Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
فيلم ” اليهودي الابدي ” ( Der ewige jude )هو فيلم وثائقي الماني تم تصويره عام 1940وقد صنعه هتلر ليوضح للعالم ماهيه وحقيقه اليهود ويعتبر الفيلم جوله في الجيتوهات ( الاحياء السكنيه ) اليهوديه في بولندا التي اجتاحها الجيش الألماني و يتحدث الفيلم عن اليهود ومدي اسائتهم للبشريه وكيف سيطروا علي اقتصاد وثقافه البلدان التي استضافتهم ونشروا فيها فسادهم وجرائمهم كما يوضح الفيلم ايضا استراتيجيات و اليات اليهود و التي تستمر لفترات طويله قد تمتد لقرون … فلا تظن ان الفيلم قديم و بلا قيمه بل هو ثروه تاريخيه تفضخح افعالهم وحقيقتهم بطريقه غير متحامله.

Category

📺
TV
Transcript
00:00:05موسيقى
00:00:39موسيقى
00:01:07موسيقى
00:01:32موسيقى
00:02:04موسيقى
00:02:07موسيقى
00:02:08The campaign in Poland gave us the opportunity to really get to know the Jewish people.
00:02:18موسيقى
00:02:20Nearly four million Jews live here in Poland but they won't be found among the rural population
00:02:27ومن أفعلهم بها من المكان يتعيب من الناس والعيش في السلطة المنطقة
00:02:32تحركوا في المتابعة المنطقة في السلطة المغادرة
00:02:36في عام الأنقل من المدرسة المغادرة
00:02:39بعد مرة أحيان القرية
00:02:43كانوا بالتعامل لها مغادرة
00:03:04Do we Germans had a look at the Polish ghetto 25 years ago.
00:03:09This time our eyes are sharpened by our experience in the last few decades.
00:03:18Unlike in 1914, we no longer see but the most grotesque and comical of these questionable ghetto figures
00:03:26This time we recognize that there is a plague here,
00:03:30a plague that threatens the health of the Aryan peoples.
00:03:35Richard Wagner once said,
00:03:37the Jew is the demon behind the corruption of mankind,
00:03:42and these pictures prove it.
00:04:23المترجم للقناة
00:04:31المترجم للقناة
00:04:32These Jews aren't at all poor.
00:04:34After decades of business,
00:04:36they've hoarded enough to acquire
00:04:38decent, comfortable homes.
00:04:44But they live for generations
00:04:45in the same dirty and bug-ridden dwellings.
00:04:55Untroubled
00:04:56by their surroundings,
00:04:58they go right on with their prayers.
00:05:04The bobbing motion is part of the ritual
00:05:06for reading Jewish scriptures.
00:05:16The main part of Jewish
00:05:17so-called community life
00:05:19takes place in the street.
00:05:44Seldom are Jews found doing useful work,
00:05:49and when they are,
00:05:51as here,
00:05:52it often isn't voluntary.
00:05:55The German military government
00:05:56is making them clear away rubble.
00:05:59It appears
00:06:00that they're not used to working
00:06:01and don't like it either.
00:06:10This isn't helplessness,
00:06:12that's to be pitied,
00:06:14but something entirely different.
00:06:17These Jews don't want to work,
00:06:19but barter.
00:06:21Here,
00:06:22they're in their element.
00:06:23Here,
00:06:23they're in their element.
