Skip to playerSkip to main content
  • 14 minutes ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Your picture is made infikates
00:00:14Each sheet, she casts something
00:00:17And often does not realize what will being existed
00:00:20This can go on a journey
00:00:23without knowing how it ends
00:00:39In comics is all possible. And in every comic there are heroes.
00:00:47Helden do just what they do for right.
00:01:02It's time to change a few things in my life.
00:01:11I wanted to become a hero.
00:01:14For the good to fight, the bad to win and find the truth.
00:01:53The most comics start at far away, some even in foreign galaxies.
00:01:59This story began at my Abitur-Feier.
00:02:09Although we were never met, I knew you were part of this story.
00:02:35I knew you were part of this story.
00:02:40I knew you were part of this story.
00:02:42I knew you were part of this story.
00:02:46And what do you do?
00:02:48I buy plates and I hear them.
00:02:52And you?
00:02:52I?
00:02:54I...
00:02:55I...
00:02:55I...
00:02:56I...
00:02:56I...
00:02:56I...
00:02:56I...
00:03:02I...
00:03:02I...
00:03:03I...
00:03:04I...
00:03:05I...
00:03:06I...
00:03:06I...
00:03:06I...
00:03:06I...
00:03:06I...
00:03:09Und du?
00:03:10Wo genau kommst du her?
00:03:12Meine Familie kommt aus Tokio.
00:03:15Warst du schon mal in Tokio?
00:03:18Nein.
00:03:24But I have some really good friends, who are there at home.
00:03:33Dieter, you look like you.
00:03:36You're right. Do you know me?
00:03:40Did you sign this?
00:03:41Yes.
00:03:44They are wonderful.
00:03:51I would like to go to Tokyo.
00:04:03I had not even started to search.
00:04:07It had me already found out.
00:04:11I know a Swedish woman.
00:04:13She works in Tokyo.
00:04:15In a nightclub.
00:04:17As a hostess.
00:04:19Is that as a geisha?
00:04:21No.
00:04:22Ausländische Frauen can't be a geisha.
00:04:24Her name is Monika.
00:04:26I don't know her.
00:04:27I don't know her.
00:04:27But I think she likes the job.
00:04:48The night is the best time to leave everything behind me.
00:04:56Really?
00:04:57Why are the heroes who just go out?
00:04:58They are not asking for permission.
00:05:03My name is Monika.
00:05:05My name is Monika.
00:05:07My name is Monika.
00:05:09Who is my name?
00:05:10Your your name is Monika.
00:05:18You're here.
00:05:18My name is Monika.
00:05:20His name is Monika.
00:05:22Here, your address.
00:05:26Is this the street?
00:05:36And you mean, that doesn't make any sense?
00:05:56Had you first found the beginning, the half of the way is already behind one.
00:06:02And your fate is so well decided.
00:06:08I didn't know that this beginning would be so close to the end.
00:06:38I don't know.
00:06:40But it doesn't work.
00:06:42Let's do it.
00:06:44Let's do it.
00:06:45Let's do it.
00:06:47Let's do it.
00:06:48It's not enough.
00:06:50Let's do it.
00:06:51Warte, warte, warte.
00:06:52Marsch.
00:07:01Wisst ihr, vielleicht ist Monika immer noch nicht gleich.
00:07:05Komm, schau.
00:07:07Konzentrier dich.
00:07:09Ich hab das fast geschafft.
00:07:21Okay.
00:07:24Warte, warte.
00:07:28OK.
00:07:33Man, schau.
00:07:35Warte.
00:07:40Warte, warte, warte.
00:07:42Warte, warte, warte.
00:07:44Ja, das ist doch nicht.
00:07:48Stop! What is this here?
00:08:20What are you doing?
00:08:21What are you doing now?
00:08:23My name is Kirito!
00:08:25I'm sorry!
00:08:26I've been trying to get my phone call!
00:08:28I have been waiting for a minute!
00:08:30You can't help me!
00:08:32I can't help you!
00:08:34You can't help me!
00:08:34Yeah, Kurosai, Kurosai!
00:08:35I've been talking to you.
00:08:37I can't help you.
00:08:39You can help me.
00:08:40It was not just the best moment, Monica know.
00:08:43But I loved her, from the first moment.
00:08:49Sometimes it's hard to distinguish friends from enemies.
00:08:52But I should learn it soon.
00:08:56You're Angela, yes?
00:08:57Yes.
00:08:58Monika, welcome.
00:09:00And don't worry about your luck because you have anything else.
00:09:03I can bring them to a hotel if you want.
00:09:06What is it?
00:09:06Come on.
00:09:21Most people seem to have a goal in life.
00:09:25But what's going on with all the others?
00:09:30They're going around here,
00:09:32they're going around and they're going to die.
00:09:36Oh, they're going to let you go.
00:09:46You can look at me.
00:09:47You can go around here.
00:09:51You're going to look at me.
00:09:53You're going to look at me.
00:09:54So, you want to be abends and a little flair.
00:09:59You're going to tell them anything from your life.
00:10:05You will see, it's just simple.
