait for my mom to stay here, but I can't wait for my mom to stay here.
00:07:56I was going to have a lot of food, but I was going to have a lot of food.
00:08:00I thought I had a lot of food, too.
00:08:07I thought I was my father in your house.
00:08:21I think I can't be a good one.
00:08:22I think I can't be a good one.
00:08:28But it's a good one.
00:08:33I'm not a good one.
00:08:37I'm not sure what you want to say.
00:08:40You're a good guy, man?
00:08:45You're a bad guy?
00:08:46You're a bad guy.
00:08:48You're a bad guy.
00:08:49You're a bad guy.
00:08:50I didn't want to be a bad guy.
00:08:53I didn't want to be a bad guy.
00:08:56I don't know.
00:09:26If I'm going to pay for my son, I'll pay for my son.
00:09:34I'll pay for my son.
00:09:37I'll pay for my son.
00:09:49I'll pay for my son.
00:09:52I'll pay for my son.
00:10:23I'll pay for my son.
00:10:29I'll pay for my son.
00:10:39I'll pay for my son.
00:10:47I'll pay for my son.
00:10:56I'll pay for my son.
00:10:58I'll pay for my son.
00:11:12I'll pay for my son.
00:11:19I'll pay for my son.
00:11:26I'll pay for my son.
00:11:36I'll pay for my son.
00:11:42I'll pay for my son.
00:11:54I'll pay for my son.
00:12:00I'll pay for my son.
00:12:05I'll pay for my son.
00:12:09I'll pay for my son.
00:12:14The job for a family has to live.
00:12:18What does the job have to do?
00:12:19It's so much and because everything has to be able to live,
00:12:21it's fine.
00:12:31Here is your job.
00:12:33You don't need anything to do that,
00:12:34you just begin my job.
00:12:36Yes.
00:12:38Have you ever done your job before?
00:12:40Yes.
00:12:43So what if this, I think this is a picture that this is actually the picture in the future, right?
00:12:47That was the capital of the phone build, and it was the guy who was the guy who was the
00:12:53guy.
00:12:54And what you saw made for him at all?
00:12:57Well, you have to see him.
00:12:58That's what I saw and thought he seemed like.
00:13:00Because if a- sagte started, he used to think about it.
00:13:03Because he was a guy who couldn't stop.
00:13:08Missionaries are you?
00:13:10Yes.
00:13:10Do you guys know that you're looking for it?
00:13:13Yeah, that's good.
00:13:15Do you know what?
00:13:16Do you know what that means?
00:13:18Do you know what you're doing?
00:13:24Just a lot?
00:13:26Do, do you know what it is?
00:13:31Do you know what the hell?
00:13:33But I'm not on the way, too.
00:13:34You're right.
00:13:36I'm so glad I was here.
00:13:38But I'm so glad to see you.
00:13:41But I'm so glad you're here.
00:13:44You're right.
00:13:45So, my brother.
00:13:46I'm so glad you won't.
00:13:47I'm so glad to be here.
00:13:49Okay, to start again.
00:13:49That's okay.
00:13:51Now I'm there.
00:13:55I'm little pregnant.
00:13:57It's okay.
00:14:04You said it was there.
00:14:06He's done with my schedule.
00:14:08He hasn't done it, or?
00:14:08I just want to get the staff out.
00:14:11Do you know how to avoid it?
00:14:14Yeah.
00:14:14We got Trotwire to get there often.terop할
00:14:16것 같기도 하고. 어머, 지효야.
00:14:23어제 촬영도 새벽에 끝났는데
00:14:25그냥 쉬지. 같은 소독사에 같은 드라마
00:14:28출연하는 배우, 문병도 아나봐요. 인성이 글러먹었네.
00:14:32토스트병 걸렸네. 얼마나
00:14:34까 될 줄 알고요. 그건 네
00:14:35말이 맞다.
00:14:36But now, he's not going to be a baguette.
00:14:43But he's not going to be a baguette.
00:14:45He's not going to be a baguette.
00:15:02He's not going to be a baguette.
00:15:04You can't even imagine.
00:15:06I'm not going to be a baguette.
00:15:10I'm not going to be a baguette.
00:15:14I know what I want to see.
00:15:17It's a big deal with the staff.
00:15:20It's a big deal.
00:15:23I'm not going to be a baguette.
