- 10 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 3 [ Engsub ]
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00Oh, man, no-amoy kulob ang damit!
00:04Charm Fabcon!
00:06Bangung kumaka-bloom!
00:07With Bloomfresh Technology!
00:10Ang sampay sa loob, no-amoy kulob!
00:12Sa Charm Fabcon!
00:14ACS!
00:26Ano bang inandaan mo para sa meeting?
00:28Anong handa?
00:30Tada!
00:32Ito ang handa!
00:33Siyempre, si Mommy yung tinawagan ko para tulungan ako sa magiging handa ako dito.
00:37Meron din tayong chicken, meron tayong pansit, pampahaba ng life,
00:41and of course, our specialty, barbecue!
00:46Yes, this setup is necessary.
00:51What are you trying to say?
00:52This is all about drugs.
00:53I already signed the contract.
00:55Are you serious, Mr. Roswell?
00:57Koy, sino nagbigay siya yun yan?
00:59Bawal kasi yung sabihin na si Zeke yung nagbigay.
01:01It's a secret lang daw.
01:02Zeke!
01:03Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
01:06Huh?
01:08Si Mr. Roswell ikakasal?
01:10Certificate of Marriage?!
01:12Kasal ako dito kay Mr. Roswell?!
01:15He's not Mr. Roswell.
01:16Kung hindi siya si Mr. Roswell, sino?!
01:20I'm Zeke Roswell.
01:22And we are married.
01:25Huh?
01:27Kasal ako dito kay Mr. Roswell?!
01:30Huh?!
01:31Marag nolo ko na yun eh!
01:33Zeke!
01:36Huh?!
01:37Huh?!
01:37Huh?!
01:38Ano po ba ako pinaparosahan kasi
01:40Kinuha po namin ni Zeke yung Sing Sing?
01:43Sorry na po pero ibabalik ko na po sa inyo to!
01:45Huwag niyo na po kong parosahan!
01:47Ayan!
01:47Uuwi na po ako!
01:49Tusumbong ko kayo kay Mommy.
01:57Sir!
01:58Sir, mauna na po ako.
02:00Come up!
02:01Wait!
02:03Ano to?
02:04Basta alis to?
02:05Pagkatapos natin ikasal,
02:07bigla kang aalis?
02:10Ganyan ba, Zik, ha?
02:11Ganyan bang ungali dapat?
02:14Kakasalam natin,
02:15tapos biglang aalis ka na?
02:16Kabago-bago lang, ha?
02:18Paano na lang pagpumagal?
02:21Ah, stupid girl.
02:23He's not Mr. Roswell.
02:56Pagkatapos natin.
03:20He's not Mr. Roswell.
03:24He's not Mr. Roswell.
03:27Sino?
03:33I'm Ezequiel Roswell.
03:37And we are married.
03:53Toto ba?
03:54Kasal na talaga tayo?
03:56Kumirma ka sa mga dokumento, Iha.
03:58So yes, kasal na kayo.
04:01Ah!
04:07Hindi to to...
04:09Hindi to to...
04:11Hindi to to...
04:13Aray!
04:15Ow!
04:16Oh, it's me.
04:18It's true.
04:19It's true!
04:22How do you become an official wedding?
04:25You should have a wedding gown, a wedding cake, a bridesmaid,
04:31a woman, a woman, a woman, and a woman.
04:36There's a difference between a wedding and a marriage.
04:42Shut the fuck up, Lampedusa.
04:45Hey!
04:47Dababaliw na itong driver ito.
04:49Parang maka ng self.
04:50Tutawag ako sa mental.
04:52Amy, Amy, stop.
04:53Okay, ma'am, makapama dyan.
04:55Hindi ka na pwede basta-basta humawak sa kung sino nalaki.
04:59Remember, you're a married woman now.
05:03Bato, ba't matawa ng tawa itong paibigan mo?
05:06Baliw na nga itong isa, tapos ikaw, baliw madam.
05:09Pareho kayong baliw.
05:10Isa kang anghel, driver, doppelganger.
