Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 6 [ Engsub ]
Transcript
00:00:00What's up, no-amoy kulob ang damit!
00:00:04Charm Fabcon, bangong tumaka-bloom!
00:00:07With Bloomfresh Technology,
00:00:10ang sampay sa loob, no-amoy kulob!
00:00:12Sa Charm Fabcon!
00:00:14ACS!
00:00:26Why are you making me laugh?
00:00:28Are you jealous of me, Mu?
00:00:30If you're planning to take her away from me,
00:00:32I won't think twice to give your scrumptious death.
00:00:39Then, in the office, all of the sweet!
00:00:41I'm going to eat it.
00:00:42They're Perouge.
00:00:44Do you need me, ma'am?
00:00:46I need to be a perfect wife.
00:00:47We have a endearment.
00:00:49Are you going to be afraid?
00:00:50I'm not going to be able to get married to your wife.
00:00:53Good morning, Chiyoswago.
00:00:56Can you act like a real CEO?
00:00:57What is this all about, Mr. Roswell?
00:01:00Pafda, you are the owner of this restaurant.
00:01:04Huh?
00:01:05Ako?
00:01:06What the hell are you doing?
00:01:08Ah!
00:01:08Oi!
00:01:09Wag!
00:01:09Oh my God!
00:01:11What?
00:01:12You saw me that I was going to eat.
00:01:13Why are you eating?
00:01:14I have something important to ask you.
00:01:16What?
00:01:17Do you know what the meaning of the word mafia is?
00:01:20Are they going to die by a man?
00:01:22Why, Jig?
00:01:23Are you a mafia?
00:01:27Everyone who's involved in the mafia is expected to follow one rule, to survive.
00:01:34That's why they always need to be kind and ruthless.
00:01:44So, Ibig sabihin, yung mga mafia, mga criminal sila?
00:01:51Yeah, if you want to put it that way, sure.
00:01:55But, they're like a family that lives by a code.
00:02:01They're like a family that lives by a man.
00:02:04Yeah, if they have to defend themselves.
00:02:08Eh, di ba nun nga yun?
00:02:10Criminal nga sila.
00:02:13But, they do what they have to do in order to survive.
00:02:18Kahit na ano, pumapatay pa rin sila ng tao, ibig sabihin nun, mga wala silang puso.
00:02:24Hindi naman sila gagawa ng mga ganong bagay kung mabuti silang tao, eh.
00:02:54Lonely, lonely, lonely.
00:02:56So, baby, come on and get me, get me, get me.
00:03:00Baby, I'm yours, come on and get me.
00:03:03You've never been lonely, lonely, lonely.
00:03:05So, baby, come on and get me.
00:03:12Come on and get me.
00:03:21So, what is?
00:03:24You met someone from the mafia.
00:03:27What are you gonna do?
00:03:28Siyempre, lalayo ako.
00:03:30Ayoko makakailala ng mga ganong tao.
00:03:33Ayoko sa mga masasamang ugali.
00:03:36Hindi pa naiisip ng mga ganong tao na
00:03:38ang daming tao na libo-libong ginagasa sa ospital para lang mabuhay.
00:03:44Tapos ng mga kagaya nila na pumapatay lang ng tao.
00:03:50So, lalayoan mo.
00:03:51Oo, hindi talaga nakatanggap-tanggap yung mga ganong klaseng tao.
00:03:56Mga walang kinsyo yung mga ganong jig.
00:03:59Kasamang tao sila.
00:04:01So, nakakatakot, no?
00:04:03Bakang mamaya, sakpan pa nila ako, eh.
00:04:24Bakang tak matiakaba.
00:04:28Oh, no.
00:04:36Why did you ask me?
00:04:38What did you know from the Roswell Corporation?
00:04:43Nothing.
00:04:47That's it.
00:04:50Do you know what's going on with you?
00:04:52What's going on with you is tilapia.
00:04:55Tilapia.
00:04:58Oh!
00:04:59I don't know what's going on with you.
00:05:02I don't know what's going on with you.
00:05:07Are you okay?
00:05:10Do you think you're going to be able to do it?
00:05:17Hey, don't you?
