Skip to playerSkip to main content
  • 22 minutes ago
Witch Hat Atelier - Tongari Boushi no Atelier - Episode 11 - Episode 11 Eng Sub
Transcript
00:18I don't know.
00:58体をぶつけ合って堅いリンゴを剥がしているのねつがいを作らなければ強いままでいられるのにあんな子から得るものなんて何もないと思ってた知らざる者はよそ者で魔法に関わっても仕方がないってでも彼女が正しくおきてを学んだら
01:03私たちとの違いって何なのかしら
01:27私たちとの違いはよそ者で魔法に関わっても彼女が正しくおきてを学んだら
01:33私たちとの違いはよそ者で魔法に関わっても彼女が正しくおきてを学んだら
01:38私たちとの違いはよそ者で魔法に関わっても彼女が正しくおきてを学んだら
02:02私たちとの違いはよそ者で魔法に関わっても彼女が正しくおきてを学んだら
02:29私たちとの違いはよそ者で魔法に関わっても彼女になっても彼女に醸 recibirwoong
02:42I got it!
02:44I got it!
02:45It's amazing!
02:48It's a pretty good magic.
02:50I'm so happy.
02:54But...
02:55I don't think it's a good magic.
02:59It's a pretty good magic.
03:00It's a pretty good magic.
03:01It's a pretty good magic.
03:01I'm happy.
03:05I think that I'm a little bit of luck, and I'm not sure how to write it.
03:12I'm the best of mine.
03:18I'm the best of mine.
03:23I'm the best of mine.
03:25It's a pretty good magic.
03:27You get a bit of magic.
03:30You're the best of mine.
03:32You can't be able to use it too.
03:33You can never see it.
03:34I'm so happy that you see it.
03:41I can't see it.
03:43You can't see it.
03:43You can see it...
03:43You can learn something.
03:45I know it's a bad idea.
03:45You need to trust yourself.
03:46You need to protect yourself.
03:47自信となる。
03:53不安な時は言葉に出して、自分の耳に聞かせてごらん。
03:58私の得意は、まっすぐ描くこと。
04:03私の得意は、まっすぐ描くことなんですね。
04:04そうと分かれば、繰り返し。
04:08もっとまっすぐ、頑張りまっすぐ。
04:10待って待って待って待って。
04:14得意な魔法は意識しなくても上達するから。
04:18意識しないと使わないような。
04:22まだ描けない魔法を練習しなきゃ。
04:25新しい得意に出会えるかもしれないだろ。
04:28ねっ。
04:30はーい。
04:39なんだか、前よりもっと魔法陣がすごいものに見える。
04:50その成り立ちを知ったから、とっても難しいことしてるんだって。
04:55そういうのが、分かるようになったんだ。
04:58ああ、すごい。
04:59これはすごい。
05:01すごい人の魔法はすごいな。
05:06称賛のための語彙力が乏しい。
05:09すごすぎてへこむくらいすごいんだもん。
05:10リチェも一緒に見る?
05:14見ない。
05:20描くのは好きだけど、見るのは好きじゃない。
05:21いいの?
05:23見ないの?
05:24別にいい。
05:25動きがうるさい。
05:33手を動かして描くばかりが魔法の勉強じゃないんだよ、リチェ。
05:56優れた魔法を見て研究することは目の経験を積むようなものだから見たくないってば!リチェ大丈夫ケガはない激行のままに魔法を使うのは感心しないな危ないよあっ頑張ってリチェ!
06:05マナビのしるべに目を閉じるばかりか。
06:07死の言葉に耳まで塞いでちゃ。
06:13どこへも進めなくなっちまうのにな。
06:18リチェ!
06:22その、さっきはごめんね。
06:24私…
06:28あれ?リチェ?
06:33いない…
06:36寝室かな?
06:44フデムシ、居場所知ってるの?
06:57フデムシ、居場所知ってるの?
06:58フッ!
07:00フッ!
07:04フッ!
07:09フデムシ、居場所知ってるの?
07:12フォッ!
07:21フォッ!
07:24フォッ!
07:27フォッ!