05:13Tapos ngayon ito, sabihin mo na ikaw si Mr. Roswell?
05:17Bakit pa kasi hindi mo nalang aminin?
05:19Naggali kang mental.
05:20Ha?
05:21Bumalik ka doon!
05:21Insama mo ito!
05:22Insama mo ito kay bigang polis!
05:24Kailan ba ako naging polis?
05:27Eh, bakit kasi ganon?
05:29Teka lang ako!
05:30Meron ba nang naman ako ah!
05:31Pasal na ka agad!
05:33Hindi nga ako nag-i-do eh!
05:35Oops!
05:35Uli!
05:35Nakasabi mo lang!
05:41Tingilan mo nang pagsigaw mo ah!
05:42You can't do anything about it anymore!
05:45We are married!
05:49Shut the fuck up lang, Peruge!
05:52You're worsening the situation!
05:55Relax, Mr. Roswell.
05:57Entertained lang ako sa misis mo!
05:59Maswerte mo kaya sa kanya!
06:01Diba?
06:02Ewan ko sa'yo!
06:03Moral!
06:05No?
06:26Thank you, wife.
06:48how do you like it
06:53wow it's perfect wife well i don't expect anything less
06:59from my perfect wife anything from my perfect husband
07:21so good
07:29have a good day driving around
07:33oh whatever you say husband
07:54boy bye bye we're here already
07:57no here
08:01here
08:03boy
08:03why am i going to be able to do it
08:07you have a lot of people saying
08:09just follow me
08:36wow
08:41canina manchon to zik
08:53canina manchon to zik
08:55manchon mo to zik
08:57canina manchon to zik
09:20canina manchon to zik
09:22canina manchon to zik
09:36canina manchon to zik
09:49zik
09:50I've made it! I've made it! I've made it! I've made it! I've made it! I've made it!
09:57Ay...
09:58Bahay natin!
10:01Okay.
10:06Uh...
10:08Zeke...
10:08Can I make this pink?
10:11What?
10:11What?
10:13It's all this!
10:15Imagine, the pink walls, the messes, the clothes, all pink!
10:20Isn't that beautiful?
10:22You know how many people know.
10:25Wait...
10:26Zig!
10:27Where are the people here?
10:28No.
10:29No?
10:30Where are they going?
10:31Where are they going to go?
10:32You know, I'm sure you're going to sleep already.
10:36Hmm?
10:38Ay...
10:40Okay.
10:45It's so sick.
10:46It's a big palace, and then I'm going to help you here.
10:54Huh?
10:56Huh?
11:00Huh?
11:02It's so nice, huh?
11:04It's so nice, huh?
11:06It's so nice, huh?
11:08I've opened the palace songs with the sameΠ΅Ρ.
11:12They're eating.
11:13They're so nice.
11:14They're so nice.
11:16They're so nice.
11:29They're so happy.
11:30Hey, ma'am.
11:31What are you doing there?
11:34You're mad.
11:35What's the storyboard?
11:37People are dying here.
11:39If you don't want to die, you're going to die.
11:54Jake!
11:55You're so angry!
11:57I'm going to go back to you!
11:58Why are you awake there?
12:01You're awake, right?
12:02No, it's not there. It's in the apartment.
12:05Ty!
12:08You're not saying that I'm in the apartment here.
12:10What?
12:11I'm so angry with you.
12:12I'm so angry with you.
12:16You're so angry.
12:19Did you see that?
12:25He's so angry!
12:26He's so angry with you.
12:31Hey!
12:33Hey!
12:34Hey!
12:34Hey!
12:34Hey!
12:35Hey!
12:36Hey!
12:37Hey!
12:39Hey!
12:50Wow!
12:53Grabe!
12:55Ay!
12:56It's a big deal!
12:58It's a big deal for our kitchen
12:59and it's not a big deal.
13:03Why?
13:05You're so warm!
13:05You're so warm!
13:08I'm not tired.
13:27Wife?
13:31What's that?
13:32What's that?
13:34Is it okay?
13:36Is it okay?
13:37Why?
13:40It's like...