00:05:19Are you away?
00:05:21It's already gone.
00:05:23It's a lot of people.
00:05:29No, I'm not going to be able to do it.
00:05:29Pfft, pfft, pfft.
00:05:35Pfft!
00:05:35Pfft!
00:05:36Pfft!
00:05:38Pfft!
00:05:40Pfft!
00:05:41Pfft!
00:05:41Pfft!
00:05:42Pfft!
00:05:43Pfft!
00:05:43Pfft!
00:05:43Pfft!
00:05:44Pfft!
00:05:46Pfft!
00:05:49Yo, Mr. Roswell.
00:05:55What do you want?
00:06:01Are you sure that you leave your incorporation to Amy?
00:06:09Yes.
00:06:13You're going to have a business meeting.
00:06:17You're going to send a representative.
00:06:20Don't underestimate my wife.
00:06:27How do you know that you don't have a problem with the corporation?
00:06:40I tried to tell her.
00:06:43Mr. Russell, what do you want to say?
00:06:49I tried to tell her about the mafia.
00:06:53What the fuck?
00:06:54What the fuck?
00:07:03Uh, wow.
00:07:11I guess if you explain to her,
00:07:14what do we do here?
00:07:18What do we do here?
00:07:18I'm sure you understand that.
00:07:32I have killed...
00:07:36hundreds of dumbasses.
00:07:42Do you really think you should be able to understand and accept that crap?
00:07:53Mr. Ross, right?
00:07:56Mr. Ross, I'll take that.
00:08:05Mr. Ross, I just want to be fucking honest with you.
00:08:18Mr. Ross, let's not do this anymore.
00:08:23Oh, did you see something?
00:08:25Huh?
00:08:27Why are you talking to me?
00:08:33Mr. Ross, do what you think is best.
00:08:53Mr. Ross, I waited for them.
00:08:58Who's usually the first place?
00:09:00Mr. Ross, come up with this.
00:09:05Go for it!
00:09:21Oh!
00:09:22Hi, Mommy!
00:09:23Baby, hey!
00:09:24I'm going to call you a ambulance!
00:09:26Wake up!
00:09:28Oh, I'm alright.
00:09:30Okay, alright.
00:09:35I can't believe it.
00:09:37Did you tell me?
00:09:39What's your job here?
00:09:41Did you have to come to your husband's house?
00:09:47Because...
00:09:49You're a LQ, right?
00:09:52What do you know?
00:09:55I know that it's like a life where you have a husband.
00:09:59You're a LQ.
00:10:00Mommy!
00:10:03I don't know if we have a LQ.
00:10:07Because we were just eating,
00:10:10and she was walking out.
00:10:12What do you eat?
00:10:14I have a picture.
00:10:17I'll show you.
00:10:20That's it.
00:10:21That's it.
00:10:22Your husband,
00:10:24didn't you LBM your husband?
00:10:26You're a LQ.
00:10:28These are the LQ.
00:10:29You're a LQ.
00:10:31You're a LQ.
00:10:34Baby A,
00:10:36what's your husband?
00:10:36You're a LQ.
00:10:38You're a LQ.
00:10:40You're a LQ.
00:10:43You're a LQ.
00:10:45You're a LQ.
00:10:48You're a LQ.
00:10:50You're a LQ.
00:10:51I'm a LQ.
00:10:52I'm a LQ.
00:10:55You're a LQ.
00:10:57Nextいて with me during your business,
00:11:00what?
00:11:02Do you love to help me?
00:11:08Why wouldn't you tell me this?
00:11:10Of course.
00:11:12But I'm warning you, I have no patience when it comes to inadequacy.
00:11:20Inadequacy?
00:11:22So you better get ready.
00:11:25Ah!
00:11:26I'm wrong, Mommy.
00:11:27You're so good, huh?
00:11:31But before that, Mommy,
00:11:33help me to think about a good press of fantasy.
00:12:01Oh, my God, please, Mommy will go ahead and fall back.
00:12:12Hi, hubby!
00:12:20What's that?
00:12:22Eh, parasite.
00:12:29Look.
00:12:38No, are you?