00:15:29I'm not going to be a baguette.
00:15:31but I didn't find anything else.
00:15:33Yeah, it's so funny.
00:15:39That's it.
00:15:40I know that I'm a guy that's the guy who's actually next to me.
00:15:45I'm not sure what you're going to say.
00:15:48I don't know.
00:15:50I'm not sure what you're going to do.
00:15:50I'm not sure if you're a guy.
00:15:54You're a guy who's really nice to me.
00:15:55You know what I mean?
00:15:56No, I don't.
00:15:59I don't know.
00:16:00You know what I mean?
00:16:02No.
00:16:02Maybe you just go up out there.
00:16:03I know.
00:16:05Are you very careful?
00:16:06That's right.
00:16:09But...
00:16:11I don't have to go close.
00:16:13I suppose.
00:16:13I have a lot of people that are going on.
00:16:15But, what if we need to move?
00:16:15I don't want to go out now.
00:16:16I can't believe it.
00:16:18I have seen about it.
00:16:19I don't think anyone is too early.
00:16:19I don't know the shit that is what I want.
00:16:28I can't believe it.
00:16:30I can't believe it.
00:16:31I can't believe it.
00:16:33I can't believe it.
00:16:39But you're not gonna be afraid of this.
00:16:43Are you sure?
00:16:47Just...
00:16:48...
00:16:51...
00:16:51...
00:16:51...
00:16:51...
00:16:52...
00:16:53...
00:16:54...
00:16:54...
00:16:58...
00:16:59촬영 스케줄에 신경 쓰지 마요.
00:17:01내가 알아서 할 테니까.
00:17:03예?
00:17:03뭘 알아서 하신다는...
00:17:04뭐...
00:17:05유럽 화보차랑 잡혔다고 미루라고 하죠.
00:17:08주연이 미루라는데 지들이 어쩔 거야.
00:17:11나가요.
00:17:18들고 있어 봐요.
00:17:19아, 예.
00:17:21What are you doing here?
00:17:22What are you doing here?
00:17:25Hurry, come on, friend.
00:17:31Oh, it's a secret.
00:17:33It's a secret.
00:17:33It's a secret.
00:17:34It's a secret.
00:17:42Let's go.
00:17:47Wow.
00:17:49온 냉탕 온통을 저렇게...
00:18:05It's a secret.
00:18:07It's a secret.
00:18:13I can't wait for you, don't you?
00:18:19Sorry.
00:18:20Sorry, sorry, wake up.
00:18:24Who is it?
00:18:26I've got a name.
00:18:48Who is it?
00:18:50I need you to live in a way.
00:18:55You know what?
00:19:02You know what?
00:19:05You know what?
00:19:06You know what?
00:19:14You know what?
00:19:16You know what?
00:19:18I can live in a way that I can live in a way.
00:19:21Whatever it is, whatever it is.
00:19:26Whatever it is, whatever it is.
00:19:33What are you doing?
00:19:35What are you doing?
00:19:48i am an actor in common...
00:19:49Just...
00:19:49시간 얼마 남지 않았습니다.
00:19:52붉은 해성이 제 자리를 찾고 기열이 돌아오면 자가의 혼을 이끌 것입니다.
00:20:00이거 자가의 몸으로.
00:20:02이끈다니.
00:20:03그 무슨...
00:20:05편히 끊어내세요.
00:20:11악연도 인연도
00:20:13혹은 실타리는 전부다.
00:20:16I'm not a good friend.
00:20:18This is not a good friend.
00:20:18I want to go home.
00:20:23I'm going back.
00:20:24He's looking for me.
00:20:30Oh.
00:20:32Oh, what?
00:20:34Oh, what?
00:20:37Oh, what happened?
00:20:39Oh, I'm going to go.
00:20:41Oh, wait.
00:20:49Yes, resort is complete.
00:20:53It will be a 50th anniversary.
00:20:58Then, you will go to the next year.
00:21:03Yes, I will.
00:21:11I'm going to take a look at the phone.
00:21:13I'm going to take a look at the phone.
00:21:16Yes, the phone.
00:21:17But the phone...
00:21:19I'm sorry.
00:21:19I'm sorry.
00:21:32It's been a long time.
00:21:33It's been a long time.
00:21:37I'm sorry.
00:21:44I'm not here.