00:06:54المترجم للقناة
00:07:22المترجم للقناة
00:07:54المترجم للقناة
00:08:24المترجم للقناة
00:08:25المترجم للقناة
00:08:49المترجم للقناة
00:08:51المترجم للقناة
00:09:22المترجم للقناة
00:09:45المترجم للقناة
00:10:18المترجم للقناة
00:10:35المترجم للقناة
00:11:08المترجم للقناة
00:11:10المترجم للقناة
00:11:42المترجم للقناة
00:11:44المترجم للقناة
00:11:46المترجم للقناة
00:12:06المترجم للقناة
00:12:08المترجم للقناة
00:12:11المترجم للقناة
00:12:21المترجم للقناة
00:12:45المترجم للقناة
00:13:15المترجم للقناة
00:13:18المترجم للقناة
00:13:43المترجم للقناة
00:13:45المترجم للقناة
00:14:12المترجم للقناة
00:14:14المترجم للقناة
00:14:16المترجم للقناة
00:14:18المترجم للقناة
00:14:19المترجم للقناة
00:14:20المترجم للقناة
00:14:21المترجم للقناة
00:14:24المترجم للقناة
00:14:26المترجم للقناة
00:14:36المترجم للقناة
00:14:38المترجم للقناة
00:14:40المترجم للقناة
00:14:41المترجم للقناة
00:14:46وقت الباب أبدا بها رب عدد من عدد بستى عامة
00:14:51من المنزل متى غير السراء
00:14:52يحبون المنزل إلى حدود الاجبات
00:14:54بينما يجب أن يحبون العدية صحيح
00:14:56قد أسفرار لما أجد جدت
00:14:59مجرد سبق لا Nineveh
00:14:59امترابي جداً
00:15:00وشأن المنزل
00:15:00وانزول إلا ايساً
00:15:02وخروع السابق
00:15:02فهم الأمر
00:15:05وقربوا كلما يجب
00:15:09جميع المشاوين
00:15:10القتلاة
00:15:16هنا, في قمت لايئ من سنة وسط عين وظراء الاضحة والمقودية تقدمت لأجل الخدمات.
00:15:26أخرج من أروب أرجونا الجديدة من أشخاص المقودة.
00:15:30الأمر من مدينسي ويظهرين في جلس شبار وليس في أجل الهاتف
00:15:34، لنفهما كانتنا لديهم بهم جدوا بهم بما سيحب الادس الأرعياد.
00:15:43But the cosmopolitan empire of Alexander the Great, reaching from the Near East across half the Mediterranean,
00:15:50and especially the boundless world empire of the Romans,
00:15:54brought about the evolution of the trade and migratory traits of the Jews,
00:15:58who soon spread across the open Mediterranean area.
00:16:02While some of them settled in the large urban traffic and trade centers of the Mediterranean,
00:16:11others wandered relentlessly on across Spain, France, southern Germany, and England.
00:16:19Everywhere they made themselves unwelcome.
00:16:22In Spain and France the people rose openly against them in the 13th and 14th centuries,
00:16:28and they wandered on, mainly to Germany.
00:16:33From there they followed the path of the Aryan culture, creative Germans colonizing the East,
00:16:41until they finally found a gigantic new untapped reservoir in the Polish and Russian sections of Eastern Europe.
00:16:49The 19th century, with its muddled ideas about human equality and freedom, gave the Jews a great lift.
00:16:55From Eastern Europe they spread across the entire continent, during the 19th and 20th centuries, and then across the world.
00:17:13Parallel to these Jewish wanderings throughout the world is the migration of a similarly restless animal, the rat.
00:17:22The rats have been parasites on mankind from the very beginning.
00:17:27Their home is Asia, from which they migrated in gigantic hordes over Russia and the Balkans into Europe.
00:17:35By the middle of the 18th century, they'd spread over all of Europe.
00:17:41Toward the end of the 19th century, with the growing shipping traffic, they took possession of America as well, and
00:17:48eventually Africa and the Far East.
00:17:57Wherever rats turn up, they carry destruction to the land by destroying mankind's goods and nourishment,
00:18:06and spreading diseases and plagues such as cholera, dysentery, leprosy, and typhoid fever.
00:18:16They are cunning, cowardly, and cruel, and usually appear in massive hordes.
00:18:24They represent the elements of sneakiness and subterranean destruction among animals,
00:18:31just as the Jews do among mankind.
00:18:44The parasite nation of Judah is responsible for a large part of international crime.
00:18:49In 1932, the Jews, who made up only 1% of the world's population, accounted for 34% of the
00:18:58world's dope peddlers and 47% of robberies.
00:19:0347% of cricket games of chance, 82% of international crime organizations, and 98% of dealers in prostitution.
00:19:17The most common expressions in the jargon of international gangsters and criminals stem from Hebrew and Yiddish words.
00:19:27These physiognomies immediately refute the liberal theories about the equality of all who bear a human countenance.
00:19:37The Jews alter their outward appearance when they leave their Polish haunts for the rich world.
00:19:50The hair, beard, skullcap, and caftan make the Eastern Jew recognizable to everyone.
00:19:58Should he remove them, only sharp-eyed people can spot his racial origins.
00:20:02An essential trait of the Jew is that he always tries to hide his origin when among non-Jews.
00:20:30A bunch of Polish Jews still wearing caftans.