00:12:41Uy!
00:12:52I'm sorry.
00:13:01Okay.
00:13:02Hey, huh?
00:13:06You should do it again, huh?
00:13:09You should do it again, huh?
00:13:14You should do it again.
00:13:23You should do it again.
00:13:24You should do it again.
00:13:27You should make it look like panda!
00:13:30You should demand that that restaurant.
00:13:33We want that!
00:13:35Let's see what we're talking about.
00:13:38If we're talking about it, we're talking about ourselves.
00:13:41I'm a friend, right?
00:13:45Hey!
00:13:46Hey!
00:13:52Are you okay?
00:13:55Hey, did you call me a doctor?
00:13:59You're a little red.
00:14:01That's what you're talking about!
00:14:03Fuck!
00:14:05You know, you're already hydrated.
00:14:07You've got a lot of water.
00:14:11Hey!
00:14:13Are you okay?
00:14:17Okay, okay.
00:14:23Shit!
00:14:24Shit, daw.
00:14:28It's a LBL.
00:14:33It's a LBL.
00:14:46It's a LBL.
00:14:49It's a LBL.
00:15:01Wait.
00:15:09What's up?
00:15:14You're so good.
00:15:18What's up?
00:15:19How's your feeling?
00:15:22You're so happy.
00:15:24I'm already confused.
00:15:26Did you die?
00:15:26Do you know what I'm talking about?
00:15:27Do you know what I'm talking about?
00:15:31Do you know what I'm talking about?
00:15:34Do you know what I'm talking about?
00:15:42What are you talking about?
00:15:44What?
00:15:44A mental hospital.
00:15:46It's a bad thing.
00:15:50I don't want to have a contact number.
00:15:57A mental hospital.
00:16:20Let's go.
00:16:20Let's go.
00:16:26Take it.
00:16:30Can you tell me something about yourself?
00:16:38Let's go.
00:16:38Why didn't you talk about banana split?
00:16:43Let's go.
00:16:45Let's go.
00:16:46Let's go.
00:16:49Let's go.
00:16:50Let's go.
00:16:51Let's go.
00:17:03Let's go.
00:17:09Let's go.
00:17:10I'm waiting.
00:17:13Toy.
00:17:14You know what I'm talking about earlier?
00:17:16You didn't talk about it.
00:17:18I'm always talking about it.
00:17:21Why did you talk about that?
00:17:24You know what I'm talking about?
00:17:28You're right.
00:17:29You're right.
00:17:31You're right.
00:17:33You're right.
00:17:34You're right.
00:17:36You're right.
00:17:37Let's go.
00:17:38Jake.
00:17:39What?
00:17:40You're going to have a husband.
00:17:42What?
00:17:43You're using drugs for your problem.
00:17:47What?
00:17:48Really?
00:17:49You're almost going to get hurt.
00:17:52You're so cute, Javi.
00:17:56Why are you crying in the morning?
00:18:00I'm not sure, it's at your care.
00:18:04You're so cute.
00:18:06You're so cute.
00:18:07You're so cute.
00:18:07You're so cute.
00:18:09Dank.
00:18:13What?
00:18:16Okay, I'm sorry.
00:18:18Why do you want to call you so cute?
00:18:21Okay, I'm so sorry.
00:18:22Okay, now I'm so angry.
00:18:23I'm so angry.
00:18:24I'm so angry.
00:18:30Can you tell me something about yourself?
00:18:34About your family and everything?
00:18:38What do you want me to know?
00:18:41Ah, because you don't have social media.
00:18:45Why do you want me to do it?
00:18:47I'm so angry.
00:18:49I'm going to post a post.
00:18:51I want you to do it.
00:18:52How can I?
00:18:53I want you to know a person.
00:18:56Like for instance,
00:18:58where's your dad?
00:19:00I've met your mom,
00:19:02but I've never met him.
00:19:10What?
00:19:15Daddy?
00:19:22Yung...
00:19:24Yung Daddy kasi, mentor.
00:19:28Pinatay siya bago ba ko ipanganak.
00:19:32But yun yung kanta ng mami ko.
00:19:37It's been dead?