00:10:07The Japanese love it, if you're a woman, so tell your opinion always.
00:10:11Don't have a chance to fight with them.
00:10:14You can't even blame them.
00:10:16That's why they come to the club.
00:10:21Okay, let's go to the club.
00:10:23We'll meet in the same place.
00:10:26We'll meet in the same moment, right?
00:10:55The first time.
00:10:56Very important is to remove.
00:10:57You give to your partner more importance and size,
00:11:00by making you smaller.
00:11:02So.
00:11:05Come on, try it, try it.
00:11:08The deeper, the better.
00:11:10So hard can't be.
00:11:13The little has nerves.
00:11:22Good evening.
00:11:34How old are you?
00:11:35Eighteen.
00:11:37We're enough here.
00:11:39Try it out.
00:11:41Or you'll come back in two months.
00:11:44Maybe I'll have something else.
00:11:46I sat over 13 hours in the flight.
00:11:48Do you want to come here?
00:11:49We're too many.
00:11:52Look at what you see.
00:11:55But a woman, more or less.
00:11:57You'll come from Germany.
00:12:00You're sure you're from Germany.
00:12:01It's a beautiful day.
00:12:07As they come.
00:12:09We're ready.
00:12:14Wow, come here.
00:12:19Time's on time.
00:12:20Time's on time.
00:12:22If you go.
00:12:23I'll have less than 10 minutes.
00:12:23I like to try it.
00:12:24Phenomenology in the flight.
00:12:25I will have less than 10 minutes.
00:12:28I will be able to catch up.
00:12:29It's a very different time.
00:12:29It's about 10 minutes.
00:12:36I don't know how to do it.
00:12:54It's the end.
00:12:56Ein Held gäbe niemals auf.
00:12:58Schließlich hat er einen Mission zu erfüllen.
00:13:02Irgendwo...
00:13:33Hello?
00:13:36Can you understand me?
00:13:37Do you understand?
00:13:39I want to speak with the manager.
00:13:43Come in, come. I'm a zombie.
00:14:24I'm a zombie.
00:14:26I'm a zombie.
00:14:28I'm a zombie.
00:14:41I'm a zombie.
00:14:42I'm a zombie.
00:14:45I'm a zombie.
00:14:49I'm a zombie.
00:14:51I'm a zombie.
00:14:53I'm a zombie.
00:14:55I'm a zombie.
00:14:59I'm a zombie.
00:15:00I'm a zombie.
00:15:01I'm a zombie.
00:15:14I'm a zombie.
00:15:35I'm a zombie.
00:15:38I'm a zombie.
00:15:39You do it, Tina?
00:15:41Brauchen Sie Personal für die Küche?
00:15:47Das Geld reicht.
00:15:48Ich hab' nicht genug mitgenommen.
00:15:49Ich weiß nicht, was ich machen soll.
00:15:51Now she wants to have pride.
00:15:53Hold on.
00:15:55Go and search for another club.
00:15:57What are they doing?
00:15:58Are you crazy?
00:16:00If I'm going to try it, I'm going to try it.
00:16:03Let's go!
00:16:04Oh my God.
00:16:08Oh my God.
00:16:10Oh my God.
00:16:10Oh my God.
00:16:11Oh my God.
00:16:12Oh.
00:16:17Das hast du gründlich vermasselt.
00:16:19Ich glaube, du gehst jetzt lieber.
00:16:20Aber, ähm, versuch's in den nächsten Tagen nochmal.
00:16:28Oh, da, Zeit, dass sich das Messstück mal anfängt.
00:16:32Hey, du bring dein Haar in Ordnung.
00:16:34Dann gehst du rüber am Tisch drei.
00:16:35Aber mach uns keinen Ärger mehr, verstanden?
00:16:39I was younger, I was shy.
00:16:46I hope I didn't try.
00:16:53I hope the music really got cool.
00:17:09Das ist heute ihr erster Abend.
00:17:15Sie leidet an Jetlag.
00:17:17Ist ein langer Flug von Europa.
00:17:19Ist doch ein langer Flug, oder?
00:17:20Ja, ziemlich lang.
00:17:23Und woher kommst du?
00:17:26Ursprünglich aus Chakatukaland.
00:17:28Aber in den letzten zehn Jahren habe ich in Deutschland gelebt.
00:17:32In Deutschland haben alle Leute einen Hund.
00:17:34Überall sieht man Hunde.
00:17:35Ganz recht.
00:17:36Wir hatten früher auch einen Hund zu Hause.
00:17:38Einen schönen Labrador.
00:17:40Aber er ist leider überfahren worden.
00:17:42Das ist gut.
00:17:43Alle Hunde stinken.
00:17:45Hunde gehören nicht ins Haus.
00:17:48Das ist gar nicht wahr.
00:17:50Sie stinken überhaupt nicht, wenn man sie ab und zu wadet.
00:17:52Alle Hunde sind schmutzig.
00:17:53Sind sie nicht.
00:17:54Sie sind nur ganz natürlich.