07:31フォッ!
07:37I think it's not
07:41I'm sorry
07:42I'm trying to eat
07:44Nice
07:45It's a beautiful magic
07:46It's a new
07:47I made a ribbon like it
07:49Ah
07:49Ah
07:52I'm not
07:53The name is still not
07:54He said he made
07:55He said he made
07:56He said he made
07:58He said he made
07:58He said he made
07:59That's really
07:59I'm so excited.
08:04I'm so excited.
08:06I'm so happy.
08:08I'm so excited.
08:10I love this magic.
08:14I love it.
08:19I want to give you a gift.
08:23I want to give you a lot.
08:24I want to give you a lot.
08:27I'm so excited.
08:35Can you hear me?
08:37Why do you want to see a book?
08:42I don't know.
08:46I'm so happy to read it.
08:49I'm so excited.
08:56I love reading it.
09:02I love reading it.
09:05I love reading it.
09:10I love reading it.
09:12I'm gravitating it.
09:14What do you say?
09:16I don't have to say anything.
09:17It's a magic...
09:19That's a magic trick.
09:22It's so much of a reason.
09:25Lichae...
09:26...It doesn't have a matter to me.
09:29It doesn't matter if he's supposed to.
09:32Lichae's magic...
09:33I don't want to get out of it.
09:37Lichae's,
09:37here I come before we go,
09:39when we have another magic trick,
10:08俺の新作魔法。
10:09It's the北海市. If you put it in the room, you'll be able to warm up to your feet and help
10:15you to the安眠.
10:17It might be a good time, but I'll send you to my brothers.
10:22Thank you. Your magic is kind of優しい. It's better than a word than a word.
10:30I'm doing it! I'm doing it! I'm selling it! I just want you to make your ideas!
10:35You just want me to make sure that you want.
10:45Hey, Olu. There are a number of people. There are five of them.
10:52Four of them are for your brother. The rest of the one is for you.
10:57If you're in the middle of the night, you'll be able to see your books.
11:06You're a teacher, right?
11:13You're a teacher.
11:17It's a letter.
11:22You're an author.
11:25You're a teacher.
11:34It's a letter.
11:34It's a letter.
11:35It's a letter.
11:35I have a report from the 2nd test.
11:39When?
11:413 days later.
11:44The Hedisnose cave of the Hedisnose cave.
11:56Do you want to make a ribbon for you?
12:00It's so cute, Lichrit.
12:15I'm going to go check it out.
12:17You can see me.
12:19It's this thing.
12:21It's nice.
12:33Lili Nii?
12:36Lili Nii is really like the Lichae's Lichae's magic.
12:43Please stay with me like Lichae.
12:49Lili Nii...
12:50Where are you going? Are you already going to see your magic? I'm going to go.
12:58Tilly!
13:04Oh...
13:05...
13:05...
13:07...
13:07...
13:07...
13:08...
13:09...
13:09...
13:10...
13:11...
13:12...
13:12...
13:12...
13:13...
13:21試験前日はギリギリまで練習するつもりだったのに、この北海市のせいで、このほっかほかのせいで。
13:35大丈夫だ、アガット。どれだけ準備しても足りないような気がするのは皆そうさ。今の君らしくやればいい。次の時の君のためにね。
14:05次なんてありません一度でこなしてみせます私はアークロ向けの人間ですからいやはや頼もしいうちの落ちこぼれとは運命の差ですよ私の弟子のユイニーは年に一度しか申請できない第二の試験に出てくる。
14:21もう二度も失敗してましてメーカーアークロ向けのご即序と利き手を取り替えてほしいものですクックロ殿弟子はものではありませんよ取り替えるなんて不可能だだから困りものなのです。
15:07使えなくなってたからここまで延々とアルパー目になったぜ大きな筆橋がしゃべってるよーく見てごらん彼女は劣気とした魔法使いだよえ?でも変身は禁止魔法じゃ?影刈りの鏡マントまとっている間目の前にいる獣の姿の幻を見せてくれる魔法鬼さん。
15:47初めまして私はアライラ第二の試験で立ち会いを務める試験監督のお姉さんさ試験監督が君とはね偶然だ試験を受ける弟子以外も全員連れてきたんだな第二の試験棋士の忠誠はその名のとおり棋士のようにある大将を守りながら蛇乃瀬洞窟を入り口から出口まで無事に送り届ける護衛任務なんだ。
16:01途中で護衛大将を見失ってもダメどちらか片方だけが先に出口についちまってもアウトもちろん魔法を書くところを見られちまっても失格だもし見られてしまった場合はどうすれば?