00:20:36And now, in Western European clothes, prepare to infiltrate Western civilization.
00:20:52Of course, these ghetto Jews don't yet move too well in their clean European clothes.
00:20:58Somewhat more adept are the Jews of Berlin.
00:21:02Their fathers and grandfathers lived in the ghetto.
00:21:06But that's not outwardly noticeable.
00:21:09Here, in the second and third generation, the assimilation has reached its zenith.
00:21:15Outwardly, they try to act just like the host peoples.
00:21:19People without good instincts, let themselves be deceived by this mimicry,
00:21:24and consider Jews the same as they are.
00:21:29Therein lies the enormous danger.
00:21:31These assimilated Jews remain forever foreign bodies in the organisms of their host peoples,
00:21:37regardless of appearances.
00:21:56Even aristocrats with old Jewish names, who've intermarried with the Aryan nobility for generations,
00:22:04and are a part of European high society, remain foreign bodies.
00:22:16Here we show a scene from a film about the Rothschild family.
00:22:21It was made by American Jews,
00:22:23obviously as a tribute to one of the greatest names in Jewish history.
00:22:40They honor their hero in a typically Jewish manner,
00:22:45delighting in the way old Meyer Amschel Rothschild cheats his host saint
00:22:49by feigning poverty to avoid paying taxes.
00:23:05Hurry up, Carl.
00:23:06Come up, James.
00:23:07Open the fireplace.
00:23:09Remember, no deal for the last five days.
00:23:12Understand?
00:23:12Yeah, Father.
00:23:13Are you hungry?
00:23:15Not so very.
00:23:16Then look hungry.
00:23:19Don't come.
00:23:21Anxious Solomon, you remain below.
00:23:28Mama.
00:23:29Hide the roast.
00:23:35Get up, keep him.
00:23:47ولل حسنا للصالح، يا ميدان.
00:23:56يا أمان، أماذك هذه إلى عظيمة؟
00:23:58أمم، حافظي.
00:24:01مميوك بأنني تكون أميوك.
00:24:10أميوك بأنني أميوك.
00:24:13أليس بأنني أصبحت أميوك.
00:24:15تنميوك بأنني أصبحت من عجب التراباني.
00:24:16ربما يكون هذه نظام عزيزة وجودهي.
00:24:17absolutely
00:24:18and I was just looking over it
00:24:21things are very bad
00:24:24I was saying to my poor wifeYuldullah
00:24:26this is our
00:24:27friend, the tax collector never have I
00:24:31known such a bad month no five days
00:24:33not
00:24:34one garden have I seen customers come but
00:24:38they don't
00:24:38die and no one's
00:24:40traveling these days so my exchange business
00:24:42is worse than nothing I shall soon starve
00:24:46ماذا؟
00:24:46ماذا؟
00:24:47ربما يجب أن يكون لديه مجدوى
00:24:49تحويل المنزل
00:24:51تحويل المنزل
00:24:52تحويل المنزل
00:24:54ماذا؟
00:24:55إنه سيكون مجدوى
00:25:11سوف تخبرني أستطيع قلت تسين أستطيع قلت تحصل لنا.
00:25:15حقا.
00:25:16تأتي!
00:25:16تنزل المدرسة أخرى.
00:25:28سوف أتناقل قلت تحصل لنا.
00:25:32حسنًا مهمة.
00:25:34موسيقى
00:26:04موسيقى
00:26:05موسيقى
00:26:06موسيقى
00:26:07فيyear موسيقى
00:26:08يجيز؟
00:26:10الديو موسيقى
00:26:11الليمنة
00:26:11ليسس هناك موسيقى
00:26:31نفي يواجه
00:26:34مجدد سيئ لقيمة للتعالي.
00:26:40لأنه سيكون بسيئا.
00:26:43التعالي بمجرد هو لم يكن المذكورة
00:26:47للمنضاً من مجرد من تجهة
00:26:49ونحن مجرد كبير من الناس
00:26:51ومجردهم لهم
00:26:52وما الوضع من المبارد
00:26:53نملك المتعلق للوضع
00:26:55ي pianسية البريقين
00:27:01والبلغ شراء سنعيد
00:27:04هؤلاء لما يكون هذا الس다음 بإمكان إليها
00:27:08ولكن أن تكون لواب واحدة
00:27:10واحدة
00:27:11إن رص Sauider
00:27:14يزالوا البناء
00:27:16أنتما تكون ل strength
00:27:20ون أن تكون ل teste
00:27:22تذكرم أن أجتال
00:27:28.