00:19:45Even the...
00:19:49Even the family of my pencil...
00:19:53It's been dead.
00:19:58You know...
00:20:02I'm so angry with the criminals.
00:20:08Because the people who died...
00:20:13They're not hurt.
00:20:19They don't know that the people who left,
00:20:23they're hurt.
00:20:30But they don't know that...
00:20:33They don't have a heart.
00:20:35They don't have a heart.
00:20:39They don't have a heart.
00:20:52So...
00:20:53You go, Ma Z.
00:20:55Is it your family?
00:20:57Is it your family?
00:21:01Because I don't see any pictures.
00:21:05They're still not.
00:21:10Yeah.
00:21:14They're all so good.
00:21:20My dad, Christoph.
00:21:23He was so strict with me.
00:21:27My mom, Elizabeth.
00:21:31She was the best lady ever born.
00:21:34Her hugs and kisses were my favorite form of therapy before.
00:21:38She always takes good care of her family.
00:21:41She was the perfect mother to me.
00:21:45The perfect wife to my dad.
00:21:50Sayang hindi kami nagmik na tita, no?
00:21:53Pwede pala ako magpaturo sa kanya.
00:22:06I will never forget the day I last saw her.
00:22:16I was eight years old.
00:22:20My dad was away from a business trip.
00:22:22All the maids were on leave.
00:22:26Kam lang ni Mawin na sa bahay.
00:22:30And one fucking night.
00:22:33I heard her scream at the top of her lungs.
00:22:39Asking for help.
00:22:43I rushed to the bedroom.
00:22:46Calling out all the saints in my head.
00:22:49I was just standing there.
00:22:51I...
00:22:53I didn't do anything.
00:22:54I think...
00:22:56It's like...
00:22:57my feet...
00:22:59were nailed onto the floor.
00:23:03Nakita mo lahat yun.
00:23:07At yung mga itsura nila.
00:23:12No.
00:23:15I didn't see their faces.
00:23:23I didn't see their faces.
00:23:43I didn't see their faces.
00:23:51You and your fucking husband...
00:23:54were both responsible for Aliana and Sylvia's deaths.
00:23:59And now...
00:24:01we're almost even.
00:24:03That's what the bastard said.
00:24:06Before I shot my mom.
00:24:10Huh?
00:24:16Aliana at Sylvia?
00:24:20I didn't say that.
00:24:24My mom, Aliana, and Sylvia are...
00:24:29There are a lot of names.
00:24:31Oh my God!
00:24:35There are a lot of names.
00:24:36I'm not sure.
00:24:43After ma'am died...
00:24:47My dad became distant.
00:24:51We never had the chance to talk about that fucking hot night.
00:24:58And five years ago...
00:25:02he died...
00:25:03in an accident.
00:25:05Well...
00:25:06that's what everybody thinks.
00:25:09Just...
00:25:09a fucking accident.
00:25:15So...
00:25:16Pinatay din yung tatay mo?
00:25:19Yeah.
00:25:22And that was the time our corporation got nearly bankrupt.
00:25:31I was left with no choice.
00:25:35I needed to manage it...
00:25:38in that fucking mouth.
00:25:52I will never rest...
00:25:55until I avenge both of them.
00:25:58I will make sure...
00:26:00that the people who hurt my family...
00:26:04will regret they were even born to this world.
00:26:23what the hell...
00:26:28This is my fucking room!
00:26:43You say it was odd to my friend, o?
00:26:50Dreaming of Mia.
00:26:57I told you to die
00:27:07Boy, bye-bye
00:27:43You are so strange, Nick
00:27:49Seeing your mind makes me feel like this
00:27:54Thank you
00:27:58Thing for me can you smile again?
00:28:33Amy?
00:28:58Amy?
00:29:01Amy?
00:29:02Amy?
00:29:02Amy?
00:29:03Amy?
00:29:04Amy?
00:29:08Amy?
00:29:09Amy?
00:29:09Amy?
00:29:10Push you?
00:29:10Is that not bad, ha?
00:29:12Amy?
00:29:13Amy?
00:29:13Amy?
00:29:13Amy?