13:42It's like...
13:43It's like...
13:45It's like...
13:49It's like...
13:50It's like...
13:51Oh my God, guys!
13:53Send help!
13:55It's like my first day!
13:57Oh my God!
13:59Lord!
14:00Please!
14:01Help me!
14:02Zig!
14:06What?
14:07I know how badly...
14:09It's okay, it's okay...
14:11Okay, it's okay...
14:15It's okay, it's okay...
14:18It's okay...
14:19It's okay...
14:33Ah!
14:36Ah!
14:39Ah!
14:39Why are you crying?
14:42Why are you crying?
14:44Why are you crying?
14:45Why are you crying?
14:45It's hot!
14:46Why are you coming to me?
14:49It's hot!
14:51Why are you coming to me?
14:52You're sitting on this.
14:53Ah.
14:54Sorry.
14:55Wait!
14:57Where are you going?
14:57My apartment!
14:59We're not going to sleep in the room.
15:02You wish.
15:03I have my own room.
15:07You wish.
15:08I have my own room.
15:31Ah.
15:36Ah.
15:37And then...
15:39Ah.
15:40This is how they are playing!
15:43Ah.
15:46Ah.
15:47Ah.
15:51Ah.
16:04Oh, my God. I'm not going to stay here, man.
16:09I'm going to die.
16:22Oh, what's this?
16:34To Amy Roswell,
16:37I forgot to give you our wedding ring.
16:40Uuwi ako nang maaga mamaya.
16:43So don't you dare go somewhere else.
16:48Wait, wait, wait.
16:49Who are you?
16:52Your husband, Ezekiel Roswell.
16:58Oh my God.
17:00Si Zeke pala ito.
17:07Susing na naman.
17:10Susing na ako ah.
17:14Ah, pero iba lang to. Bilog naman.
17:16Hmm.
17:19Umukha na ako lahira nito.
17:30Ay!
17:31Ha?
17:31Ha!
17:32Iyintag ko nito na kami lahat.
17:34Parang di mo akong sorpinsan.
17:36Ayan.
17:38May wala na sila masyado maraming tanong.
17:42Hmm.
17:48To Amy.
17:50Roswell.
17:54Roswell.
17:54Roswell na ba talaga apelido ko?
17:58Kasi na ba talaga kami?
18:01Kasi na ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
18:05Ah!
18:07Ha!
18:14Kasi na ba ang pinagatang?
18:16Ah!
18:25Sabi ngayon!
18:27Sabi ngayon ko!
18:28I'm not going to call her.
18:29I'm not going to call her.
18:33But she's not going to leave.
18:34Didn't she say anything to her mom?
18:37I'm not going to say anything.
18:39She's not going to be aware of it.
18:40It's just a few minutes.
18:43She's almost like a kid.
18:44She's just going to call her.
18:46But at night, she's not going to be able to call her.
18:49I don't know if she's going to know where she's going.
18:52What if we're going to call the police?
18:55She's already calling her.
18:57She's just going to call her.
18:59If only she knew how cute your gift to her, Nico.
19:03I'm sure she'll rush here.
19:05But if she doesn't come to school,
19:07are we going to postpone our plans later?
19:09Actually, we don't have to.
19:11We're just going to have a date.
19:13Or...
19:14Do you want a double date?
19:17You're going to go again.
19:18You're going to go again.
19:19What?
19:22Where is she?
19:26Where is she coming from, Amy Romero?
19:29Oh, son.
19:31I'm going to leave.
19:32Oh, you're going to leave.
19:33You're going to leave.
19:34You're going to leave.
19:35You're going to leave.
19:35I'm going to leave.
19:37You're going to leave.
19:37And us two.
19:38We're so weird to you.
19:40Oh, ma.
19:41There's only one there.
19:43Oh!
19:44Hi, Mom!
19:45Careful, Nico, ah.
19:47Baka matunaw yan si Amy, eh.
19:51Huh?
19:53Bakit naman ako matunaw?
19:55Hindi naman ako ice cream, ah.