00:21:46I'm not here.
00:21:46I'll have to go with it.
00:21:47I'll just wait for some time.
00:21:48We'll be here for some time.
00:21:50It'll be fine.
00:21:51I'll have a better job.
00:21:51We need to do this.
00:21:56We need to keep going.
00:21:57I'll have to keep going.
00:22:01We need to keep going.
00:22:05It's because we have a lot of support to the state of the region.
00:22:08We are doing business, and we can support the state of the region.
00:22:12And we will support the state of the region.
00:22:13It looks like a lot of support from our region.
00:22:19The state of region is the area that we have in our region.
00:22:25It's not just a problem.
00:22:35Wow.
00:22:36I'm not going to do anything like that.
00:22:38I'm not going to be a manager.
00:22:40So you're a manager.
00:22:41Captain, you're a murderer.
00:22:45I don't think I'd be a manager.
00:22:54I'm sorry...
00:22:55I'm not even worried about that.
00:22:55It's not what I'm talking about.
00:23:00I'm not going to take it anymore.
00:23:03Oh, oh, oh!
00:23:07Oh!
00:23:08Oh!
00:23:08Oh!
00:23:09Oh!
00:23:10Oh!
00:23:11Oh!
00:23:11저 형이 다 죽인 거예요?
00:23:12누나, 괜찮아요?
00:23:15저 진짜 너무 안 일어나서 걱정했잖아요.
00:23:20네?
00:23:22뭐라고요?
00:23:25힘드시죠.
00:23:27저 듣고 있으니까 편하게 말씀하세요.
00:23:31시끄럽다고...
00:23:39It's been a long time ago.
00:23:45It was a long time for the past.
00:23:49It was a long time for the past.
00:23:58I can't get a morgue.
00:24:00Your opinion is that…
00:24:03It is a good idea.
00:24:05You can't get a morgue, but you don't need a morgue.
00:24:10You can't get a morgue.
00:24:10You can't get a morgue.
00:24:10It's a very good idea.
00:24:13You can't get a morgue.
00:24:18I was not to get out of my position.
00:24:20I know I don't want to know what's going on like that.
00:24:23Why don't you take a look at me?
00:24:28I'll take a look at you.
00:24:29I have to pay my attention to this.
00:24:31I'm the one who takes care of me.
00:24:35That's why I have no time for the last time.
00:24:40Because...
00:24:44I have no idea what to do.
00:24:45I have no idea what to do with me.
00:24:50I have no idea what to do with me.
00:24:51I'm not going to go there.
00:25:03You're not going to go there.
00:25:05I don't want to go.
00:25:08I just want to go.
00:25:12I'll go.
00:25:14I don't want to go.
00:25:16I'll go.
00:25:17I'm going to go.
00:25:17I'm going to go.
00:25:18I'm going to go.
00:25:20I'll go.
00:25:21I'll go.
00:25:43I hope I can defeat him.
00:25:51Moving towards you.
00:25:53Then...
00:25:57In the middle.
00:26:00Let was like my angry dream too.
00:26:01Any way I can,unt
00:26:03Akhter.
00:26:03Oh, no!
00:26:07Cha, 3개.
00:26:11Tant bun 먹으라고는 어딜 갔다 오는 거야?
00:26:14No.
00:26:15You're my heart.
00:26:20I'm not alone.
00:26:22I'm sorry.
00:26:31How's that?
00:26:33No, I'm lying.
00:26:34Wait a minute.
00:26:36Put your girlfriend down.
00:26:38Don't lie.
00:26:39Look at him, son.
00:26:41Don't lie.
00:26:45Don't lie.
00:26:47No, don't lie.
00:27:00I've been up with him.
00:27:02I've been up with him.
00:27:03I was going to go somewhere, too, too.
00:27:09He's got to leave.
00:27:11He's got to leave.
00:27:12He's got to leave.
00:27:16He's got to leave.
00:27:27I'm a little too.
00:27:30Now it's just a reality.
00:27:32It's a dream.
00:27:34I'm worried about you.
00:27:40It's a dream.
00:27:44You don't have it.
00:27:46You don't have it.
00:27:47You don't have it.
00:27:48You don't have it.
00:27:49You don't have it.
00:27:51You don't have it anymore.
00:27:52I don't know how much I am.
00:28:00How much I do?