00:29:13Amy?
00:29:13Amy?
00:29:14Amy?
00:29:40Amy?
00:29:41Amy?
00:29:41Amy?
00:29:42Amy?
00:29:42Amy?
00:29:42Amy?
00:29:57Amy?
00:29:59Amy?
00:29:59Amy?
00:30:00Amy?
00:30:03Amy?
00:30:08Amy?
00:30:19Amy?
00:30:20Amy?
00:30:22Amy?
00:30:25Amy?
00:30:27Amy?
00:30:27Amy?
00:30:30Amy?
00:30:31Amy?
00:30:32Amy?
00:30:32Amy?
00:30:58Amy?
00:31:00Amy?
00:31:03Amy?
00:31:03Amy?
00:31:07Amy?
00:31:08Amy?
00:31:10Amy?
00:31:18Amy?
00:31:20Amy?
00:31:21Amy?
00:31:22Amy?
00:31:27Amy?
00:31:28You're still a little bit angry and angry.
00:31:32You're a little angry.
00:31:34Boy!
00:31:38Is it good?
00:31:39No.
00:31:41No?
00:31:43No, it's tough.
00:31:50It's good.
00:31:53It's good.
00:31:54It's good.
00:31:54It's good.
00:32:05Excuse me.
00:32:16Fiona.
00:32:18How are you?
00:32:19Hi, hon.
00:32:20I just wanted to know what time on flight you're going to be here in Hawaii.
00:32:23I'm so excited to see you.
00:32:27Aw, it's tough.
00:32:29By the way,
00:32:31I got something to tell you,
00:32:33but when you arrive,
00:32:34you'll be surprised.
00:32:39I miss you, hon.
00:32:41Didn't you miss me?
00:32:45First, I...
00:32:47I miss you.
00:32:48Good.
00:32:50Well, have a safe trip, hon.
00:32:52I love you.
00:32:56Hon?
00:32:56Ah...
00:32:59I love you.
00:33:02I love you.
00:33:29Oh, my God.
00:33:30Huh?
00:33:31Uh.
00:33:35Let's eat again.
00:33:37Ah.
00:33:38Hmm.
00:33:38It's delicious.
00:33:40Bacon.
00:33:41You're so happy.
00:33:42It's delicious.
00:34:00It was Fiona.
00:34:03What's that?
00:34:06About the phone call earlier.
00:34:09I'm guessing you heard me.
00:34:15I was talking to Fiona.
00:34:20Ah.
00:34:23The...
00:34:23You said, I miss you,
00:34:26and I love you too, huh?
00:34:27What's that?
00:34:28Shit.
00:34:30Did you hear that?
00:34:33Shit.
00:34:36And then, she's going to cry?
00:34:39Is it an LVM?
00:34:43And then, what's the question I hear?
00:34:46Is it still there?
00:34:51I'm asking you if you heard the call.
00:34:55Ah.
00:34:57Ah.
00:34:58That's right.
00:34:58I thought it was...
00:35:00You know,
00:35:02you're here in the car.
00:35:03Then, the LVM.
00:35:04That's right.
00:35:05That's right.
00:35:06I heard that.
00:35:07That's right.
00:35:08I thought it was your question.
00:35:11I thought it was Fiona.
00:35:13It's Fiona.
00:35:18Let's go.
00:35:20Ah.
00:35:23Well.
00:35:27She's...
00:35:32She's...
00:35:34My ex-girlfriend.
00:35:36That's right.
00:35:37I don't care.
00:35:40She's...
00:35:46I got a question.
00:35:47No.
00:35:48No.
00:35:54I knew that.
00:36:05I'm as central.
00:36:39Ito na atang pinakamasaya na honeymoon sa baong ka sa isa yan.
00:36:43Psst, wala pa nga eh.
00:36:46I-claim ko na.
00:36:47I-free.
00:36:55Yay!
00:36:59Salasik!
00:37:06I-free.
00:37:17I-free.
00:37:26I-free.
00:37:59Should I kill Russell's wife?
00:38:01Confirm it first, then kill her.
00:38:04Affirmative.
00:38:26Ah, kuya.