00:27:29so Nathan goes to London and becomes an Englishman, Jacob goes to Paris and becomes a Frenchman,
00:27:42Solomon goes to Vienna and becomes an Austrian, Carl goes to Naples and becomes an Italian.
00:27:54أمشل stays in Frankfurt
00:27:56and remains a German
00:27:59but of course they all remain Jews
00:28:02therefore when during the French Revolution
00:28:05Jews became rightful citizens
00:28:07of their respective host nations
00:28:09they each belong to two nations
00:28:11at the same time
00:28:13it's not for nothing
00:28:15that they have blood relations
00:28:16at all European courts
00:28:19and are therefore intimately acquainted
00:28:21with what goes on at these courts
00:28:24and in the countries they preside over
00:28:27in this century of industry and progress
00:28:30Jewish business blooms as never before
00:28:33the house of Rothschild is just one example
00:28:36of the use of this tactic by the Jews
00:28:38to spread their net of financial influence
00:28:41over the working man
00:28:44the house of Warburg follows the same tactic
00:28:46as do other Jewish banking families
00:28:48by the beginning of the 20th century
00:28:51the Jews are sitting
00:28:54at all junctions of the world's money market
00:28:56they're an international power
00:29:00though they make up only 1%
00:29:02of the population of the earth
00:29:03their capital enables them to terrorize
00:29:06world exchanges
00:29:07world opinion
00:29:08and world politics
00:29:19new york is today's chief center of jewish power
00:29:23the new york stock exchange
00:29:25financial center of the world
00:29:27is ruled by such jewish banking houses
00:29:29houses as Kuhn, Loeb, Verburg, Hanauer, Wörtheim, Leveson, Seligmann, Kuggenheim, Wolf, Schiff, Strauss, Stern and so forth
00:29:42these jewish kings of finance love to play out their power behind the scenes and stay out of the limelight
00:29:53outwardly they fit right in with their house
00:29:56they look almost like genuine americans
00:30:00Bernard Baruch, jewish financial advisor and friend of the american president
00:30:04in the guise of a smart citizen of the united states
00:30:09Otto Kahn, jewish banker of wall street enjoying his role as anglo-saxon lord
00:30:16jewish banker felix warburg
00:30:20jewish banker watermaschiff
00:30:25jewish lawyer and german hater samuel untermayer
00:30:31professor felix frankfurter jewish legal advisor to the american president
00:30:37herbert lehman jewish governor of the state of new york
00:30:42la guardia half jewish mayor of new york city
00:30:46henry morgenthal
00:30:48jewish secretary of the treasury of the united states
00:30:52the jew leon blum
00:30:53former prime minister of france
00:30:56who knows how to act just like a genuine frenchman
00:31:00millions of french workers once greeted him as their party leader
00:31:03the jew whore belisha former minister of war for england
00:31:08english soldiers salute their commander
00:31:12but the jew is still a rootless parasite even when in power
00:31:16for his power doesn't come from his own strength
00:31:19it lasts only as long as his misled hosts are willing to carry him on their backs
00:31:25remember those tragic days when germany lay helpless
00:31:29the jewish
00:31:29the jewish
00:31:30the jewish
00:31:31the jewish
00:31:34the jewish
00:31:34the jewish
00:32:02them
00:32:30المترجم للقناة
00:32:33They rushed to the so-called National Assembly in Weimar, where Germany's future was to be decided.
00:32:41The Jewish representative, Landsberg, on his left, Schneidman.
00:32:48The Jew, Hirsch, Prime Minister of Prussia.
00:32:53The Jew, Theodor Wulf, editor of a Berlin daily.
00:33:01The Jew, Georg Bernhardt, head of the Ulstein Publishing House.
00:33:07The Jew, Hugo Preuss, creator of the German Constitution.
00:33:13The Jew, Walter Rathnau, Foreign Minister of Germany.
00:33:21The Jew, Hilferding, German Finance Minister.
00:33:28The Jew, Birnhard Isidor Weiss, assistant police chief in Berlin.
00:33:39Meanwhile, other Jews represented the radical line against law and order.
00:33:49In the guise of selfless humanitarians, they promised the masses castles in the sky,
00:33:56inciting them against civic order.