00:28:02What's wrong with you?
00:28:05I'm sorry.
00:28:05You're so sorry.
00:28:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:28:45너는 언제 다 포섭해서 지들끼리 날치기 통과를 시켜?
00:28:48그러니까 내가 예저녁에 걔는 눈빛이 이상하다고 했잖아.
00:28:53언니 괜히 여기저기 들쑤시지 마.
00:28:55지금 경찰이든 검찰이든 누구든 믿을 게 못 된다고.
00:28:58그럼 넌?
00:29:00넌 믿을 수 있고?
00:29:02언니 지금 나를 의심해?
00:29:03지금 뭐 이 판국에?
00:29:05난 얘 관계가 없잖아, 걔랑.
00:29:08그건 모르지.
00:29:09넌 항시 뒤가 구렸어.
00:29:11아버지 앞에서는 알랑방구 낚이고 뒤에서는 내 뒤통수 칠 생각이 나.
00:29:14그런 언니는 아버지 선물 시게 한다고 구라치고 몰래 칸쿤 별장 사다 바치고 안 그랬어?
00:29:22안 그랬냐고?
00:29:23너 지금 그 얘기가 왜 여기서 나와?
00:29:26이게 나이는 한참 어린 게 껄끗하면 나랑 맞먹으려고.
00:29:29본련 좀 낮추시죠, 복도가 다 울리는데.
00:29:32뭐야?
00:29:33네가 여길 왜 왔어?
00:29:35어머?
00:29:35제가 못 올 때 왔나요?
00:29:37개혈수사 시차로 온 건데.
00:29:39앉으세요, 두 분 다.
00:29:41네가 뭔데 앉으라 말아야.
00:29:43이번 주중에 차일푸드 내부감사 들어가려고요.
00:29:491, 2분기 회계 자료가 엉망이던데 숫자 좀 잘 맞추지 그러셨어요.
00:29:54이참에 지난 장부까지 다 꺼내서 대차 대조 좀 해 보렸는데 어떠세요?
00:29:58대차 대조, 아니 지난 걸 뭘 사람이 좀 미래지향적으로 살아야 되지 않니?
00:30:04문도야, 난 사람 이렇게 1차원적으로 협박한다고 넘어가는 그런 사람 아니야.
00:30:20이번 차일그룹 50주년 창립 기념식에 두두님들도 기꺼이 참석하실 거라고 믿어요.
00:30:28모아서 제일 먼저 축하해 주세요.
00:30:52제가 전바치 인생 처음으로 접신을 했거든요.
00:30:57시간이 얼마 남지 않았다.
00:31:00붉은 해성이 제자리를 찾고 기열이 돌아오면 자가의 혼을 강하게 이끌 것이다.
00:31:05라고 제가 분명히 접신을 했거든요.
00:31:09그러고 보니까 진짜 하늘에 붉은 해성이 떠 있대요.
00:31:12그게 뜬 게 한 3개월 정도 된다고 그러는데.
00:31:15여기 오신 지 딱 그쯤 된 것 같은데 아무래도 뭔 관련이 있는 게 아닌가 싶어서요.
00:31:23혼을 이끈다는 말로 여건 찜찜하고.
00:31:26시간이 얼마 남지 않았습니다.
00:31:29붉은 해성이 제자리를 찾고 기열이 돌아오면 자가의 혼을 이끌 것입니다.
00:31:35이곳 자가의 몸으로.
00:31:38뭐 해, 거기서.
00:31:54여긴 왜 나와 있어, 말도 없이.
00:31:57한참 찾았잖아.
00:31:58그냥 하늘이 좀 보고 싶어서.
00:32:02창문으로 보면 되지 추운데 뭘 굳이.
00:32:04자세게.
00:32:06적어봐라.
00:32:08웬일로 서울 하늘에 별이 보이네.
00:32:11미세먼지 맑음인가?
00:32:12저게 말이지.
00:32:13요녀의 별이다.
00:32:16요녀의 별?
00:32:17그딴 별도 있나?
00:32:19내가 살던 300년 전에도 말이지.
00:32:21하늘에 저런 별이 떠 있었어.
00:32:24제 왕성을 위협하는 별이라고.
00:32:26내 목에 칼을 겨눈 별이었지.
00:32:29한데 저게 여기에도 떠 있구나.