00:38:29Kuya, pa-order naman po ng isang chocolate at isang strawberry.
00:38:39Thank you, Pat.
00:38:43Zika.
00:38:57Bad trip yata si Dodo.
00:38:59Ayun, sabi natin mamaya kung makapagsunod pa siya pag nag-enjoy na siya.
00:39:10Oh, oh, oh.
00:42:32Hello?
00:42:36There's something wrong with Roswell.
00:42:39He seems like he's not in love with his wife.
00:42:44No.
00:42:45No.
00:42:45I'm still figuring it out.
00:42:47I'll update you.
00:43:01Who ordered you to follow us?
00:43:08I'm using your gun.
00:43:10I'm using your gun.
00:43:10Idiot.
00:43:13Don't tell me you're going to be here.
00:43:16This is a public place.
00:43:21Leave or face death.
00:43:24Your choice.
00:43:26Oh, God.
00:43:45No, no.
00:43:46Where is Zee?
00:43:47I can leave my family alone.
00:43:52What?
00:43:53Where is Zee?
00:43:54I can't stay here.
00:43:55You're right now.
00:43:57Amy.
00:44:01Take this.
00:44:05Amy.
00:44:11Wait.
00:44:13Don, are you okay now? Why didn't I enjoy it?
00:44:17Let's eat it.
00:44:21Let's give it to you.
00:44:23Hurry up.
00:44:24Are you okay?
00:44:27No.
00:44:29We're going to ride all the rides again.
00:44:32Really?
00:44:34Yay!
00:44:35Yay!
00:44:38Yay!
00:44:47Did I hurt you earlier?
00:44:55Um...
00:44:55If not, it's okay, Abby.
00:45:03Slap me.
00:45:05Huh?
00:45:06Go on.
00:45:07Slap me.
00:45:08Wait.
00:45:10Rozic.
00:45:12You're not going to die.
00:45:23Mom.
00:45:24Amor.
00:45:34Meron akong sasabihin,
00:45:38Aking pinaghandaan.
00:45:41Di mapakale aking isip,
00:45:44At medyo kinakabahan
00:45:47Di mo alam
00:45:49Ikaw ang laging nasa isip
00:45:54Di mo alam
00:45:56Na ikaw
00:45:58Pag-tutok aking sabihin
00:46:04Baga di mo inakupansin
00:46:07Pag-tutok aking imingin
00:46:11May hihiba ko tung pag-ingin
00:46:15Lagi na lang nasa isip
00:46:18Puso ikaw ang naman
00:46:21Sabi na tayo
00:46:23Dong, wait. Yung...
00:46:25Yung ice cream!
00:46:27Nangalagin yung damit mo!
00:46:29Hayaan mo lang.
00:46:32Let's stay like this for a while.
00:46:43Oh, sorry.
00:46:50Ah, Dong.
00:46:52Ang dami na talagang ice cream nung damit mo
00:46:55Magbumukha ka ng gusubusin.
00:47:07Ang babulong mo sa matatok ng salit.
00:47:10May...
00:47:11May malapit bang mental dito?
00:47:15Alam mo, hindi mo sinabi
00:47:17Gusto mo pala nalalagyan ng ice cream yung damit mo eh.
00:47:19Dapat kanina pa sinabi mo na kagad
00:47:21Para nilagyan ko na maraming ice cream yung damit mo nang hindi ka nagsusungit.
00:47:33Tara!
00:47:34Kahit tayo!
00:47:36Tiyo!
00:47:37Tiyo!
00:47:40Tiyo!
00:47:42Tiyo!
00:47:43Tiyo!
00:47:43Tiyo!
00:47:44Tiyo!
00:47:45Tiyo!
00:47:46Tiyo!
00:47:47Tiyo!
00:47:49Tiyo!
00:47:49Tiyo!
00:47:51Tiyo!
00:47:52Tiyo!
00:47:56Tiyo!
00:47:57Tiyo!
00:48:00Tiyo!
00:48:01Tiyo!
00:48:01Tiyo!
00:48:03Tiyo!
00:48:04Tiyo!
00:48:05Tiyo!