00:17:56Sie wären auch schmutzig, wenn sie sich nicht waschen würden.
00:18:02Angela, du kannst Männer nicht mit Hunden vergleichen.
00:18:13Bist du Studentin?
00:18:15Nein, ich will nicht studieren.
00:18:18Ich will nur zeichnen.
00:18:19Zeichnen? Was bedeutet das Wort?
00:18:22Was ist das Wort?
00:18:24Was ist das Wort?
00:18:27Ah, das ist das Wort.
00:18:31Ah, das ist das Wort.
00:18:35Das ist das Wort.
00:18:36Das ist gut.
00:18:37Das ist das Wort.
00:18:39Das ist das Wort.
00:18:41Hast du einen Freund?
00:18:43Nein.
00:18:44Dich auch nicht.
00:18:45Und warum?
00:18:46Weil ihr Titten bis zum Boden hängen.
00:18:48Hahaha.
00:18:50Siehst du?
00:18:50Da.
00:18:51Kann ich einen Stifter runterklemmen?
00:18:53Oder ein Buch?
00:18:54Na mach schon.
00:18:55Sag's uns.
00:18:56Nein, nicht nur ein Buch.
00:18:57Da passt ein ganzes Bücherregal drunter.
00:19:04Ah,ちょっと kitte.
00:19:06Ah, nein.
00:19:07Was ist das?
00:19:09Oh, gut.
00:19:10Oh, Entschuldigung.
00:19:12Ingrid.
00:19:14Oh, der 선택.
00:19:15Oh, mein Lieber.
00:19:20Oh, du hattest wirklich noch keine Freunde?
00:19:25pienst du olsun mal?
00:19:26Tja wahrscheinlich nicht mehr so.
00:19:28Tasche ning,reb teachings.
00:19:31Das ist das.
00:19:32So offense zu, als aus dem ebenso.
00:19:42Es woher ist ab.
00:19:43I'm going to take a look at my face with a lovey girl.
00:19:47I'm going to take a look at you.
00:20:18Oh ...
00:20:19Oh ...
00:20:20Oh ...
00:20:22Funktioniert nicht.
00:20:23Na, du musst mehr Minzen einwerfen.
00:20:25Oh.
00:20:26Ja, jetzt funktioniert's.
00:20:27Und dann einfach wählen.
00:20:30Also, wir sehen uns.
00:20:44Yamamoto, please give me your name and telephone number. I'll call you as fast as possible.
00:20:50Yamamoto, I'm just now at the moment.
00:20:53If you have any questions, please contact me.
00:21:38Hey.
00:21:59Ein Mädchen ist verschwunden. Auch eine Hostess. Hast du mich deshalb nach Tokio geschickt?
00:22:10Ist es das, was ich finden sollte?
00:22:27Nein, ich kenne das Mädchen nicht. Wer ist das?
00:22:32Ihr Name ist Larissa. Ich habe mich gefragt, ob sie vielleicht auch hier gearbeitet...
00:22:37Sie waren auch nie hier in diesem Club.
00:22:40Warum zeigst du das überall herum? Das solltest du nicht tun.
00:22:46Außerdem...
00:22:47Es ist nämlich gestattet, hier an der Bar zu trinken.
00:22:49Ich habe mich gefragt, ob es ist.
00:22:54Ich habe mich gefragt, ob es ist.
00:23:01Ich habe mich gefragt, ob es ist.
00:23:03Ich habe mich gefragt, ob es ist.
00:23:08The next station is Thaumabandu-chuk.
00:23:34Oh, my God.
00:24:13Oh, my God.
00:24:35Zuerst dachte ich, er ist schwul.
00:24:38Aber ist er nicht.
00:24:42Definitiv nicht.
00:24:46Bis gleich.
00:24:47Oh, my God.
00:25:12Hat ihrer Mutter erzählt, sie arbeitet hier als Englischlehrerin.
00:25:16Meine Mutter hat nicht mal eine Ahnung, wo ich bin.
00:25:20Wow.
00:25:25Die Männer scheinen auf dich zu stehen.
00:25:28Ich hab 20.000 Yen verdient.
00:25:31So wenig?
00:25:32Die mach ich in 10 Minuten.
00:25:3620.000?
00:25:37Das macht dich neugierig, was?
00:25:39Ein Stückchen näher rückzeige ich dir, wie es funktioniert.
00:25:43Lass doch den anderen nichts verraten, hm?
00:25:47Die Japaner nennen das Mugandi.
00:25:50Der Blick in die Unendlichkeit, verstehst du?
00:25:55Ich frag mich nicht, was das mit Unendlichkeit zu tun hat, wenn man auf ne Pussy starrt, aber hey, wenigstens
00:26:00lass ich sie nicht über mich drübersteigen wie diese Babuschka-Flittchen.
00:26:04Die versauen einem das ganze Geschäft.
00:26:07Eines von diesen russischen Mädchen hat hier gewohnt, stimmt's?
00:26:13Ja.
00:26:15Larissa.
00:26:19Ich dachte, sie wurde als vermisst gemeldet.
00:26:22Schon möglich.