19:57Amy, anong pecha na hindi ka pa rin nagpapaliwanag.
20:00Baka kusta mo.
20:03Please, Steph.
20:03Baka na.
20:04Calma mo mo.
20:05Calma.
20:06May klase pa tayo, eh.
20:07Bye, guys.
20:08Huwag kang papatunaw kay Nico, Amy girl.
20:11Sorry.
20:11Nico.
20:12Ina tumi si Amy, ah.
20:13Bye.
20:14Bye.
20:15Bye.
20:16Bye.
20:18Bye.
20:18Bye.
20:32Bye.
20:34Bye.
20:35Bye.
20:37Bye.
20:39Bye.
20:41Bye.
20:42Bye.
20:43Bye.
20:44Bye.
20:47Bye.
20:47Bye.
20:48Good
20:54I don't know that I don't know that I know that I know some of my and
21:04Oh, wait, can you not get a better? Oh from the data? Oh, so get that up with the guys
21:10Tambayan
21:19Oh, cute, cutie!
21:27Wait a minute.
21:29Is that right to hear my voice?
21:31Do you want me to have a voice?
21:32Not just any kind.
21:34But a really cute one.
21:36I don't need a voice.
21:39What the fuck do you care, Lampe Rouge?
21:42Just find one for me.
21:45Do you need a voice?
21:47Mamaya.
21:48Mamaya?
21:53Mamaya?
21:54What the fuck do you care?
22:01What?
22:04This is what the fuck do you care.
22:09Oh, so cute.
22:11You're so cute.
22:11You're so cute.
22:12Yeah.
22:14But this is not me anymore, Mu?
22:28Who do you care now?
22:31It's a huge boog.
22:33Does it care about who you're a artist and a model?
22:38Why do you need to eat a dog with a dog?
22:45Um...
22:46Mu...
22:47I want to give you a chance.
22:50That's it. That's it.
22:52I told you that he's a dog-napper.
22:55Really?
22:55I told you that I'll take care of you.
22:57I'll take care of you.
23:01Uh...
23:02Because...
23:03You know...
23:06Uh...
23:07Sige na, Mu. Aminin mo na.
23:09Hindi ako magagalit.
23:13Um...
23:14Mayroon mo alam mo kung ako sa'yo,
23:15sasuli ko itong tuta na to sa mayari.
23:19Diba ba naman?
23:20Ang tinung-tinung mong tao,
23:21bakit ka naman nagdanakaw ng tuta ng ibang tao?
23:25Huwag ka tumawa dyan.
23:26Andami-daming askal dyan, no?
23:27Pwede kang dumangkot na mga askal dyan.
23:30Wala ka pang maagrabyadong tao.
23:32Hindi ko na nakakaw yan, Mu.
23:34Ikaw talaga, eh.
23:36Huwag ka kasabi mo lang kanina.
23:37Hindi sa'yo to, eh.
23:38Hindi nga.
23:39Binili ko yan, no?
23:41Para sa'yo.
23:45Weh.
23:46Hmm.
23:47Oh!
23:48Aten to?
23:49Oo!
23:51Happy Valentine's Day, Mu.
23:52Hey! Aten to!
23:52Thank you!
23:54Oh!
23:55My God!
23:55How cute mo!
23:59May pangalan na ba ito?
24:01Eh, ikaw magpapangalan.
24:02Ah!
24:03Sige-sige!
24:05Um...
24:05Eh, kung...
24:07Amy na lang kaya.
24:10Suck to that's the best name ever!
24:12Kasi parelas kayong cute!
24:13Eh?
24:14Ah!
24:16Ah!
24:17Ah!
24:18Kaso...
24:19Boye nga pala yun.
24:21Ah!
24:23Boye ka pala!
24:26Ah!
24:27Alam ko na!
24:28Paano kung...
24:30Ace na lang para kapangalan ko?
24:31Ah!
24:32Ah!
24:33Ala, umagris, ah!
24:35Gusto niya nga yun!
24:36Ah!
24:36Sige, ah!
24:37From now on, ang pangalan mo ay...
24:40Okay! Okay!