00:32:36같은 별이겠냐?
00:32:38그런 거 순 다 개뻥이라고 점성술이네 별자리네 그딴 거 보고 앞길 막막한 사람들 다 등쳐먹는 개소리고.
00:32:45그치.
00:32:47개소리지.
00:32:51자세게.
00:32:53왜, 또?
00:32:54나 두부가 먹고 싶다.
00:32:56두부?
00:32:58갑자기?
00:33:00퇴원은 안 된다고 그렇게 말을 해도 사람 말을 귓등으로도 안 듣고.
00:33:04아, 고고 싶다.
00:33:07이 관제수액 때문에 뭐니뭐니 해도 두부라지.
00:33:10자, 얼른 먹어라.
00:33:14뭐야?
00:33:16나 경찰서 갔던 거 알고 있었어?
00:33:18그래서 나 두부 먹이려고.
00:33:20내 몸이 성하면 당장 잘 풀이라도 하고 싶지만 그건 네가 질색할 테니 이리 애땜이라도 해야지.
00:33:26탁팍 먹어라.
00:33:27내 칼국수도 좀 먹고.
00:33:31아니, 칼국수 안 먹어.
00:33:33지겨워.
00:33:34너나 많이 먹어.
00:33:36지겨워?
00:33:37나 어릴 때 하도 먹어서 엄마는 맛만하게 칼국수랑 그렇게 칼국수만 사주더라.
00:33:41내가 좋아하는 줄 알았나 봐.
00:33:43그냥 잘 먹는 척한 건데.
00:33:48근데 엄마랑 마지막으로 먹은 칼국수가 있거든?
00:33:51그 맛이 괜찮았어.
00:33:54가끔 생각나서 먹으러 가도 이상하게 그 맛이 안 나더라.
00:34:01그건 엄마랑 먹어서가 아닐까?
00:34:04응?
00:34:05아무리 캄캄한 밤이라도 옆에 누가 있어주면 좀 견뎌지고 좀 덜 무섭고.
00:34:15원래가 그런 거다.
00:34:16어디에 있는지보다 누구랑 있는지가 더 중요하니까.
00:34:25그런가?
00:34:30그러네.
00:34:33오늘은 웬일로 목구멍으로 넘어간다 했더니 너가 옆에 있어서 그런 거였네.
00:34:38역시 혼밥이 문제였어.
00:34:43아무튼 입만 사라져.
00:34:45팍팍 먹어라.
00:34:46누가 오면 네가 병전 줄어야겠다.
00:34:49자.
00:35:20뭐야?
00:35:21왜 그래?
00:35:23아, 아니다. 아무것도.
00:35:37뭐?
00:35:44아니, 병원이라더니 어떻게 된 거야?
00:35:47걱정했었는데.
00:35:48총마범도 그새 일이 많았나 보구만.
00:35:51어찌 안색이라?
00:35:52아, 실은.
00:35:55아, 요새 어떤 미친놈이 밤마다 우리 전등을 깨고 도망가는 거야.
00:35:59아, 내가 그래서 그 놈 잡으려고 지금 며칠째 지금 잠복을 썼는데.
00:36:02아, 내 이 염을 그냥.
00:36:07나 안 가.
00:36:08너 혼자 두고 절대 못 가.
00:36:09아, 왜 이러냐?
00:36:10구질하게.
00:36:11나 원래 구질하고 겁나 질척대.
00:36:13너 혼자 두고서 찜찜해서 못 가겠다고.
00:36:15그러니까 너 안 가면은.
00:36:17아, 아, 아잇.
00:36:24나도 안 가.
00:36:26배턴.
00:36:29하아...
00:36:54하아...
00:36:57하아...
00:36:58하아...
00:36:59하아...
00:37:00I'm gonna be a little bit too.
00:37:09There's a lot of people here.
00:37:13I'm gonna be a little bit too.
00:37:18I'm gonna be a little bit too.
00:37:23But then, the girl was just...
00:37:32I don't know what to do anymore.
00:37:33I don't understand.
00:37:33What did you do?
00:37:37I'm going to go back to the house.
00:37:39I'm going to go back to the house.
00:37:41I'm going back to the house like that.
00:37:42I'm going to go back to the house.
00:37:43This is the way I can't believe it.
00:37:45It's my body's body.
00:37:48You know what I can do.