16:13魔法の秘密がバレる心配はないが試験は不合格になるだろうな人間ってバレちまうからそのマント来てこっからのぞいてみな
16:26クリフォンですか?
16:31いや彼らはメルフォンさ水辺に住むのは種が違う
16:42試験で使われる蛇乃瀬洞窟は混沌の時代の魔法遺跡でね中は迷宮の魔法が渦巻いていて道を外れると危険なんだ
16:49じゃあ彼らを魔法から魔法で守るのが第二の試験なんですね
16:59その通り人間はなかなか立ち入らない廃墟だが獣たちにとっては古くから繁殖地と越冬地をつなぐ渡りのルートの一つだ
17:04魔法使いは彼らの世界を変えてしまった責任がある
17:15だから毎年巣立ったばかりで道を知らない若い連中を迷わないよう導きながら護衛してるってわけ
17:21そのマントの魔法でメルフォンには今お前たちの姿が仲間に見えてるはずだ
17:25脱いだり陣をダメにしちまうとすぐ逃げられるから気をつけろよ
17:34なるほどね人間の目をごまかして魔法を書くよりもある意味難しいってことか
17:40担当は一人一話ずつなこの子はお前この子はあんた
17:44そんで最後の一話はあんただ
17:49んリチェに
17:54これ間違ってるリチャは試験を受けないもん
18:00あれおかしいの姿勢は出てるぞ 間違いじゃないよ君も試験を受けるんだ
18:03リチェ
18:17うそつきリチェ
18:23キーフリー先生リチェのしたいようにしていいって言った
18:26だから先生のとこに来たのに
18:32先生もリチェの望みはどうでもよくて大人がやりたいことをやらせるんだ
18:40どうでもいいなんて思わないさ どうでもいいって思わないからこそ試験を受けてほしいんだよ この試験で学べることはきっと君が望むように生きるための力になる だから今日は僕を信じてみてくれないかな
19:01んん試験では
19:11リチェのしたいようにするからんんいいんだよやってみて嫌だったら
19:15もうやらないからリチェがリチェじゃなくなっちゃったら
19:18先生の言うこともう信じてあげないから
19:44そちらも大変そうですねダメな奴は言い聞かせても本当にダメでへ理屈こねてでもでもだって本当に苦労しますよね何で子供ってのはすみません今何かしゃべりましたかあ
19:47んもうこんな時間だ
19:58私はそろそろ大行動に戻らればんえっ 弟子の試験に立ち合わずに帰るのかああなたたちがいれば大丈夫でしょう
20:01あとよろしくお願いしますね
20:32嘘だろ本当に帰りやがった
20:45そのための移動が始まったな
21:05んんんんんんんんんそれじゃあ出発だんんんんんんんん
21:16んんんんんんんんんん
21:46んんんんんんんんん
22:16んんんんんんんんん
22:17んんんんん
22:27触れて間もなく崩れ落ちてしまうなら あの夢もきりにさらわれてしまうかな
22:37現実と希望の隙間で等しでず 摩耗する身体その摩擦でも
22:44乾かない雨 凍てつく空気 ついに凍った花 立ち尽くす空
22:57あの幸せは必要じゃなかったのか
23:07ただ美しい呪いが 無邪気に光さえちぎる情景を
23:19ただ愛おしい呪いで 全てをひと間に奪って失ってしまうなら
23:32一秒だって嫌に君に絶望が滲まるのを見たくない
23:34見つけたり
23:36寝たり
23:37寝たり
23:37寝たり
23:39You
Comments

Recommended