24:40Baby Ace!
24:42Ooh!
24:42Baby Ace!
24:43How cute!
24:45Oh!
24:45Cute bit mo naman, Baby Ace!
24:49Baby Ace na mo!
24:55Uy mo!
24:58Ah!
24:59Bakit?
25:03Makinig kang mabuti sa sasabihin ko, ah!
25:06Okay!
25:07Sige, ano yun?
25:09Amy...
25:10Nung...
25:11Una pa lang kitang nakilala...
25:13Iba na agad yung naramdaman ko eh!
25:15Kala ko nung una nagkakamali lang ako...
25:18Pero...
25:19Nung...
25:19Mas nakilala pa talaga kita...
25:21Nung...
25:22Mas...
25:22Napalapit pa tayo sa isa't isa...
25:26Yan ko nalaman na...
25:30Mu...
25:30Ah...
25:32Wedding ring?
25:33Ay!
25:34Ah-ah!
25:36Tapos yung isa engagement ring ito...
25:38Tung ito kanina...
25:39Yan yan, ito...
25:40Kanina ko lang nakuha yan...
25:47Wala...
25:48Wala...
25:49Uy mo!
25:50Huwag ka nang malungkat mo!
25:52Wala...
25:53Gusto mo din ba ng sing-sing?
25:54O sige!
25:55Ito!
25:55Bilay ko to sa iyong isa!
25:57Baka sabihin mo masyado kung mas iba dalawa-dalawa yung sing-sing ko!
26:01Basta...
26:01Huwag mong sasabihin kizik na binigay ko sa iyo yan, ha?
26:04Kasi magagalit yun kapag nalaman na hindi kita simahil.
26:07Huwag ka at friends tayo!
26:11Friends...
26:11Lang tayo?
26:15Uy!
26:16Ito naman eh!
26:17Masyado naman to eh!
26:18Matampuhin eh!
26:19Sige, ha!
26:19Sayon na yan!
26:20Huwag ka na mahaya o eh!
26:21Uwi mo...
26:22Umuwi ka na maaga mamayahan!
26:25Don't you dare go somewhere else!
26:30Patay!
26:33Kailangan ko nang umuwi eh!
26:36Iiwan mo na ako eh!
26:38Uy!
26:39Uy mo wala!
26:40Hindi!
26:41Iiwan mo!
26:42Teka lang!
26:43Uy!
26:43Huwag ka naman masyadong malungkot!
26:47Siguro naman yung nagaantay sa akin...
26:49Okay lang na nga medyo maliit ako umuwi eh!
26:51Huwag ka siya dumbising tao yun eh!
26:53Sige!
26:53Huwag!
26:55Gusto mo mag-joke ako?
26:57Ah!
26:57Sige!
27:01Sige!
27:02May...
27:03May tatlong mga magkakaibigang taha
27:06Nagsisiksikan sa kama
27:07Si...
27:09Juan, Pedro at...
27:11Berteng
27:12Sabi ni Juan kay Berteng
27:14Berteng!
27:15Ang sikip naman dito sa kama!
27:17Doon ka na sa cemento humiga!
27:18Tapos?
27:19Tapos na sa cemento humiga si Berteng!
27:21Sabi naman ni Pedro!
27:23Berteng!
27:24Yan!
27:25Pwede ka na ulit dito sa kama!
27:27Maluwag na ulit!
27:28Pwede ka na dito!
27:29Oh my God!
27:32Parang mga tanga diba?
27:40Ano?
27:40Paano?
27:42Anong...
27:43Anong nakakatawa dun?
27:46Eh di ba tama naman?
27:48Kung si Berteng gumaba siya ng kama
27:50Tapos nung lumuwag na yung kama
27:52bumalik siya
27:53Oh tama naman diba?
27:56Anong mali dun?
27:58Anong mali dun?
27:59Ewan ko dito kayo?
28:00Hindi lang nabaygan ng wedding
28:02Ngunit kung ano-ano na yung mga pinag-iisip eh
28:04Hindi lang mo nakakatawad
28:21Ewan?