00:48:05Aking sabihin, baka di mo na
00:48:13Aking naminin, baka rin na tayo
00:48:16Sana wala, sana wala
00:48:22Ay, ba-bye!
00:48:24Ay, ba-bye!
00:48:37Huw!
00:48:38Huw!
00:48:40Huw!
00:48:45Sabihin ko na pa, huwag na lang
00:48:48Sabihin ko na pa, huwag na lang
00:48:51Wow!
00:48:53Ano, ang ganda!
00:48:55Ang ganda, grabe!
00:48:59Kasi, takot ka ba sa heights?
00:49:03Hindi
00:49:06Ay!
00:49:08Hindi ka ba mali-late?
00:49:10Nope
00:49:13I rescheduled my flight
00:49:16So, we can watch the fireworks
00:49:20Talaga?
00:49:24Good night ka pa, sabi ko na eh
00:49:25Mahilig ka rin pala sa fireworks eh
00:49:32I need to tell you something though
00:49:36Ano yan?
00:49:39I'm going to Hawaii
00:49:41Oo nga, yung business trip mo, alam ko
00:49:43Ngayon na yan, di ba?
00:49:48I'm going to Hawaii to see Fiona
00:50:00Pagdating mo ba doon, tatawagan mo ako agad?
00:50:03Tsaka, paano kung manami akong tanong tukos sa corporation?
00:50:07Ano bang, ano bang business trip na doon sa Hawaii?
00:50:11Bakit kailangan sa Hawaii pa?
00:50:12Bakit hindi na lang sa Fairview o kaya sa Pasay?
00:50:18Magsistay ka ba na matagal doon?
00:50:20Huh?
00:50:21Magka amusement park din ba kayo?
00:50:24Wait, wait
00:50:25One at a time
00:50:27Yes, I'll call you when I arrive
00:50:29And we can jump on a call whenever you have questions regarding running the company
00:50:35And lastly
00:50:38No
00:50:38We're not gonna go to an amusement park
00:50:46Ano?
00:50:49Katawa ko lang lang nakakatawa na babaliw na ito ko
00:50:51Ah, siguro, excuse mo lang yan para hindi niya sabi ko ng iba kong tanong, no?
00:50:58Sieh ikum gandong
00:51:01Zii ikum gandong
00:51:06Aak
00:51:20Ium gandong
00:51:22Oh, my God!
00:51:31Rizik!
00:51:33You didn't ask me the questions before.
00:51:36What's your business doing there?
00:51:43Will you trust me?
00:51:48Mom!
00:51:49Mom!
00:51:51No!
00:51:53No!
00:51:53No!
00:51:55No!
00:52:19No!
00:52:19No!
00:52:20No!
00:52:22No!
00:52:23No!
00:52:26No!
00:52:26No!
00:52:27No!
00:52:31No!
00:52:38No!
00:52:49Oh, my God.
00:54:40Aking pa rin ang bahay ko.
00:54:45Oh my God.
00:54:47Royal Flash.
00:54:49I still get to live in my house with your car.
00:54:54Fuck you, Jason.
00:54:56Fuck you.
00:54:57Oh, sobrang fuck you.
00:54:58Ito ko.
00:54:59Oh, thank you, Wallace.
00:55:00Thank you so much.
00:55:02Napakaling mo.
00:55:06Why do you think you're more lucky than me?
00:55:09I'm going to move on to Roswell's son.
00:55:14Let me guess.
00:55:23Did you find anything new, though?
00:55:45Of course, he's not in love with her.
00:55:47Eh, patay na patay yung gago na yung kay Fiona.
00:55:51That makes two of you.
00:55:52Fuck off, Kersol.
00:55:55I'm going to follow them again tomorrow.
00:55:58This time,
00:56:00I'm not going to be able to do it.
00:56:01No, really.
00:56:02I'm telling you, no?
00:56:03Just take one.
00:56:05Amaya, mahuli ka pa ng putol mo.
00:56:08Kakabuntot mo sa kanya.
00:56:11Oh, you mean Kaiser?
00:56:13Yeah.
00:56:13He's too self-centered to think about anyone else.
00:56:17You can underestimate your brother,
00:56:21but never Roswell.
00:56:24It's true.
00:56:25I'm sure he has a hidden agenda for marrying that girl.
00:56:31So,
00:56:32kailangan natin malaman kung ano yun.
00:56:36Para
00:56:39we can crush him!
00:56:44Diba?
00:56:45Ganun mo rin.
00:56:48So,
00:56:52let's meet
00:56:54Roswell's wife!
00:57:03Hello?
00:57:04Huwag mo kalimutan yung mga pinilin ko sa'yo.
00:57:06Basta tawagan mo ako pag may emergency.
00:57:07Okay.
00:57:08Aloha, ohana, mahalo!
00:57:11Sino kayo?
00:57:12Morning, ma, baby.
00:57:14Magbenta ba kayo ng kondo?
00:57:15Mom!
00:57:16Hey!
00:57:16Oh, baby!
00:57:18Oh, baby!
00:57:18Hey, hi!
00:57:18I missed you.
00:57:19Good luck, madam.
00:57:21Sana,
00:57:21hindi masadlak sa lupa ang kumpanya.
00:57:24Here!
00:57:24Pasok niya ni Auntie!
00:57:26Go, go, go!
00:57:27Pag nakita to ni Mr. Roswell,
00:57:29siguradong lagot ka.
00:57:30Galit na galit yun sa mga
00:57:31pake-elamera.
00:57:32Ako ang boss.
00:57:34Ako ina-ape.
00:57:35Meron na akong naalala sabihin, sir.
00:57:36Just take good care of every single thing
00:57:38in my office.
00:57:39Ayoko lang na minagubulit siya.
00:57:41Could you read the last part for me?
00:57:43Just
00:57:43take care.
00:57:45Because I care.
00:57:46Mua.
00:57:47Naalala mo yung anti-cabinet siya.
00:57:49Merong brown envelope.
00:57:51Ay, kasi na si Will?
00:57:52Hindi, Will, masingabi
00:57:53mahilig pala yung asawa mo sa pink!
00:57:56Niko, right?
00:57:58I'm Cassandra.
00:58:00Cassandra Heber.
00:58:33Sa mong pagkita,
00:58:36hindi makapaniwala
00:58:38sa tagalang sa tagalang mong ganda.
00:58:45At di ko wakalain.
00:58:49Ako'y mabighani.
00:58:52Sana'y di na magwagkas.
00:58:57Mga gabi,
00:58:59ikaw ang aking kapili.
00:59:01Sana'y di na magwagkas.
00:59:07Sana'y di na magwagkas.
00:59:08Sa mga bitwil,
00:59:13nakatingin sa tinglaan.
00:59:20Mga bitwil,
00:59:25nakatingin sa tinglaan.
00:59:32Ako'y mga bitwil,
00:59:37nakatingin sa tinglaan.
00:59:45Nagkatalang mong gandaan.
00:59:59Kailangan mong gandaan.
01:00:01Wala pa rin ko basa.
01:00:06Kanda mong kumbigin.
01:00:11Kahit kailan,
01:00:14ikaw lang ang gusto.
01:00:16Pagmasta,
01:00:18sana'y di na magkawas.
01:00:23Ang gabi,
01:00:25ikaw ang aking kapili.
01:00:29Sana'y malaman mo.
01:00:35Mga bitwil,
01:00:39nakatingin,
01:00:43sukteng balawang.
01:00:46Mga bitwil,
01:00:51nakatingin,
01:00:54sukteng balawang.
01:00:59Nakatalang mong gandaan.
01:01:02Walang ibang mong gandaan.
01:01:06Kung di ang yakap mo,
01:01:12habang nakatiti sa kawaan.
01:01:20Kailangan mong gandaan.
01:01:26Sanat
01:01:29Buona
01:01:31Bila
01:01:31Mga bitwil.
01:01:32Sarag
01:01:33planawang.
01:01:35Z8
01:01:35Kanatasi
01:01:35Kailangan mong gandaan.
01:01:40Kailangan mong gandaan.
01:01:42Kailangan mong gandaan.
Comments

Recommended