00:37:49I think she has to go.
00:37:52I think she came to the ground.
00:37:55Welcome back to the show.
00:38:03What?
00:38:08정녕, 사라진단 말인가?
00:38:17진설이, 자?
00:38:21이찬아, 이제 와서 하는 말인데 나 솔직히 좀 무서웠다?
00:38:29병원에서 너 기다리는 동안 밤마다 잠은 안 오고 별 생각이 다 들더라.
00:38:37어떤 생각?
00:38:38혹시 깨면 무섭다고 날 밀어내면 어떡하나.
00:38:43그럼 나는 널 놓아줄 수 있나?
00:38:47그건 생각만 해도 싫은데.
00:38:52그럼 바보 같은 생각?
00:38:54진짜 바보네.
00:38:57나랑 엮여서 내 불행이 너한테 전염된다고 생각하면 너 미안하고 널 잡을 자신이 없다가도 모르겠어.
00:39:09나는 이기적인 놈이라서.
00:39:13널 놓는 건 상상도 하기 싫어.
00:39:34너 이상하게 널 만난 후로 나는 좀 멍청해지는 기분이야.
00:39:39내가 뭔가 단순해지고 평생 쫓던 것들에 다 쓰레기처럼 느껴져.
00:39:53나 진짜 어떡하냐?
00:39:57고장 난 건가?
00:40:20고장 난 건 고쳐야지.
00:40:25어떻게.
00:40:29이렇게.
00:40:38저세계.
00:40:40앞으로 우리에게 무슨 일이 일어나더라도 이거 하나만은 기억해.
00:40:45내가 널 진실로 마음에 담았다고 그것만은 믿고 가겠다고.
00:40:53그 기억 하나로 시들지 않고 피겠다고.
00:41:01약속해줘.
00:41:17약속해줘.
00:41:31약속해줘.
00:41:32나 물 좀.
00:41:43지효야.
00:41:45이거.
00:41:51누구지?
00:41:52다녀?
00:41:53근데 우리 밥 모아는 사이였나?
00:41:56왜?
00:41:57너 베라 아이스크림 공주할 때 나 떡갈나무였는데?
00:42:00그 28년 전에 그 광고 있잖아.
00:42:03떡갈나무?
00:42:05너무 오래돼서 기억 잘 안 나는구나.
00:42:09그럴 수 있지.
00:42:10응?
00:42:15뭐 더 할 말 있니?
00:42:17아, 저 그게 있잖아.
00:42:20서리는 좀 괜찮대?
00:42:23폰도 꺼져 있고 연락이 안 돼서.
00:42:25너 같은 소속사잖아.
00:42:26의식은 찾았다고 그러더라.
00:42:29보니까 별로 다친 데도 없던데?
00:42:33문명 갔다 온 거야?
00:42:35뭐 같은 소속사니까 그 정도는 해야지.
00:42:39왜?
00:42:40집 주소라도 알려줘?
00:42:42아, 아니야.
00:42:43나까지 뭘 굳이.
00:42:43챙겨주는 사람도 많은데.
00:42:46나, 나 갈게.
00:42:48봐.
00:42:53아니, 백강남 씨는 뭐 하고 있어?
00:42:56어디서 똥땡이 부르기는 거 아니야?
00:42:59백강남 씨 매니저!
00:43:00백강남 씨 매니저!
00:43:02백강남 씨 매니저!
00:43:04지가 주연인원 다야?
00:43:06아니, 윤지호는 왜 지 맘대로 일정을 변경하고 난리냐고.
00:43:10덕분에 신설이만 도났지 뭐.
00:43:12걔 뭐 접촉 싸움과 낫다며.
00:43:14아, 진짜 윤지호 아니었으면 진작 날아가는 건데.
00:43:17그러네.
00:43:20아, 혹시 윤지호 신설이 때문에 스케줄 밀어줬나?
00:43:24같은 속사랑?
00:43:25그럴 리가 있냐?
00:43:26걔네 완전 앙숙이잖아.
00:43:28아니다.
00:43:29윤지호가 일방적으로 신설이를 개 싫어하지.
00:43:32개 극혐.
00:43:34아닌데요, 개 극혐?
00:43:41라이벌 몰라요, 라이벌?
00:43:42숙명의 카운터 파트너.