28:22The fuck took you so long?
28:24Mr. Roswell
28:27Sabi mo I had to find not just any cat
28:30Cutest cat
28:33Siyempre nag-effort ako diba?
28:35Kung saan-saan ako napadpad
28:36Now
28:38Look at this
28:40Ano?
28:41Ganda diba?
28:43Hindi mo pwedeng sabihin
28:44Hindi ko ang pinakatrustworthy
28:45Pinaka-efficient na taong kilala mo
28:48Kung sa iba mo yan inutos
28:49Siguro isang buwan pa bago sila makahalap ng ganyang-kaganyang pusa
28:53Pero dahil isang poging katulog ko inatasan mo
28:58Ginamit ko yung charms ko
29:00Voila!
29:01You have the nicest
29:03Keep this cat in the whole fucking world
29:07Next time
29:09Kaya pirakon mo naman ang papahanap
29:12Makaka-alus ka na
29:16Yung lang?
29:18Wala man lang ako reward?
29:20Or thank you?
29:21Wala ka pang pangala ko pang six diyan?
29:23Wala
29:26Wala
29:29Wala
29:32Wala
29:33Wala
29:34Wala
29:35Wala
29:35Wala
29:35Wala
29:57Wala
30:04Wala
30:09Wala
30:10Wala
30:11Wala
30:11Wala
30:11Wala
30:11Wala
30:13Wala
30:13Wala
30:13Wala
30:14Wala
30:14Wala
30:15Wala
30:30Wala
30:31Wala
30:31Wala
30:47Wala
30:48Wala
30:48Wala
30:48Wala
30:48Wala
30:48Wala
30:50Wala
31:00Why do I have to be home this fucking early?
31:04Just because I'm gonna give this goddamn cat?
31:10Magusto ang kakayaan ng babaeng yan.
31:27Meron akong sasuhihi.
31:28Meron akong sasuhihi.
31:29Fuck!
31:30Why am I acting like this?
31:32I'm just gonna give a goddamn gift as a thank you.
31:38Pero bakit?
31:41Because she married me?
31:46Basta ibibigay ko sa kanya ito dahil gusto ko lang.
31:51Tapos.
32:21May ko wala.
32:24Dapat ko ba itong sabihin?
32:29May ko wala.
32:30Di bali na lang.
32:33May babae!
32:38May.
32:41May.
32:43May.
32:48I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
32:52I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
32:55Bye, Moo! Thank you, ah!
32:58Okay, go now.
33:00Okay, go now, go now. Bye-bye!
33:04Mommy!
33:05Let's go, Mommy!
33:06Mommy!
33:09Sonen na!
33:10Sonen na kung hindi ako nakapagtalam kagabi.
33:13May mga nangyari lang kasi, Mommy.
33:15Pero kikwento ko sa'yo.
33:18Aray!
33:19Mommy, please, nagpapaliwanag po ako!
33:22Let me explain.
33:24Hindi mo na kailangan magpaliwanag.
33:29Bakit tinatakuin mo na ako, Mommy?
33:31Ayaw mo na sa'kin!
33:33Ayaw mo na sa'kin!
33:34Ang gabi na, gumagala ka pa!
33:37Ah!
33:38Ano yan?
33:39Hindi tama yan sa taong may asawa.
33:42Hindi kita pinalaking ganyan, Amy Romero Roswell?
33:46Ang magalo!
33:47Dito na nga ako, ayaw!
33:50Gumag...
33:52Anong...
33:53Anong paong masak...
33:54Anong oras na, andito ka pa?
33:57Baka nagaalala sa'yo ang asawa mo!
34:01Paano mo nalaman ang kasal ako, Mommy?
34:03Okay?
34:04Alam mo, umuwi ka na.
34:06Ngayon na.
34:06Ngayon na.
34:07Oy, Mommy!
34:08Sino nagchismis sa'yo?
34:09Ha?
34:10Mommy, sino nagchismis sa'yo yan?
34:13Kung...
34:14Paano mo nalaman?
34:15Taxi!
34:15Taxi!