00:33:59Unrestrained personal freedom and self-indulgence for the individual.
00:34:04Rejection of all ideals and higher values.
00:34:10Submission to the basis life of material pleasures.
00:34:14Criticism of all that is sacred.
00:34:16Revolt against everything.
00:34:18Incitement of the young to class warfare and terrorism.
00:34:23It's no accident that this doctrine of destruction of nations sprang from the Jewish mind of Karl Marx,
00:34:31son of Margot High, a rabbi and lawyer in Dreher.
00:34:36The founder and organizer of the German Social Democratic Party was the Jew,
00:34:41Fernand LaSalle Wolfson.
00:34:44The Jewess, Rosa Luxemburg, real name Emma Goldman, was a notorious communist agitator.
00:34:52The Jew, Nissen, was responsible for the murder of hostages in Munich.
00:34:59The Jew, Frankfurter, was the murderer of National Socialist activist, Wilhelm Gustloff.
00:35:05The Polish Jew, Grinspan, murdered the German diplomat von Rath in Paris.
00:35:12Although they were a small minority, they knew how to terrorize a great, tolerant nation.
00:35:20For every thousand Germans, there were ten Jews.
00:35:23Or better said, for every thousand disunified Germans who fought among themselves,
00:35:29there were ten Jews who, despite business competition, all had a common goal,
00:35:35exploiting the Germans.
00:35:38The Jewish merchants crowded into the cities.
00:35:41Three-fourths of all Jews lived in the big cities,
00:35:45but not to work in the factories.
00:35:47They left that to the Germans.
00:35:51For every thousand workers in Berlin, there were two Jews.
00:35:55At the beginning of 1933, of 100 state prosecutors in Berlin, 15 were Jews.
00:36:05Of 100 judges, 23 were Jews.
00:36:11Of every 100 lawyers, 49 were Jews.
00:36:17Of every 100 doctors, 52 were Jews.
00:36:24Of every 100 merchants, 60 were Jews.
00:36:33The average income for a German was 810 marks.
00:36:38The average income for a Jew was 10,000 marks.
00:36:44While millions of Germans fell into unemployment and poverty,
00:36:48immigrant Jews acquired fantastic riches in a few years.
00:36:53Not through honest work, but through usury, swindling, and fraud.
00:37:01The Sklorex lightened the Berlin treasury by 12 and a half million marks.
00:37:08The Jew Kutisker defrauded Prussia of 14 million.
00:37:13The Jew Barmatt cheated the same state out of 35 million.
00:37:17Not to mention the inflation profiteer Mendelssohn.
00:37:21The Jewish racketeer Katsenel and Bogen, and all the rest of them.
00:37:26Jews are most dangerous when permitted to meddle in a people's culture,
00:37:31religion, and art,
00:37:33and pronounce their insolent judgment on them.
00:37:42The concept of beauty of Nordic man is incomprehensible to the Jew by nature,
00:37:46and will always remain so.
00:38:24For the purity and neatness of the German concept of art.
00:38:30The Jew, without roots of his own,
00:38:34has no feeling.
00:38:36What he calls art must gratify his deteriorating nerves.
00:38:40The stench of disease must pervade it.
00:38:42It must be unnatural, grotesque, perverse, or pathological.
00:38:47These feverish fantasies of hopelessly sick minds
00:38:51were once extolled by Jewish art critics of German public life
00:38:55as high artistic expressions.
00:39:01Today, it seems incredible that such pictures were once bought
00:39:04by nearly all our galleries.
00:39:07But Jewish art dealers and critics
00:39:08praised them as the only real modern art.
00:39:19German cultural life was niggerized and bastardized.
00:39:24Painting, architecture, literature, and music suffered as well.
00:39:30For more than a decade, Jews wielded their profane power.
00:39:36As art dealers, music publishers, editors, and critics,
00:39:40they decided what would be called art and culture in Germany.
00:39:53The Jew, Kerr, arts czar in the Weimar Republic.
00:39:57The Jew, Tucholsky, a wicked pornographer,
00:40:01who said the treason is honorable
00:40:03and the heroic ideal is the stupidest idea.
00:40:07The Jew, Hirschfeld, who promoted homosexuality and perversion.
00:40:13In the guise of scientific discussions,
00:40:17they tried to direct mankind's healthy urges down degenerate paths.