00:43:43호날두, 메시, 광백호, 서태우.
00:43:45이승엽, 이대호 모르냐고.
00:43:47누구세요?
00:43:48저요?
00:43:49저는 신설이 매니저 겸 지효배우 1인 매니저인데.
00:43:53왜요, 왜?
00:43:54잘 알지도 못하면서 남의 얘기 함부로 하고.
00:43:56그러지 맙시다, 예?
00:43:58백강남 씨 매니저!
00:44:02매니저!
00:44:05매니저가 별?
00:44:07저게 뭐니?
00:44:08하다 하다.
00:44:09이제 신설이는 매니저까지나 된다니?
00:44:14서리야.
00:44:17서리야, 일어나.
00:44:18우리 딸.
00:44:19한숨 자고 일어나면 집에 도착할 거야.
00:44:34집.
00:44:36시간이 얼마 남지 않았습니다.
00:44:39붉은 혜성이 제자리를 찾고 기열이 돌아오면 자가의 혼을 이끌 것입니다.
00:44:46이곳 자가의 몸으로.
00:44:49정령 사라진단 말인가?
00:44:53정령 사라진단 말인가?
00:44:54이곳으로 잉은 혜성 여행?
00:45:05내..
00:45:06그래서 나는 세계가 꼭 가족도 만들고 외롭지 않았으면 싶어.
00:45:13It's like I'm always going.
00:45:15It's like I'd love to bring my dog back to you.
00:45:18I never thought about it.
00:45:21I was going to pay for you.
00:45:22I was thinking of the way me.
00:45:22The only thing I've said is the way I always do.
00:45:26And I think of the way he gives you.
00:45:28The way I've been to work home is that it's a whole way.
00:45:38I was so sad that I was going to say so, that I was going to say so.
00:45:39I was going to say that.
00:45:41But in fact, I was going to think about it.
00:45:44I was going to think about it.
00:45:47I was going to say I'm alone.
00:45:49I'm not alone.
00:46:20Let's go.
00:46:22Let's go.
00:46:22Let's go.
00:46:23Let's go.
00:46:23Let's go.
00:46:23Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:27Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:39Let's go.
00:47:42Let's go.
00:47:43Let's go.
00:48:13Let's go.
00:48:43Let's go.
00:48:44Let's go.
00:48:49Let's go.
00:48:55Let's go.
00:49:01Let's go.
00:49:09Let's go.
00:49:12Let's go.
00:49:30Let's go.
00:49:30Let's go.
00:49:42Let's go.
00:49:44Let's go.
00:50:14Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:45Let's go.
00:51:11Let's go.
00:52:02Let's go.
00:52:13Let's go.
00:52:53Let's go.
00:53:13Let's go.
00:53:14Let's go.
00:53:18Let's go.
00:53:19Let's go.
00:53:19Let's go.
00:54:06Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:20Let's go.
00:54:48Let's go.
00:54:55Let's go.
00:55:04Let's go.
00:55:06Let's go.
00:55:47Let's go.
00:55:56Let's go.
00:56:01Let's go.
00:56:32Let's go.
00:56:41Let's go.
00:56:44Let's go.
00:56:47Let's go.
00:56:49Let's go.
00:56:51Let's go.
00:56:55Let's go.
00:57:25Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:13Let's go.
00:58:20Let's go.
00:58:25Let's go.
00:58:31Let's go.
00:58:36Let's go.
00:58:43Let's go.
00:58:44Let's go.
00:59:07Let's go.
00:59:18Let's go.
01:00:02Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:38Let's go.
01:00:39Let's go.
01:00:51Let's go.
01:00:51Let's go.
01:00:51Let's go.
01:00:52Let's go.
01:00:52Let's go.
01:00:53Let's go.
01:00:53Let's go.
01:00:54Let's go.
01:00:54Let's go.
01:01:05Let's go.
01:01:14Let's go.
01:01:18Let's go.
01:01:20Let's go.
01:01:48Let's go.
01:01:57Let's go.
01:01:59Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:02Let's go.
01:02:10Let's go.
01:02:39Let's go.
01:02:45Let's go.
01:03:13Let's go.
01:03:19Let's go.
01:03:47Let's go.
01:04:29Let's go.
01:04:32Let's go.
01:04:33Let's go.
01:05:04Let's go.
01:05:33Let's go.
Comments

Recommended