00:26:26Sagen wir, sie hat sich schon länger nicht blicken lassen.
00:26:32Siehst du da drüben die Tasche?
00:26:36Sie hat sie hier vergessen.
00:26:48Durch den Miss Norway-Wettbewerb, da wurde ich sozusagen entdeckt.
00:26:51Und dann war ich ne Zeit lang als Model in den Staaten, aber mein Vater kam dahinter.
00:26:56Weißt du, er versucht mich ständig zu bevormunden, da bin ich abgehauen und kam her.
00:27:06Hast du etwas Kleingeld?
00:27:08Mhm.
00:27:08Im Dezember gehe ich in New York auf die Schauspielschule.
00:27:11Mhm.
00:27:12Du willst Schauspielerin werden?
00:27:14Ja.
00:27:14Ich hab da einen Fotografen kennengelernt, der produziert auch eigene Filme.
00:27:18Er hat mich auf der Straße angequatscht und nach dem Vorsprechen gleich die Hauptrolle gegeben.
00:27:22Natürlich hat er erst ein paar Fotos gemacht.
00:27:25Mhm.
00:27:26Aber das hier ist doch Gwyneth Paltrow.
00:27:28Nein, das bin ich.
00:27:29Und nach dem Vorsprechen hat Jeff gemeint, ich hätte mehr emotionale Tiefe als Gwyneth.
00:27:33Tkonzester K guesses keep in die collarbonee.
00:27:47Nachdem Zub tampon nicht mehr so schnell wollen mit nemmer, ob ich am Ende
00:28:08Ok, I'll try to sit right here.
00:28:12And now, deep breath in.
00:28:17Very good.
00:28:18The thing is going to be higher.
00:28:20Rachel, use your own makeup.
00:28:22The Bakterian are a little bit.
00:28:23I don't want to get a pickle.
00:28:25A couple of people would make you more interesting.
00:28:26Do you not personally?
00:28:28But sometimes I think you have a damn negative energy.
00:28:31Angela!
00:28:31Work on your sheet.
00:28:33Dreck-wärdig.
00:28:33It's been for you three.
00:28:34It's not surprising that you have a few problems.
00:28:38Ach, yes?
00:28:39Do you have any problems?
00:28:39I have no knowledge.
00:28:40But I'm fine.
00:28:42I'm not sure.
00:28:43No.
00:28:44No.
00:28:44No.
00:28:47You can do a lot of points.
00:28:49So sweet.
00:28:50And I'm really happy.
00:28:51I feel we might feel my fabulous.
00:28:55So sweet we have made it through.
00:28:57Show me.
00:28:58Make up.
00:28:59I mean for you working beautiful lips...
00:29:02For your eyes, right?
00:29:03I would like to invite you to our table.
00:29:05Would you like to join our society?
00:29:23Is that right?
00:29:25Are you 16?
00:29:27No, I'm 15.
00:29:38I'm 15.
00:29:43Alright.
00:29:44Bye!
00:29:48Peace!
00:29:54Ohère
00:30:36I've found a couple of things that you could pass.
00:30:38Try it here.
00:30:39Okay.
00:30:40They look really cool.
00:30:42Can I help you?
00:30:44It's not so easy.
00:30:45Please.
00:30:45Go ahead.
00:30:46Good.
00:30:47Take a few steps.
00:30:49Hey, they are perfect for you.
00:30:51They make your feet much longer.
00:30:53Are they not so easy?
00:30:55No.
00:30:57I think they pass.
00:31:00Are they yours?
00:31:02No.
00:31:02They belong to a woman that has here.
00:31:08Oh my God.
00:31:09Margarita, there's no Luft here.
00:31:12We know what?
00:31:13I think we should be looking for a new meeting for you.
00:31:16Yes.
00:31:16You know, Polly is still here.
00:31:19And for five is just too easy.
00:31:21I'm going to go.
00:31:22I'm going to go.
00:31:23But it's not a problem, a new house to fill.
00:31:25Oh, yes.
00:31:26Can you give me $30.000 for the week?
00:31:28Yes, of course.
00:31:29Yes, of course.
00:31:29I'm going to give you that.
00:31:30No wonder.
00:31:31It was a great night for you.
00:31:34Is it for you?
00:31:36For me?
00:31:38Hmm.
00:31:40Mach it off.
00:31:43What is that?
00:31:44What is that?
00:31:44What is that?
00:31:47What is that?
00:31:48Oh, wow.
00:31:51Oh!
00:31:51Da will's aber jemand wissen.
00:31:53Das ging schnell.
00:31:55Aber, aber es war's doch niemal, wo ich wohne.
00:32:01Leute, die Sie überhaupt nicht kennen, machen Sie solche Geschenke.
00:32:04Nur mach die los mal nicht ins Hüschen.
00:32:05Wir kriegen ständig solche Geschenke.
00:32:06Wow.
00:32:08Das ist ja ...
00:32:09Sieh mal.
00:32:09Das sind echte Federn.
00:32:10Ich an deiner Stelle würde es vor dem Tragen reinigen lassen.