00:40:30The relativity Jew, Albert Einstein,
00:40:32who masked his hatred of Germans behind his obscure pseudo-sciences.
00:40:36The Jew, Kistenberg, controller of German music
00:40:40in the Prussian Ministry of Culture.
00:40:43The Jew's Eldorado was the German stage.
00:40:47Here they ruled unchecked, degrading the classical tradition
00:40:50by appealing to the basest instincts.
00:40:55The Jew, Haller, and his review.
00:40:58Likewise, the Jew, Nelson.
00:41:01The Jew, Rotter, who had a monopoly with seven theaters in Berlin,
00:41:06finally skipping out while millions in debt.
00:41:11The Jewish review director, Robert Klein.
00:41:17The Jewish stage dictator, Max Reinhardt.
00:41:37Most stages were directed by Jews.
00:41:41The Jewish comedians, Ehrlich and Morgan.
00:41:51It was no different in the movies.
00:41:55The Jewish film director, Richard Oswald.
00:41:58The comedian, Geron.
00:42:03Jews consider portrayal of this reputable and repellent,
00:42:07particularly fertile ground for comic effect.
00:42:14The Jewess, Rosa Valletti.
00:42:20The Jew, Kurt Bois, enjoys a particularly perverted role.
00:42:34原on MoSmith.
00:42:35There's an outside role in Princesection and his detective vídeo.
00:42:35I'm sorry, yeah, you ready?
00:42:38In perfect way?
00:42:39I'm sorry, yeah.
00:42:40But, I mean,
00:42:41I'm sorry.
00:42:44You're out in common with this...
00:42:44I, but.
00:42:44I'm sorry.
00:42:46I'm sorry.
00:42:46I'm sorry.
00:42:47I'm sorry.
00:42:48But I got my offense.
00:43:00المترجم للغاية
00:43:02المترجم للقناة
00:43:03العقب للغاية
00:43:03تتعاري بحضور المترجم للعقب
00:43:07بحضورة الحدود
00:43:10المترجم للغاية
00:43:11المترجم للغاية
00:43:22The jew is instinctively interested in everything abnormal and depraved.
00:43:28He seeks possibilities of disrupting a people's healthy judgement.
00:44:05ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
00:44:20ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
00:44:53ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد胐
00:45:06شكرا لزيزة
00:45:17عندما يجب، يدعون ويع التي تنبonie و cursed!
00:45:35كورباة banyak جميع نوع ten واحد في هانيا...
00:45:41في الدواثات وبين وي partnership رؤيةهم للجموزة
00:45:44جميعهم مدعا للجموز الأجب
00:45:49كانت رجل من إجتفاف للمنزل
00:45:54و Regina في الهدفة الجموز للجموز
00:45:55انسأل بلللل أجل من سعة أجل aqui
00:46:02المترجم للقناة
00:46:13المترجم للقناة
00:46:15المترجم للقناة
00:46:34المترجم للقناة
00:46:36الجاتفية
00:46:37النجام
00:46:38الإنسان
00:46:45أمام
00:46:49الضوية
00:46:53إنه والطرية العقين من الذين لقد ممكن.
00:46:58الإنجلة التي تجعل النجاوي كبيري الدعاء
00:47:01علميها للحياة لأن دون الشميع ان يتعلمون
00:47:03أحباك حسن الوربان إلغة الحصرية
00:47:06الذين يساعدون المصارفين
00:47:08المتطلوب الوحيدة التعدد على المشاركة
00:47:08سفرق المجرمين والمصارفين
00:47:13فسرمانا، لا تعرفت أجابيني، أجابة، أجابة، إبراهام، إساك، وإجابة أجابات أجابة
00:47:33وإبراهام، إساك، وإلا أجابة أجاباً والمسنابير
00:48:07هي الموضوعية
00:48:09The following is a Jewish Pyram festival, shooting by Warsaw Jews for their own use as a culture film.