34:17Uy!
34:18Hello!
34:18May pasahero!
34:19Ma!
34:19Ma!
34:20What's the case?
34:21Kumuha na na kayo ng taxing iba?
34:23Oh!
34:24O yan!
34:25Oh!
34:25Ihatig na to sa bahay niya, ha?
34:27Dito!
34:29Tigin mo yung address nyo sa kanya, okay?
34:32Kumusta mo ko kay, Zeke?
34:34Magpapabiit ka, baby!
34:35Eh, ha?
34:36Mommy!
34:36See a good one!
34:39Bye!
34:42Ay, nako.
34:45Hirap-hirap mga sakay kanini.
34:48Mahirap ba?
34:49Alam niyo, doon marami taxi!
34:51Ay, ay, ay!
34:51Ay, ay!
34:52Ay, ay!
34:54Maunaan kayo, oh!
35:13Damn it!
35:27I've been waiting for her for three hours.
35:29She's not even answering her goddamn phone!
35:32Fuck!
35:35Alam mo,
35:36sakit talaga sa uli ng babaeng yun eh.
35:57Dito nataya baby, Ace.
35:59Dito nataya baby Ace.
36:00Thank you, kia.
36:00Yeah.
36:17We're going to go, baby.
36:25He's dead.
36:27He's here, Zik.
36:30I'm going to cry.
36:32Baby, Ace.
36:34Help me to leave with you.
36:36You're sure that when you see it,
36:38you're not going to cry.
36:41Wait.
36:51What's this?
36:51What's this?
36:58What's this?
36:59Zik?
37:00I'm here.
37:06Zik?
37:10Zik?
37:19Zik?
37:22Zik?
37:24Zik?
37:25Zik?
37:27Zik?
37:33Zik?
37:57Zik?
38:22Zik?
38:24Zik?
38:25Zik?
38:26Zik?
38:29Zik?
38:30Zik?
38:32Zik?
38:52Zik?
38:59Zik?
39:01Zik?
39:01Pwede ko bang malapitan yung pusa mo?
39:18Zik?
39:19You know, I'm Amy. You're the only one.
39:24You're so angry.
39:27That's right. I'm not really going to answer that.
39:32It's just a little bit, Toy.
39:34It's just a little bit for me, Toy.
39:37I've always been calling this one.
39:39I've always been calling this one.
39:40I'm Amy, right?
39:49Hey, bye-bye.
39:50What are you doing here?
39:52You're so angry.
39:55Why?
39:56I'm just calling this one.
39:58You can't even tell the damn time.
40:00Where have you been?
40:01Did I tell you that you're going to be back soon?
40:04Later.
40:05So don't you dare go somewhere else.
40:08Yes, I'm using your notes.
40:11It's so beautiful.
40:14It's like a girl.
40:15My parents are so angry.
40:18They're like a buggy.
40:20I don't care.
40:22Where have you been?
40:25What's your answer?
40:27Interview yarn?
40:30I'm coming to Park.
40:32I'm with Moo.
40:34Moo?
40:35What kind of stupid name is Moo?
40:39Moo.
40:40My name is Nico Jace Young.
40:42My best friend.
40:44He's giving it to Baby Ace.
40:47Oh.
40:47That's sweet.
40:49So he gave you this damn dog?
40:52No.
40:53That's sweet.
40:54Oh, sweet.
40:55But you know what?
40:56When you saw my wedding ring last night,
40:59when you saw my wedding ring,
40:59it was a long time,
41:00and then suddenly it was screaming.
41:02I don't understand why.
41:04I feel like it was so angry.
41:05Maybe,
41:06we can buy it for her wedding ring
41:08so that it was not angry with me.
41:10Because before,
41:11you know,
41:12I offered it for her,
41:13so I'll give it to her,
41:14but it was angry with her.
41:15Let me just clear this.
41:18Your best friend is a guy.
41:21Yeah.
41:23Like you and Kaiser.
41:24Who the fuck said,
41:26but she's my best friend?
41:29No?
41:34No?
41:36this Niko J. Siang.
41:38Ano ito?
41:39Palagi kayo magkasama?
41:40No.
41:42Alam mo,
41:43wag kakasandu ka yun, oh.
41:47Bakit mo pala natanong?
41:51Ah, yung pusa.
41:53Ano yun?
41:53Masabi mo daw.
41:55Ha?
42:00Pusa,
42:01ang kitkit mo.
42:03Ikaw ha,
42:04nakikinig ka nang may usapan,
42:06na may usapan bad yan.
42:09May,
42:10pangalan na ba itong pusa mo?
42:12Wala.
42:13Ito naman,
42:14di mo lang binig yun.
42:16I don't care.
42:18You give it a name.
42:20Ah, sige.
42:21Ah.
42:27Alam ko na!
42:28Alam ko na!
42:30Amiel?
42:31Amiel na lang.
42:32Amiel na lang name mo.
42:33Tama, Amiel na lang name mo.
42:35Like mo yun?
42:37Okay na ba siya yun, Zik?
42:38Amiel?
42:40Amiel.
42:41Amiel.
42:42So,
42:44you gave this dog a name
42:46that's close to your guy best friend's name?
42:48And you just gave
42:49this cat that I gifted you
42:52a random fucking name?
42:54What the fuck is an Amiel?
42:56Buti sana kung...
42:59Kiel or...
43:05I don't know.
43:06You know what?
43:06Whatever.
43:07Bahala ka na.
43:09Amiel!
43:09Kasi pinagsamang name nating dalawa.
43:13Kasi di ba?
43:14Amy plus Ezekiel
43:16equals Amiel.
43:18Galing ko di ba?
43:19Nahisip ko yun.
43:22Ayaw mo ba yung week?
43:25Ako lang kasi mag-a-burst pa ninyo.
43:40May ibang nililigawan si Zik?
43:43Kaya siguro lumabat sila kanina
43:46para mag-bender date!
43:58Is that him?
43:59Tate, anong gawin yung pilit sa atin?
44:01Hindi na matitigilan ang pagpatay sa asawa mo!
44:03Lampe Rouge.
44:04May papatrabaho ako, sir.
44:06But do this quietly.
44:07Zik, oh.
44:08Kape.
44:09May tatanong lang kasi ako.
44:12Ano?
44:12Kalan tayo mag-a-honeymoon?
44:15Oh!
44:16Oh, shit!
44:18Saan ang place yung magandang puntahan?
44:21Sabi kasi nila sa internet dapat daw masaya tapos exciting.
44:25Hi, Z!
44:27Tinan makita ng lunch.
44:30Look.
44:31Meron ng lunch, Mr. Roswell.
44:32Kaya hindi ninyo nakakainin yan.
44:36Ako?
44:37What the fuck?
44:39Mr. Roswell.
44:40Let's talk.
45:10Saan ang pagkita?
45:13At yung makapaniwala sa tagaay mong ganda.
45:22At ikaw akalain.
45:25Ako'y mabighani.
45:29Sana di na magwakas.
45:32Mga kaping ikaw ang aking kapiling.
45:40Sana'y malaman mo.
45:45Mga bituin.
45:49Nagkatingin.
45:51Sa ating dalawa.
45:54At katangalan.
45:58Mga bituin.
46:00Mga bituin.
46:02Nagkatingin.
46:03Sa ating dalawa.
46:08At katangalan.
46:09Ba, bpletiyan na.
46:24Pulean ang kamipas.
46:27Wala pa rin ko basa.
46:30Ganda mong kumbigyan.
46:36Kahit ilan, ikaw lang ang gusto
46:41Pagmasta, sana'y di namang kas
46:47Ang gabi ikaw ang aking kapiling
46:54Sana'y nalaman mo
46:58Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa
47:09Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa
47:24Nagkatalanan
47:36Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa
47:48Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa
48:01Nagkatalanan
48:03Malang iba ang mga tahanan
48:09Kung di ang yakap mo
48:13Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa
48:22Mga bumbany nakatingin sa ating dalawa
48:23Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa
48:30Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa
Comments