00:32:13Ich meine, woher willst du wissen, was ein Perverser mit dem Teil gemacht hat, bevor er es dir als Geschenk
00:32:17vorbeischickt?
00:32:31Es ist schon beeindruckend, wie schnell die anderen Mädchen dich akzeptiert haben.
00:32:35Nein, wirklich.
00:32:37Normalerweise dauert es eine Ewigkeit, bis sie mit einer neuen klarkommen.
00:32:41Ich bin froh, die die Kunden zu erhalten.
00:32:46Ja, ich bin froh.
00:32:48Danke.
00:32:51Deine kleine Lolita Show kommt ja bei den Kunden richtig gut an.
00:32:54Show?
00:32:56Wie meinst du das?
00:32:58Beide.
00:33:00Ich bin nicht mit den Schuhen.
00:33:09You, you are always on my mind.
00:33:16I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:20I don't know.
00:33:22I don't know.
00:33:23I don't know.
00:33:24There's a girl there.
00:33:25Polly.
00:33:26Of course, it's Polly.
00:33:28Here.
00:33:28Here.
00:33:28Is he not exactly how you look like?
00:33:30No!
00:33:33Hello.
00:33:35Good evening.
00:33:36How are you going?
00:33:37How are you going?
00:33:38Yes, I'm not going to go.
00:33:40Yes.
00:33:42Will you go shopping?
00:33:44Yes.
00:33:45Yes.
00:33:46Good morning.
00:33:48I will also come.
00:33:49I will only go with one person.
00:33:53I will go with you.
00:33:58In honor.
00:34:00Okay.
00:34:02I've lived in this room too.
00:34:03One year long.
00:34:05That means, I know how hard it is to be with them together.
00:34:09Okay.
00:34:10They have me my money.
00:34:12Write me.
00:34:13Write me.
00:34:13Just take a moment.
00:34:17For you.
00:34:19Let me know.
00:34:35Sure.
00:34:36Let me go.
00:34:47Let me know what you can do with me.
00:34:48You don't.
00:35:09Au! Au! Au! Au! Au! Au! Au! Au! Au!
00:35:17Was hast du mir denn da gegeben? Shampoo.
00:35:19Was ist das? Das ist kein Shampoo.
00:35:21Was ist das für ein Zeug? Ich weiß nicht.
00:35:23Klebstoff. Sieh dir das an. Oh nein, oh was.
00:35:25Zack, wie eklig. Und es stinkt widerlich.
00:35:27Oh Himmels Will, was ist das?
00:35:29Au! Au! Au! Au! Au!
00:35:31Au! Au! Au! Das wird sehr viel. Au!
00:35:33Au! Au! Au!
00:36:05Ja, alles wie gewünscht, Mr. Grunmann. Hi.
00:36:08In der dritten Nacht traf ich auf meinen Gegenspieler.
00:36:14Man erkennt das Böse eher, wenn man mit ihm rechnet.
00:36:22Oh, wow. Da bin ich sprachlos.
00:36:26Endlich gibt's mal was Neues in diesem Zeug.
00:36:28Für uns alle. Hoffentlich in unterschiedlichen Größen.
00:36:30Und wer hat sich dieses Zeug gewünscht?
00:36:33Mr. Grunmann und seine Gäste.
00:36:35Gut.
00:36:37Gut, wenn das so ist.
00:36:38Wie sind dann die Tarife für uns heute Nacht?
00:36:41Für alles das Doppelte.
00:36:42Wow, das gefällt uns.
00:36:55Dass der hier schon wieder auftauchen muss.
00:36:57Ach, du hast doch nicht allen Ernstes gedacht, dass wir den so schnell loswerden, oder?
00:37:01Er hat uns drei vollkommen in der Hand.
00:37:04Mein Fehler, hm? Du gibst mir die Schuld.
00:37:06So hab ich das doch nicht gemeint.
00:37:19Herrgott, was sind das für scheußliche Farben?
00:37:21Ich hatte diesem Papa Arsch gesagt, ich will den Handel.
00:37:24Und zwar die klassischen aus Bayern.
00:37:25Und was besorgt er uns?
00:37:28Irgendwelche chinesischen Imitationen.
00:37:30Der Krüppel ist zu nichts mehr zu gebrochen.
00:37:33Will er diese nordischen Elfen etwa verwunscht halten?
00:37:36Na los, setzt euch. Kommt, kommt.
00:37:47Wen haben wir denn da?
00:37:50Ein neues Gesicht.
00:37:52Guten Abend.
00:37:54Sehr erfreit. Komm.
00:38:03Und wie wird dieses entzückende Wesen genannt?
00:38:07Angela.
00:38:08Oh nein, entschuldige, ich hätte es wissen sollen.
00:38:12Natürlich, Angela.
00:38:16Wenn das nicht das Gesicht eines Engels ist.
00:38:19Was denken Sie, Gentlemen?
00:38:22Eine Frau, die so aussieht, kann doch unmöglich ein Geschöpf dieses Planeten sein, nicht wahr?
00:38:27Ich denke, dieses wundervolle, zarte Wesen ist herabgestiegen von irgendwo aus dem Himmel.
00:38:38Ich bin überzeugt.
00:38:40Ihre Schwingen trugen sie aus der Stratosphäre hinunter auf unsere Erde.
00:38:46Und das nur, um uns alle zu beglücken.
00:39:01Also trinken wir auf das Stratus-Vigor.
00:39:07Kohlmann schien eigentlich ganz harmlos zu sein. Wenigstens am Anfang.
00:39:12Angela.
00:39:13Er war ein gern gesehener Gast im Club. Jeder kannte ihn.
00:39:18Kann mir jemand helfen?
00:39:20Ja, klar.
00:39:22Ich spürte, es gab eine Verbindung zwischen ihm und Larissa.
00:39:26Aber welche?
00:39:40Ein Held muss immer wachsam sein.
00:39:42Besonders auf feindlichem Gebiet.
00:39:49Er muss die Taktik seines Gegners durchschauen. Nur so kann er sich selbst schützen.
00:40:14Angela. Räumst du wieder? Geht zurück an Tisch 3.
00:40:23Angela.
00:40:24Tisch Nummer 3. Die Gäste warten.
00:40:40Was ist denn los?
00:40:43Hey, warte. Du hast keinen Schlüssel.
00:40:48Ohne kommst du doch nicht in die Wohnung.
00:40:50Danke.
00:40:52Warte, denk nicht am...
00:40:54Denk nicht, eines der Mädchen netteten.
00:40:56Was ist es?
00:40:59Gäste...
00:41:03Gäste...
00:41:07Gäste...
00:41:11Gäste...
00:42:59Ich muss vorsichtig sein.
00:44:35Bist du ganz sicher?
00:44:36Ja, absolut.
00:44:38Mach dir gar nicht Sorgen.
00:44:39Da vorne ist es.
00:44:41Siehst du?
00:44:42Er wohnt gleich da unten.
00:44:44Die grüne Tür unter der Brücke.
00:44:46Wir sehen uns.
00:44:47Wir sehen uns.
00:44:47Bis dann.
00:44:47Wir sehen uns.
00:44:47Mach's gut.
00:45:10Bis dann.
00:45:24Bei dir ist es.
00:45:25Bei dir scheint's ja gut zu laufen.
00:45:29Bei dir scheint's ja gut zu laufen.
00:46:02Für wie viele Mädchen.
00:46:03Für wie viele Mädchen machst du das hier?
00:46:04Für fast alle?
00:46:06Für fast alle.
00:46:06Und es ist noch nie was weggekommen.
00:46:23Ich habe im Augenblick nichts, wo ich bleiben könnte.
00:46:30Würdest du mich für eine Weile hier wohnen lassen?
00:46:32Okay.
00:46:36Du schuldest mir was.
00:46:43Scotty ist schon sehr verständnisvoll, aber ein bisschen merkwürdig.
00:46:49Scotty?
00:46:49Er war mal nicht verknallt.
00:46:51Der ist nämlich nicht mein Typ.
00:46:55Ich glaube, er findet mich immer noch toll.
00:46:58Hat er mich erwähnt?
00:46:59Nein.
00:47:01Er hat nichts gesagt von dir.
00:47:04Ich glaube, ich vermisse dich jetzt schon.
00:47:08Wirklich schade.
00:47:09Von all den Mädchen hier ziehst ausgerechnet du aus.
00:47:19Oh.
00:47:20Wo hast du das denn her?
00:47:24Du hast mich mal gefragt, ob ich wüsste, was mit Larissa ist.
00:47:28Komm, ich zeig dir was.
00:47:34Das ist eine Kumop-Pfeife.
00:47:42Die sind sehr selten.
00:47:44Und sehr teuer.
00:48:02Was ich dir jetzt sage, darfst du niemandem weitererzählen.
00:48:13Angefangen hat das alles bei einer dieser Partys.
00:48:17Ich hatte einen Job mit Larissa im Haus eines japanischen Millionärs.
00:48:21Ein Verleger oder so.
00:48:23Jedenfalls ist er verrückt nach blonden Frauen.
00:48:26Sie haben mächtig was sprengen lassen.
00:48:29Als Gegenleistung verlangten sie, dass wir zwei ein bisschen miteinander rummachten.
00:48:33Wir wussten ganz genau, wie weit wir gehen durften, ohne dass die Kerle dachten, wir wollten Sex.
00:48:38Wir glaubten, wir hätten die Sache ganz gut unter Kontrolle.
00:48:41Sie waren sogar richtig süß zu uns.
00:48:44Larissa und mir hat es schon fast Spaß gemacht, bis dann plötzlich Krulmann aufgetaucht ist, mit diesen zwei Mädchen.
00:48:50Den beiden war ich noch nie begegnet.
00:48:54Von da an war die Partystimmung weg.
00:48:58Die ganze Zeit sollten wir mitrauchen.
00:49:01Dabei waren Larissa und ich schon total breit.
00:49:06Irgendwann war ich so weggetreten, dass ich eingeschlafen bin.
00:49:12Als ich aufwachte, wusste ich nicht, wie lange ich geschlafen hatte.
00:49:18Ich wollte raus an die frische Luft.
00:49:21Ich stand auf und suchte den Weg nach draußen.
00:49:27Anfangs dachte ich, Larissa würde mit den beiden Mädchen tanzen.
00:49:31Aber dann bemerkte ich, das waren keine Mädchen, sondern Männer.
00:49:36Sie trugen Perücken.
00:49:40Und ich weiß noch, dass ich Blut gesehen habe.
00:50:20DieBar ist zeigt, dass es Waitin Hotel im
00:50:23und ich weiß noch, dass hier schon mal geht.
00:50:28Jetzt will mich so
00:50:30und ganz klar, neighbours
00:50:35wieder da.
00:50:36Mal und YOU
00:50:52If you follow a path, everything is worth it.
00:50:59I found a lot in Larissas Tasche.
00:51:03Just enough to confirm my fear.
00:51:06Angela, on the 1st floor.
00:51:07Number 1.
00:51:12It's not to understand what he has to do.
00:51:14Just you alone.
00:51:23Can you still close friendships?
00:51:27No, not yet.
00:51:30I'm only at a few days in Tokyo.
00:51:33I understand.
00:51:33What are you doing here?
00:51:36I actually wanted to meet a brief friend.
00:51:41Brief friend?
00:51:44So etwas gibt es noch.
00:51:46Yes.
00:51:53Yes.
00:51:54Yes.
00:52:06Yes.
00:52:08Yes.
00:52:13Yes.
00:52:15Yes.
00:52:16Yes.
00:52:17Yes.
00:52:25Yes.
00:52:27Yes.
00:52:30Yes.
00:52:32Yes.
00:52:37Yes.
00:52:38Yes.
00:52:39Yes.
00:52:39Yes.
00:52:39Yes.
00:52:39Yes.
00:53:01Yes.
00:53:04Yes.
00:53:04Yes.
00:53:04Yes.
00:53:04Yes.
00:53:08Yes.
00:53:08Mein Vater ist gestorben.
00:53:11Tut mir leid.
00:53:12Ist schon gut.
00:53:14Ich habe ja noch meine Mutter.
00:53:16Sie ist etwas altmodisch in ihren Ansichten, aber sie...
00:53:20Aber sie erlaubt ihr in der Welt herumzureisen.
00:53:22Dann scheint sie doch sehr aufgeschlossen zu sein.
00:53:26Sie weiß nicht, dass ich hier bin.
00:53:28Das weiß niemand.
00:53:32Also bist du, wenn ich dich richtig verstehe, von zuhause weggelaufen, stimmt's?
00:53:42Komm.
00:53:55Das war eine gute Entscheidung, hierher zu kommen.
00:54:06Dir kann nichts mehr geschehen.
00:54:11Jetzt nimm ich hier bei dir.
00:54:16Mach dir keine Sorgen.
00:54:18Nein.
00:54:36Angefangen hat das alles bei dieser Party.
00:54:42Ich hatte einen Job mit Larissa.
00:54:44Bei einem Verleger oder so.
00:55:00Larissa hatte den Job besorgt.
00:55:02Sie war vorher schon mal da gewesen.
00:55:09Die Stimmung war wirklich gut.
00:55:11Mit Larissa.
00:55:13Die Typen sollten nicht glauben, wir wollten Sex.
00:55:16Ich bin noch nie so high gewesen.
00:55:18Verrückt nach blonde Frauen.
00:55:21Sie wollten, dass wir uns küssten.
00:55:24Wir dachten, wir hätten alles unter Kontrolle.
00:55:26Larissa.
00:55:26Ich bin noch nie so high gewesen.
00:55:31Aber dann tauchte Krull mal auf.
00:55:34Mit diesen beiden Mädchen.
00:55:36Von da an wurde es ungemütlich.
00:55:41Anfangs dachte ich, Larissa tanzt mit den beiden Mädchen.
00:55:46Aber das waren keine Mädchen.
00:55:48Das waren Männer.
00:55:50Sie trugen Perücken.
00:55:55Aber das waren keine Mädchen.
00:55:57Das waren keine Mädchen.
00:55:58Das waren keine Mädchen.
00:56:00Das waren keine Mädchen.
00:56:03Larissa!
00:56:05Larissa!
00:56:07Was ist denn?
00:56:18Hast du die Höschen für mich?
00:56:21Nein, noch nicht.
00:56:23Wir hatten eine Abmachung.
00:56:31Du bist eine Künstlerin, oder?
00:56:33Na los.
00:56:38Die anderen werden dir zeigen, wie es geht.
00:57:14Hast du hier zufällig eine Visitenkarte rumliegen sehen?
00:57:20Nein.
00:57:22Aber sie lag doch vor einer Minute noch da auf dem Tisch.
00:57:48Ich kann das nicht.
00:57:50Du willst noch Geld verdienen, oder nicht?
00:57:52Ich habe mal eine Frage.
00:57:59Es geht um Larissa.
00:58:01Sie ging auch zu Kunden nach Hause, nicht wahr?
00:58:04Ich sage allen immer wieder.
00:58:05Das ist keine gute Idee, sich mit Kunden zu treffen außerhalb des Klubs.
00:58:10Wenn Larissa auf mich gehört hätte, würde sie jetzt noch leben.
00:58:14Aber wie kommen Sie darauf, dass Larissa tot ist?
00:58:18Sie ist doch nur als vermisst gemeldet.
00:58:19Ach, was weiß ich denn schon.
00:58:20Lass mich in Ruhe mit diesen Geschichten.
00:58:23Los, geh jetzt an Tisch zwei.
00:58:33Ich versuchte die Gedanken in meinem Kopf zu ordnen.
00:58:36Aber wem konnte ich mich anvertrauen?
00:58:38Wie alt ist sie?
00:58:39Ein Mädchen wurde ermordet.
00:58:41Abgeschlachtet in einem Ritual.
00:58:45Ich habe versucht, all das zu vergessen.
00:58:49Ich habe dich so vermisst.
00:58:59Entschuldigen Sie mich.
00:59:05Sie ist eigentlich wahnsinnig nett.
00:59:07Allerdings wirkt sie oft auch ziemlich verwirrt.
00:59:10Naja, vielleicht...
00:59:11Vielleicht ist auch dieser Job hier nicht das Richtige für Sie.
00:59:13Ach, da ist sie ja.
00:59:15Hey, wie geht's dir?
00:59:41Ich wollte dir alles erzählen.
00:59:43Aber in deiner Gegenwart kam mir das Ganze so unwirklich vor.
00:59:57Der Held hat seinen Verbündeten gefunden.
01:00:00Zusammen können sie das Böse besiegen.
01:00:05Aber was, wenn du mir nicht glaubst?
01:00:07Was würde dann aus uns werden?
01:00:17Anscheinend haben die Mädchen Angst vor ihm.
01:00:19Deshalb versuchen sie die ganze Sache zu vertuschen.
01:00:22Darum hat ihr Monika erzählt, ich sei durcheinander.
01:00:25Aber das bin ich nicht.
01:00:27Ich will sie wirklich nicht in Schwierigkeiten bringen.
01:00:33Aber ich habe das Gefühl, etwas ganz Furchtbares könnte passieren.
01:00:36Was meinst du damit?
01:00:38Ich weiß nicht.
01:00:40Aber ich weiß, wer es getan hat.
01:00:41Hast du Beweise?
01:00:43Nein.
01:00:45Aber ich weiß, wie es passiert ist.
01:00:47Ich kann es dir zeigen.
01:00:55Wenn du mir nicht glauben willst, dann...
01:00:58warte hier auf mich.
01:01:00Ich bring dir den Beweis.
01:01:02Willst du, dass ich mitkomme?
01:01:04Nein.
01:01:05Bin gleich zurück.
01:01:09Win-Mens vast.
01:01:12Bin-Mens prim in Rotterdam
01:01:16Bin-Mens prim für duesso anhör
01:01:17Er b fluor child.
01:01:18Sollte das Wasser?
01:01:19Bis zum vai.
01:01:21Und wir müssen quoi denn?
01:01:36I have to admit, I find her great.
01:01:42What is that for a crazy little story?
01:01:46Just a story, I thought I was thinking.
01:01:49Yes, yes.
01:01:52And... und außerdem fehlt auch noch das Ende.
01:02:01Ich weiß dein außergewöhnliches Talent zu schätzen.
01:02:05Versteh mich bitte nicht falsch, aber denkst du nicht auch, dass du mit deinen kleinen Kunstwerken...
01:02:14...Verwirrung auslösen könntest?
01:02:16Verwirrung?
01:02:17Mhm.
01:02:18Nein.
01:02:19Nein.
01:02:20Wieso?
01:02:22Weil es möglicherweise irgendwo eine Reihe von Leuten gibt, die denken könnten, diese Fantaste
01:02:33Reihen sein wahr.
01:02:39Und das willst du doch nicht.
01:02:42Oder?
01:02:42Nein.
01:02:45Gut siehst du.
01:02:46Und deswegen sollte ich deine Bilder für dich an einem sicheren Ort aufbewahren.
01:02:51Ja.
01:02:53Nein.
01:02:53Ja.
01:03:06Ja.
01:03:10Ja.
01:09:29Why do you want me to die?
01:09:33Which path will I leave?
01:10:18No, thank you. I didn't want to die.
01:10:56Why do you want me to die?
01:11:02Angela, wenn du mich hörst, ich denke an dich.
01:11:42The real world will never die.
01:11:44Wer sonst sollte dann ihre Mission erfüllen?
01:11:55Egal, was einem während der Reise geschieht,
01:11:59das Wichtigste ist, die Geschichte zu einem guten Ende zu bringen.
01:12:08Er ist nicht so schlimm.
01:12:09Er ist nicht so schlimm.
01:12:10Er ist nicht so schlimm.
Comments

Recommended