00:48:33المترجم للقناة
00:49:13المترجم للقناة
00:49:32المترجم للقناة
00:50:02المترجم للقناة
00:50:33المترجم للقناة
00:50:51المترجم للقناة
00:50:54المترجم للقناة
00:50:57المترجم للقناة
00:51:08المترجم للقناة
00:51:10المترجم للقناة
00:51:12المترجم للقناة
00:51:22المترجم للقناة
00:51:24المترجم للقناة
00:51:29المترجم للقناة
00:51:39المترجم للقناة
00:51:42المترجم للقناة
00:51:49المترجم للقناة
00:51:51المترجم للقناة
00:51:52المترجم للقناة
00:51:59المترجم للقناة
00:52:15المترجم للقناة
00:52:18المترجم للقناة
00:52:19المترجم للقناة
00:52:20المترجم للقناة
00:52:24المترجم للقناة
00:52:26المترجم للقناة
00:52:28المترجم للقناة
00:52:31المترجم للقناة
00:52:32المترجم للقناة
00:52:34المترجم للقناة
00:52:45المترجم للقناة
00:52:47المترجم للقناة
00:52:47المترجم للقناة
00:52:47المترجم للقناة
00:52:49المترجم للقناة
00:52:54المترجم للقناة
00:52:56المترجم للقناة
00:53:12المترجمات للمشاهدة
00:53:46ترجمة نانسي قنقر
00:54:13ترجمة نانسي قنقر
00:54:56ترجمة نانسي قنقر
00:55:03ترجمة نانسي قنقر
00:55:05ترجمة نانسي قنقر
00:55:14موسيقى
00:55:17على الطريق إلى المنزل
00:55:20المنزل في المنزل
00:55:21تجربة المنزل
00:55:23موسيقى
00:55:25موسيقى
00:55:30موسيقى
00:55:31موسيقى
00:55:36موسيقى
00:55:37موسيقى
00:55:39موسيقى
00:55:41موسيقى
00:55:47موسيقى
00:55:48موسيقى
00:55:50موسيقى
00:55:53موسيقى
00:55:55موسيقى
00:55:56موسيقى
00:55:57موسيقى
00:55:57موسيقى
00:56:00إنه الذين يحلون مجردين إلى المصرحة
00:56:01بإمكانكم الأولاد، وإضافة الناس
00:56:04الذين يتعطون أمامكم أمامكم
00:56:08لديهم يموحون مجردين
00:56:11فإنه يقوموا بطلقها
00:56:15وإنه ليسوا الناس
00:56:18وإنه يرتديون إليه
00:56:19بأنه يقولون أمامكم الأمام الأمام
00:56:23هناك لأمامنا المنزل
00:56:24لأنه لا يوجد أمامكم
00:56:31حقيد 3, verse 1.
00:56:34And the Lord told the Israelites,
00:56:37You have made me the one God of the world,
00:56:40and I will make your people the only rulers of the world.
00:56:45Horahayim, 126, verse 1.
00:56:49Glory to the Eternal One,
00:56:52who reduces the enemies of your people,
00:56:55humbles them and wipes them out,
00:56:58that the earth may belong to you alone and your people.
00:57:04This is not a religion.
00:57:06It's a conspiracy against all non-Jews
00:57:10by a sick, deceitful, poisoned race,
00:57:13against the Aryan peoples and their moral laws.
00:57:30It's a conspiracy to die.
00:57:32It's a conspiracy to be,
00:57:33To be a gangster,
00:57:40To be a gangster,
00:57:46a gangster,
00:57:46a gangster,
00:57:47a gangster,
00:57:51a gangster.
00:57:52ترجمة نانسي قنقر
00:58:22ترجمة نانسي قنقر
00:58:23ترجمة نانسي قنقر
00:58:24ترجمة نانسي قنقر
00:58:43ترجمة نانسي قنقر
00:58:53ترجمة نانسي قنقر
01:02:50ترجمة نانسي قنقر
01:03:08ترجمة نانسي قنقر
01:03:25ترجمة نانسي قنقر
01:03:30ترجمة نانسي قنقر
01:04:02ترجمة نانسي قنقر
01:04:15ترجمة نانسي قنقر
01:04:19ترجمة نانسي قنقر
01:04:46ترجمة نانسي قنقر
01:05:16ترجمة نانسي قنقر
01:05:31ترجمة نانسي قنقر
01:05:33ترجمة نانسي قنقر
01:05:35ترجمة نانسي قنقر
01:05:38ترجمة نانسي قنقر
01:05:43ترجمة نانسي قنقر
01:05:46نانسي قنقر
01:06:02ترجمة نانسي قنقر
01:06:17ترجمة نانسي قنقر
01:06:17ترجمة نانسي قنقر
01:06:28ترجمة نانسي قنقر
01:06:28ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended